Nuovo menù
menù
VOCABOLARIO ITALIANO-IMPERIAL
a {pr} a.
abate {sm} abbate.
abbacchiato {ag} abattite, exauste.
abbagliante {ag} cekante, ~i {smpl} faros alte.
abbagliare {vt vista} cekar, {affascinare:} fascinar.
abbaglio {sm} error, equivokation, prendere un ~ equivokar.
abbaiare {vi} latrar.
abbaino {s} fenestra del tekto, {locale} mansarda.
abbandonare {vt} abandonar, quitar, lassar, deserer, {trascurare} neglijer,
{rinunciare a} abandonar.
abbandono {s} abandono, abandonamento, ~ di un'attività cessation.
abbassamento {s} abassamento, diminution.
abbassare {vt} bassar, abassar, diminuer, plikar (se), humiliar (se), reducer.
abbasso {escl} a basso.
abbastanza {av} assatis, bastante, satis; avere ~ di qc/qc haber satis,
sufficer.
abbattere {vt} abatter, demolir, {debolezza} debilitar, exaurir.
abbattimento {sm} abattimento, demolition.
abbattuto {ag} abattite, {fig} abattite, scokkate, debilitate, attristate,
depresse.
abbazia {sf} abbatia.
abbellire {vt} imbellir.
abbeverare {vt animali} abiberar, {piante} rigar.
abbeveratoio {sm} abiberatorio.
abbiente {ag} satis rik, rik, opulente.
abbigliamento {sm} vestimentos, vestitura.
abbigliare {vt} vestir (se), adornar (se).
abbinare {vt} abbinar, kombinar, kopular, junjer, unir.
abbindolare {vt fig} dupar, deciper.
abboccare {vt pesce} abukkar, morder le eska.
abbonamento {sm} abonamento, subskription.
abbonare {vt} abonar, subskriber.
abbondante {ag} abundante, exuberante.
abbondanza {sf} abundantia, exuberantia, kopia.
abbondare {vt} abundar, exuberar, exceder.
abbordabile {ag} abbordabile, accessibile, traktabile, approcabile.
abbordare {vt} abbordar, akkostar.
abbottonare {vt} buttonar.
abbozzare {vt disegno, racconto} skizzar, {sorriso} adumbrar, {saluto,
relazione} exponer brevemente, resumer, skematisar.
abbozzo {sm} skizzo, proba, kontorno, profilo, skema.
abbracciare {vt cingere e fig} akkollar, imbracar, abracar.
abbraccio {sm} akkollada, imbracamento, abracamento.
abbreviare {vt} abbreviar, breviar, kurtar.
abbronzante {ag} bronzante, {sm} bronzator.
abbronzare {vt di sole} bronzar (se), {conciare pelli} tannar.
abbronzatura {sf} bronzaje, {di pelli} tannaje.
abbrustolire {vt} torrer, torrefacer, tostar.
abbrutire {vt} brutalisar.
abbuonare {vt scol} rekognoscer, {comm} reducer, diskontar.
abbuono {sm comm} reduktion (de preco), diskonto, {sport} handikap.
abdicare {vi al trono} abdikar, {ad un diritto} renuncar a.
abdicazione {sf} abdikation.
aberrazione {sf} aberration.
abete {sm} abiete.
abietto {ag} abjekte, meskin, villan.
abiezione {sf} abjektion, meskineria, villania.
abile {ag} habile, kapace, kapabile, qualifikate, apte, experte, astute.
abilità {sf} habilitate, kapacitate, kapabilitate, qualifikation, aptitude.
abilitato {ag} habilitate, qualifikate.
abilitazione {sf} habilitation, qualifikation.
abisso {sm} abismo, abisso.
abitabile habitabile.
abitante {sm} habitante.
abitare {vt} habitar, demorar, {in campagna} rustikar.
abitato {pp} habitate, {sm} area edifikate.
abitazione {sf} habitation, demora, kasa, domo.
abito {sm} habito, vestimento, roba.
abituale {ag} habitual, kostumari, usual, solite.
abituare {vt} habituar, akkostumar.
abitudinario {ag} kostumario.
abitudine {sf} habitude, kostume, more, usaje, (haber le costume de facer un
kosa).
abiurare {vt} abjurar, retraktar.
abnegazione {sf} abnegation.
abolire {vt} abolir, abrogar, annihilar, kassar.
abolizione {sf} abolition, abrogation.
abominevole {ag} abominabile, detestabile, repugnante.
aborigeno {sm} aborijine.
abortire {vt} abortar, {fig: un lavoro} faller.
aborto {sm atto} abortion, {risultato} aborto.
abrasione {sf} abrasion.
abrasivo {ag} abrasive, {sm} abrasivo.
abrogare {vt} abrogar, rescinder, kassar.
abrogazione {sf} abrogation, rescission, kassation.
abside {sm} apside.
abusare {vt} abusar (de), misusar, {approfittarsi di} prender avantaje de,
{eccedere} exceder.
abuso {sm} abuso, misuso, excesso.
acacia {sf} akaca.
accademia {sf} akademia.
accademico {sm} akademiko.
accadere {v imp} okkurrer, kontinjer, accider, evenir, {far accadere}
okkasionar.
accaduto {sm} okkurrentia, accidente, evento, okkasion.
accalappiare {vt} prender, kaptar, trappar, attrappar.
accalcarsi {vr} inkombrar, plenar, affluer (a un loko).
accaldarsi, accalorarsi {vr} arder, animar se, kalefacer, excitar se,
entusiasmar se, inkolerisar se.
accampamento {sm} kampamento.
accampare {vt} kampar, {mettere avanti} pretender.
accanimento {sm} furia, obstination, perseverantia, persistentia.
accanirsi {vr} obstinar se, persister, non dar tregua.
accanito {ag} tenace, persistente, obstinate, irreducibile.
accanto {av} apud, presso, vicin a, {lungo} al lonje de.
accantonare {vt mil} quartierar, {comm} poner a parte, reservar, akkumular.
accaparrare {vt} monopolisar, akkapar, akkaparar.
accapigliarsi {vr fig} alterkar, querelar.
accappatoio {sm da bagno} sortita de banio, {vestaglia} peignoir.
accapponare {vt fig la pelle} horripilar.
accarezzare {vt} karessar, {fig lusingare} adular, blandir, flattar, {fig
l'idea} cultivar.
accasarsi {vr} maritar se.
accasciarsi {vr} prostrar se, kader, kollaber.
accattivare {vt} kaptivar, kaptar, {l'amicizia} amikar (se).
accattonaggio {sm} mendikation, mendicitate.
accattone {sm} mendikante.
accavallare {vt} krucar (le gambas), {accumularsi} akkumular se, imbroliar se,
intrikar se.
accecare {vt} cekar.
accedere {vi} acceder, entrar in, {appressarsi} arrivar a, attinjer.
accelerare {vt} accelerar, augmentar le velocitate.
accendere {vt il fuoco} ignir, accender, inflammar, {mettere in funzione}
accender, konnekter, mitter in marca, mitter in kontakto, facer funktionar, {fig
suscitare} provokar, suscitar.
accendino, accendisigari {sm} accenditor.
accennare {vt gesto, sorriso} adumbrar, {con la testa} nutar, {mus (a bocca)}
susurrar, (con strumento) essaiar, intonar, {disegnare leggermente} skizzar,
{suggerire} sujjerer, {alludere} alluder, mentionar, referer se a, < referentia,
{minacciare di} menacar de.
accenno {sm} signo, {con la testa} nutation, signo del testa, {con la mano}
jesto, {insinuazione} insinuation, allusion indirekte.
accensione {sf} ignition, accension, inflammation, illumination.
accentare, accentuare {vt} accentuar, {evidenziare} emfatisar, poner in
evidentia.
accento {sm} accento, {fig} emfase.
accentrare {vt} centralisar, koncentrar.
accentuazione {sf} accentuation, emfase.
accerchiamento {sm} incirkulamento, cinktion.
accerchiare {vt} incirkular, cirkumferer, ambir, cinjer.
accertare {vt} accertar, certar, verifikar, certifikar.
accessibile {ag} accessibile, {persone} abbordabile.
accesso {sm} accesso, adito, entrata, ingresso.
accessorio {sm} accessorio, {ag} accessori.
accetta {sf} hacetta.
accettabile {ag} acceptabile.
accettare {vt} acceptar, admitter, {ricevere} reciper, {approvare} approbar,
{sopportare} supportar, {essere d'accordo} konsentir.
accettazione {sf di una persona} acceptation, {es. in un hotel} reception.
accetto {ag} agradabile.
acchiappare {vt} attrappar, kaper, kaptar, prender, {es.: con una pietra}
kolpar.
acciacco {sm} infirmitate enoiose, maladia, morbo.
acciaieria {sf} acyeria.
acciaio {sm} acyero.
accidentale {ag} accidental, fortuite, kasual.
accidentato {ag di terreno} inequal.
accidente {sm qualità non essenziale} accidente, {contingenza} accidente,
evento, kontratempore, {med} sinkope.
accigliato {ag} ({fare parafrasi ad es. con:} ille korrugava o rugava le
fronte).
accingersi {vr} apprestar se a.
acciuffare {vt} attrappar, kaptar, kaper, prender.
acciuga {sf} ancoa.
acclamare {vt} akklamar, applauder.
acclamazione {sf} akklamation.
acclimatare {vt} akklimatar (se).
accludere {vt in una lettera} inkluder.
accluso {ag} inkludite, inkluse.
accoccolarsi {vr} quattar se.
accodarsi {vr} alinear se, poner se retro, sequer.
accogliente {ag} agradabile, {di un persona} placente, dulce, jentil, {comodo}
konfortabile, kommode.
accoglienza {sf} reception, benvenita, {accettazione} acceptation.
accogliere {vt} reciper, acceptar, {radunare} kollijer, {contenere} kontiner.
accollarsi {vr} kargar se de.
accoltellare {vt} dagar, pugnalar.
accommiatare {vt} dimitter, lassar, quitar, partir.
accomodamento {sm} akkommodamento, decision, regulamento, resolution,
{riparazione} reparation.
accomodante {ag} kondescendente.
accomodare {vt riattare} arranjar, {ordinare} ordinar, {conciliare} akkommodar,
{riparare} reparar, {correggere} emendar, korrijer, {una questione} akkommodar,
komponer, regular, {sedersi} seder se.
accompagnamento {sm} akkompaniamento.
accompagnare {vt} akkompaniar, {una donna galantemente} scaperonar,
{armonizzare} equalar, harmonisar, {una porta perchè non sbatta} traer, tirar.
accomunare {vt} unir, junjer, miscer.
acconciatura {sf} pektinatura.
accondiscendere {vi} kondescender, konsentir.
acconsentire {vi} permitter, konsentir.
accontentare {vt} kontentar, satisfacer.
acconto {sm} a konto, avantia, anticipation.
accoppiamento {sm} akkopular, unir, konjunjer.
accoppiare {vt} akkopular, unir, konjunjer.
accorciare {vt} akkurtar.
accordare {vt concedere una grazia etc} akkordar, konceder, {riconpensa}
adjudikar, premiar, {armonizzare} arranjar, equalar, harmonisar, {persone}
konciliar, rekonciliar, harmonisar, {mus} akkordar, {ammettere} admitter, {gram}
konkordar, ~si {vr} konsentir, esser de akkordo.
accordo {sm} akkordo, konvention, pakto, (de akkordo, esser de akkordo, poner se
de akkordo, de kommun akkordo).
accorgersi {vr cominciare a vedere} notar, observar, remarkar, perciper,
{cominciare a capire} komprender.
accorgimento {sm} prekaution, {azione} arranjamento, {prontezza di ingegno}
perspikacitate, sagacitate.
accorrere {vi} akkurrer, precipitar se.
accortezza {sf} konsideration, sagacitate, perspikacitate.
accorto {ag} (ben) konsiderate, perspikace, sagace.
accostare {vi} approcar, approximar, avicinar, {frequentare} frequentar,
konsentir, {la porta} lassar semiaperte, {aderire} aderer, acceptar, reciper,
interessar se de.
accovacciarsi {vr} quattar se.
accozzaglia {sf di gente} kanalia, turba, {insieme discordante} konfusion,
disordine.
accreditare {vt mettere in conto} kreditar, {un diplomatico} akkreditar,
{conferire valore} qualifikar, facer apprecar.
accrescere {vt} akkrescer, augmentar.
accrescimento {sm} akkrescimento, augmento.
accucciarsi {vr} kubar se, reposar se.
accudire {vt} assister, akkompaniar, koler, kurar, vijilar super.
accumulare {vt} akkumular, kumular.
accumulatore {sm} akkumulator.
accuratamente {av} akkuratemente, exaktemente, precisemente.
accuratezza {sf} akkuratessa, exaktitude, precision.
accurato {ag} akkurate, exakte, precise.
accusa {sf} akkusa, inkrimination.
accusare {vt} akkusar, inkriminar, ({ricevere:} akkusar reception de).
accusato {sm} akkusato.
accusatore {sm} akkusator.
acerbo {ag} acerbe, amar, akre.
acero {sm} acere.
acerrimo {ag} feroce, multo feroce.
acetilene {sm} acetilen.
aceto {sm} aceto, vinagre, (mettere sotto ~, aggiungervi ~ invinagrar).
acetone {sm} acetona.
acidità {sf} aciditate.
acido {sm} acido, {ag} acide.
acino {sm} acino, grano de uva, baca.
acme {sm} kulmine.
acne {sm patol} akne.
acqua {sf} aqua.
acquaforte {sf} aqua forte, acido nitrik.
acquaio {sm} lavaplattos, lavamanos.
acquarello {sm} aquarella, > aquarellista.
acquario {sm anche astrol} aquario.
acquasanta {sf rel} aqua benedikte.
acquatico {ag} aquatik.
acquavite {sf} brandi.
acquazzone {sm} pluvia violente.
acquedotto {sm} aquedukto.
acqueo {ag} aquehe.
acquerugiola {sf} pluvia fin, > pluver finmente.
acquietare {vt} appacar, plakar, kalmar.
acquirente {sm} aquiritor, komprator, emptor.
acquisire {vt} aquirer.
acquistare {vt} emer, komprar, {procurare} aquirer.
acquisto {sm} aquisition, kompra, emption.
acquitrino {sm} marisko, palude.
acquolina {sf} (venir aqua al bukka).
acquoso {ag} aquose.
acre {ag} akre, acerbe.
acrobata {sm} akrobata.
acrobazia {sf} akrobatia.
acuire {vt} akuminar, akutiar, affilar, {l'intelligenza} stimular.
aculeo {sm} akuleo, spina, akanta.
acume {sm} akumine.
acuminato {ag} akuminate, akute.
acustica {sf} akustika.
acutezza {sf} akutessa.
acuto {ag} akute, akuminate.
adagiare {vt} poner, deponer, komponer, kubar.
adagio {av} lentemente, kautemente, {mus} adajo, {prov} adajo.
adattamento {sm} adaptation, adaptabilitate, (fakultate de adaptation).
adattare {vt} adaptar, aptar, quadrar, konvenir a, adequar.
adatto {ag} apte, adequate, appropriate, konveniente, opportun, expediente.
addebitare {vt} debitar, kargar a.
addensare {vt} kondensar, akkumular, spissar, inspissar.
addentare {vt} morder.
addentrarsi {vr} penetrar.
addentro {av} a fundo, profundemente, essere ~ in esser kompetente in.
addestramento {sm} exercitation, trainamento, formation.
addestrare {vt} exercitar, habilitar, trainar, formar, edukar.
addetto {ag} assignate, ingajate, applikate, {sm} applikato, funktionario.
addietro {av indietro} retro, {prima} antea.
addio {escl} a deo! vale!, {sm} adieu (F).
addirittura {av assolutamente} absolutemente, mesmo, {senza indugio}
direktemente.
addirsi {vr} ~ a konvenir a, adaptar se a.
additare {vt} indikar, monstrar.
additivo {sm} additivo.
addizionare {vt} summar, adder, additionar, adjunjer.
addizione {sm} summa, addition.
addobbare {vt} adornar, dekorar, arranjar, vestir.
addobbo {sm} adornamento, dekoration, vestimento.
addolcire {vt} adulcar, dulcifikar, edulkorar, sukrar.
addolorare {vt} afflijer, penar, {vr} doler se de.
addome {sm} abdomine.
addomesticare {vt} domar, domestikar, mansuetisar.
addormentare {vt} addormir, sopir, {fig} kalmar (se).
addossare {vt} ~ qualcosa a appoiar, superponer, kargar, adorsar, {fig:
attribuire} kargar de, attribuer.
addosso {av} super, sur, a dorso, ~ a apud, multo proxime/vicin a.
addurre {vt} adducer, {allegare} allegar, {come pretesto} pretextar, {leg}
citar.
adeguare {vt rendere uguale} adequar, {conformare} konformar, adaptar.
adeguato {ag} adequate, apte, {cf} adatto.
adempiere {vt} expler, satisfacer, persequer (le mandato).
aderente {ag} aderente, soco, acceptante.
aderire {vt} aderer, konsentir a, satisfacer, kollar, glutinar, permaner.
adescare {vt} eskar, kaptar.
adesione {sf} adesion.
adesivo {ag} adesive, {sm} kolla, glutine.
adesso {av} ora, nunk.
adiacente {ag} adjacente, limitrofe.
adibire {vt} destinar a, usar pro.
adipe {sm} adipe.
adiposità {sf} adipositate, grassia.
adiposo {ag} adipose, grasse.
adirarsi {vr} irascer, inkolerisar se, inrabiar se.
adire {vt} adir, rekurrer a.
adito {sm} adito, porta, passaje, entrata, ingresso.
adocchiare {vt} adokular, mirar, rekognoscer, individuar,
adolescente {sm} adolescente, juvene.
adolescenza {sf} adolescentia, juventute.
adombrare {vt} adumbrar, {fig} okkultar, ~si devenir kapricose, koquette,
diffidente.
adoperare {vt usare} usar, utilisar, ~si okkupar se, ingajar se, penar se pro.
adorabile {ag} adorabile.
adorare {vt} adorar, koler.
adornare {vt} adornar de, dekorar.
adottare {vt} adoptar, {accettare} acceptar.
adottivo {ag} adoptive.
adozione {sf} adoption.
adulare {vt} adular, flattar.
adulterio {sm} adulterio.
adultero {sm} adultero.
adulto {sm} adulto, matur, {ag} adulte, matur, (diventare ~ adolescer).
adunanza {sf} reunion, meheting, inkontro, assemblea.
adunare {vt} reunir, assemblar.
adunata {sf} cf adunanza, {mil} parada, konvokation jeneral, assemblea.
adunco {ag} unciforme, uncinate.
aereo {ag} aerehe, (via aerehe, posta aerehe, {anat} vias aerehe).
aereodinamico {ag} aerodinamik.
aereonautica {sf} aeronautika.
aereoplano {sm} aeroplano, avion.
aereoporto {sm} aeroporto.
aereosol {sm} aerosol, {spray} atomisator, sprai.
aerospaziale {ag} aerospatial.
aerostato {sm} aerostato.
afa {sf} kalor suffokante.
affabile {ag} affabile, kordial, amabile, simpatik.
affaccendarsi {vr} okkupar se (frenetikamente) de.
affacciarsi {vr} apparer (monstrar) se (al fenestra), {fig} presentar se.
affamare {vt} affamar.
affamato {ag} affamato, famelik.
affannarsi {vr preoccupazione} preokkupar se de, inquietar se, perturbar se,
{faccende} okkupar se de.
affanno {sm circonlocuzione:} (diffikultate de respirar, tu es foras de halito),
preokkupation, pena.
affannoso {ag di respiro} rapide, penose, {ansioso} anxiose.
affare {sm} affacer(es), affaire (F), facer(es), kosa, re, pragma, negotio, (un
aquisition a bon merkato, un kompra avantajose).
affarista {sm} spekulator, (un inskrupulose homine de affaires).
affascinante {ag} scarmante, attraente.
affastellare {vt} impakkettar, ligar, akkumular, pilar disordinatemente.
affaticare {vt} fatigar.
affatto {av} kompletemente, multo, {in frasi negative} del tote, in tote.
affermare {vt dare per certo} affirmar, asserer, pretender, {dire di si}
assentir, {sostenere} sustener, allegar (:anche come scusa), {rafforzare}
affirmar, {imporsi} imponer se.
affermazione {sf} affirmation, deklaration, {successo} successo, exito.
afferrare {vt prendere con forza} sasir, kaper, attrappar, {saper profittare}
sasir le okkasion, {comprendere bene} ben komprender.
affettare {vt} trencar, {ostentare} affektar, pretender.
affettatrice {sf} trencator.
affettazione {sf} affektation.
affetto {sm} affekto, affektion, amor.
affettuoso {ag} affektuose.
affezionarsi {vr} affektionar se.
affezione {sf} affektion, {patol} affektion, infirmitate.
affiancare {vt} flankar, sustener, appoiar.
affiatarsi {vr} intender se, esser konjenial kon.
affibbiare {vt} fixar, brocar, {fig} poner, dar.
affidabile {ag} fidelebile
affidabilità {sf} konfidibilitate, fidelitate, kredibilitate, exaktitude.
affidare {vt} konfider, kommitter, konferer.
affievolirsi {vr} debilitar se.
affiggere {vt} affixar, affijer, fixar, inkaviliar, agglutinar.
affilare {vt} affilar, akutiar.
affiliare {vt} affiliar, assocar.
affiliazione {sf} affiliation.
affinare {vt} affinar, ameliorar, perfektionar.
affinità {sf} affinitate, similitude.
affiorare {vt} emerjer.
affissione {sf} affixion, {l'affisso} aviso, anunco, notitia.
affisso {sm gram} affixo.
affittare {vt} lokar.
affitto {sm} lokation, > kontrakto de lokation.
affliggere {vt} afflijer, deprimer, kontristar, dar pena.
afflizione {sf} affliktion, pena.
afflosciarsi {vr} devenir flaccide.
affluente {ag sm fiume} affluente, tributario, {ricco} affluente, opulente, rik.
affluenza {sf} affluentia, fluxo, infusion, {di gente, anche:} konkurrentia,
konkurso.
affluire {vt} fluer, affluer, konkurrer, infunder.
afflusso {sm} affluxo, fluxo, konkurso.
affogare {vt} nekar, koperir, suffoka
affollamento {sm} grande affluentia (de gente), turba, greje.
affollare {vt} inkombrar, plenar, replenar, affluer.
affondare {vt} merjer, immerjer, submerjer, {in altro che liquidi} penetrar.
affrancare {vt} liberar, {amm} eximer, exemptar, {corrispondenza} timbrar,
({però:} frankitia postal).
affrancatura {sf} timbraje, timbro.
affranto {ag} depresse, diskorajate, exauste.
affresco {sm} fresko.
affrettare {vt} hastar, pressar, precipitar, sollicitar, instar.
affrontare {vt} affrontar, konfrontar.
affronto {sm} affronto, offensa.
affumicare {vt} fumar {tutti i sensi}.
affusolato {ag} affusate.
afoso {ag} suffokante.
afrodisiaco {sm} afrodisiako.
agenda {sf} ajenda, memorandum.
agente {sm} ajente, funktionario (de policya).
agenzia {sf} ajentia.
agevolare {vt} facilitar.
agevole {ag} facile.
agganciare {vt} uncinar, konjunjer, akrokar.
aggettivo {sm} adjektivo.
agghiacciare {vt} jelar, {fig} horripilar.
aggiornamento {sm} aktualisation, (corso di ~ kurso de aktualisation), {rimando}
postposition, proroga.
aggiornare {vt} aktualisar, {rimandare} postponer, prorogar.
aggirare {vt girare attorno} cirquir, cirkular, tornear, cirkumferer,
approximar.
aggiudicare {vt} adjudikar.
aggiungere {vt} adjunjer, adder, adjacer a.
aggiunto {ag} adjunkte (adjunjite), addite, komponite.
aggiustare {vt} adjustar, arranjar, struer, komponer, remontar, reordinar.
agglomerato {sm ag} agglomeration, agglomerate (:{ag}).
aggrapparsi {vr} attakkar se.
aggravamento {sm} aggravation, aggravamento, pejoramento.
aggravare {vt} aggravar, pejorar.
aggraziato {ag} gratiose.
aggredire {vt} aggreder, assaltar, attakkar.
aggregare {vt} aggregar, assocar.
aggregato {ag} aggregate, assocate, {sm} aggregation, komplexo.
aggressione {sf} aggression, attakko.
aggressivo {ag} aggressive.
aggressore {sm} aggressor, attakkante.
aggrottare {vt} korrugar.
aggrovigliare {vt} imbroliar, intrikar, involver, implikar.
agguantare {vt} sasir, kaper, prender.
agguato {sm} imboskada, insidia.
agguerrito {ag} aguerrite, valorose, valente, perseverante.
agiatezza {sf} affluentia, rikessa.
agile {ag} ajile, prompte, vivace, preste.
agio {sm comm} ajio, {comodo} konforto, kommoditate, otio, {ampiezza} amplitude,
{mecc. gioco} libertate, {ricchezza} rikessa.
agire {vi} ajer, facer, proceder, aktionar, funktionar, {teatr} representar,
laborar.
agitare {vt scuotere} ajitar, konkuter, {commuoversi} kommover se.
agitazione {sf tutti i sensi} ajitation, konkussion.
aglio {sm} allio.
agnello {sm} agno.
ago {sm} ako, acikula, agulia.
agonia {sf} agonia.
agonistico {ag} agonistik, atletik.
agonizzare {vi} agonisar.
agopuntura {sf} akupunktura.
agosto {sm} augusto.
agrario {ag} agrari, agreste, agrikole.
agricolo {ag} agrikole.
agricoltore {sm} agrikultor, paisano, kultivator.
agricoltura {sf} agrikultura.
agrifoglio {sm} ilice.
agro {ag} acerbe, acide, akre, amar.
agronomia {sf} agronomia.
agrumi {smp} citrones, citros.
aguzzare {vt} affilar, akutiar, appunktar, {mente} stimular, injeniar (se).
aguzzino {sm} sklavista, karcerero.
aia {sf} aira.
airone {sm} hairon.
aiuola {sf} parterre (F).
aiutante {sm} adjuvante, adjutor, adjuta.
aiutare {vt} adjuvar, adjutar, auxiliar, sukkurrer, juvar, favorir, salvar.
aiuto {sm} adjuta, sukkurso.
aizzare {vt incitare} incitar, {di bestia: lanciare} instigar, lancear.
ala {sf} ala {ogni senso}.
alabastro {sm} alabastro.
alacre {ag} alakre, aktive, dilijente.
alano {sm} bulldog, kan danese.
alare {sm al caminetto} ferro fokari.
alba {sf} alba, aurora, (le poner se del sol).
albatros {sm} albatros.
albeggiare {vi} luminescer, albescer.
alberato {ag} arborate.
albergatore {sm} albergero, hotelier.
albergo {sm} albergo, hotel.
albero {sm} arbore, {di nave} mast, {mecc} arbore de transmission.
albicocca {sf} albrikok, armeniaka.
albicocco {sm} albrikokiero.
albo {sm tavola di notizie} plakard, {pubblico registro} rejistro publik,
{elenco, libro} album.
albori {smp} prime lumines.
album {sm} album.
albume {sm} albumine.
albumina {sf} albumina.
alce {sf} alce.
alchimia {sf} alkimia.
alcolico {ag} alkoholik.
alcolizzato {sm} alkoholisate.
alcool {sm} alkohol.
alcova {sf parte nascosta di una stanza} alkova.
alcuno {det} alkun, alikun.
aldilà {sm} le altere mundo, le transcendente, {pr} trans, del altere latere,
ultra.
aleggiare {vt} batter le alas, papilionar, tremular.
alfabeto {sm} alfabeto.
alfiere {sm} vexillifero.
alfine {av} al fin, finalmente.
alga {sf} alga.
algebra {sf} aljebra > aljebrista.
algebrico {ag} aljebrik.
aliante {sm} planator.
alibi {sm} alibi.
alienare {vt} alienar {tutti i sign.}.
alienato {ag} alienate, affollate, demente, folle.
alienazione {sf} alienation, follia.
alieno {ag} alien (:differente in natura), estraniero, {avverso} kontrari a,
adverse a.
alimentare {vt} alimentar, nutrir, {promuovere} promover, favorar, fomentar.
alimentari {smp negozio di} alimentos, alimentation.
alimentazione {sf} alimentation, nutrition.
alimento {sm} alimento, nutrimento.
aliquota {sf} quota, parte, portion.
aliscafo {sm} aliskafo, hidrofoil.
aliseo {sm} aliseo.
alito {sm} halito, sufflo.
allacciare {vt} lacar, {scarpe} akordonar, {abbottonare} buttonar, {affibiare:}
fixar, {collegare} konkatenar, attakkar, {fig} establir.
allagamento {sm} inundation.
allagare {vt} inundar.
allargare {vt} allargar, aperir, extender, relentar, expander.
allarmare {vt chiamare alle armi} alarmar, {mettere in guardia} alertar,
{spaventare} alarmar, espaventar.
allarme {sm} alarma.
allattamento {sm} allaktamento.
allattare {vt} allaktar, atettar, laktar.
alleanza {sf} alliantia, pakto, ({rel} le arka del alliantia).
alleare {vt} alliar (se), unir (se).
alleato {sm} alliato
allegare {vt accludere} inkluder, junjer, ({in allegato:} hik junkte), {dir}
allegar, adducer.
alleggerire {vt} alleviar, relevar, {scaricare} diskargar, {ridurre}, reducer,
{rubare} robar.
allegoria {sf} allegoria.
allegria {sf} allegressa, gaitate, gaudio.
allegro {ag} allegre, gai, gaudiose, festive, {alticcio} inebriate.
allenamento {sm} exercitation, trainamento, training (In).
allenare {vt} exercitar, trainar, repeter.
allenatore {sm} trainator, repetitor.
allentare {vt} laxar, distakkar, disserrar, disblokkar, {rallentare} relentar.
allergia {sm} allerjya.
allergico {ag} allerjik.
allestire {vt} preparar, apprestar, disponer, {lavorazione} armar, equipar.
allettare {vi} seducer, adular, blandir, flattar.
allevamento {sm di bambini} edukation, {di animali} elevamento, reproduktion,
{di piante} elevation.
allevare {sm} nutrir, edukar, elevar.
alleviamento {sm} alleviamento, relevamento, relaxation, facilitation.
alleviare {vt} alleviar, relevar, diskargar.
allibire {vt} stupefacer.
allietare {vt} allegrar, render kontente/felice.
allievo {sm} studiante, discipulo, alumno, skolar.
alligatore {sm} alligator.
allineare {vt} alinear, linear, {fig} adequar (se), konformar (se).
allocco {sm} uluko.
allocuzione {sf} allokution.
allodola {sf} aloda, alauda.
alloggiare {vi/t} albergar, allojar, hospitar, {mil} quartierar, {mecc}
inkastrar in le kannellatura de.
alloggio {sm} albergo, habitation, allojamento, appartamento, (kamera/domo
mobilate).
allontanamento {sm} remotion, transferimento, elimination, dimission, partita.
allontanare {vt} remover, transferer, eliminar, dimitter, partir.
allora {av} tunk, alora, tum, postea, {cong} ergo, inde, alora.
alloro {sm} lauro, > lauriero.
alluce {sm} le dijito grande del pede, pollice del pede.
allucinazione {sf} hallucination, {abbaglio} cekamento.
alludere {vi} alluder a, referer se a.
alluminio {sm} aluminium.
allungamento {sm} alongamento, elongamento, prolongamento, extension, {acqua}
dilution.
allungare {vt} alongar, elongar, prolongar, extender, diluer.
allusione {sf} allusion, referentia a.
alluvionato {ag} inundate, {sm} viktima de un alluvion.
alluvionale {ag} alluvial.
alluvione {sm} alluvion, inundation.
almanacco {sm} almanak.
almeno {av} al minus.
alone {sm} halo {aureola} aureola, nimbo.
alpinismo {sm} alpinismo.
alpinista {sm} alpinista.
alquanto {av} alquanto, aliquanto.
altalena {sf} sede pendular.
altare {sm} altar.
alterare {vt} alterar, transformar, mutar, ruinar.
alterazione {sf} alteration, mutation.
alterco {sm} alterkation, diskussion, querela, venir al parolas.
alternare {vt} alternar.
alternativo {ag} alternative.
alternatore {sm} alternator.
alterno {ag} alterne.
altezza {sf nobiliare} altessa, altor, altitude, (esser al altessa del
situation).
altezzoso {ag} arrogante, superbe.
altitudine {sf} altitude.
alto {ag} alte, elevate, importante, (in alte voce), {av} alto, in alto.
altoforno {sm} furnace/furno de fusion.
altoparlante {sm} altoparlator.
altrettanto {av} equalmente, (le mesmo a vos).
altri {pron inv} alteres.
altrimenti {av} alias, alteremente.
altro {det pron} altere, alie, cetere, (un altere, le un le altere, le unes le
alteres, altere vice).
altronde, d'~ {av} del altere parte, alteremente.
altrove {av} alterubi, alibi, in altere parte/loko.
altrui {ag inv} de altere.
altruismo {sm} altruismo.
altruista {sm} altruista.
altura {sf} elevation, kolle, {naut} mar aperte, altura.
alunno {sm} skolar, studiante, discipulo.
alveare {sm} apiario.
alveolare {ag} alveolari.
alveolo {sm} alveolo, > (:come cella), alveolate.
alzare {vt portare in alto} altiar, levar, remover, {celebrare, onorare}
celebrar, honorar, {costruire} konstruer, {crescere in altezza} altiar, erijer,
surjer, {levarsi} levar se, erijer se.
alzata {sf} altiamento, (altiar le spatulas/humeros, le manos).
amabile {ag} amabile, agradabile, belle, {vino} dulce.
amaca {sf} hamaka.
amante {ag sm} amante, amator/amatrice.
amare {vt} amar, adorar, affektionar, haber un passion pro, inamorar se de.
amarena {sf} ceresia amar, griotte.
amareggiare {vt} amarisar.
amarezza {sf} amaritude.
amaro {ag} amar, akre.
amazzone {sf} amazon.
ambasceria {sf} ambascata {sf} ambassada.
ambasciatore {sm} ambassator.
ambedue {ag inv} ambe, {pron} ambes.
ambientare {vt} akklimatisar (se), vader ben, adaptar (se), akkustomar (se).
ambiente {sm} ambiente, milieu (F).
ambiguità {sf} ambiguitate, equivokation.
ambiguo {ag} ambigue, equivok, dubitose.
ambire {vt} aspirar a, ambir.
ambizione {sf} ambition, aspiration, arrivismo (:ambizione senza scrupoli).
ambizioso {ag} ambitiose, arrivista.
ambo {sm lotto} kopula, {ag} ambe.
ambra {sf} ambra, > ambra gris.
ambrare {vt} ambrar.
ambulante {ag} ambulante, vagante.
ambulanza {sf} ambulantia (:vettura + ospedale da campo (di emergenza)).
ambulatorio {ag} ambulatori, {sm} konsultorio medikal, ambulantia.
amenità {sf} amenitate, agradamento, {spiritosaggine} facetia.
ameno {ag} amene, agradabile, facete.
ametista {sf} ametisto.
amichevole {ag} amikabile (:possibilità), amikal (:caratterizzato da amicizia),
(reguardo amical), kordial, affabile.
amicizia {sf} amicitate, {relazione amorosa:} relation amorose, {alleanza:}
alliantia.
amico {am} amiko {ag} amik (:fatto), (nation amik).
amido {sm} amido.
ammaccare {vt persona} kontunder, {metallo} markar, {anche:} kolpar, frappar.
ammaccatura {sf} kontusion, kolpo, {segno} marka.
ammaestrare {vt animale} maestrar, {persona} inseniar, instruer, docer.
ammainare {vt} abassar, retirar.
ammalarsi {vr} infirmar se, kader malade.
ammalato {ag} malade, infirme, {sm} persona malade, patiente.
ammaliare {vt} scarmar, fascinar.
ammanco {sm} deficit, manko.
ammanettare {vt} imponer le manikas de ferro.
ammansiere {vt} mollifikar, mansuetar.
ammantare {vt} koperir, mantellar.
ammassare {vt} amassar, akkumular, ~si inkombrar, plenar, affluer in massa.
ammasso {sm} amassamento, massa, konglomeration.
ammattire {vt} follar, far ~ affollar se, rabiar se.
ammazzare {vt} occider, < occision, ~si suicidar se.
ammenda {sf} mulkta.
ammettere {vt} admitter; acceptar, rekognoscer; permitter, konsentir, supponer.
ammiccare {vi con gli occhi} batter le palpebras, {con la mano} facer signo, v.
annuire.
amministrare {vt} administrar, jerer, {servire} ministrar, dar.
amministrativo {ag} administrative.
amministrazione {sf} administration, jestion.
amministratore {sm} administrator, jerente, ministro.
ammiraglio {sm} admiral.
ammiraglia {ag nave} nave principal (del admiral).
ammiragliato {sm} admiralato.
ammirare {vt} admirar.
ammiratore {sm} admirator.
ammirazione {sf} admiration.
ammissibile {ag} admissibile.
ammissione {sf} admission, {riconoscimento} konfession.
ammobiliare {vt} mobilar.
ammodo {av} korrektemente, debitemente, {ag inv} ben edukate, agradabile,
respektabile.
ammollire {vt} amollir, ablandar.
ammollo {sm} molliamento.
ammoniaca {sf} ammoniako.
ammonimento {sm} ammonizione {sf} admonition, admonestation, advertimento,
kaution, prevention.
ammonire {vt} admoner, admonestar, prevenir.
ammontare {vt} ~ a amontar a, ascender.
ammonticchiare {vt} kumular, akkumular, pilar.
ammorbidire {vt} emollir, amollir, mollifikar, ablandar, suavisar.
ammortamento {sm comm} amortisation.
ammortizzatore {sm} amortisator.
ammortizzare {vt comm} amortisar, {auto} amortir.
ammucchiare {vt} kumular, akkumular, pilar, {di folla} amassar.
ammuffire {vi fare la muffa} mucer, {invecchiare} inveterar, {sciupare}
dissipar, (> mukor, mucide).
ammutinamento {sm} motin.
ammutinarsi {vi} motinar se.
ammutinato {ag} motinose.
ammutolire {vi} mutescer.
amnesia {sf} amnesia.
amnistia {sf} amnestia.
amnistiare {vt} amnestiar.
amo {sm} hamo, krok, uncino, unko.
amorale {ag} amoral.
amore {sm} amor (:affetto appassionato), (amor proprie (:stima di sè, amor
proprio), amoretto, amores (:avventure/affari d'amore), flirt, {inclinazione:}
attraktion, gusto (haber gusto pro), affektion.
amorevole {ag} amorose, amabile, simpatik.
amorfo {ag} amorfe.
amoroso {ag} amorose, tenere.
ampiezza {sf} amplitude, largor, latitude.
ampio {ag} ample, larje, late.
amplesso {sm} amplexo, {accoppiamento} kopulation, imbracamento.
ampliamento {sm} ampliation, extension, allargamento, aggrandimento.
ampliare {vt} ampliar, extender, allargar, aggrandir.
amplificare {vt ogni senso} amplifikar.
amplificatore {sm} amplifikator.
ampolla {sf} ampulla.
ampolloso {ag} redundante, emfatik, ampullose.
amputare {vt} amputar, mutilar.
amputazione {sf} amputation, mutilation.
amuleto {sm} amuleto, talisman.
anabbagliante {ag} faros basse.
anacronismo {sm} anakronismo, ({commettere anacronismi:} anakronisar).
anacronistico {ag} anakronistik.
anagrafe {sf} ({registro} rejistro (del nascentias, maritajes e mortes)),
{ufficio:} rejistro civil, offico del rejistro.
analfabeta {sm} analfabeto, {ag} analfabete.
analfabetismo {sm} analfabetismo.
analgesia {sf} analjya
analgesico {ag} analjesik, kalmante.
analisi {sf} analise, (analise qualitative, analise quantitative, analise
infinitesimal, {fig:} in le ultime analise).
analista {sm} analista.
analizzare {vt} analisar.
analogia {sf} analojya, similitude.
analogo {ag} analoje, simile.
ananas {sm} ananas.
anarchia {sf} anarkia.
anarchico {ag} anarkik, {sm} anarkista.
anatema {sm} anatema, > anatematisar.
anatomia {sf} anatomia.
anatomico {ag} anatomik.
anatomista {sm} anatomista.
anatra {sf} anate.
anca {sf} hanka.
anche {cong} anque, alsi, etiam, {anche se:} etsi.
ancora {av} ankora, de nove, de novo, totevia, non ~ nondum, ankora non.
ancora {sf} ankora ({gettare l'ancora} dar fundo),
ancoraggio {sf} ankoraje.
ancorare {vt} ankorar, ~si ligar se, attakkar se.
andamento {sm} direktion, {es. degli affari} kurso, marca.
andante {ag fig} ordinari, kommun, kurrente, {sm mus} andante.
andare {vi} vader, ir, (ir a un persona (:andar bene a qc), ({andare e venire:}
kommear, ir e venir), mear (:passare, perkolare, permeare), {diventare} devenir,
{partire} partir, {funzionare} funktionar, {andare bene senza...} kontentar se
sin, ({il suo comportamento non mi va:} su komportamento non me place), ({ti va
di andare al cinema?} esque tu agradarea ir al cinema?), ({andare di pari passo
con:} adaptar se a, ir de akkordo kon), ({come va?} como va?), ({ne va della
nostra vita} nos riska nostre vita).
andata {sf} ({biglietto di sola andata} (billet de viaje) sin retorno, {andata e
ritorno} kon retorno).
andatura {sf} marca, passo, modo de kamminar, {naut} navigation, (forzare l'~
fortiar le marca).
andazzo {sm} {pegg} moda, kurrente.
andirivieni {sm di gente} ajitation, {di vie} labirinto.
androne {sm} passaje.
aneddotico {ag} anekdotik
aneddoto {sm} anekdota.
anelare {vi ansimare} anelar, {fig} konkupiscer, aspirar a, appeter, esser
ardorose pro.
anelito {sm respiro forte} anelation, {fig} desiderio, desiro ardente.
anello {sm} anello/anulo (:anche di catena), (anello nuptial).
anemia {sf} anemia.
anemico {ag} anemik.
anemone {sm} anemone, (anemone de mar).
anestesia {sf} anestesia.
anestetico {sm} anestetiko {ag} anestetik.
anestetizzare {vt} anestesiar
anfibio {ag} amfibie, {sm} amfibio.
anfiteatro {sm} amfiteatro, > amfiteatral.
anfora {sf} amfora.
anfratto {sm} sentiero serpentin, ravina.
angelico {ag} anjelik.
angelo {sm} anjelo, ({angelo custode:} anjelo tutelar).
angheria {sf} vexation, oppression, injustitia.
angina {sf patol} anjina, anjina de pektore.
angolare {ag} angular.
angolo {sm} angulo, (angulo akute, angulo obtuse), {sport} korner.
angoscia {sf} angustia, agonia, tormento, affliktion, dolor.
angosciare {vt} angustiar, tormentar, afflijer.
angusto {ag} strikte, limitate.
anice {sf} anis (F).
anima {sf} anima, pneuma, psike, (render le anima, stato de anima (:condizione
mentale)).
animale {sm} animal, bestia, {ag} animal.
animare {vt} animar, {fig} stimular, reviviscer.
animazione {sf} animation {anche: vivacità}, movimento, aktivitate excitate,
{comm} alakritate.
animatore {sm} animator.
animo {sm spirito animante:} animo, {mente} mente, {cuore} korde, {coraggio}
koraje.
animosità {sf} animositate, hostilitate, resentimento.
anisetta {sf} anis.
anitra {sf} anate.
annacquare {vt allungare} diluer, {fig} mitigar.
annaffiare {vt} rigar, aquar.
annaffiatoio {sm} rigatorio.
annali {smp} annales.
annata {sf} anno, {di un periodico} kollektion del anno.
annebbiare {vt} obnubilar, {mente} obtunder, {vista} obskurar, {idee} konfunder.
annegamento {sm} nekamento.
annegare {vi} nekar.
annerire {vt} nigrar.
annessi {smp} annexos, allegatos.
annessione {sf} annexion.
annettere {vt} annexar, adder, inkluder.
annichilazione {sf} annihilation.
annichilire {vt} annihilar, destruer, humiliar.
annidarsi {vr} annidar se, {fig} refujar se, okkultar se.
annientare {vt} annihilar, destruer.
anniversario {sm} anniversario.
anno {sm} anno, (anno bissextil, anno nove, anno de lumine), (qual etate ha tu?
quante annos ha tu?).
annodare {vt} nodar.
annoiare {vt} enoiar.
annoso {ag} vetule.
annotare {vt} annotar.
annotazione {sf} annotation.
annottare {vi} annoktar.
annoverare {vt} numerar, {comprendere} inkluder.
annuale {ag} annue, annual.
annuario {sm} annuario.
annuire {vi} nutar.
annullamento {sm} annullation, kancellation.
annullare {vt} annihilar, annullar, kassar, dirimer, perimer.
annunciare {vt} annuncar, indicer.
annuncio {sm} annunco, notitia, aviso, indiktion.
annuo {ag} annue.
annuvolare {vt} obnubilar.
annusare {vt} olfacer, {vi emettere odore} oler.
anodico {ag} anodik
anodo {sm} anodo.
anomalia {sf} anomalia, irregularitate.
anomalo {ag} anomale.
anonimato {sm} anonimitate.
anonimo {ag} anonime.
anormale {ag} anormal.
ansa {sf di fiume} kurva.
ansia, ansietà {sf} anxietate, angustia.
ansimare {vt} anelar.
ansioso {ag} anxie, {fig} alakre, ardorose.
antagonismo {sm} antagonismo, > antagonisar.
antagostista {sm} antagonista, oppositor.
antartico {ag} antarktik.
antecedente {ag} antecedente.
anteceder {vt} anteceder.
antefatto {sm} antecedente, fakto anterior.
anteguerra {sf} anteguerra, preguerra.
antenato {sm} ancestre, atavo.
antenna {sf tutti i sensi} antenna.
anteporre {vt} anteponer, {dare maggior importanza} preferer.
anteprima {sf} vista preliminar.
anteriore {ag} anterior.
antiaereo {ag} antiaerehe.
antibiotico {ag} antibiotik.
anticamera {sf sala d'attesa} antekamera, (facer antekamera).
antichità {sf} antiquitate.
anticipare {vt fare o usare in anticipo} anticipar, (anticipar un pagamento).
anticipazione {sf} anticipation, prolepsis.
anticipo {sm} anticipation, in ~ anticipatemente, previemente, ante, avante.
antico {ag} ancan, antique.
antichi {gli smp} le ancanos, le antiquos.
antidoto {sm} antidoto (de).
antifona {sf} antifona, > antifonario, {fig} allusion.
antilope {sf} antilope.
antipasto {sm} anterepasto.
antipatia {sf} antipatia.
antipatico {ag} antipatik, disagradabile, ingrate.
antipodi {smp} antipodes, > antipodik.
antiquariato {sm} antiquariato.
antiquario {sm} antiquario.
antisemita {ag} antisemitik, {sm} antisemita.
antisettico {ag} antiseptik, {sm} antiseptiko.
antitesi {sf} antitese, opposition.
antologia {sf} antolojya
antologico {ag} antolojik.
antracite {sf} antracite.
antro {sm} kaverna, kavo, foramine.
antropofago {sm} antropofago.
antropologo {sm} antropologo.
anulare {ag} anular, (dijito anular, eklipse anular).
anzi {av} al kontrario, ante.
anzianità {sf} ancanitate, vetulessa, antiquitate.
anziano {ag} ancan, vetule, antique, {sm} ancano.
anzichè {cong} in vice que, plus tosto que.
anzitutto {av} ante tote, primo.
aorta {sf} aorta.
aortiko {ag} aortik.
a oltranza, {sf} a outrance.
apatia {sf} apatia.
apatico {ag} apatik.
ape {sf} ape, apikula, > apikulario.
aperitivo {sm} aperitivo.
apertamente {av} frankamente, klarmente, apertemente.
aperto {ag} aperte, libere, {schietto} frank, sincer.
apertura {sf} apertura (:atto dell'iniziare), orifico, {fig} amplitude.
apice {sm} apice.
apicoltore {sm} apikultor
apnea {sf} apnea.
apocalisse {sf} apokalipse
apocalittico {sm} apokaliptik.
apogeo {sm} apojeo.
apogeo {ag} apojehe.
apologeta {sm} apolojista.
apologetico {sf} apolojetika.
apologetico {ag} apolojetik.
apologia {sf} apolojya, elojo, panejiriko.
apologo {sm} apologo.
apoplessia {sf} apoplexia.
apoplettico {ag} apoplektik.
apostolato {sm} apostolato.
apostolicità {sf} apostolicitate.
apostolico {ag} apostolik.
apostolo {sm} apostolo.
apostrofo {sm} apostrofo.
apoteosi {sf} apoteosis, deifikation, glorifikation, exaltation.
appagare {vt} appacar, satisfacer, kontentar.
appaiare {vt} kopular, unir.
appalto {sm} koncession, (dar in koncession), kontrakto.
appannaggio {sm} assignation, {fig} prerogativa, attribution.
appannare {vt} brumar, infuskar, {metallo} oxidar, {vista} obskurar.
apparato {sm} apparato, (apparato respiratori, apparato fotografik).
apparecchiare {vt} preparar, {la tavola} poner le tabula.
apparecchio {sm} apparato, instrumento, makina, {aereo} avion.
apparente {ag} apparente, (diametro apparente, morte apparente), semblante.
apparenza {sf} apparentia, aspekto, (salvar le apparentias), semblantia.
apparire {vi} apparer, parer, komparer, semblar, similar.
appariscente {ag} ostentatiose, pretentiose, impressionante, surprendente.
apparizione {sf} apparition.
appartamento {sm} appartamento, habitation.
appartarsi {vr} appartar se, separar se, insular se.
appartenenza {sf} appertinentia.
appartenere {vt} pertiner a, appertiner, kompeter, korresponder a.
appassionare {vt} passionar (se) a.
appassire {vi} devenir flaccide, desikkar, marcescer se, distinjer se.
appellare {vi} appellar, ({fare appello a:} appellar a, {appellarsi contro:}
appellar de un sententia).
appello {sm} appello nominal, {dir} appello, appellation, (korte de appello).
appena {av a stento, solamente} a pena, {cong} tosto que, justo ({non appena:}
si tosto que).
appendere {vt} pender, appender, suspender.
appendice {sf supplemento} appendice (:anche {anat}), supplemento.
appendicectomìa {sf} appendicektomia.
appendicite {sf} appendicitis.
appesantire {vt} gravar.
appetire {vt} appeter.
appetito {sm} appetito.
appetitoso {ag di cibo} appetitive, {attraente} excitante, attraente, tentante.
appianare {vt spianare e fig} applanar, (applanar diffikultates), arranjar.
appiattire {vt} applanar, applattar.
appiccicare {vt} attakkar, kollar, glutinar.
appieno {av} kompletemente, in tote.
appigliarsi {vr} attrappar se.
appiglio {sm} appoio, supporto, susteno, krok, uncino, {fig} pretexto, motivo.
appisolarsi {vr} addormir se.
applaudire {vt} plauder, applauder, {fig} approbar, celebrar.
applauso {sm} plauso, applauso, {fig} approbation.
applicare {vt ogni senso} applikar (se a).
appoggiare {vt} appoiar, supportar, sustener, (appoiar un kosa kontra/super).
appoggio {sm} appoio, supporto, susteno.
appollaiarsi {vr} posar se, dormir al perca (perca = {bastone del pollaio}).
apporre {vt data, firma} apponer, {aggiungere} adjunjer, aggregar.
apportare {vt} apportar, ducer, kausar, effektuar.
appositamente {av} kon intention, expresso.
apposta {av deliberatamente} kon intention, expresso.
appostare {vt} naskonder (se) pro insidiar, insidiar.
apprendere {vt} apprender (:acquisire conoscenza tramite studio o istruzione +
acquisire informazioni su), apprehender (:acchiappare, arrestare + cogliere
mentalmente, comprendere + paventare), komprender.
apprendista {sm} apprentisse.
apprendistato {sm} apprentissaje.
apprensione {sf} apprehension, inquietude.
apprensivo {ag} apprehensive, nervose, anxiose.
appresso {av accanto, vicino} apud, cirka, vicin a.
apprestare {vt} preparar (se a).
apprezzabile {ag} apprecabile, notabile, estimabile, valide.
apprezzamento {sm} apprecamento, evalutation.
apprezzare {vt} apprecar, estimar, valutar.
approcciare {vt} approcar.
approccio {sm} approce.
approdare {vi} arrivar, disbarkar.
approdo {sm} abbordo, arrivata, disbarkatorio, ponte de disbarkamento.
approfittare {vi} profitar (de).
approfondire {vi} approfundar, profundar, perfektionar.
appropriarsi {vr} appropriar (se), imbursar, okkupar.
appropriato {ag} konvenibile, apte, akkommodate.
approssimarsi {vr} approximar se a.
approssimativo {ag} approximative, approximate, vage.
approssimazione {sf} approximation.
approvare {vt} approbar, konvenir.
approvazione {sf} approbation.
approvvigionamento {sm atto} approvisionamento, {gen} provision, {comm} stock,
{viveri} viveres, vivandas.
approvvigionare {vt} approvisionar, fornir.
appuntamento {sm} appunktamento, rendezvous (F).
appuntare {vt} appunktar, fixar.
appuntito {ag} appunktate, punktute.
appunto {av} exaktemente, justo, {sm} nota, promemoria, {rimprovero} reproce.
appurare {vt} klarifikar, verifikar, appurar (= soprattutto: liberare dalle
impurità + liberare da obbligazioni + liberare da errori).
apribottiglie {sf con tappi} tirakorkos, diskorkator.
aprile {sm} april.
aprire {vt} aperir, {una serratura} disserrar, ({stare aperto:} hiar), komencar,
initiar.
apriscatole {sm} aperilattas.
aquila {sf} aquila.
aquilino {ag} aquilin.
aquilone {sm giocattolo} kometa (de papiro).
ara {sf centesima parte di un ettaro:} ar.
arachide {sf} arakide.
aragosta {sf} homaro.
araldica {sf} heraldika.
araldico {ag} heraldike.
araldo {sm} heraldo.
arancia {sf} oranje.
aranciata {sf} oranjada.
arancio {sm bot} oranjero, {ag} oranje.
arare {vt} arar, sulkar.
arazzo {sm} tapisseria.
arbitraggio {sm} arbitraje.
arbitrare {vt} arbitrar.
arbitrario {ag} arbitrari, abusive, illegal.
arbitrio {sm} arbitrarietate, voluntate, libertate, abuso.
arbitro {sm} arbitro.
arboreo {ag} arborehe.
arbusto {sm} arbusto.
arca {sf monumento} sarkofago de petra, tumba, {cassa} arka, kassa, ~ di Noè
arka de Noe.
arcaico {ag} arkaik.
arcaismo {sm} arkaismo.
arcangelo {sm} arkanjelo.
arcano {ag} arkan, sekrete, misteriose.
arcata {sf} arkada.
archeologia {sf} arkeolojya.
archeologico {ag} arkeolojik.
archeologo {sm} arkeologo.
archetto {sm mus} arketto.
architettare {vt} projektar, planar, {fig} komplotar, konspirar.
architetto {sm} arkitekto.
architettura {sf} arkitektura, arkitektonika.
archiviare {vt} arkivar
archivio {sm} arkivo, kartulario, > arkival; kartulero.
archivista {sm} arkivista
arciere {sm} arkero.
arcigno {ag} aspere, de mal humor, irritate, rijide.
arcipelago {sm} arcipelago.
arcivescovo {sm} arcyepiskopo.
arco {sm tutti i sensi} arko, (arko triumfal (de triumfo)).
arcobaleno {sm} iris.
arcuare {vt} arkar.
ardente {ag} ardente (:anche nel sign. di fervente), komburente.
ardere {vi/vt} arder, komburer.
ardesia {sf} ardesia, > ardesiero, ardesiera, ardesiose.
ardimento {sm} hardimento, harditessa, audaca, koraje, temeritate.
ardimentoso, ardito {ag} hardite, korajose, audace, temerari.
ardire {vi/vt} hardir.
ardore {sm} ardor, (> ardorose), vehementia.
arduita {sf} arduitate.
arduo {ag} ardue, difficile.
area {sf} area.
arena {sf} arena (:anche sabbia), amfiteatro.
arenarsi {vr} arenar.
argano {sm} argano, kabestan, (sublevar kon un kabestan).
argenteria {sf} arjenteria, platteria.
argentiere {sm} arjentero.
argento {sm} arjento, (arjento vive, merkurio).
argilla {sf} arjilla.
argilloso {ag} arjillose.
arginare {vt} kontener, {anche fig} frenar, refrenar, {un corso d'acqua}
konstruer/poner dikas, {un terreno} terraplenar.
argine {sm} dika, {fig} vallation, defensa.
argomentare {vt dedurre} deducer, inferer, {ragionare} rationar, argumentar.
argomento {sm} tema, re, subjekto, {argomentazione:} rationamento, (argumento
(:ragione offerta come prova + sommario)), {pretesto} motivo, pretexto.
arguire {vt} arguer, argumentar, deducer, inferer.
arguto {ag} argute, facete, facetiose.
arguzia {sf} argutia.
aria {sf} aere, (esser in le aere, facer kastello in le aere, prender le aere,
dar se aeres, parlar in le aere, haber le aere de facer un kosa, haber le aere
triste, aere libere).
aridità {sf} ariditate.
arido {ag} aride, sik.
arieggiare {vt} aerar.
aringa {sf} haringo, (haringo fumate).
arioso {ag} aerate, ventilate.
aristocrazia {sf} aristocratia.
aristocratico {ag} aristokratik, {sm} aristokrate.
aritmetica {sf} aritmetika.
aritmetico {sm} aritmetiko, {ag} aritmetik.
aritmia {sf} aritmia.
arlecchinata {sf} arlequinada.
arlecchino {sm} arlequin.
arma {sf} arma (:anche come ramo dell'esercito), (armas blank, armas de foko,
homine de armas, prender le armas).
armadio {sm} guardaroba, armario.
armamentario {sm} instrumentos, equipamento.
armamento {sm} armamento (:anche di nave).
armare {vt} armar, {edil} sustener, palar.
armata {sf} armea.
armatura {sf} armatura.
armento {sm} greje, bestial.
armistizio {sm} armistitio.
armonia {sf} harmonia.
armonico {ag} harmonik.
armonioso {ag} harmoniose.
armonium {sm} harmonium.
armonizzare {vt} harmonisar.
arnese {sm} instrumento, utensile.
arnia {sf} apikulario.
aroma {sf} aroma
aromatico {ag} aromatik.
aromatizzare {vt} aromatisar.
arpa {sf} harpa.
arpeggio {sm} arpejjo.
arpia {sf} harpihia.
arpione {sm naut} krampa, {ferr} punkta, {uncino} krok, uncino.
arpista {sm} harpista.
arrabattarsi {vr} effortiar se, adaptar se a.
arrabbiare {vt} inrabiar, furer, furiar, rajar, inkolerisar.
arrabbiato {ag} inrabiate, furiose, rajose, inkolerisate,
arrampicarsi {vr} reper, skander.
arrecare {vt} kausar, apportar.
arredamento {sm} mobiles.
arredare {vt} mobilar, dekorar.
arredo {sm} equipamento, dekoration, {vestiti} essaiaje, trousseau.
arrendersi {vr} render se, {fig} ceder.
arrestare {vt} arrestar (:tutti i sensi), facer halto, stoppar, attrappar.
arresto {sm di movimento} interruption, halto, {leg} arresto.
arretrare {vi} regreder, regressar.
arricchire {vt} inrikkir.
arricciare {vt come un ricciolo} buklar, {increspare} krispar, {corrugare}
rugar, arrugar, korrugar.
arridere {vi} esser propitie, favorar, favorir.
arringa {sf} oration, diskurso.
arrischiare {vi} riskar, hasardar.
arrischiato {ag} riskose, perikulose, temerari, hasardate.
arrivare {vi} arrivar, pervenir, {succedere} advenir.
arrivederci {escl} a revider!
arrivista {sm} arrivista.
arrivo {sm} arrivata, ({punto di arrivo:} punkto de arrivata, resultato
importante).
arrogante {ag} arrogante, presumptuose.
arrossire {vi} erubescer, rubefacer.
arrostire {vt} rostir, tostar, {tostare} torrefacer, {disseccare} torrer.
arrosto {sm cuc} karne tostate, rostito (de bove), roast beef (In).
arrotare {vt} affilar, akutiar.
arrotolare {vt} inrolar.
arrotondare {vt} arrotundar.
arrovellarsi {vr tormentarsi} tormentar se, angustiar se.
arruffare {vt} ericar.
arruffato {ag} ericate, hirsute.
arrugginire {vt} oxidar (se), devenir ferrujinose.
arruolamento {sm} inrolamento.
arruolare {vt} inrolar (se).
arsenale {sm} arsenal.
arsenico {sm} arseniko.
arso {ag} komburite/kombuste, sik/sikkate.
arsura {sf} kalor.
arte {sf} arte, (opera de arte, artes liberal, belle artes).
artefice {sm} artifice, autor, faktor.
arteria {sf} arteria.
arteriosclerosi {sf} arteriosklerosis.
arterioso {ag} arterial.
artico {ag} arktik.
articolo {sm} artikulo, (artikulo de fide, artikulo de fundo, artikulo
definite/indefinite).
artificiale {ag} artifical.
artigianato {sm} artisanato, mestiero.
artigiano {sm} artisan.
artigliare {vt} artillar.
artigliere {sm} artillerista.
artiglieria {sf} artilleria.
artiglio {sm} ungula (a krok), {fig} prisa.
artista {sm} artista.
artistico {ag} artistik.
arto {sm} membro.
artritico {ag} artritik.
artrite {sf} artritis
arzillo {ag} allegre, animate, juvenil.
ascella {sf} axilla.
ascendente {sm} ascendente, {fig} influentia.
ascensione {sm} ascension.
ascensore {sm} ascensor, lift.
ascesa {sf} ascension.
ascesso {sm} abscesso, suppuration.
asceta {sm} asceta.
ascetico {ag} ascetik.
ascetismo {sm} ascetismo.
ascia {sf} hasa.
asciare {vt} hascar.
asciata {sm} hascamento.
asciugamano {sm} essugamanos, sikkator.
asciugare {vt} essugar, deterjer, desikkar, exsikkar.
asciutto {ag} sik, essugate, desikkate.
ascoltare {vt} askoltar, audir.
ascoltatore {sm} askoltator, auditor.
ascolto {sm} askolta.
asfalto {sm} asfalto.
asfissia {sf} asfixia.
asfissiare {vt} asfixiar.
asilo {sm} asilo, (derekto de asilo, asilo de nokte), refujo.
asino {sm} asino, {fig} ignorante.
asma {sf} astma.
asmatico {ag} astmatik.
asparago {sm} asparago.
aspergere {vt} asperjer.
asperità {sf} asperitate, < aspere.
aspersione {sf} aspersion.
aspersorio {sm} aspersorio.
aspettare {vt} expektar (:attendere mentalmente), attender, ~si previder.
aspettativa {sf} expektation.
aspetto {sm} aspekto, apparentia; sala d'aspetto {sf} sala de attender,
antekamera.
aspirante {sm} aspirante, kandidato, kadetto.
aspirapolvere {sm} aspirator.
aspirare {vi} aspirar (a).
aspirina {sf} aspirina.
asportare {vt} remover, levar, eliminar, {med} extirpar.
asportazione {sf} remotion, elimination, {med} extirpation.
asprezza {sf} asperitate, rigor.
aspro {ag} aspere, akre.
assaggiare {vt} degustar, gustar, probar.
assaggio {sm} degustation, proba, (un poko de dulce pro probar).
assai {av} assatis, multo, bastante, satis.
assalire {vt} assalir, attakkar.
assaltare {vt} assalir, assaltar, aggreder.
assalto {sm} assalto, attakko, aggression.
assassinare {vt} assassinar, occider.
assassinio {sm} assassinato, assassinamento, assassination, homicidio, occision.
assassino {sm} assassino, homicida.
asse {sm} tabula, axe.
assediante {sm} assediator.
assediare {vt} assediar.
assedio {sm} assedio.
assegnare {vt} assignar, attribuer, impartir, destinar, {in proprietà:}
mancipar.
assegno {sm} ceque, ({assegni famigliari:} subsidio familiar).
assemblea {sf} assemblea, reunion jeneral, konvention.
assennato {ag} judicose, sensibile, saje.
assenso {sm} assentimento.
assente {ag} absente.
assenteismo {sm} absentismo, {fig} disinteresse, inertia.
assentire {vi} assentir, acceder.
assenza {sf} absentia, falta.
asserire {vt} asserer, dicer.
asservire {vt} submitter/subjacer in servaje, subjektar.
assessore {sm} assessor, konsiliero.
assestamento {sm} arranjamento.
assestare {vt} ordinar, arranjar.
assetato {ag} assetate.
assetto {sm} ordine, disposition, equipamento, stato, forma.
assicurare {vt} assekurar.
assicurazione {sf} assekuration, {com} assekurantia.
assideramento {sm} konjelamento.
assiduo {ag} assidue, regular, perseverante.
assieme {av} insimul, {prep} insimul a.
assillare {vt} vexar, molestar, tormentar.
assimilare {vt} assimilar.
assise {sf} audientia, assises, sessiones de un tribunal.
assistente {sm} assistente, adjuta.
assistenza {sf} assistentia, (assistentia publik/socal).
assistere {vt} assister, koadjuvar, kurar, > assister a.
asso {sm tutti i sensi} asse.
associare {vt} assocar, unir, junjer.
associazione {sf} assocation, (assocation criminal).
assodare {vi} solidar, kertifikar, klarar, verifikar.
assoggettare {vt} submitter, subjugar.
assolato {ag} insolate, baniate in le sol (de sol).
assoldare {vt} inrolar, ingajar.
assolutamente {av} absolutemente.
assoluto {ag} absolute.
assoluzione {sf} absolution.
assolvere {vt} absolver, {compito} complir, (complir un promissa).
assomigliare {vt} similar a, (assimilar {:fare assomigliare}).
assopirsi {vr} sopir se, addormir se.
assorbente {ag/sm} absorbente, ({assorbente igienico:} pannello hijenik).
assorbimento {sm} absorption, resorption.
assorbire {vt} absorber, imbiber, resorber, {fig} assimilar.
assordare {vt} assurdar.
assortimento {sm} (as)sortimento.
assortire {vt} assortir.
assorto {ag} absorbite in, koncentrate.
assottigliare {vt rendere sottile:} attenuar, {dimagrire} magrir, {raffinare}
subtilisar, {ridurre} reducer, diminuer.
assuefare {vt} akkostumar, habituar (se a).
assuefazione {sf} habitude, {med} dependentia.
assumere {vt prendere su di sè} assumer, {appropriarsi:} appropriar se,
{prendere:} sumer (sumpt), {lavoro} ingajar, {a una carica:} altiar, {prendere
la forma di:} prender le forma de.
assunto {sm} tese, affirmation.
assurdità {sf} absurditate.
assurdo {ag} absurde.
asta {sf} palo, pertika, barra, {comm} auktion, {della bandiera} mast de
bandiera.
astemio {ag} abstinente.
astenersi {vr} abstiner se.
astensione {sf} abstention.
asterisco {sm} asterisko.
astinenza {sf} abstinentia.
astio {sm} odio, rankor.
astratto {ag} abstrakte.
astringere {vt} astrinjer.
astringente {ag} astrinjente.
astro {sm} astro, astere.
astrologia {sf} astrolojya.
astrologo {sm} astrologo.
astronauta {sm} astronauta.
astronave {sf} astronave.
astronomia {sf} astronomia.
astronomico {ag} astronomik, {fig} enorme.
astronomo {sm} astronomo.
astuccio {sm} etui (F), teka.
astuto {ag} astute.
astuzia {sf} astutia.
ateismo {sm} ateismo.
ateneo {sm} ateneo, universitate.
ateo {ag} atehe, {sm} ateista.
atlante {sm} atlante.
atleta {sm} atleta.
atletica {sf} atletika.
atletico {ag} atletik
atletismo {sm} atletismo.
atmosfera {sf} atmosfera.
atmosferico {ag} atmosferik.
atomico {sm} atomik.
atomizzare {vt} atomisar.
atomo {sm} atomo.
atrio {sm cortile} kortil, {di albergo} hall, vestibulo, {teatro} foier.
atroce {ag} atroce, terribile, kruel, espaventose.
atrocità {sf} atrocitate.
atrofia {sf} atrofia.
atrofizzare {vt} atrofiar.
attaccamento {sm} attakkamento, affektion, aderentia.
attaccapanni {sm} appendevestes.
attaccare {vt} attakkar, aderer, {appendere} appender, suspender, {assalire}
attakkar, insultar, {iniziare} komencar, initiar, {criticare} kritikar, {vi}
aderer, ~si unir se, {afferrarsi} tener se, {fig: contagio} transmitter (per
kontajon) (:affezionarsi) affektionar se, ({attaccare discorso:} initiar un
diskurso).
attacco {sm} attakko {anche med}.
atteggiamento {sm} jesto, attitude, posa, komportamento.
atteggiarsi {vr} ~ a erijer se in, haber/prender le aere (de facer un kosa).
attendamento {sm} kampamento.
attempato {ag} vetule, ancan.
attendere {vt} attender, expektar, ~ a dedikar se a.
attentare {vi} attentar (al vita de un persona).
attentato {sm} attentato.
attento {ag} attente, attentive.
attenuante {sf} attenuante, (cirkumstantias attenuante).
attenzione {sf} attention, ({fai attenzione:} presta attention, vijila super,
guarda...).
atterraggio {sm} atterraje.
atterrare {vi} abatter, {demolire} destruer, {di alberi} abatter, {di aereo}
atterrar.
atterrire {vt} terrer, terrorisar.
attesa {sf} pausa, periodo de attender, expektativa.
attestare {vt} attestar.
attestato {sm} certifikation, attestation.
attico {sm} mansarda.
attiguo {ag} kontigue, proxime.
attillato {ag} strikte.
attimo {sm} instante, momento.
attinente {ag} pertinente, konnexe, relative a.
attingere {vt acqua} haurir, {denaro} derivar, traer, obtener, {notizie}
kollijer.
attirare {vt} attraer.
attitudine {sf} attitude, disposition.
attivare {vt} aktivar, poner in movimento.
attività {sf} aktivitate.
attivo {ag} aktive (le voce aktive), {sm fin} aktivo.
attizzare {vt fuoco} attisar, (> attisator), inflammar, {fig} aktivar, excitar,
fomentar.
atto {sm} akto.
attonito {ag} stupefakte, surprendite.
attorcigliare {vt} torquer.
attore {sm} aktor, komediante.
attorniare {vt} cirkumferer, ambir, cinjer.
attorno {av} cirka.
attraente {ag} attraente, seducente.
attrarre {vt} attraer, seducer.
attrattiva {sf} attraktion.
attraversamento {sm} krucamento, transito.
attraversare {vt} transir, transversar, adir.
attraverso {av} per, a transverso de, trans.
attrazione {sf} attraktion.
attrezzare {vt} equipar.
attrezzatura {sf} equipamento.
attrezzo {sm} utensile, instrumento.
attribuire {vi} attribuer, askriber, adjudikar, premiar, imputar.
attuale {ag} aktual, presente.
attualità {sf} aktualitate.
attuare {vt} aktuar, realisar.
attutire {vt} obtunder, attenuar.
audace {ag} audace, korajose, hardite.
audacia {sf} audaca, koraje, hardimento.
audiovisivo {sm/ag} audiovisual.
auditorium {sm} auditorio.
audizione {sf} audition.
auge {sf fig} essere in ~ esser al apojeo del gloria/popularitate.
augurare {vt fare l'indovino, predire:} augurar.
augurio {sm} augurio (:presajo, auspico), (de bon/mal augurio (:di buon/cattivo
auspicio)), {buona fortuna!} desiderios, desiro, felicitation, kongratulation.
aula {sf} sala de klasse, hall.
aumentare {vt} augmentar, akkrescer.
aumento {sm} augmentation, akkrescimento.
aurora {sf} aurora, (aurora boreal).
ausiliare {ag} auxiliar, adjutori.
auspicabile {ag} desiderabile.
auspicare {vt} desiderar (un bon augurio).
auspicio {sm previsione} auspico, {protezione} auspicos, protektion, patronaje,
(sub le auspicos de).
austerità {sf} austeritate, rigor.
austero {ag} auster, strikte, sever.
autenticare {vt} autentikar (:rendere o provare autentico), legalisar.
autenticità {sf} autenticitate, veracitate.
autentico {ag} autentik, verace.
autista {sm di bus:} guidator, {di auto:} automobilista; chauffeur [Francese:
prununcia "scaffor"].
autoadesivo {sm} autoadesive, autokollante.
autobiografia {sf} autobiografia.
autobus {sm} autobus, autokar (:autobus turistico!).
autocarro {sm} kamion, > kamionero.
autodidatta {sm} autodidakto, > autodidakte, autodidaktik.
autografia {sf} autografia.
autografo {sm} autografo, > autografik.
autolinea {sf} linea de autobus.
automa {sm} automato, robot.
automatico {ag} automatik.
automobile {sf} (veikulo) automobile.
autonomia {sf} autonomia
autonomo {ag} autonome.
autopsia {sf} autopsia, necropsia.
autoradio {sm} autoradio, {veicolo} patrulia.
autore {sm} autor.
autorevole {ag} autorisate, kompetente, influente.
autorimessa {sf} garaje.
autorita {sf} autoritate.
autoritratto {sm} autoportrait.
autorizzare {vt} autorisar, permitter.
autorizzazione {sf} autorisation.
autoscuola {sf} skola de guidar.
autostop {sm} autostop.
autostoppista {sm} qui praktika le autostop.
autostrada {sf} autostrata.
autotreno {sm} kamion kon remulko.
autunno {sm} autumno.
avallare {vt} avalisar, konfirmar, konvalidar.
avallante {sm} avalista.
avallo {sm} aval.
avambraccio {sm} antebraco.
avanguardia {sf} vanguarda.
avanti {av} in avante, ante, koram.
avanzamento {sm} avantiamento, progresso, promotion.
avanzare {vi portare avanti:} avantiar, progreder, {precedere} preceder,
{superare} preterpassar, exceder, {arrischiare} aventurar, {richiesta}
presentar.
avanzata {sf} avantiata.
avanzo {sm} residuo, resto, sparnio.
avaria {sf} damno, injuria, {auto} panna.
avarizia {sf} avaritia.
avaro {ag} avar > avaro, avaritiose.
avena {sf} avena.
avere {vb aus} haber, (haber frijido, ration etc., ille habe 20 annos), {sm}
haberes.
aviatore {sm} aviator.
aviazione {sf} aviation.
avidità {sf} aviditate, avaritia
avido {ag} avide, avar.
avo {sm antenato} ancestre.
avocado {sm} avokato, > avokatiero.
avorio {sm} ebore.
avvalersi {vr} servir se de.
avvallamento {sm} subsidentia.
avvalorare {vt} konfirmar, valorisar.
avvantaggiare {vt} avantajar, favorar.
avvelenamento {sm} invenenamento, intoxikation.
avvelenare {vt} invenenar, intoxikar.
avvenente {ag} belle, attraktive, amabile.
avvenimento {sm} evenimento, evento, okkurrentia.
avvenire {vt} evenir, okkurrer, {sm} futuro.
avventarsi {vr} irrumper kontra, assaltar, precipitar se, jektar se, lancear se
kontra.
avventato {ag} imprudente, temerari.
avventizio {ag} okkasional, provisori.
avvento {sm} advenimento, {natale} advento.
avventore {sm} emptor, kliente.
avventura {sf} aventura, (al aventura).
avventurarsi {vr} aventurar se, arriskar se.
avventuriero {sm} aventurero.
avventuroso {ag} aventurose.
avverarsi {vr} averar se, komplir se, verifikar se.
avverbio {sm} adverbio.
avversario {sm} adversario, rival, inimiko, opponente.
avversione {sf} adversion, animadversion.
avversità {sf} adversitate.
avverso {ag} adverse, hostil.
avvertenza {sf} advertentia, prekaution, instruktion.
avvertimento {sm} advertimento, aviso.
avvertire {vt} adverter, admoner, moner, premoner.
avvezzo {ag} essere ~ esser akkostumate a.
avviamento {sm} initio, komencamento, marca, preparation.
avviare {vt} inciper, inkamminar, ~si poner se in marca, poner se in le via,
partir.
avvicendamento {sm} kommutation, substitution, alternantia.
avvicendarsi {vr} alternar se.
avvicinare {vt} avicinar, advenir, approximar se, approcar, acceder.
avvilimento {sm} diskorajamento, humiliation, abattimento.
avvinzzare {vt} avinar.
avvinazzato {ag} avinate.
avvincere {vt} kaptivar, fascinar
avvinghiarsi {vr} serpentar se
avvisaglia {sf} annunco, prime simptoma, skaramuca
avvisare {vt} avisar, adverter
avviso {sm} aviso, notifikation, {parere} opinion
avvitare {vt} vitar, fixar per vites
avvizzire {vt} devenir flaccide, desikkar se, marcescer se
avvocato {sm} lejista, homine de leje, defensor, penalista, {gen} advokato
avvolgere {vt} inrolar, involver, inveloppar, implikar
avvolgibile {ag} inrolabile
avvoltoio {sm} vulture
azalea {sf} azalea
azienda {sf} firma, interprisa
azione {sf ogni senso} aktion
azionista {sm} aktionero, aktionista
azzannare {vt} morder, sasir, kaper per le dentes
azzardato {ag} hasardose, riskose
azzardo {sm} hasardo
azzuffarsi {vr} venir al manos
azzurro {ag} azur, > azuro, azurato
babbo {sm} papa, patre.
babbuccia {sf} pantofla (turk).
babbuino {sm} babuino.
babordo {sm} babordo.
bacare {vt} avvermar, korrumper.
bacato {ag} avvermate, korrupte, putride.
bacca {sf} baka, (baka de junipero).
baccalà {sf} gado salate e sikkate, stockfish.
baccano {sm} strepito, ruito infernal, klamor.
baccello {sm} siliqua, {conchiglia} skalia.
bacchetta {sf} virga, {anche mus:} baston, ({comandare a bacchetta:} governar
rijidemente).
bachicoltura {sf} kultura del larva de seta.
baciare {vt} basiar.
bacillari {ag} bacillari.
bacillo {sm} bacillo.
bacinella {sf} bassinetto.
bacino {sm} bassino.
bacio {sm} basio.
baco {sm gen} verme, bombo, {da seta:} bombo de seta, {di terra:} lumbriko.
badare {vt accudire:} attender, kurar, {prestare ascolto, fare attenzione:}
askoltar, prestar attention a, esser attente (attentive, memore), {tenere
d'occhio:} vijilar super.
badile {sm} pala, badile.
baffo {sm} mustakio, {di gatto:} vibrissas.
baffuto {ag} mustakiose.
bagagliaio {sm} (compartimento per) bagajes, {di auto} koffro/kala de bagaje.
bagaglio {sm} bagaje.
bagattella {sf} bagatella, trika.
bagliore {sm} fulgure, brillantia, fulgor, lumine cekante.
bagnante {sm} baniator/baniatrice, baniante.
bagnare {vt fare un bagno} baniar (se), {irrigare} rigar, irrigar, {inumidire:}
humektar, molliar, ({bagno di sangue:} effusion de sanguine).
bagnino {sm} attendente/kustode del balneation.
bagno {sm} banio, balneo (:atto di dare o di prendere un (l'acqua del) bagno),
stanza da ~ kamera de banio, water kloset, toilette.
bagnomaria {sm} baniomaria.
baia {sf} baia, gulfo.
baionetta {sf} baionetta.
balaustrata {sf} balustrada.
balbettare {vi} balbutiar, blesar > balbutiamento, blesamento.
balbuziente {sm} balbutiator.
balcone {sm} balkon.
baldacchino {sm} baldakkino, {da letto} celo de lekto.
baldanza {sf} audaca, defiantia, harditessa, konfidentia de se.
baldanzoso {ag} audace, defiante, hardite.
baldo {ag} audace, hardite, korajose.
baldoria {sf} allegria, grande festa.
balena {sf} balena.
balenare {vt} fulgurar, illuminar, {fig} presentar se, okkurrer.
baleniera {sf} baleniera
baleniero {sm} balenero.
baleno {sm} fulgure, (in un ~ subito, in un batter de palpebras).
balestra {sf} arko, arkoballa, {di auto} resorto (:come 'molla'}), ({balestriere
=} arkoballista).
bàlia {sf} nutrice.
balìa {sf} mercede, poter, autoritate, (esser al mercede de).
balistica {sf} ballistika.
balla {sf} ballo, fardo, pakko, pakketto, fasce, {fig} mendaco.
ballare {vi} ballar, dansar.
ballata {sf} ballada.
ballatoio {sm} balkon (de ligno).
ballerino {sm} dansator/dansatrice.
balletto {sm} ballet.
ballo {sm} ballo {(:occasione formale), dansa.
ballotta {sf} ballotta (:pallina, biglietto, carta usata nelle votazioni
segrete).
ballottaggio {sm pol} sekunde votation, ballottaje.
balneare {ag} balnear.
balocco {sm} jokulo.
balordo {ag} imprudente, insensate, fatue, folle, demente.
balsamo {sm} balsamo (:resina balsamica, unguento), remedio, unguento.
baluardo {sm mil} vallo, bastion, {fig} defensa.
balza {sf} rokka prominente, {di veste femminile:} franja, marjine, bordo,
volante.
balzare {vi} saltar, {alla vista:} saltar al vista, esser evidente.
balzo {sm} salto.
bambagia {sf} lana/flokko de koton, {cotone assorbente:} watta.
bambinaia {sf} governante, guardiana de infantes.
bambino {sm} infante, pupo, puero.
bambola {sf} pupa.
bambù {sm} bambu.
banale {ag} banal.
banalità {sf} banalitate.
banana {sf} banana
banano {sm} bananero.
banca {sf} banka, (billet de banka).
bancarella {sf} banko de vendita, stand, {con ruote:} karretta de mano, {di
libri:} kiosque de libros.
bancario {ag} bankari, {sm} kommisso de banka.
bancarotta {sf} bankarupta, (facer bankarupta), fallimento.
bancarottiere {sm} bankaruptero.
banchettare {vt} bankettar.
banchetto {sm} banketto, (> bankettator).
banchiere {sm} bankero.
banchina {sf di porto} imbarkatorio, quai, diskargatorio, {~ prominente}
jektata, {di stazione} platteforma, {di strada} pista, marjine, bordo.
banco {sm} banko (:panka, di sabbia, di negozio); {di scuola:} skriptorio,
bureau, {di gioco d'azzardo} banka.
banconota {sf} billet/nota de banka.
banda {sf di gente, mus. e striscia:} banda, > disbandar, bandar, bandaje.
banderuola {sf} bandierola, pala, monstravento, {fig} renegato.
bandiera {sf} bandiera, vexillo, insignia, (asta della ~ mast (baston {prop.
H.P.} de bandiera).
bandire {vt} publikar, proklamar, annuncar, {vietare} bannir, proibir,
{esiliare} bannir, expeller, relegar, exiliar.
banditismo {sm} banditismo.
bandito {sm} bandito.
banditore {sm} kritator publik, {all'asta} auktionator.
bando {sm tutti i sensi} banno.
bar {sm} bar.
bara {sf} feretro.
baracca {sf} barraka.
baraonda {sf} konfusion, disordine, grande aktivitate.
barare {vt} fraudar.
baratro {sm} abisso, abismo.
barattare {vt} trokar, exkambiar, kommutar, kambiar.
baratto {sm} troko, exkambio, kommutation, kambio.
barattolo {sm} stanno, kassa de latta, vasello, latta.
barba {sf} barba, ({far la barba} facer le barba a, rasar).
barbabietola {sf} betarapa.
barbagianni {sm} uluko del granarios.
barbarie {sf} barbaritate, kruelitate.
barbaro {sm} barbaro, {ag} barbare, incivil, dekadente.
barbiere {sm} barbero, {negozio di} barberia.
barbone {sm cane} pudel, {persona} vagabundo, mendikante.
barbuto {ag} barbate.
barca {sf} barka.
barcaiolo {sm} barkero.
barcollare {vi} vacillar, titubar.
bardare {vt} harnesar, > harnese.
barella {sf} lektiera.
barile {sm} barril, {tino} tonnello.
baritono {sm} baritono, {ag} baritone.
barlume {sm} luce debile, {fig} poko, idea vage.
barocco {ag} barok, {sm} baroko.
barometrico {ag} barometrik.
barometro {sm} barometro.
barone {sm} baron.
barricare {vt} barrikadar (se).
barricata {sf} barrikada, obstruktion.
barriera {sf} barriera.
baruffa {sf} rixa, melehe.
barzelletta {sf} konto humoristik, burla.
basare {vt} basar, (basar se super), fundar.
base {sf} base, (base de aviation), fundamento, ({in base a:} in funktion de, {a
base di:} a base de).
basetta {sf} barbas/kapillos lateral.
basilica {sf} basilika.
basilico {sm} basiliko.
bassezza {sf} bassessa.
basso {ag} basse, vulgar, abattite, abjekte, humile.
bassofondo {sm} banko, basse fundo, {fig} quartiero basse.
bassorilievo {sm} basserelievo.
basta {escl} basta, satis.
bastardo {ag} bastarde {sm} bastardo > bastardia.
bastare {vi} bastar, sufficer.
bastimento {sm} nave, vascello.
bastione {sm} bastion, fortifikation.
bastonare {vt} bastonar.
bastoncino {sm} baston, bastonetto.
bastone {sm} baston.
battaglia {sf} battalia > battaliator.
battagliare {vi} battaliar.
battagliero {ag} battalier.
battaglio {sm} malleo, o: {di campana} battitor, {di porta} kolpator.
battaglione {sm} battalion.
battello {sm} barka, barka remate.
battente {sm di porta} ala, {di finestra} battente.
battere {vt} batter, (batter se, batter moneta, batter le ferro), pulsar,
kolpar, fustigar, flajellar, stampar, timbrar, kalkar.
batteria {sf} batteria, (batteria elektrik).
batterio {sm} bakterio.
battesimo {sm} baptismo.
battezzare {vt} baptisar.
batticuore {sm} takikardia, palpitation, anxietate.
battimano {sm} applauso.
battistero {sm} baptisterio.
battistrada {sf} heraldo, leader, {pneumatico} banda de rolamento.
battito {sm} pulsation.
battuta {sf} battimento, {gag} mordaca.
baule {sm} koffro.
bava {sf} saliva, gutta, baba, {mecc} aletta, pinna.
bavaglio {sm} pannello pektoral (de un babi).
bavero {sm} kollo.
bazar {sm} bazar.
bazzecola {sf} bagatella.
bazzicare {vi} frequentar.
beatitudine {sf} beatitude.
beato {ag} beate, felice, benedikte.
beccaccia {sf} bekassa.
beccare {vt} bekkar, pikkar, {fig: malattia} prender, {sorprendere: persona}
piskar, surprender, ~si {vr fig: litigare} pikkar.
beccheggiare {vi} fluktuar, oscillar.
beccheggio {sm} fluktuation, oscillation.
becchino {sm} fossator, sepultor.
beccata {sf} bekkata.
becco {sm} bekko, rostro.
beffa {sf} burla, derision, irrision.
beffardo {ag} derisori, irrisori.
beffare {vt} burlar, irrider, ludifikar.
beffeggiare {vt} rider se de, derider, irrider, disdignar, minusprecar.
bega {sf} disputa, alterkation, querela.
belare {vi} balar.
belato {sm} balamento.
bellezza {sf} beltate.
bellicoso {ag} bellikose, bellijerente.
belligerante {ag/sm} bellijerente.
bello {ag} belle, precoso, bon.
belva {sf} bestia (salvaje).
belvedere {sm} belvedere.
benanche {cong} anque, etiam, anque si, ben que.
benchè {cong} ben que, quanquam.
benda {sf} banda, bandaje.
bendare {vt} bandar.
bene {av} ben, (ir ben, sentir se ben), {sm} ben (:quello che è buono,
possedimenti), (ben publik, benes mobile, benes immobile).
benedetto {ag} benedikte/benedicite, (aqua benedikte).
benedire {vt} benedicer.
benedizione {sf} benediktion.
beneducato {ag} ben edukate, manierose.
benefattore {sm} benefaktor.
beneficare {vt} beneficar, (beneficar de).
beneficenza {sf} beneficentia, karitate.
beneficio {sm} benefico, favor, avantaje.
benefico {ag} benefik.
benemerenza {sf} merito.
benemerito {ag} digne.
benessere {sm} benesser.
benestante {ag} satis rik, benestante.
benestare {sm} approbation, konsenso.
benevolenza {sf} benevolentia, < benevolente.
benigno {ag} benigne, jentil, amabile, klemente.
beninteso {av} naturalmente.
bensí {cong} al kontrario, tamen, ma, sed.
benvenuto {ag} benvenite, {sm} benvenita, (dar le benvenita).
benzina {sf} gasolina, (station de gasolina), benzina (:per smacchiare, tingere
etc.).
benzinaio {sm} venditor de gasolina.
bere {vt} biber, potar.
berlina {sf veicolo} berlina, {punizione} pilori.
bernoccolo {sm} kolpo, tubere, grumo, disposition.
berretto {sm} bonetto.
bersagliare {vt} tirar, bombardar, kannonar.
bersaglio {sm} skopo, signo, {fig} objektivo.
bestemmia {sf} blasfemia
bestemmiare {vt} blasfemar (:usare un linguaggio abusivo).
bestia {sf} bestia.
bestiale {ag} bestial.
bestiame {sm} bestial.
bettola {sf} taverna, bar.
betulla {sf} betula.
bevanda {sf} biberaje, bibita.
bevitore {sm} bibitor.
bevuta {sf} bibita.
biada {sf} forraje, avena.
biancheria {sf} pannos blank, linaje, pannos de lino, ~ intima subvestimentos.
bianco {ag} blank, (papiro blank, karta blank, verso blank), {sm} blanko,
(blanko del okulos, blanko de ovo, in blanko).
biasimare {vt} blasmar, reprobar, kritikar.
biasimo {sm} blasmo, reprobation, kritika.
bibbia {sf} biblia.
bibita {sf} bibita, biberaje.
bibliografia {sf} bibliografia.
biblioteca {sf} biblioteka.
bibliotecario {sm} bibliotekario.
bicarbonato {sm} bikarbonato.
bicchiere {sm} bikario, vitro.
bicicletta {sf} bicikletta, > biciklar.
bidè {sm} bidet (F).
bidello {sm} ostiero (:usciere), bidello.
bidente {sm} sappa bifurkate.
bidone {sm} receptakulo, {per benzina} reservoir de gasolina.
biennale {ag} biennal.
biennio {sm} biennio, periodo de duo annos.
bietola {sf} beta (beta foliose, beta salvaje, beta de forraje, beta de sukro).
biforcarsi {vr} bifurkar se.
biforcazione {sf} bifurkation.
bigamia {sf} bigamia.
bigamo {sm} bigamo {ag} bigame.
bighellonare {vi} flanar, vagar dissipante le tempore.
bigiotteria {sf} joieles false, bijouterie.
biglietteria {sf} billeteria.
biglietto {sm} billet, ticket, {breve scritto} nota, {cartoncino} karta.
bigodino {sm} buklator.
bigottismo {sf} bigoteria.
bigotto {ag/sm} bigot.
bilancia {sf} balanca, {astr} libra.
bilanciare {vt} balancar, equilibrar.
bilancio {sm} balanco, (facer un balanco).
bilaterale {ag} bilateral.
bile {sf} bile {anche fig}.
biliardo {sm} biliardo, (balla de biliardo, jokar al biliardo).
bilico {sm} equilibrio, plumbo, essere in ~ balancar.
bilingue {ag} bilingue.
bilinguismo {sm} bilinguismo.
bimbo {sm} babi, infante.
bimensile {ag che avviene due volte al mese:} bimensual.
bimestrale {ag che avviene ogni due mesi:} bimestral.
bimestre {sm} bimestre.
binario {sm ferr} rail, via ferrehe, linea.
binocolo {sm} binokulo.
binomio {sm} binomio.
biochimica {sf} biokimia.
biochimico {sm} biokimista {ag} biokimik.
biodegradabile {ag} biodegradabile.
biografia {sf} biografia.
biografico {ag} biografik.
biografo {sm} biografo.
biologia {sf} biolojya > biolojista.
biologico {ag} biolojik.
biologo {sm} biologo.
biondo {ag} blonde.
bipede {ag/sm} bipede.
bipolarismo {sm} bipolarismo
birbante {sm} pikaro, scelerato, villano.
birichinata {sf} pikarada.
birichino {ag} pikaro > pikaresk.
birillo {sm} quillia.
birra {sf} bira.
birrario {sm} birero.
birreria {sf} bireria.
bis {sm} bis.
bisbigliare {vt} susurrar, murmurar.
bisbiglio {sm} susurro, murmure/murmuration.
bisca {sf} kasa de joko.
biscia {sf} serpente de aqua.
biscotto {sm} biskuit, > biskuitero, biskuiteria.
bisestile {ag} bissextil.
bislungo {ag} oblonje.
bisnonno {sm} bisavo.
bisognare {vb impersonale} esser necesse, necessitar, besoniar.
bisogno {sm} necessitate, besonio, ({aver bisogno:} besoniar, indijer, haber
necessitate de).
bisognoso {ag} necessitose, paupere, indijente.
bistecca {sf} beefsteak (In).
bisticciare {vi} alterkar, argumentar, querelar, disputar.
bisticcio {sm} disputa, rixa, melehe.
bisturi {sm} bisturi, skalpello.
bitter {sm} bitter.
bitume {sm} bitumine, asfalto.
bivaccare {vi} bivakar, < bivak.
bivio {sm} bifurkation.
bizza {sf} kaprico, mal kondukta.
bizzarro {ag} bizarre, > bizarria, singular, pekuliar, extravagante.
bizzoso {ag} kapricose.
blandire {vt} blandir, > blandimento, blanditor.
blando {ag} blande, suave.
blasone {sm} blason.
blaterare {vi} garrular.
blindare {vt} quirassar, protejer kon plakaje/revestimento metallik.
bloccare {vt} blokar, obstruer, detener.
blocco {sm} bloko.
blu {ag/sm} blau.
blusa {sf} blusa.
boa {sm zool} boa, (boa konstriktor).
boa {sf naut} boia, > boiaje.
boato {sm} ruito surde, strepito, fremito, rujito.
bobina {sf} bobina, (bobina de induktion), > bobinar, bobinaje, bobinatorio.
bocca {sf} bukka, ore, ({chiudere la bocca} inkatenar le lingua), (bukka de
foko), orifico.
boccaccia {sf smorfia} grimasse.
boccale {sm} urceo.
boccata {sf} bukkata.
boccetta {sf} flakon, ampulla.
boccheggiare {vi} anelar, > sufflo kompulsive de scok.
bocchino {sm} portacigarretta.
boccia {sf} bollas, (joko de bollas, jokar al bollas).
bocciare {vt scol} repeller, rejektar, faller, {gioco} bollar.
bocciatura {sf} repulsa/repulsion, fallimento.
bocciolo {sm} button, jemma.
boccone {sm} morsello.
bocconi {smp} bukka a basso.
boia {sm} karnifice.
boicottaggio {sm} boikottaje.
boicottare {vt} boikottar.
bolide {sm} balla de foko, meteorite.
bolla {sf} bulla.
bollare {vt} sijillar, timbrar, akkusar de infamia.
bollente {ag} ebulliente.
bolletta {sf} konto, nota, faktura, quitantia, recepta, perception.
bollettino {sm} bulletin.
bollire {vt} bullir, ebullir, ferver.
bollito {ag} ebullite, {sm} karne ebullite.
bollitura {sm} ebullition.
bollo {sm} timbro, {auto} taxa de cirkulation.
bollore {sm} ebullientia.
bomba {sf} bomba, > bombar.
bombardamento {sm} bombamento, bombardamento.
bombardare {vt} bombar, bombardar.
bombola {sf} cilindro (de gas).
bonaccia {sf} momento de kalma.
bonifica {sf} bonifikation, < bonifikar.
bontà {sf} bonitate, (haber le bonitate de).
borbottare {vt} murmurar.
borchia {sf} klavo ornamental, brokkula, button.
bordo {sm} marjine, bordo.
borgata {sf} villaje, burgo.
borghese {sm/ag} burgese.
borghesia {sf} burgesia.
borgo {sm} burgo.
boria {sf} arrogantia, vanitate ostentate, > arrogante, vanitose.
borotalco {sm} talko (boracik), pulvere de talko.
borraccia {sf} ampulla, flasko.
borsa {sf contenitore} bursa, {valori} bursa, {speculare in borsa} ajotar, >
ajotator, {borsa di studio} stipendio, {prop. H.P.:} prestipendio, presalario,
{femminile} retikulo.
borsaiolo {sm} pickpocket (In).
borseggiare {vt} robar.
borsellino {sm} portamonetas, sakketto, borsetto.
borsetta {sf} taska de mano, bursetta.
borsista {sm} detentor de un stipendio, {econ} ajotator.
boscaglia {sf} arbustos basse, boskaje.
boscaiolo {sm} forestero.
bosco {sm} bosko, silva.
boscoso {ag} boskose.
bossolo {sm} receptakulo del kartuca.
botanico {ag} botanik, > botanista, botanika, botanisar, botanolojya.
botola {sf} foramine de accesso.
botta {sf} kolpo.
botte {sf} botte, barril.
bottega {af} boteka.
bottegaio {sm} botekero, negotiante.
botteghino {sm} billeteria.
bottiglia {sf} bottilia.
bottino {sm} butino.
botto {sm} kolpo, tiro, explosion.
bottone {sm} button, > buttonero, buttoneria, buttonar.
bovino {ag/sm} bovin, bove, bovello.
bozza {sf} skizzo, proba, minuta, redaktion.
bozzetto {sm} skizzo.
bozzolo {sm} kokon.
braccetto {sm} kon bracos junkte.
bracciale {sm} banda de braco, bracaletto.
braccialetto {sm} bracaletto, manilla.
bracciante {sm} mercenario agrikole, travaliator, laborator.
bracciata {sf} bracata, {nuoto} trakto.
braccio {sm} braco.
bracco {sm} can de kassa.
bracconiere {sm} kassator fraudulente.
brace {sf} brasa, > brasiero, brasar.
braciola {sf} kotelette.
brama {sf} desiro ardente.
bramare {vt} konkupiscer, appeter, desirar.
branca {sf} branka, ramo.
branchia {sf} brankia.
branco {sm cani, lupi} muta, {pecore} greje, {di pesci} banko.
brancolare {vi} cerkar tastante.
branda {sf} lekto de kampo.
brandello {sm} fragmento, pecetta, (vetule) pannello, peca.
brandire {vt} brandir, > brandimento, facer grande jestos.
brano {sm} fragmento, {di libro} passaje.
bravata {sf} bravada, fanfaronada.
bravo {ag} brave, habile, bon, {escl} bravo!
bravura {sf} habilitate, bravura, ({mus} aria de bravura).
breccia {sf} breca.
brefotrofio {sm} orfanato, kasa pro infantes abandonate.
bretella {sf} cingula, {di pantaloni} suspensores.
breve {ag} breve, kurte, (il debe esser possibile exprimer lo plus breve).
brevettare {vt} brevetar.
brevetto {sm} breveto.
brevità {sf} brevitate; kurtessa.
brezza {sf} brisa,
bricco {sm} urceo.
briccone {sm} pikaro.
briciola {sf} mika.
briga {sf} enoio, molestia, (prender se le molestia de).
brigata {sf} brigada > brigadero.
brigantaggio {sm} brigantaje.
brigante {sm} brigante > brigantesk.
briglia {sf} brida.
brillante {ag} brillante, lucente, {sm} brillante.
brillantezza {sf} brillantia.
brillare {vt} brillar, lucer, irradiar, {una mina} detonar, facer saltar.
brillo {ag} inebriate, intoxikate.
brina {sf} pruina, > pruinose, pruinar.
brindare {vt} tostar.
brindisi {sm} toast.
brio {sm} brio (I), vivacitate.
brivido {sm} horripilation, tremor, horror.
brizzolato {ag} agrisate, ingrisate.
brocca {sf} urceo.
broccolo {sm} broccoli (I).
brodo {sm} bouillon (F).
broglio {sm} fraude.
brogliaccio {sm} quaderno (de notas).
bromo {sm} bromo, > bromik, bromato.
bromuro {sm} bromuro
bronchite {sf} bronkitis.
broncio {sm} fare il ~ monstrar kontrarietate, grimassar kon le labios.
bronco {sm} bronkio.
brontolare {vt} murmurar.
bronzina {sf cuscinetto} kossinetto.
bronzo {sm} bronzo, > bronzar, bronzaje, bronzator.
brucare {vt} pascer.
bruciapelo {sm} tosto, direktemente, kon surprisa, in modo kategorik.
bruciare {vt} arder, adurer, urer (ust); komburer.
bruciatura {sf} adustion, ustion.
bruciatore {sm} kombustor, bekko bunsen, bekko (de gas).
bruciore {sm} ardor.
bruco {sm} eruka.
brughiera {sf} landa.
brulicare {vi} essamar, {fig} formikar, pullular.
brullo {ag} denudate, diskoperte.
bruno {ag} brun, > brunir.
brusco {ag} aspere, akre, {modi} brusk, (bruskar {:essere rude con qc}).
brusio {sm} murmure, susurro, balbutiamento.
brutale {ag} brutal, bestial.
brutalità {sf} brutalitate, bestialitate.
bruto {sm} bruto, {ag} brute, (bestia brute, fortia brute).
bruttezza {sf} feditate, repulsivitate.
brutto {ag} fede, horribile, repulsive, deforme, mal, impraktikabile.
bruttura {sf} horribilitate, kosa horribile.
buono {ag} bon
burocrazia {sf} burocratia
burocratico {ag} burokratik
cabaret {sm} kabaret.
cabarettista {sm} kabaretero.
cabina {sf} kabina, {di pilotaggio} governakulo, {al mare} vestiario.
cablare {vt} kablar
cablogramma {sm} kablogramma.
cabotaggio {sm} kabotaje, > kabotero, kabotajero.
cacao {sm} kakao, (butiro de kakao).
caccia {sf} kassa.
cacciabombardiere {sm} avion de kombattobombator, interceptor.
cacciagione {sf} kassa.
cacciare {vt} kassar, {mandar via} expeller, ~si mitter se, introducer se, celar
se.
cacciatore {sm} kassator.
cacciatorpediniere {sm} torpedinero.
cacciavite {sm} tornavite.
cacio {sm} kaseo.
cacofonia {sf} kakofonia.
cactus {sm} kakto, > kaktaceas, kaktacehe.
cadavere {sm} kadavere, > kadaverose.
cadaverico {ag} kadaverik.
cadente {ag} kadente, kaduk, dekrepite.
cadenza {sf} kadentia, ritmo.
cadenzare {vt} kadentiar.
cadere {vi} kader, kollaber, deklinar, ~ indietro replikar se, {cader giù} kader
per terra, {es. un quadro} distakkar se.
cadetto {sm} kadetto, {ag} kadette.
caduno {ag ind/pron} kata uno.
caducità {sf} kaducitate
caduco {ag} kaduk, efemere, fugace, transitori.
caduta {sf} kadita, {resa} rendition.
caffè {sm} kaffe, (> kaffetero, kaffetera, kaffeina), {locale} kafé.
caffelatte {sm} kaffe kon lakte.
cagionare {vt} kausar, provokar.
cagionevole {ag} valetudinari, debile.
cagliare {vt} qualiar.
caglio {sm} qualio.
cagna {sf} kan feminin.
cagnara {sf} frakasso.
cagnesco {sm} in ~ kon hostilitate.
calabrone {sm} bombo, vespa krabro, krabron.
calamaio {sm} tintiera.
calamaro {sm} kalamar.
calamita {sf} magnete, kalamita.
calamità {sf} kalamitate.
calamitoso {ag} kalamitose.
calare {vt} dekrescer, bassar, descender, diminuer.
calca {sf} greje, turba.
calcagno {sm} kalce, talon.
calcare {vt} kalkar {anche: dare un calcio + tracciare}, {premere} premer,
{seguire le orme:} sequer le vestijos de.
calce {sf} kalce, (kalce vive, kalce extinkte, lakte de kalce, petra de kalce),
{sm} in ~ a al pede de.
calcestruzzo {sm :cemento} beton, (beton armate).
calciare {vt} kalkar, kolpar kon le pede, ({dare il calcio di inizio:} dar le
kolpo de initio).
calciatore {sm} footballero.
calcina {sf} kalce (preparate).
calcinaccio {sm} fragmento de gipso/kalce, {pl} fragmentos de petra/brikka,
residuos, kalce vive.
calcio {sm gioco} football, {pedata} kolpo de pede, {chim} kalcum.
calco {sm} kalko, modulatura.
calcolabile {ag} kalkulabile, komputabile.
calcolare {vt} kalkular, komputar, {ponderare} estimar, evalutar.
calcolatore {sm} kalkulator, komputator (:anche macch.).
caldaia {sf} kaldiera.
caldeggiare {vt} appoiar, favorir, supportar.
calderone {sm} kaldieron, olla, kalidaria.
caldo {ag} kalide, kalorose, passionate, {sm} kalor ({fa caldo} il face kalor).
calendario {sm} kalendario.
calesse {sm} kabriolet, karrossa.
calibrare {vt} kalibrar.
calibratore {sm} kalibrator.
calibro {sm} kalibre.
calice {sm} kalice, > kaliciforme.
caligine {sf} bruma, nebula, nebula fumose, obskuritate.
calligrafia {sf} kalligrafia, > kalligrafiar, kalligrafik, kalligrafo.
callo {sm} kallo, > kallista, kallose, kallositate, ({fare il callo a qc}
akkostumar se a).
calma {sf} kalma, quiete, tranquillitate.
calmante {sm} kalmante, sedativo.
calmare {vt} kalmar, sedar, quiescer, appacar.
calmiere {sm} preco offical/obligatori.
calmo {ag} kalme, quiete, tranquille.
calo {sm} diminution.
calore {sm} kalor, {fervore} vehementia.
caloria {sf} kaloria.
caloroso {ag} kalorose.
calotta {sf} kopertura, {in testa} bonetto, kasko.
calpestare {vt} kalkar, disprecar.
calunnia {sf} maledicentia, kalumnia.
calunniare {vt} kalumniar
calunnioso {ag} kalumniose.
calvario {sm} kalvario.
calvizie {sf} kalvitia.
calvo {ag} kalve.
calza {sf} kalcea, kalcetta.
calzare {vt} kalcear.
calzatura {sf} kalceatura.
calzettone {sm} spisse kalcetta (al jenu kon revolvita).
calzino {sm} kalcetta.
calzolaio {sm} bottinero, skarpero, > bottineria.
calzoni {sm} pantalones, kalceones, brakas.
camaleonte {sm} kameleonte.
cambiabile {ag} kambiabile, mutabile.
cambiale {sf} littera de kambio,
cambiamento {sm} kambio, mutation.
cambiare {sm} kambiar, mutar, alterar, substituer.
cambiavalute {sm} kambiator, kambista.
cambio {sm} kambio, (littera de kambio, ajente de kambio).
camera {sf} kamera (:stanza, kamera da letto, {pol}, {mecc}); {larga e
pubblica:} sala, (kamera a dormir, kamera de lekto, musika de kamera, kamera de
aere, kamera obskur, kamera (fotografik)).
camerata {sf compagno} kamerada, {dormitorio} dormitorio.
cameratismo {sm} kameraderia.
cameriere {sm} servitor, {valletto, maggiordomo} kamerero.
camerino {sm di teatro} loje.
camice {sm} tunika, supertoto blank.
camicetta {sf} blusa.
camicia {sf} kamisa, (kamisa de nokte, kamisa/ jaketta de fortia), > kamisero,
kamiseria, kamisola, subkamisa.
camiciotto {sm} kamisa sportive, supertoto, {per lavoratori} blusa.
caminetto {sm} fokar.
camino {sm} kamino.
camion {sm} kamion, (kamion cisterna, kamion grue, kamionaje).
camionista {sm} kamionista.
camioncino {sm} kamionetta.
cammello {sm} kamelo, > kamelero.
cammeo {sm} kameo, kamelina.
camminare {vt} kamminar, ambular, promenar se, marcar, ir (a pedes).
camminatore {sm} kamminator.
cammino {sm} kammino, marca, (poner se in marca).
camomilla {sf} kamomilla.
camoscio {sm} kamoce, > kamocar (:scamosciare).
campagna {sf} pais, > paisan; kampania, > kampaniol; agro, > agreste.
campagnolo {ag/sm} kampaniol, paisan, rural, {sf auto, jeep} kamionetta rural,
jeep.
campale {ag battaglia} sur terreno, kampal.
campana {sf} kampana.
campanella {sf} kampanetta, {bot} kampanula.
campanello {sm} kampana (de porta, de skriptorio, de alarma).
campanile {sm} kampanil.
campanilismo {sm} lokalismo, spirito de kampanil.
campare {vi} viver, superviver.
campata {sf di ponte:} extension, intervallo.
campato {ag in aria} sin fundamento.
campeggiare {vi} kampar.
campeggio {sm} kampamento.
campestre {ag} kampestre, (vita kampestre, guarda kampestre), kampaniol.
campidoglio {sm} kapitolio.
campionario {sm} kollektion de monstra/specimenes, monstrario.
campionato {sm} kampionato.
campione {sm sport} kampion, {comm} monstra, specimen.
campo {sm} kampo, (kampo magnetik, kampo de aviation, kampo de koncentration,
kampo de minas), agro.
camposanto {sm} cemeterio.
camuffare {vt} disguisar, facer un kamouflaje/ maskarada.
camuso {ag} (naso) simian.
canaglia {sf} scelerato, {gentaglia:}, kanalia.
canale {sm} kanal, kondukto, (> kanalisar, kanalisator).
canapa {sf} kannabe.
canapè {sm} sofa.
canapo {sm} korda.
canarino {sm} kanario.
cancellare {vt} kancellar, deler, obliterar.
cancellata {sf} kancellada, balustrada, palissada.
cancelleria {sf amm} kancelleria, {art. da cartoleria} papireria.
cancelliere {sm} kancellero.
cancello {sm} kancello.
cancerogeno {ag} kancerojene.
cancrena {sf} gangrena, > gangrenar, gangrenose.
cancro {sm} kancere
candela {sf anche per auto} kandela
candelabro {sm} kandelabro
candeliere {sm} kandeliero
candidare {vt} kandidar
candidato {sm} kandidato
candidatura {sf} kandidatura
candido {ag} kandide
candito {sm} (sakkaro) kondite
candore {sm} kandor, blankessa, puressa, innocentia
cane {sm} kan
canestro {sm} korbe, paniero
canfora {sf} kamfora
canguro {sm} kanguru.
canicola {sf} kanikula, > kanikular.
canile {sm} kanil.
canino {ag} kanin, (dente kanin).
canizie {sfp} kapillos blank, vetulessa.
canna {sf} kanna, (kanna de piskar, kanna de sukro), ~ d'organo tubo de organo.
cannella {sf bot} kannella, > kannelliero, kannellar.
cannello {sm} tubo, {per esp. kimici} pipetta.
cannibale {sm} kannibal.
cannibalismo {sm} kannibalismo.
cannocchiale {sm} teleskopio.
cannonare {vt} kannonar.
cannonata {sf} kannonada, {fig} kosa formidabile.
cannone {sm} kannon.
cannuccia {sf} kannella.
canoa {sf} kanoa, > kanoero, kanoar, kanoaje.
canone {sm ogni senso} kanone, mensura, standard.
canonico {ag} kanonik, {sm} canonico.
canonizzare {vt} kanonisar.
canoro {ag} kanor, (> kanoritate), melodiose, kantante.
canottaggio {sm} kanotaje, remaje.
canottiera {sf masch} subkamisa, {femm} kamisola.
canotto {sm} kanot, kanoa.
canovaccio {sm tela} kanevas, {strofinaccio} sikkator, pannello per dispulverar,
{teatrale} scenario.
cantante {sm/f} kantator/kantatrice.
cantare {vt} kantar.
cantautore {sm} kantautor.
canterellare {vt} kanticular.
cantiere {sm} deposito, area de konstruktion (de labor), kontruktorio.
cantilena {sf} kantilena.
cantina {sf} cellario.
canto {sm mus} kanto, {av} d'altro ~ al/del altere latere.
cantonale {ag} kantonal.
cantonata {sf} equivokation, error.
cantone {sm amm} kanton, {angolo} angulo.
cantuccio {sm} angulo (de un kamera), loko remote.
canuto {ag} blank, kon kapillos blank.
canzonare {vt} derider, ludifikar, burlar.
canzonatorio {ag} derisori, irrisori, burlesk.
canzone {sf} kanto, kantetto.
caos {sm} kaos.
caotico {ag} kaotik.
capace {ag} kapace, ({vasto} spatiose, ample), habile, experte, apte.
capacità {sf} kapacitate.
capacitarsi {vr} ({di solito in negativo: io non so capacitarmi che:} io non
pote persuader me que, io non pote comprender como...).
capanna {sf} kabana.
capannello {sm} parve gruppo de jente que diskute topikos/temas kurrente.
capannone {sm} grande barraka, hangar.
caparbio {ag} obstinate, restive.
caparra {sf} arra, garantia.
capeggiare {vt} konducer, dirijer.
capello {sm} kapillo.
capelluto {ag} kapillute.
capezzale {sm} strikte kossino ({di malato} assider apud un infirmo).
capezzolo {sm} papilla, tetta.
capienza {sf} kapacitate.
capillare {ag} kapillar, detaliate, que se extende ubique, {smp} ~i {anat}
kapillares.
capillarità {sf} kapillaritate.
capigliatura {sf} kapillatura.
capire {vt} komprender, intender (se), (dar a intender), akkordar (se).
capitale {ag} kapital, principal, fundamental, (krimine kapital, pena kapital,
pekkato kapital (:mortale), littera kapital (:maiuscola), citate kapital), {sm}
kapital {in ogni accezione}.
capitalismo {sm} kapitalismo.
capitanare {vt} kapitanar, kommandar.
capitàno {sm mil} kapitano.
capitare {vi} accider, arrivar, okkurrer, succeder.
capitello {sm arch} kapitello.
capitolare {vi mil} render se, kapitular, {fig} ceder.
capitolazione {sf} kapitulation.
capitolo {sm} kapitulo.
capitombolo {sm} kadita, ruina.
capo {sm testa} testa, kapite, {geogr} kapo, promontorio, {chi comanda} kef,
konduktor, kapite, leader, {comm} direktor, jerente, administrator, (al testa
de, perder le testa, mal de kapite, testa koronate, testa de ponte, testa de
littera),{ ~i {smp di vestiario} artikulo, detalio, {di bestiame} testa de
bestial, {di fune} ilamento, (a ~ nove paragrafo).
capofitto, {av} a ~ precipitemente.
capogiro {sm} vertijine.
capolavoro {sm} obra de maestro.
capolinea {sm} terminus.
capolino {sm:} fare ~ reguardar rapidemente/furtivemente.
capoluogo {sm} kapital rejonal, sede del governamento rejonal.
capomastro {sm} maestro mason.
caporale {sm mil} kaporal.
caposaldo {sm} punkto de appoio, fundamento, base, {mil} fortalessa, citadella.
capostazione {sm} kef de station.
capotreno {sm} kef del traino.
capoufficio {sm} kef de offico/bureau.
capovolgere {vt} inverter, reverter, volver.
cappa {sf} kappa, {del camino} kamino.
cappella {sf} kappella, (maestro del kappella, a kappella).
cappellano {sm} kappellano.
cappello {sm} kappello, bonetto.
cappero {sm} kapparo.
cappio {sm} nodo, korda nodate.
cappone {sm zool} kapon, > kaponiera.
cappotta {sf di auto} kapote.
cappotto {sm} kappotto, paletot.
cappuccino {sm frate} kappuccino, {bevanda} kaffe kon lakte.
cappuccio {sm} cappuco, {di penna} tappo, kapsula.
capra {sf} kapra, > kaprero, kapretto, kaprin, kapro.
capriccio {sm} kaprico.
capricciosità {sf} kapricositate.
capriccioso {sm} kapricose/instabile
caprifoglio {sm} kaprifolio.
capriola {sf} salto, exultation, gambada, kapriola, exultar per le gaudio.
capriolo {sm} kapreolo,
capsula {sf} kapsula, > kapsular, kapsulaje.
captare {vt} interceptar, (kaptar = {adescare, sedurre, tentare, ingannare,
abbindolare}).
carabina {sf} karabina.
carabiniere {sm} karabinero.
caraffa {sf} karrafa, ampulla.
caramella {sf} bonbon, {solo di zucchero:} karamello, sukro kandite.
carattere {sm} karacter.
caratteristico {ag} karakteristik.
caratterizzare {vt} karakterisar, distinguer.
carbone {sm} karbon.
carbonizzare {vt} karbonisar, > karbonisation.
carburante {sm} karburante.
carburatore {sm auto} karburator.
carcassa {sf di animale} kadavere, karkassa, {intelaiatura} armatura, skeleto,
struktura, {di nave} karkassa de nave.
carcerato {sm} prisionero, rekluso, karcerato.
carcerazione {sf} karceration, inkarceration.
carcere {sm} karcere, prision, > karcerero, karcerari, inkarcerar, diskarcerar.
carciofo {sm} artiscok.
cardare {vt} kardar, > kardata, kardator, kardatura.
cardellino {sm zool} kardello.
cardiaco {ag} kardiak.
cardinale {ag} kardinal, (numeros kardinal, punktos kardinal, virtutes
kardinal), {sm rel} kardinal, > kardinalato.
cardine {sm} kardine, > diskardinar, {fig} fundamento, base.
cardo {sm bot} kardo.
carena {sf nat} karina, > karinar, karinaje.
carenza {sf} karentia, > karer, manko, necessitate, insufficentia.
carestia {sf} penuria, karentia de nutrimento, fame.
carezza {sf} karessa, > karessar.
carezzare {vt} karessar.
carezzevole {ag amorevole} amabile, tenere, kar.
cariare {vt di denti} kariar, > karie, kariose, kariate.
caricare {vt ogni senso} kargar, onerar.
caricatura {sf} karikatura, > karikaturista, karikatural, karikaturar.
carico {sm} karga, kargamento, onere, fardo, > fardello.
carie {sf} karie.
carino {ag} kar, attraktive, scarmante, delektabile, jentil, simpatik, affabile,
amabile, benevole, {di ragazza} belle, {di barzelletta} facete, facetiose, bon.
carità {sf} karitate.
caritatevole {ag} karitabile, kompassionabile.
carlona {av} alla ~ sin kura.
carnagione {sf} karnation.
carnale {ag} karnal.
carne {sf} karne, (in karne e osso, karne de kannon, karne de un frukto
(:polpa), esser in karne).
carnefice {sm} karnifice.
carneficina {sf} karnaje, massakro, {di animali} macellamento.
carnevale {sm} karneval, > karnevalesk.
carnivoro {ag} karnivore.
carnoso {ag} karnose, > karnositate.
caro {ag} kar {amato + costoso}, amate, kostose, precose.
carogna {sf} karonia, > karoniose.
carosello {sm} karosello.
carota {sf} karota, > karotina.
carovana {sf} karavana.
carovita {sf} augmentation del kosto de viver.
carpentiere {sm} karpentero, > karpenteria.
carpire {vt} prender/sasir (kon violentia), extorquer, konquirer, fraudar.
carponi {av} reptante (sur le proprie manos e jenus).
carrabile/carraio {ag passo} transitabile a karros, transito per karros.
carreggiata {sf della strada} parte veikular del kammino/strata, banda de
rolamento, {solco} kannellatura, sulko, traca.
carrello {sm a due ruote} karretta, {aer} karro de atterraje, {ferrovia}
trollei, karro, {cine, teatro, foto} dolli, {tavolino} tabula rolante,
portabibitas (the, vivandas), {di macchina per scrivere} karro, {da
supermercato} karretto.
carrettiere {sm} karrettero.
carriera {sf professionale} karriera.
carriola {sf} karretta de mano.
carro {sm} karro, wagon.
carrozza {sf trainata da cavalli} karrossa, {di treno} karro.
carrozzeria {sf} karrosseria, > karrossero.
carrozzina {sf} kokietto de infante, {auto} sidekar, {per invalidi} sede a
rotas.
carrozzone {sm} karro, wagon.
carrucola {sf} polea.
carta {sf} papiro, (papiro moneta, papiro autografik, papiro de tornasol, papiro
hijenik, papiro sikkante, papiro de seta), {cartoncino} karta, (karta postal,
jokar a kartas, dar karta blank a un persona, dar le kartas, karta de visita).
cartacarbone {sf} papiro karbon.
cartaccia {sf} papiralia, > cestino per ~ korbe a papiro.
cartamoneta {sf} papiro moneta.
cartapecora {sf} vitellino, pergamena.
cartapesta {sf} papiro macerate.
carteggio {sm} korrespondentia, kollektion de litteras.
cartella {sf med: clinica} dossier (carta) medikal, {documento} dossier,
dokumento, {fin} certifikato de aktiones, obligation, {custodia} klassifikator,
kamisa, {di uomo d'affari} portafolio, {stampato} prospekto, {foglio
dattiloscritto} pajina daktilografate/manuskripte, {di scolaro} sakko de skolar.
cartello {sm} indikator (stratal), signal, edikto, insignia {fin} kartel, >
kartelista, kartelisar, kartelisation, (+) trust, {pol} alliantia.
cartellone {sm pubblicitario} plakard, > plakardar, {di spettacoli} programma.
cartiera {sf} fabrika de papiro.
cartilagine {sf} kartilajine, > kartilajinose.
cartoccio {sm} pakketto (konik).
cartoleria {sf} papireria.
cartolina {sf} karta (postal).
cartone {sm} karton, > kartonero, kartoneria, kartonar, kartonaje.
cartoni animati {smp} designos/karikaturas animate.
cartuccia {sf} kartuca, > kartucera, kartueria.
casa {sf} domo, (domo de deo, a domo, in domo de), > domicilio, domestik; kasa.
casacca {sf} kasaka, jaketta, veste kossak.
casalinga {sf} matre/femina de familia (de menaje), menajera.
casalingo {ag} domestik.
casalinghi {smp} utensiles domestik, artikulos de menaje.
cascare {vi} kader, kollaber.
cascata {sf} kaskada, kadita de aqua, katarakta.
cascina {sf} ferma.
casco {sm} kasko, kasketto.
caseificio {sm} fabrika de kaseos, kaseifico.
casella {sf cassetta} kassa (postal), {di schedario} alveolo de bureau, {della
carta a quadretti} quadrato.
casellario {sm} arkivio, klassifikator, cellario.
casello {sm ferr} kabina de signales, passaje a nivello kon kasa del signalator.
caserma {sf} kaserna, > kasernero, kasernar, kasernamento.
casino {sm caccia:} domo per le kassa, {circolo ufficiali:} klub del officeros,
{di prost.:} bordello.
casinò {sm} kasino.
caso {sm} kaso, hasardo, (in nulle kaso, in kaso de necessitate, kaso de
konscentia, in kaso que, {per caso:} per aventura, {a caso:} passim, al
hasardo).
casolare {sm} ferma, kabana.
cassa {sf} kassa, buxo, feretro, (libro de kassa, kassa del timpano).
cassaforte {sf} kassa forte, kassa per salveguardar, koffro.
cassapanca {sf} arka, kassabanko.
casseruola {sf} kasserola.
cassetta {sf} kassa, kassetta, {per preziosi} koffro, {delle lettere} kassa
postal, {da fiori} kassa de ceramo, {per attrezzi} kassa de utensiles, {della
spazzatura} receptakulo de immunditias, {pronto soccorso} equipamento de prime
sukkurso, {registrata} fonobanda, kassetta.
cassettina {sf} pixide.
cassetto {sm} tiratorio.
cassettiera {sf} kommoda.
cassettone {sm} kommoda, {arch} plafon.
cassiere {sm} kassero.
casta {sf} kasta.
castagna {sf} kastania, marron, {ag} kastanie.
castello {sm} kastello, > kastellano.
castigare {vt} kastigar, punir, disciplinar.
castigo {sm} kastigamento/kastigation, punition.
castità {sf} kastitate.
casto {ag} kaste.
castoro {sm} kastor.
castrare {vt} kastrar, emaskular, mutilar.
casuale {ag} kasual, accidental, aleatori.
casualità {sf} kasualitate.
casupola {sf} kabana.
cataclisma {sf} kataklismo, katastrofe.
catacomba {sf} katakomba.
catalogare {vt} katalogar.
catalogo {sm} katalogo.
catarro {sm} katarro, > katarral, katarrose.
catasta {sf} pila, kumulo.
catasto {sm} katastro, rejistro del terrenos/fabrikatos.
catastrofe {sf} katastrofe.
catastrofico {ag} katastrofik.
catechismo {sm} katekismo, > katekete, kateketica, kateketic, katekisar,
katekista.
categoria {sf} kategoria.
categorico {ag} kategorik.
catena {sf} katena, > katenar, katenari.
catenaccio {sm} pessulo.
cateratta {sf} katarakta.
catinella {sm} bassino.
catrame {sm} katran, > katraneria, katranose, katranar, katranator.
cattedra {sf} katedra.
cattedrale {sf} katedral.
cattiveria {sf} impietate, pravitate, perversitate, malitia, despekto, rankor.
cattività {sf} kaptivitate.
cattivo {ag} mal, prave, perverse.
cattolicesimo {sm} katolicismo.
cattolico {ag} katolik.
cattura {sf} kaptura.
catturare {vt} kaptar, kapturar, kaptivar.
caucciù {sm} kaucu.
causa {sf ogni senso} kausa.
causare {vt} kausar, producer, provokar.
caustico {ag} kaustik, mordace, korrosive.
cautela {sf} kautela, prudentia.
cautelare {vt} protejer, defender, prevenir, garantir.
cauto {ag} kaute, prudente.
cauzione {sf} kaution, sekuritate, garantia.
cava {sf} kava, petreria.
cavalcare {vt} kavalkar, equitar, > kavalkada.
cavalcavia {sf} ponte superior, ponte super un strata.
cavalcioni; a ~ {av} a cavallo, kon le gambas pendule.
cavaliere {sm} kavallero.
cavalleresco {ag} kavalleresk.
cavalleria {sf} kavalleria, {fig} + nobilitate, galanteria, kortesia.
cavallerizza {sf donna} kavallera, {maneggio} skola de equitation.
cavalletta {sf zool} lokusta,
cavalletto {sm mecc} pedestallo, supporto, {di pittore, + ind. costr.}
kavalletto, {di macchina fotografica etc.} tripede, {altro:} receptakulo, porta
{con sostantivo}.
cavallo {sm} kavallo, equo, (a kavallo, ir a kavallo).
cavare {vt fare un buco} kavar, {dente} extraer, ~rsi {vr fame, voglia}
satisfacer.
cavatappi {sm} tirakorkos.
caverna {sf} kaverna, kava, > kavernose.
cavezza {sf} kapistro.
cavia {sf} porko de india.
caviale {sm} kaviar.
caviglia {sf} kavilia.
cavillare {vi} kavillar, subtilisar, argutiar, facer sofismos.
cavillo {sm} kavillo, sofisma.
cavità {sf} kavitate.
cavo {ag} kave, {sm cavità} kavo, {corda} kablo.
cavolfiore {sm} kaule flor.
cavolo {sm} kaule.
cazzuola {sf} trulla.
ce {av} ibi, illak, {pr} nos.
cece {sm} cice.
cecità {sf} cecitate.
cedere {vt} ceder, {arrendersi} render se, {terreno} subsider, flekter se sub le
peso.
cedevole {ag} cedente, pok firme, {arrendevole} docile, komplacente.
cedimento {sm} cedimento, lapso (de terra), flexion del terreno.
cedola {sf} koupon, {fin} titulo, aktion.
cedro {sm} cedro.
ceffo {sm muso} muso, {peg} facye brute.
celare {vt} celar, tejer.
celebrare {vt} celebrar.
celebrazione {sf} celebration.
celebre {ag} celebre, famose.
celebrità {sf} celebritate.
celere {ag} celere, rapide, veloce.
celerità {sf} celeritate, rapiditate, velocitate.
celeste {ag divino} celeste, celestial, (volta celeste, le celeste imperio), {di
colore} blau celeste.
celibato {sm} celibato.
celibe {sm} celibatario, {ag} celibe.
cella {sf} cella.
cellula {sf} cellula.
cellulite {sf} cellulitis.
cementare {vt} cementar.
cemento {sm} cemento, beton, (cemento armate).
cena {sf} cena, souper.
cenare {vi} cenar, soupar.
cencio {sm} (vetule) pannello.
cenere {sf} cinere, > cinerari, cineriero, cineriera, cinerar.
cenno {sm} signo, signal, {gesto} jesto, {con la testa} nutation, {con la mano}
facer signos kon le mano, {allusione} allusion, referentia.
censimento {sm} censimento.
censire {vt} censer.
censore {sm} censor, kritiko.
censura {sf} censura, (submitter al censura), kritika.
centenario {ag} centenari, {sm} centenario.
centesimo {sm moneta} centesimo, centimo, centime.
centigrado {ag} centigrade.
centigrammo {sm} centigramma.
centimetro {sm} centimetro.
centina {sf edil} cinktura.
centinaio {sm} centena, a cento, kirka cento.
cento {sm} cento, (per cento).
centrale {ag/sf} central.
centralino {sm telefonico} central.
centralizzare {vt} centralisar, centrar.
centrare {vt} centrar.
centrifugare {vt} centrifugar, > centrifuge, centrifugation.
centro {sm} centro.
ceppo {sm piede dell'albero:} kaudice, {da ardere:} bloko, residuo trunkate de
arbore, {di freno:} bloko, {di prigioniero:} ligamine, {geneal.} orijine,
branka.
cera {sf} cera.
ceralacca {sf} ceralakka.
ceramica {sf arte} ceramika, {oggetto} ceramo, {collettivo} ceramika, potteria.
cerbiatto {sm} cervino, cervo juvene.
cerca {sf} cerka, perquisition, almosna, questa, in ~ di in cerka de.
cercare {vt} cerkar, querer, peter, requirer, explorar (tastante), tentar sin
successo.
cerchia {sf di mura} cirquito, {di amici} cirkulo.
cerchio {sm} cirkulo, (cirkulo polar, cirkulo vitiose).
cereale {sm/ag} cereal.
cerebrale {ag} cerebral.
cerimonia {sf} ceremonia, (maestro de ceremonia, habito de ceremonia, sin
ceremonia), > ceremoniero, ceremonial, ceremoniose, inceremoniose.
cerino {sm} flammifero (cerehe).
cernia {sf} acernia.
cerniera {sf a cardine} kardine, kardiniera, {lampo} serratura fulmine.
cernita {sf} selektion, cernita, < cerner.
cero {sm} cereo, alte kandela de cera.
cerotto {sm} emplastro (adesive), banda adesive.
certamente {av} certemente, certo.
certezza {sf} certitude.
certificato {ag/sm} certifikato, certifikation, > certifikar, certifikator.
certo {ag} certe, verace, sekur, {av} certo.
cervello {sm} cerebro.
cervo {sm} cervo, (cervo volante).
cesellare {vt} cisellar, > cisello, cisellar, cisellatura.
cesoie {sfp} cisorios.
cespite {sm} (fonte de) renta, cespite.
cespuglio {sm} arbusto.
cessare {vt} cessar, abrumper, terminar.
cesso {sm} latrina.
cesta {sf} korbe, paniero.
cestinare {vt} jektar in le korbe a papiro, non publikar, ignorar.
cestino {sm} korbe, paniero.
ceto {sm} klasse/strato (socal).
cetriolo {sm} kukumbre.
cetra {sf} citera.
che {pron relativo} que, {pron. sogg. di pers.} qui.
cherubino {sm} kerub, > kerubik.
cheto {ag} quiete, silentiose.
chi {pron interrogativo} qui.
chiaccherare {vt} parlar, konversar, konfabular, garrular, kommatrar.
chiaccherata {sf} (belle) konversation, konfabulation, konversation informal.
chiacchere {sfp} konfabulation, {pettegolezzo, invenzione} kommatraje, konto,
rumor.
chiacchierio {sm} konfabulation.
chiaccherone {sm} parlator excessive, konfabulator, {pettegola} kommatre.
chiamare {vt} advokar, appellar, vokar, klamar, {in questione} questionar, {in
giudizio} citar, ~si {vr} nominar se.
chiamata {sf} appello, vokation, {leg} citation.
chiappa {sf} gluteo.
chiara {sf dell'uovo} albumine.
chiarezza {sf} klaritate, nitor.
chiarire {vt} klarar, klarifikar, explikar.
chiaro {ag} klar, nitide, limpide, pur.
chiarore {sm} klaritate, luce debile, resplendentia, splendor.
chiaroscuro {sm} klarobskuro.
chiaroveggenza {sf} klarividentia, > klarividente.
chiasso {sm} ruito, tumulto.
chiassoso {ag} ruitose, tumultuose.
chiave {sf} klave, (klave anglese, klave de kontakto, klave de violino, klave de
fa (basso), klave a vite (a tubo)).
chiavistello, {sm} pessulo.
chiazza {sf} makula (que se extende)/(grande).
chicco {sm} grano, perla.
chiedere {vt per avere} rogar, peter, {per sapere} demandar, inquirer, querer.
chierico {sm} kleriko.
chiesa {sf} ekklesia, > ekklesiasta, ekklesiastik, ekklesiastiko, ekklesiolojya.
chiglia {sf della nave} kil, karina.
chilogrammo {sm} kilogramma.
chimera {sf} kimera, > kimerik, kimerisar.
chimica {sf} kimia, > kimista, kimik.
china {sf pendenza} inklination, {di collina} kosta, skarpa, {vista verso il
basso} deklination, {vista verso l'alto} montata.
china {sf bot} cinkona, > cinkonina, cinkonismo.
chinare {vt} inklinar, ~si {vr} flekter se, abassar se, inklinar se.
chincaglieria {sf gen. plurale} brikabrak.
chinino {sm} quinina.
chino {ag} inklinate.
chioccia {sf} gallina kovatrice.
chiocciola {sf} koklea, limace, skala a ~ skala a spiral.
chiodo {sm} klavo.
chioma {sf di capelli} kapillatura kopiose, lonje kapillos spisse, {di albero}
foliaje, {di cavallo} kriniera.
chiosco {sm} kiosque.
chiostro {sm} klaustro, cenobio.
chiromanzia {sf} kiromantia.
chirurgia {sf} kirurjya, > kirurjik.
chissà {av} qui sape, forsan.
chitarra {sf} guitarra, jitarra.
chiudere {vt} klauder, interrumper, separar, exkluder, {con serratura o
strettamente} serrar.
chiunque {pron relativo} quikunque.
chiusa {sf} esklusa.
chiuso {ag} klaudite/klause, serrate.
chiusura {sf} klausura, serratura, fin.
ci {av} hik, ibi, illak, {pr} ce.
ciabattino {sm} bottinero.
ciabatta {sf} pantofla.
cialda {sf cuc} biskuit.
cialtrone {sm} persona neglijente, persona kon nulle fibra moral.
ciambella {sf cuc} krustula, torta de farina kon un foramine in le medio.
ciancia {sf} parolas van, kommatraje.
ciao {escl incontrandosi} salute! bon die! {lasciandosi} a revider!
ciarlatano {sm} carlatan, > carlataneria, carlatanesk, carlatanismo.
ciascuno {pron} kata uno, {ag} omne, tote.
cibare {vt} nutrir, alimentar.
cibarie {sfp} viveres.
cibo {sm} nutrimento, alimento, vikto, viktualia, cibo.
cicala {sf} cikada.
cicatrice {sf} cikatrice.
cicatrizzare {vt} cikatrisar.
cicca {sf gomma da masticare} gumma a mastikar, {di sigaretta} fin, resto,
residuo trunkate.
ciclamino {sm} ciklamino.
ciclismo {sm} ciklismo.
ciclista {sm} ciklista.
ciclo {sm} ciklo.
ciclomotore {sm} bicikletta/ciklo a motor.
ciclone {sm} ciklon, > ciklonal.
ciclostile {sm} mimeografo, > mimeografar.
cicogna {sf} cikonia.
cicoria {sf} cikorea, {insalata belga} endivia.
cicuta {sf} cikuta.
cieco {ag} cek.
cecità {sf} cecitate.
cielo {sm} celo.
cifra {sf} cifra (:ogni senso), > cifrate, cifrar, decifrar.
ciglio {sm delle palpebre} cilio, {margine} fronte, orlo.
cigno {sm} cigno.
cigolare {vt} krepar, strider.
cigolio {sm} stridulation.
cilecca {sf} fare ~ facer fiasko.
ciliegia {sf} ceresia, > ceresiero, ceresieto.
cilindrata {sf} cilindrata
cilindrico {sm} cilindrik
cilindro {sm ogni senso} cilindro, > cilindraje.
cima {sf} kulmine, summitate, alto, parte superior, punkta {naut} kablo.
cimentare {vt} defiar, stimular, probar, examinar, ~si {vr} aventurar se, ~si
kon kompeter kon.
cimice {sf} cimice, > cimikaria, cimikose.
ciminiera {sf di fabbrica, di nave} kamino.
cimitero {sm} cemeterio.
cimosa {sf per lavagna} eradikator (per tabulas nigre), pannello (per
eradikamento).
cinema {sm} cine, cinema, cinematografo.
cinepresa {sf} kamera.
cinese {ag} cinese.
cingere {vt} cinjer, {circondare} incirkular, cirkumferer, ambir, cinjer.
cinghia {sf} korreja, cinktura, {per sella} cingula.
cinghiale {sm} porko singular.
cingolo {sm} eruka, (traktor a eruka).
cinguettare {vt} gorjear, kantar, kritar, emitter kritos.
cinico {ag} cinik.
cinismo {sm} cinismo.
cinquanta {num} cinquanta.
cinque {num} cinque.
cinquecento {num} cinquecento.
cinta {sf} vallo, muro, barriera, palissada, cinktion.
cintura {sf} cinktura, cingula.
ciò {pron} isto, id.
ciocca {sf} mesc.
cioccolata {sf} cokolate, > cokolatero, cokolatiera.
cioccolatino {sm} cokolate(s).
cioè {av} i.e. (id es).
ciondolare {vt} oscillar, balancar, pender.
ciondolo {sm} pendente.
ciondoloni {av} pendulemente.
ciononostante {av} nonobstante isto, tamen.
ciotola {sf} bassino, kuppa, tassa.
ciottolo {sm} kalkulo, petretta.
cipiglio {sm} korrugation del fronte, reguardo hostil.
cipolla {sf} cibolla.
cippo {sm} petra memorial, kolumna inskripte, cippo.
cipresso {sm} cipresso.
cipria {sf} pulvere.
circa {av} cirka, approximatemente, {prep} in re, super, cirkum.
circo {sm} cirko.
circolare {vt} cirkular, mover, {ag} cirkular.
circolazione {sf} cirkulation.
circolo {sm} cirkulo, (cirkulo polar, cirkulo vitiose).
circondare {vt} cirkumferer, ambir, cinjer, {stare intorno} cirkumstar,
cirkumjacer.
circondario {sm} distrikto, vicinitate.
circonferenza {sf} cirkumferentia.
circonlocuzione {sf} cirkumlokution, > cirkumloquer.
circonvallazione {sf di mura} cirkumvallation, {strada} strata
cirkular/perimetral.
circoscrivere {vt} cirkumskriber.
circoscrizione {sf} cirkumskription, area definite, territorio.
circospetto {ag} cirkumspekte, kaute.
circospezione {sf} cirkumspektion, kautela.
circostante {ag} cirkumstante, vicine.
circostanza {sf} cirkumstantia, okkasion, stato del kosas.
circuito {sm} cirquito.
cisterna {sf} cisterna, reservoir.
cisti {sf} ciste.
citare {vt} citar {ogni senso}.
citazione {sf} citation.
citofono {sm} telefono del porta, telefono interne.
citrato {sm} citrato.
città {sf} citate, urbe.
cittadinanza {sf} citatanantia.
cittadino {sm} cive, citatano, {del regno:} regnikola.
ciuffo {sm} kresta, flokko.
civetta {sf} uluko, {fig} koquette.
civetteria {sf} koquetteria.
civettare {vt} koquettar.
civico {ag} civik.
civile {ag} civil.
civilizzare {vt} civilisar.
civiltà {sf} civilisation, {di maniere:} civilitate.
clacson {sm} klaxon.
clamore {sm} klamor, ruito, strepito.
clamoroso {ag} klamorose.
clandestinità {sf} klandestinitate.
clandestino {ag} klandestin.
clarinetto {sm} klarinetto.
classe {sf ogni senso} klasse.
classicismo {sm} klassicismo.
classico {ag} klassik, {sm} klassiko.
classifica {sf} klassifikation.
classificare {vt} klassifikar.
classificazione {sf} klassifikation.
clausola {sf} klausula.
clava {sf} fuste.
clavicembalo {sm} klavicimbalo.
clavicola {sf} klavikula.
clemente {ag} miserikorde, klemente, > klementia.
clericale {ag} klerikal, > klerikalismo.
clero {sm} klero, klerikato.
clessidra {sf} sabliero.
clichè {sm} cliché (F).
cliente {sm} kliente.
clientela {sf} klientela.
clima {sf} klimate, > klimatik, klimatisar.
climatizzazione {sf impianto di aria condizionata} klimatisation.
clinica {sf} klinika, {ag} klinik.
clistere {sm} klister.
cloaca {sf} kloaka, > kloakal.
clorofilla {sf} klorofilla.
cloroformio {sm} kloroformo.
club {sm} klub, > klubista.
coabitare {vt} konviver, koabitar, > koabitation.
coadiutore {sm} koadjutor, koadjuvante, assistente, suppletor.
coagulare {vt} koagular.
coalizione {sf} koalition, > koalisar, koalescer (:crescere insieme).
coatto {ag} obligate.
cobra {sf} kobra.
cocaina {sf} kokaina, > kokainismo, kokainomano.
coccarda {sf} kokarda.
cocchiere {sm} kokiero, karossero.
coccio {sm vaso} ceramo, {frammento} fragmentos, restos.
cocciutaggine {sf} obstination.
cocciuto {ag} obstinate.
cocco {sm} koko.
coccodrillo {sm} krokodilo.
coccolare {vt} imbracar, karessar, vitiar.
cocente {ag} ardente, adurente.
cocomero {sm} melon de aqua.
cocuzzolo {sm} summitate, extremitate, punkta, kulmine, parte superior.
coda {sf} kauda.
codardia {sf} koardia, > koarde.
codazzo {sm} kanalia/turba a sequer, sequito.
codesto {pr} ille, cello {decl}, {ag} illo, cello.
codice {sm} kodice (kodice penal, kodice civil, kodice kommercal, kodice
militar, kodice telegrafik), > kodifikar.
coefficente {sm} koefficente.
coercizione {sf} koercition, koaktion, konstriktion.
coerente {ag} koerente, ben ligate.
coerenza {sf} koerentia.
coesione {sf} koesion, > koesive.
coesistere {vt} koexister.
coetaneo {ag} koetanehe.
cofano {sm auto} kopertura (del motor), kofretto.
cogliere {vt fiori, frutta} levar, prender, kollijer, {sorprendere} surprender,
{in fallo} attrappar.
cognac {sm} kognak.
cognato {sm} fratre/soror affin.
cognizione {sf} kognoscentia, saper, notion, {fil} kognition.
cognome {sm} kognomime, nomine de familia.
coincidenza {sf} koincidentia.
coincidere {vt} koincider.
coinvolgere {vt} implikar, involver, requirer.
colà {av} ibi, illak.
colabrodo/colapasta {s} kolo, kolatorio, filtro.
colare {vt} kolar/filtrar (:filtrare), perkolar, {metallo} funder.
colata {sf geol} fluxo de lava in eruption, {metal} fusion.
colazione {sf} jentakulo, jentar.
colei {pr} illa.
colera {sf} kolera.
colibri {sm} kolibri.
colica {sf} kolika.
colino {sm} kolo.
colla {sf} glutine, kolla.
collaborare {vt} kollaborar, konkurrer.
collaboratore {sm} kollaborator.
collaborazione {sf} kollaboration.
collana {sf} kollar.
collant {sm} kollant.
collasso {sm} kollapso.
collaterale {ag} kollateral.
collaudare {vt} verifikar, examinar, probar.
collaudo {sm} verifika, examine, proba.
colle {sm} kolle.
collega {sm} kollega.
collegamento {sm} konnexion, junktion.
collegare {vt} konjunjer, konnekter, assemblar, unir, poner in relation, poner
se in kommunikation.
collegio {sm} kollejo, (kollejo elektoral).
collera {sf} kolera, ira, raje.
collerico {ag} kolerik, irascibile, rajose.
colletta {sf atto} kollekta, {sostanza} kollektion.
collettività {sf} kollektivitate, kommunitate.
collettivo {ag} kollektive, {sm} kollektivo (:organo politik de konsulta e
deliberation).
colletto {sm} kollo, kolletto.
collezione {sf} kollektion.
collezionare {vt} kollijer.
collimare {vi} koincider, konkordar, vader ben a, korresponder.
collina {sf} kollina, > kollinetta, kollinose.
collirio {sm med} kollirio.
collisione {sf} kollision.
collo {sm} kollo.
collocamento {sm} kollokation, disposition, placamento, positura, situation,
{lavoro} empleo, placamento, (bureau de placamento), ~ a riposo retiro,
pensionamento.
collocare {vt} kollokar, disponer, placar, poner, situar, emplear.
colloquio {sm} kolloquio, konversation, konfabulation.
colmare {vt} plenar, reimpler, kargar, expler, kumular.
colmo {sm} plen, komplete (usque al orlo).
colombo {sm} kolumba, pipion.
colonia {sf} kolonia.
coloniale {ag} kolonial.
colonizzare {vt} kolonisar, > kolonisation.
colonna {sf} kolumna, (kolumna vertebral, quinte kolumna).
colonnello {sm} kolonnello, (lokotenente kolonnello).
colono {sm} kolono.
colorante {sm} kolorante.
colorare {vt} kolorar, tinjer, tintar.
colore {sm} kolor, (kolor lokal), {sostanza} tinta.
colorito {sm carnagione} karnation, kolor, {vivacità} vivacitate, animation,
{ag} kolorate, vivide, {di persona} inkarnatin, rosate.
coloro {pr} istos, illos.
colossale {ag} kolossal, enorme, vaste, immense.
colosso {sm} kolosso.
colpa {sf} kulpa, pekkato, error.
colpevole {ag} kulpabile.
colpire {vt} kolpar, batter, perkuter, (> perkussion), afficer ({avere un
effetto su}, > affektion), impinjer, ({collisione}, > impakto), ferir.
colpo {sm} kolpo, battimento, perkussion, affektion, impakto, ferimento, {sparo}
tiro,{ med} attakko, (kolpo de sol, kolpo de vento, kolpo de gratia, kolpo de
stato, kolpo de apoplexia, kolpo de mar).
coltellata {sf} kolpo de pugnal/kultello, > dagar, pugnalar.
coltello {sm} kultello, {da macellaio, da caccia} kultro, {per carne} hacatoria.
coltivabile {ag} kultivabile.
coltivare {vt} kultivar, koler.
coltivatore {sm} kultivator, agrikultor, paisano.
coltivazione {sf} kultivation.
colto {ag} kulte, instruite.
coltre {sf} kopertura (de lana), koperilekto, kopertura de lekto, {funebre}
drappo mortuari.
coltura {sf} kultivation.
colui/colei {pron} illo/illa.
coma {sf} koma, > komatose.
comandamento {sm} kommandamento.
comandante {sm} kommandante.
comandare {vt} kommandar, imponer, kontrolar, ordinar.
comando {sm} kommando.
comare {sf} kommatre.
combaciare {vt} koincider, unir se perfektemente, vader ben a, equalar,
harmonisar se, korresponder.
combattente {sm} kombattente, pugnante.
combattere {vt} kombatter, luktar, pugnar.
combattimento {sm} kombatto.
combinare {vt} kombinar, konjunjer, konsocar, {qualcosa} makinar, preparar,
konkordar.
combinazione {sf} kombination, kasualitate.
combustibile {sm} kombustibile.
combustione {sf} kombustion, (kombustion spontanehe).
combutta {sf} konspiration, konspiratores/gruppetto de jente qui konspira.
come {av} komo, quomodo, {av} komo, quam, qua (:nella capacità/funzione di, in
qualità di).
cometa {sf} kometa, (kometa de papiro = {aquilone}).
comico {ag} komik, (opera komik), {sm} komiko, komediano.
comignolo {sm} kamino.
cominciare {vt} komencar, initiar, inciper.
comitato {sm} kommittehe, komitato.
comitiva {sf} banda, gruppo, kompania.
comizio {sm} assemblea, reunion (de propaganda elektoral), meheting, inkontro,
komitio.
commedia {sf} komedia, > komediano/komedo (:commediante).
commemorare {vt} kommemorar, > kommemoration, kommemorative.
commensale {sm} konviva, > konvival.
commentare {vt} kommentar, {annotare un testo} annotar, {spiegare} explikar.
commentatore {sm} kommentator, > kommentario.
commento {sm} kommentario.
commerciale {ag} kommercal.
commerciante {sm} kommercante, merkante, negotiante, venditor, homine de
affaires/negotios.
commerciare {vt} kommercar, merkar.
commercio {sm} kommerco, negotios, affaires, merkato.
commesso {sm comm} kommisso, venditor/venditrice, adjuvator de kommerco.
commestibile {ag} komestibile, edibile, manjabile, {smp} komestibiles,
alimentos.
commettere {vt} kommitter, perpetrar, facer.
commiato {sm} kommeato, > kommear (:andare e venire), konjedo, partita.
comminare {vt dir} menacar, prevenir, inflijer, komminar.
commiserare {vt} kommiserar, miserar, kompatir, haber pietate de.
commiserazione {sf} kommiseration, kompassion.
commissariato {sm} kommissariato.
commissario {sm} kommissario, {scol} membro de un kommission de examine.
commissionario {sm} kommissionero, < kommissionar.
commissione {sf} kommittehe, kommission; {ordinazione:} kommanda.
committente {sm} kliente, kommandator.
commovente {ag} emovente, tokkante, patetik.
commozione {sf} kommotion, (kommotion cerebral).
commuovere {vt} mover, emover, impressionar.
commutare {vt} kommutar, mutar, kambiar.
comodino {sm} tabula de nokte.
comodità {sf} kommoditate, konforto.
comodo {ag} kommode, konfortabile, konveniente (:pulito, decente), {sm}
kommoditate, konvenientia.
compaesano {sm} orijinari del mesme villaje, kompatriota.
compagine {sf} struktura, equipa.
compagnia {sf} kompania, (tener kompania a un persona).
compagno {sm} kompanion, kamerada, konviajator.
comparabile {ag} komparabile, konferibile.
comparare {vt} komparar, konferer.
comparativo {sm} komparativo, {ag} komparative.
compare {sm} kompare, kompanion.
comparire {vt} komparer, apparer.
comparsa {sm cine} figurante, komparsa.
compartimento {sm} kompartimento, {amm} kirkumskription.
compassato {ag} mesurate, deliberate, rijide, inflexibile, satisfakte de se,
komplacente, pedantesk.
compassione {sf} kompassion, pietate, miserikordia.
compasso {sm} kompasso.
compatibile {ag} kompatibile.
compatimento {sm} kompassion, kondescention, pietate.
compatire {vt} kompatir.
compatriota {sm} kompatriota.
compattezza {sf} kompaktibilitate, soliditate, konkordantia.
compatto {ag} kompakte, solide, firme, unite.
compendiare {vt} kompendiar, facer un kompendio, > kompendiose, resumer,
kondensar.
compendio {sm} kompendio, resumé.
compenetrare {vt} kompenetrar, > kompenetration, penetrar.
compensare {vt} remunerar, indemnisar, kompensar.
compensazione {sf} kompensation.
compenso {sm} remuneration, indemnitate, kompensation.
competente {ag qualificate} kompetente, qualifikate, kapace, {adeguato} juste,
passabile, adequate, konvenibile.
competenza {sf} kompetentia, kapacitate.
competere {vi} kompeter (:gare, appartenere per diritto), rivalisar.
competitore {sm} kompetitor.
competizione {sf} kompetition.
compiacente {ag} komplacente, obligante, officose.
compiacere {vt} placer, gratifikar, kontentar, satisfacer, ~si {vr} komplacer
(se in), delektar (se in).
compiangere {vt} haber pietate de, kommiserar, doler (se de), regretar,
simfatisar (kon), {lamentare} lamentar, {un morto} lujer, afflijer (se de).
compianto {ag} lamentate.
compiere {vt} komplir, akkomplir, kompletar, konkluder, {un lavoro} exequer,
realisar, {età} festear.
compilare {vt} kompilar, redijer.
compilazione {sf} kompilation, redaktion.
compimento {sm} kompletion, komplimento, konklusion.
compitare {vt spelling:} ortografiar, {fare i compiti} facer le deberes.
compitezza {sf} politessa, bon manieras, kortesia inskrupulose.
compito {sm} karga, labor, deber, assignation, {i compiti scolastici} deberes,
offico, ministerio.
compito {ag} polite, kortese.
compleanno {sm} anniversario, die natal.
complementare {ag} komplementari.
complemento {sm} komplemento, (komplemento direkte, komplemento indirekte,
komplemento de loko, komplemento de maniera), reserva.
complessità {sf} komplexitate.
complessivamente {av} komplexivemente, plenmente, in jeneral.
complessivo {ag} komprehensive, total, jeneral, integre.
complesso {ag} komplexe, komplikate, intrikate, {sm} komplexo (komplexo de
inferioritate, komplexo de superioritate, komplexo de Edipo), {mus} gruppo
(musikal).
completare {vt} kompletar, kompler, konkluder.
complicare {vt} komplikar, pejorar.
complicazione {sf} komplikation.
complice {sm} komplice, > komplicitate.
complimentare {sm} komplimentar, felicitar, kongratular, blandir.
complimento {sm} komplimento, blandimento, verbos honorifik.
complottare {vt} konspirar, kabalar, intrigar, ordir.
complotto {sm} komplot, konspiration, intriga.
componente {sm} komponente.
componimento {sm} essaio, komposition, obra, {leg} saldo, akkomodamento,
resolution, transaktion.
comporre {vt} komponer, formar, konstituer, arranjar, adjustar.
comportamento {sm} komportamento, kondukta.
comportare {vt} komportar, implikar, ~si {vr} komportar se, konducer se.
compositore {sm} kompositor {tipografia, anche:} kassista.
composizione {sf} komposition, {leg} akkommodamento, transaktion.
compostezza {sf} urbanitate, kalma, dignitate, moderation.
composto {ag} komposite (interesse komposite, parola komposite, fraktura
komposite), {ordinato} in ordine, metodik, {sm} komposito, mixtura.
compra {sf} kompra, emption, aquisition.
comprare {vt} komprar, aquirer, (> aquiribile, aquesto, aquisition, aquisitor),
emer.
compratore {sm} komprator, emptor, mancipe, aquisitor.
comprendere {vt} komprender, komprehender, intender, kaper, {contenere, anche:}
kontiner, inkluder.
comprensibile {ag} komprensibile, komprehensibile.
comprensione {sf} komprension, komprehension.
comprensivo {ag} komprensive, inklusive; {di carattere:} kompatiente, benevole.
compressa {sf med: garza} kompressa, {pastiglia} tabletta, komprimito, pastilla.
compressione {sf} kompression.
compresso {pp} komprimite/kompresse.
comprimere {vt} komprimer.
compromesso {sm} kompromisso, arbitration, akkordo, konvention.
compromettere {vt} kompromitter, {esporre a rischio o pericolo} imperikular,
mitter in perikulo, {coinvolgere} kompromitter, implikar.
comprovare {vt} probar, provider probas additional de, konfirmar, probar in
ultra, demonstrar.
compunto {ag} kompunjite/kompunkte, > kompunjer (se).
compunzione {sf} kompunktion.
computare {vt} komputar, kontar, kalkular, summar.
computisteria {sf} kontabilitate.
computo {sm} komputo, kalkulo.
comunale {ag} kommunal, municipal.
comune {sm} kommun, {cittadini ordinari:} kommunes), {amm} kommuna, municipio,
{ag} kommun, (loko kommun, senso kommun, de kommun akkordo, in kommun, foras del
kommun).
comunicare {vt} kommunikar (:impartire, trasmettere; scambiare pensieri, idee,
ricevere la comunione), impartir, dar, {una malattia:} infektar.
comunicativo {ag} kommunikative.
comunicato {ag} kommunikate, {sm} kommunikato, kommunikation.
comunicazione {sf} kommunikation.
comunione {sf} kommunion.
comunismo {sm} kommunismo
comunista {sm}, {ag} kommunista.
comunità {sf} kommunitate.
comunque {av}, {cong} komokunque, de omne modo, in omne kaso, totevia, malgrado
tote, de qualkunque maniera.
con {prep} kon (:insieme con, per mezzo di, essendo caratterizzato da).
conato {sm} effortio, essaio, tentativa, {di vomito} konato.
conca {sf} bassino, vallea, {anat, arch} konka.
concatenare {vt} konkatenar, > konkatenation.
concavo {ag} konkave, > konkavitate.
concedere {vt} konceder, akkordar, impartir, permitter, adjudikar, konferer,
donar, {ammettere} admitter, konvenir.
concentramento {sm} koncentration.
concentrare {vt} koncentrar, reunir, aggruppar, fokalisar, ~si koncentrar se.
concentrazione {sf} koncentration, fokalisation.
concentrico {ag} koncentrik.
concepibile {ag} koncipibile, imajinabile.
concepimento {sm fisiol} koncipimento, konception (:anche mentale).
concepire {vt} konciper, jenitar, formar, jenerar.
concernere {vt} koncerner, > koncernente.
concertare {vt} koncertar, organisar, akkordar (se).
concerto {sm} koncerto {mus + accordo, armonia}, (de koncerto).
concessionario {sm comm} koncessionario, ajente, {ag} koncessionari.
concessione {sm} koncession, permisso, licentia.
concetto {sm} koncepto, notion, {opinione} opinion, > konceptual,
konceptualismo, konceptualista.
concezione {sf} konception.
conchiglia {sf} konka, konkilio, skalia.
concia {sf della pelle} tannaje, > tannar.
conciliare {vt} konciliar, ({conquistarsi l'affetto di} = konciliar se).
conciliazione {sf} konciliation, akkordo, konvention.
concilio {sm} koncilio.
concimare {vt} sterkorar, fertilisar.
concime {sm} fertilisante, komposto, {naturale} sterkore.
concisione {sf} koncision, brevitate.
conciso {ag} koncise, breve.
concistoro {sm} konsistorio, > konsistorial.
concitato {ag} ajitate, excitate, passionate.
concittadino {sm} kocitatano.
conclave {sm} konklave, > konklavista.
concludente {ag} konkludente, konklusive.
concludere {vt} konkluder, terminar, finir, resolver, {mil dipl} stipular,
{comm} realisar.
conclusione {sm} konklusion, termino, fin.
conclusivo {ag} konklusive.
concordanza {sf} konkordantia, akkordo, konformitate.
concordare {vt} konkordar.
concordato {sm} konkordato, akkordo, konvention.
concorde {ag} konkorde, konkordante.
concordia {sf} konkordia.
concorrente {sm} kandidato, sollicitator, {sport} konkurrente, kompetitor,
{rival} rival, emulo, {ag} konkurrente.
concorrenza {sf} konkurrentia, kompetition, rivalitate.
concorrere {vt di folla} assemblar, konverjer, {contribuire} kontribuer,
konkurrer, {partecipare} participar, kontribuer, prender parte in, {gareggiare}
konkurrer, kompeter, emular, {aspirare} sollicitar.
concorso {sm afflusso} konkurso, reunion, {concomitanza} koincidentia, {gara}
konkurso, kompetition, examination kompetitive.
concreto {ag} konkrete, realiste.
concubina {sf} konkubina, > konkubinaje, konkubinato, konkubinari.
condanna {sf} kondemnation, judico, judikamento, censura.
condannare {vt} kondemnar, {produrre prove:} konvincer, {riprovare:} reprobar.
condannato {sm} prisionero, kriminal, akkusato, {ag} kondemnate.
condensare {vt} kondensar, komprimer, koncentrar.
condensazione {sf} kondensation.
condimento {sm} kondimento.
condire {vt} kondir, kondimentar.
condiscendenza {sf} kondescendentia, induljentia.
condiscendere {vi} kondescender, obsequer, v. akkondiscendere.
condividere {vt} divider, posseder in kommun, usar in kommun, impartir,
participar.
condizionale {ag} konditional, {sm} sententia suspendite.
condizionare {vt} konditionar (:essere o mettere in una determinata condizione);
{l'aria:} klimatisar.
condizionatore {sm} klimatisator.
condizione {sf} kondition, ({a condizione che:} proviste que).
condoglianze {sfp} kondolentias.
condominio {sm} proprietate junkte, kondominio.
condonare {vt} remitter, pardonar.
condono {sm} remission, kassation.
condotta {sf} kondukta, komportamento, {tubazione} tubo, dukto.
condottiero {sm} kommandante, konduktor, kef, leader.
condotto {sm} kondukto, dukto, tubo.
conducente {sm di bus} guidator, {di auto} automobilista {di treno} makinista.
condurre {vt} ducer, konducer, menar, guidar, transportar, dirijer, ~si
komportar se.
conduttore {sm} konduktor, leader, guida.
confarsi {vr} konvenir se, adaptar se.
confederazione {sf} konfederation.
conferenza {sf} konferentia, interview, intervista.
conferenziere {sm} konferentiante.
conferimento {sm} assignation, koncession.
conferire {vt} konferer (:consultare), {assegnare} assignar, donar, {vi}
konferentiar.
conferma {sf} konfirmation, affirmation.
confermare {vt} konfirmar.
confessare {vt} konfessar, admitter.
confessione {sf} konfession, deklaration, admission.
confessore {sm} konfessor.
confetto {sm} konfekto, pastilla dulce.
confezionare {vt manufatto} konfektionar, preparar, {pocco} imballar,
impakkettar.
confezione {sf fattura} modello, {abito} vestimento, {imballaggio} pakketto.
conficcare {vt} fijer, {con chiodi} klavar.
confidare {vt} konfider, fider se (a un persona).
confidente {sm} konfidente, informator, spion, ajente.
confidenza {sf fiducia + cosa detta in ~:} konfidentia, {dimestichezza}
familiaritate, intimitate.
confidenziale {ag} konfidential.
configurare {vt} konfigurar, representar, illustrar, simbolisar.
configurazione {sf} konfiguration, figura, forma, kontorno, profilo.
confinare {vt} internar, konfinar, restrinjer, konfinar kon.
confine {sm} konfinio, limite, frontiera.
confino {sm} internamento, (kampo de internamento).
confisca {sf} konfiskation.
confiscare {vt} konfiskar.
conflagrazione {sf} konflagration, grande foko destruktive, > konflagrar.
conflitto {sm} konflikto, < konflijer, guerra, bello.
confluenza {sf} konfluentia, {fig} union, akkordo.
confluire {vt} konfluer, unir se, koncertar.
confondere {vt} konfunder, imbroliar, miscer, turbar.
conformare {vt} konformar, adaptar, adequar.
conforme {ag} konforme.
conformista {sm} konformista.
confortante {ag} konfortante, reassekurante, tranquillisante.
confortare {vt} konfortar, reassekurar, tranquillisar.
confortevole {ag} konfortabile.
conforto {sm} konforto, konsolation.
confratello {sm} konfratre.
confrontare {vt} konfrontar, komparar.
confronti {av} nei ~ di koram, in relation a, reguardo a.
confronto {sm} konfrontation, komparation.
confusione {sf} konfusion, disordine, imbrolio, embarasso, turbation.
confuso {ag} konfuse, enigmatik, pauko klar, disordinate.
confutare, {vt} konfutar, > konfutation, refutar, {dir} impugnar.
congedare {vt} konjedar, licentiar, dimitter, {mil} demobilisar, licentiar.
congedo {sm} konjedo, kommeato, dimission, licentia, demobilisation.
congegnare {vt} inventar, designar, komponer, imajinar, {fig} planar, projektar.
congegno {sm} apparato, mekanismo, equipamento, utensile, makina.
congelare {vt} konjelar, jelar, refrijerar.
congelatore {sm} refrijerator kriojenik.
congenito {ag} konjenite, hereditari.
congestionare {vt} konjerer, {fig} reimpler troppo.
congestione {sf} konjestion, {fig} imbottiliamento.
congetturare {sf} konjicer, konjekturar, supponer, presumer.
congettura {sf} konjekturar, supposition, presumption.
congiungere {vt} konjunjer, junjer, konnekter, reunir, socar, konsocar.
congiuntivite {sf} konjunktivitis.
congiuntivo {sm} konjunktivo.
congiunto {ag} konjunjite/konjunkte, konnekte/konnektite, reunite, socate.
congiuntura {sf circostanza} okkasion, cirkumstantia, opportunitate, {econ}
situation ekonomik, tendentia ekonomik, konjunktura.
congiunzione {sf} konjunktion, junktion.
congiura {sf} konspiration, komplot, konjura.
congiurare {vt} konspirar, komplotar, konjurar.
conglomerato {sm} konglomerato, agglomerato.
congratularsi {vr} kongratular se, felicitar se.
congratulazioni {smp} felicitationes, kongratulationes, > {ag} kongratulatori,
(littera kongratulatori).
congrega, congregazione, {sf} kongregation, fraternitate, > kongregar.
congresso {sm} kongresso.
congruenza {sf} kongruentia, > kongrue, kongruitate (opportun, adequate),
inkongrue, kongruente, inkongruente.
conguagliare {vt} saldar, equalisar, balancar, arrotundar, kompensar.
conguaglio {sm} saldo, equalisation, balanco, arrotundamento, kompensation.
coniare {vt} kunear, batter, {fig} krear, inventar.
conico {ag} konik.
conifere {sfp} koniferes.
coniglio {sm} konilio.
coniugare {vt ling} konjugar, inflekter, {sposarsi} maritar (se), sposar (se).
coniugazione {sf} konjugation.
coniuge {sm} koniuje, sponso, sposo.
connazionale {sm} kompatriota.
connessione {sf} konnexion, junktura.
connettere {vt} konnekter, unir, ligar, {fig} esser konscente, affollar (se).
connivente {sm} komplice, konnivente.
connivenza {sf} konniventia, < konniver.
connotati {smp} karakteres personal, deskription (de un persona).
connubio {sm} konnubio, matrimonio, maritaje, union, alliantia.
cono {sm} kono.
conoscente {sm} kognoscentia.
conoscenza {sf} kognoscentia, saper, scentia.
conoscere {vt persone o cose:} kognoscer, {fatti} saper.
conoscitore {sm} kognoscitor, experto.
conosciuto {ag} renominate, kognite, kognoscite.
conquista {sf} konquesta.
conquistare {vt} konquirer.
conquistatore {sm} konquisitor.
consacrare {vt} konsekrar, sakrar, dedikar.
consacrazione {sf} konsekration, dedikation.
consanguineo {ag} konsanguinehe, > konsanguinitate.
consapevole {ag} plenmente konsce, konscente.
consapevolezza {sf} konscentia.
conscio {ag} konsce, konscente.
consecutivo {ag} konsekutive, konsequente, successive, resultante.
consegna {sf} livration, konsignation, {mil: punizione} arresto in le kaserna,
{mil: ordine} ordine, karga.
consegnare {vt} livrar, konsignar (:fare un deposito), kommitter (:affidare),
{mil:} proibir le exito.
conseguente {ag} konsequente, koerente.
conseguenza {sf} konsequentia.
conseguimento {sm} attinjimento, komplimento, konsequimento.
conseguire {vt} konsequer (:essere la conseguenza di), adir, attinjer, ganiar,
komplir, obtener.
consenso {sm} konsenso, > konsensual.
consentire {vt} konsentir, permitter, autorisar, assentir.
conserva {sf cuc} konserva.
conservare {vt} konservar, preservar, retener, detener, reservar.
conservatore {sm} konservator.
conservatorio {sm} konservatorio.
conservazione {sf} konservation, preservation.
considerare {vt} konsiderar, reputar.
considerazione {sf} konsideration, reputation.
considerevole {ag} konsiderabile, notabile.
consigliare {vt} konsiliar, admonestar, suader (suas), avisar, moner.
consiglio {sm} konsilio, monition.
consistente {ag} konsistente (:che possiede fermezza e coerenza + congruo,
armonioso), solide, fundate, valide.
consistenza {sf} konsistentia, soliditate, valor.
consistere {vi} konsister.
consociare {vt} konsocar, assocar.
consolare {vt} konsolar, konfortar.
consolato {sm} konsulato.
consolazione {sf} konsolation.
console {sm} konsule, > {ag} konsular.
consolidamento {sm} konsolidation.
consolidare {vt} konsolidar, affirmar, reinfortiar, roborar.
consonante {sm} konsonante, {ag} konsonante.
consonanza {sf} konsonantia, korrespondentia, akkordo.
consono {ag} konsonante, kongrue, konforme.
consorte {sf/m} konsorte, {ag} konsorte.
consorzio {sm} socetate, kohoperativa (agrikole), union, liga, assocation,
sindikato, {leg} kartel, trust.
constare {vi} konstar (:essere un fatto stabilito), konsister.
constatare {vt} konstatar, verifikar, stabilir, assekurar se.
constatazione {sf} konstatation.
consueto {ag} konsuete, habitual.
consuetudine {sf} konsuetude, habitude, kostume.
consulente {sm} konsultor, experto.
consulenza {sf} konsultation, aviso, konsilio.
consulta {sf} konsulta.
consultare {vt} konsultar, konferer.
consultazione {sf} konsultation, deliberation.
consulto {sm} konsultation, sekunde opinion.
consultorio {sm} offico de konsultation, konsultorio.
consumare {vt} konsumer, {compiere, completare, coronare, ~ un matrimonio:}
konsummar, usar, dispender, expender, {logorare:} exhaurir, deteriorar, {abiti:}
konsumer se, {sprecare} guastar, perder, {con fuoco:} komburer.
consumatore {sm} konsumitor, konsumptor.
consumazione {sf anche leg. relig.:} konsummation, {consumo} konsumption,
{bibita} biberaje, bibita, {spuntino} repasto (lejyer), {al bar} ordine.
consumismo {sm} konsumismo.
consumo {sm} konsumo.
consuntivo {sm} balanca, {ag} konsumptive.
consunto {ag} konsumite/konsumpte, guastate.
consunzione {sf} konsumption.
contabile {ag} kontabile, {sm} kontabile.
contabilità {sf} kontabilitate.
contadinesco {ag} paisanesk, rustik.
contadino {sm} agrikultor, fermero, paisano.
contagiare {vt} infektar, {ma:} kontajon, kontajose.
contagio {sm} kontajon, infektion.
contagioso {ag} kontajose, infektive.
contagocce {sm} kontaguttas.
contaminare {vt} kontaminar, polluer, korrumper, vitiar.
contaminazione {sf} kontamination, pollution, korruption.
contante {ag} kontante, ~i {smp} moneta kontante.
contare {vt} kontar, kalkular.
contatore {sm} kontator.
contattare {vt} kontinjer, stabilir kontakto kon.
contatto {sm} kontakto, (in kontakto).
conte {sm} konte.
contea {sf} kontato.
conteggiare {vt} kalkular, kontar, poner in le komputo.
conteggio {sm} komputo, kalkulation.
contegno {sm} komportamento, kondukta, attitude.
contemplare {vt} kontemplar.
contemplazione {sf} kontemplation.
contemporaneo {ag} kontemporanehe, simultanehe, de hodie.
contendente {sm} kontendente, kontenditor.
contenere {vt} kontiner, tener, kaper.
contenitore {sm} receptakulo, kontainer.
contentare {vt} kontentar, satisfacer, kontentarsi di {vr} kontentar se de.
contentezza {sf} kontento, felicitate.
contento {ag} kontente, felice, fortunate.
contenuto {sm} kontento.
contesa {sf} kontention, disputa, alterkation.
contessa {sf} kontessa.
contestabile {ag} kontestabile, impugnabile.
contestare {vt} kontestar (:mettere in questione), disputar, protestar,
notifikar.
contestatore {sm} protestator, persona qui protesta, kontestator.
contestazione {sf} kontestation, protesta.
contesto {sm} kontexto.
contiguo {sm} kontigue, > kontiguitate.
continentale {ag} kontinental.
continente {sm} kontinente.
continenza {sf} kontinentia, > kontinente.
contingentamento {sm} allokation, assignamento, rationamento.
contingente {ag} kontinjente (:di ricorrenza incerta), {sm} kontinjente.
contingenza {sf} kontinjentia.
continuare {vt} kontinuar, sequer, prosequer, {vi} kontinuar.
continuazione {sf} kontinuation.
continuità {sf} kontinuitate.
continuo {ag} kontinue, incessante.
conto {sm} konto, ({rendersi conto:} komprehender).
contorcersi {vr} kontorquer se, torquer se.
contornare {vt} kontornar.
contorno {sm} kontorno, {cuc} guarnition.
contorsione {sf} kontortion.
contorto {ag} contorte/contorquite.
contrabbandiere {sm} kontrabandero.
contrabbando {sm} kontrabando > kontrabandar.
contrabbasso {sm} kontrabasso.
contraccambiare {vt} reciprokar, repagar, rekompensar.
contraccolpo {sm} rekulamento, {fig} reperkussion.
contrada {sf} distrikto, rejon, pais.
contraddire {vt} kontradicer, disdicer, refutar.
contradditorio {ag} kontradiktori, konflijente, {sm} kontradiktorio, disputa,
judico kontradiktori.
contraddizione {sf} kontradiktion.
contraffare {vt} kontrafacer, imitar, falsifikar.
contraffazione {sf} kontrafaktion, imitation, falsifikation.
contrappeso {sm} kontrapeso, > kontrapesar.
contrapporre {vt} kontraponer, opponer.
contrariamente {av} al kontrario, kontrarimente.
contrariare {vt} kontrariar, kontrariarsi {vr} irritar se, fastidiar se.
contrarietà {sf} kontrarietate.
contrario {ag} kontrari, adverse, {sm} kontrario, (al kontrario).
contrarre {vt} kontraer.
contrassegnare {vt} kontramarkar, kontrasignar.
contrassegno {sm} kontramarka, kontrasigno.
contrastare {vt} kontrastar, diskrepar, adversar, kontrariar, obstakular.
contrasto {sm} kontrasto, opposition, disputa, konflikto.
contrattacco {sm} kontrahattakko.
contrattare {vt} kontraktar.
contrattazione {sf} negotiation, kontrakto.
contrattempo {sm} kontratempore.
contratto {sm} kontrakto, negotio.
contrattuale {ag} kontraktual.
contravvenire {vi} kontravenir a (:agire contrariamente a), kommitter un
infraktion, transgreder.
contravvenzione {sf atto:} kontravention, transgression, {multa:} mulkta.
contrazione {sf} kontraktion, {dei prezzi:} reduktion.
contribuente {sm} kontribuente, kontributor.
contribuire {v} kontribuer a, subvenir a.
contributo {sm} kontribution.
contrito {ag} kontrite, penitente, kompunjite/kompunkte.
contrizione {sf} kontrition, kompunktion.
contro {prep} kontra (:opposto, di faccia).
controbattere {vt} replikar, kontrariar.
controbilanciare {vt} equiponderar.
controfigura {sm} duplikato, sosia.
controfirmare {vt} kontrasignar.
controllare {vt} kontrolar, verifikar, inspicer, examinar, {disciplinare:}
reprimer.
controllo {sm} kontrolo, verifika, inspektion, examine.
controllore {sm} inspektor.
controparte {sf} parte adversari/opposite.
controsenso {sm} kontrasenso (:interpretazione sbagliata).
controversia {sf} kontroversia.
controverso {ag} kontroverse, diskutite/diskusse, disputate.
controvoglia {av} de mal voluntate.
contumacia {sf} kontumaca.
conturbare {vt} perturbar, ajitar, excitar.
contusione {sf} kontusion.
convalescente {ag/sm} konvalescente.
convalescenza {sf} konvalescentia.
convalidare {vt} konfirmar, ratifikar.
convegno {sm} reunion, meheting, inkontro, kongresso.
convenevoli {smp} komplimentos konventional, civilitates.
conveniente {ag} konvenibile, avantajose.
convenienza {sf} konvenientia.
convenire {vi} reunir se, konkurrer, {concordare, adattare allo scopo:}
konvenir, konsentir, esser kommode (utile, avantajose), adaptar, ({ne convengo:}
io es de akkordo).
convento {sm} konvento, > konventikulo, konventual.
convenzionale {ag} konventional.
convenzione {sf} konvention, {comm} kartel.
convergente {ag} konverjente.
convergenza {sf} konverjentia.
convergere {vt} konverjer.
conversare {vt} konversar, kolloquer.
conversazione {sf} konversation.
conversione {sf} konversion, metanoia.
convertire {vt} konverter.
convesso {ag} konvexe, > konvexitate.
convincere {vt persuadere:} konvincer, {provare colpevole:} konvincer.
convinzione {sf} konviktion, konvincimento.
convitato {sm} konvitato, < konvitar.
convitto {sm} internato, hostello del universitate.
convittore {sm} interno, pensionario.
convivente {sm} koabitante, konvivente.
convivere {vt} konviver, koabitar.
convocare {vt} konvokar, advokar, citar.
convocazione {sf} konvokation, citation.
convogliamento {sm} konvio.
convogliare {vt} konviar, konvoiar, dirijer.
convoglio {sm} konvio, konvoio, (konvoio funebre), karavana.
convulsione {sf} konvulsion, < konveller.
convulsivo {ag} konvulsive, spasmodik.
convulso {ag} konvulse, {attività} konvulsive, febril, ajitate, {pianto}
spasmodik.
cooperare {vi} kohoperar.
cooperativa {sf} kohoperativa.
cooperazione {sf} kohoperation, kollaboration.
coordinamento {sm} kohordination.
coordinare {vt} kohordinar.
coordinata {sf} kohordinata.
coperchio {sm} koperkulo.
coperta {sf} kopertura (de lana), tapete, {della nave} dek, ponte.
copertina {sf di libro rilegato} ligatura, {di libro non rilegato} kopertura.
copertone {sm} kopertura (de gumma).
copertura {sf} kopertura.
copia {sf} kopia, reproduktion, transkription, imitation, {stesura} minuta,
redaktion.
copiare {vt} kopiar, reproducer, transkriber, imitar, redijer.
copiatrice {sf} kopiator.
copiatura {sf} transkription.
copione {sm teatro/cine} skriptura/scenario.
copioso {ag} kopiose, abundante, ample.
coppa {sf} kuppa, kalice {auto: olio} karter, {mozzo di ruota:} modiolo.
coppia {sf} kopula, sposos.
coprifuoco {sm} koperifoko.
coprire {vt} koperir, tejer.
coraggio {sm} koraje, bravura, audaca, hardimento.
coraggioso {ag} korajose, brave, audace, hardite.
corallo {sm} korallo, > korallero, korallin, korallina.
corazza {sf} quirasse, > quirassato, quirassero.
corazzata {sf} quirassato.
corda {sf} korda, fun, linea.
cordame {sm} kordaje.
cordiale {ag} kordial, amabile, {liquore} kordial.
cordialità {sf} kordialitate.
cordicella {sf} korreja, korda, kordon.
cordoglio {sm} lukto, dolo, dolor, ({far cordoglio:} lujer).
cordone {sm} kordon, (kordon sanitari, kordon umbilikal).
coreografia {sf} koreografia, > koreografo.
coriandolo {sm bot} koriandro, koriandoli {smp} konfetti.
coricare {vt} kubar (se), reposar se.
corista {sm} korista.
cornacchia {sf} kornice.
cornamusa {sf} kornamusa.
cornea {sf} kornea.
cornetta {sf mus} kornetta, {telec} receptor.
cornetto {sm panino} panetto, kornetto, kroissant, {acustico} trompetta akustik.
cornice {sf} quadro, forma, kornice.
cornicione {sm} kornice, korona, {modanatura} modulatura.
corno {sm} korno.
coro {sm} koro, > koral.
corolla {sf} korolla.
corona {sf} korona.
coronamento {sm} koronamento.
coronare {vt} koronar.
corpetto {sm} jilet, {da donna} korsaje.
corpo {sm} korpore, (luktar korpore a korpore, in korpore, korpore del nave).
corporatura {sf} korporatura, fisiko.
corporazione {sf} korporation, assocation.
corporeo {ag} korporehe, korporal, material, fisik.
corpulento {ag} korpulente, > korpulentia.
corredare {vt} equipar, fornir, approvisionar, fornir (de), adder.
corredo {sm} equipamento, {di abiti:} trousseau.
correggere {vt} korrijer, emendar.
correlazione {sf} korrelation, > korrelatar.
corrente {sf} kurrente, (kurrente de aer, kurrente elektrik, kurrente kontinue,
kurrente alternative, al kurrente, esser al kurrente de, tener al kurrente de).
correre {vi} kurrer, (kurrer le mundo, kurrer perikulo de).
correttezza {sf} korrektessa, konvenientia, honestate.
corretto {ag} korrekte, honeste.
correttore {sm} korrektor.
correzione {sf} korrektion.
corridoio {sm} korridor, aditorio.
corridore {sm} kursor.
corriera {sf} autobus (interurban).
corriere {sm} kurrero.
corrispettivo {ag} respektive, korrespondente, equivalente, {sm somma}
kompensation, indemnitate, retribution.
corrispondente {ag} korrespondente, {sm} korrespondente, ajente.
corrispondenza {sf} korrespondentia, posta, epistolas.
corrispondere {vt} pagar, {vi} ~ a korresponder a.
corroborante {ag/sm} korroborante, fortifikante.
corroborare {vt} korroborar, fortifikar.
corrodere {vt} korroder (se).
corrompere {vt} korrumper (se), depravar, malversar.
corrosione {sf} korrosion.
corrosivo {ag} korrosive.
corrucciarsi {vr} resentir se, enoiar se, irascer, preokkupar se.
corrugare {vt} korrugar, > korrugation.
corruzione {sf} korruption.
corsa {sf} kursa, karriera.
corsaro {sm} korsario.
corsia {sf di auto} via, {d'ospedale} sala, dormitorio, {fra due letti} passaje.
corsivo {ag} kursive, {sm} kursiva.
corso {sm} kurso, (kurso de aqua, sequer un kurso de, in le kurso de, haber
kurso, viaje de lonje kurso), avenue.
corte {sf} korte, (korte de appello, facer le korte a, korte de rekreation).
corteccia {sf} kortice.
corteggiamento {sm} kortesamento.
corteggiare {vt} kortesar, galantear.
corteo {sm} defilata, procession, korteje.
cortese {ag} kortese, jentil, polite.
cortesia {sf} kortesia, jentilessa, politessa.
cortile {sm} korte, area.
cortina {sf} kortina.
corto {ag} kurte, breve.
corvetta {sf} korvetta.
corvo {sm} korvo.
cosa {sf} kosa, affaire, re, (alikun kosa).
coscia {sf} koxa.
cosciente {ag} konscente.
coscienza {sf} konscentia.
coscienzioso {ag} konscentiose, skrupolose, attente/attentive.
coscritto {sm} rekruta, konskripto.
cosí {av} assi, sik, ita.
cosiddetto {ag} alias, sinominate.
cosmesi {sf} kosmetika.
cosmetico {ag} kosmetik, {sm} kosmetiko.
cosmico {ag} kosmik.
cosmo {sm} kosmo.
cosmonauta {sm} kosmonauta.
cosmonave {sf} kosmonave.
cosmopolita {ag/sm} kosmopolita, > kosmopolitismo.
cospargere {vt} dispersar, sparjer, koperir, {liquido} asperjer, irrorar.
cospetto; al ~ di koram, in presentia de.
cospicuo {ag} konspique, importante, konsiderabile.
cospirare {vi} konspirar kontra, insidiar, konjurar.
cospiratore {sm} konspirator.
cospirazione {sf} konspiration.
costa {sf} kosta, litore.
costante {ag} konstante, invariabile, assidue.
costanza {sf} konstantia, fidelitate, perseverantia, resolution.
costare {vt} kostar, valer.
costata {sf} kotelette.
costato {sm} pektore, kosta.
costeggiare {vt} kostear.
costernare {vt} konsternar, afflijer, desolar.
costernazione {sf} konsternation, desolation, affliktion.
costiero {ag} kostal/kostari, litoral.
costituire {vt} konstituer (se), fundar, organisar.
costituzionale {ag} konstitutional.
costituzione {sf} konstitution.
costo {sm} kosto, (a omne kosto), sumpto.
costola {sf} kosta.
costoletta {sf} kotelette.
costoso {ag} kostose, kar, expensive.
costringere {vt} konstrinjer, koajer, kompeller, necessitar, koercer, impeller.
costrizione {sf} konstriktion, koaktion, impulsion, kompulsion.
costruire {vt} konstruer, struer, komponer.
costrutto {sm ling} konstruktion, konstrukto.
costruzione {sf} konstruktion.
costui {pron} isto, isto homine.
costume {sm} kostume, vestimento, habitude.
cotogna {sf} cidonia.
cotoletta {sf} kotelette.
cotone {sm} koton.
cotonificio {sf} fabrika de koton, kotonifico.
cotta {sf} kotta, (kotta de armas, kotta de malia), infatuation.
cottimo {sm} kontrakto de empleo.
cotto {ag/pp} kocite/kokte.
cottura {sf} koktion.
covare {vt} kovar.
covata {sf} kovata.
covile {sm} kubil.
covo {sm} antro, kava, kubil.
covone {sm} fasce, kumulo.
cozzare {vt con le corna} dar un kolpo de korno a, {urtare} perkuter, kollider,
konflijer.
cozzo {sm} impakto, kollision, konflikto.
crampo {sm} krampo.
cranio {sm} kranio.
crasso {ag} grande, intestino ~ intestino grande.
cratere {sm} krater.
cravatta {sf} kravata.
creanza {sf} politessa, manieras, edukation.
creare {vt} krear.
creato {sm} kreation, universo, kosmo.
creatore {sm} kreator.
creatura {sf} kreatura.
creazione {sm} kreation.
credente {sm} kredente.
credenza {sf fede} kredentia, opinion, ({credenziali:} littera de kredentia),
{armadio} kredentia.
credere {vt} kreder, opinar, pensar, haber le konviktion de.
credibile {ag} kredibile.
credito {sm} kredito.
credo {sm} kredo.
credulità {sf} kredulitate, < kredule.
crema {sf} krema, > kremeria, kremose.
cremare {vt} kremar, > kremation, krematori, krematorio.
cremisi {sm} karmesino, {ag} karmesin.
crepa {sf} fissura, division.
crepaccio {sm} fissura, krevasse.
crepacuore {sm} dolor de korde/angustiose.
crepare {vt} finder (se), {morire:} morir.
crepitare {vt} krepitar.
crepitio {sm} krepitation.
crepuscolo {sm} krepuskulo, > krepuskular.
crescere {vi} krescer, augmentar.
crescita {sf} krescita, krescentia, krescimento, augmentation, augmento.
cresima {sf} konfirmation, > konfirmar.
crespo {ag} torte/torquite.
cresta {sf} kresta.
creta {sf} kreta, arjilla.
cretino {ag} stulto, idiota, imbecille, > stultessa, idiotia, imbecillitate.
cric {sm} krik.
cricca {sf} klique.
criminale {ag/sm} kriminal, > kriminalitate, kriminar.
crine {sf} krin.
criniera {sf} kriniera.
cripta {sf} kripta.
crisalide {sf} krisalide.
crisantemo {sm} krisantemo.
crisi {sf} krise.
crisma {sf} krisma, {fig} sijillo de approbation.
cristallizzare {vt} kristallisar.
cristallo {sm} kristallo.
cristianesimo {sm} kristianismo.
cristiano {sm} kristiano.
criterio {sm} kriterio.
critica {sf} kritika,
criticare {vt} kritikar, judikar, reprehender.
crivello {sm} kribro.
crocchio {sm capannello} kirkulo.
croce {sf} kruce.
crocefiggere {vt} krucifijer, > krucifixo, krucifixion, krucifixor.
crocevia {sf} krocikkio {sm} krucata.
crociato {ag} krucate.
crogiolo {sm} krucibulo.
crollare {vt} kollaber, krakkar, ruinar, > kollapso, krak, ruina.
cromatico {ag} kromatik, (skala kromatik).
cromo {sm} kromo.
cronaca {sf} kronika, ({fare una cronaca:} historiar), > kronista, reporter.
cronico {ag} kronik.
cronologia {sf} kronolojya.
crosta {sf} krusta, > krustacehe, krustose, inkrustar.
cruccio {sm} anxietate, inquietude, resentimento dolorose, irritation.
cruciverba {sf} enigma de parolas krucate.
crudele {ag} kruel, > kruelitate.
crudo {ag} krude, > kruditate.
crusca {sf} furfure.
cruscotto {sm auto} pannello a instrumentos (de kontrolo).
cubo {sm} kubo, > kubatura, kubismo, kubik, kubar.
cuccagna {sf} abundantia, plenessa, gaitate, diversion.
cuccetta {sf} koucette.
cucchiaio {sm} koklear, > koklearata.
cuccia {sf} nice.
cucciolo {sm} juvene animal, kanino.
cuccuma {sf} kaldiera.
cucina {sf} kocina, (> kocinero, kocinar), kulina, (kulinari).
cucire {con filo} suer, > suturator, {con punti} krampar, {libri} brocar.
cucitura {sf} sutura.
cucù {sm} kuku.
cuffia {sf} bonetto, {casco} kasko, protektor.
cugino {sm} kosino.
cui {pron int e rel} que, {dopo prep} qui, le qual(es), {int} de qui, {rel} de
qui, del quales, kuje.
culla {sf} kuna, > kunar.
culminare {vt} kulminar, > kulmine, kulmination.
culto {sm} kulto, servico divin, liturjya, > {rendere culto:} koler.
cultura {sf} kultura
culturale {ag} kultural.
cumulare {vt} kumular, > kumulo, kumulation, kumulative.
cuneo {sm} kuneo, > kunear, kuneal.
cuocere {vt} kocer, estufar.
cuoco {sm} koko, kocinero.
cuoio {sm} korio.
cuore {sm} korde, > kordial.
cupidigia {sf} kupiditate, > kupide.
cupido {sm} kupido.
cupo {ag} obskur, lugubre, triste.
cupola {sf} kupula, domo.
cura {sf} kura, ({fare con cura:} kompassar, {prendersi cura:} okkupar se de,
respicer), > kurar, respicer.
curato {sm} kurato, paroko.
curiosare {vi}kuriosar.
curioso {ag} kuriose, {raro} singular.
curiosità {sf} kuriositate.
curva, curvatura {sf} kurva, kurvatura.
curvare {vt} kurvar, verter, ansar.
curvo {ag} kurve.
cuscinetto {sm imbottitura} kossinetto, tampon, {mecc} rolamento.
cuscino {sm} kossino.
custode {sm} kustode, guardator.
custodia {sf} kustodia, guarda, {per oggetti} etui (F).
custodire {vt} konservar, kustodiar.
cute {sf} kute
cutaneo {ag} kutanehe.
da {prep} da ({moto da luogo:} io veni da Suissa), da ({temporale:} da un
septimana), da ({ajente:} facite da un mesme autor).
dabbenaggine {sf} naivitate, stupiditate, kredulitate.
dabbene {ag inv} honeste, honorate, digne.
daccapo {av} de novo, ankora un vice.
dacchè {cong} da que, da quando, postquam.
dado {sm} dato, kubo, {mecc} matre vite.
daffare {sm inv} labor, deber, labor monotone.
daino {sm} cervo damma.
d'altronde {av} da altere parte, cetero.
dama {sf} dama.
danaroso {ag} rik, opulente.
danese {ag} danese, {sm} dano.
dannare {vt} damnar > damnabile, kondemnar.
dannato {sm} kondemnato.
dannazione {sf} damnation, kondemnation, {escl} malediktion!
danneggiare {vt} leder, damnifikar.
danno {sm} damno, injuria.
dannoso {ag} damnose, injuriose.
danza {sf} dansa, ballo.
danzare {vt} dansar, ballar.
dappertutto {av} ubique.
dappoi {cong} da post que, da pois que.
dappoco {ag inv persona} inutile, inepte, sin importantia.
dappresso {av} presso.
dapprima {av} in un prime momento, in le principio.
da quando {prep} depost que, desde que.
dare {vt} dar, donar, impartir, darsi {vr} dar se, dedikar se.
darsena {sf} darsena, porto interior.
data {sf} data.
datare {vt} datar.
dato {sm} dato.
dato che {cong} pois que.
datore {sm} dator.
dattero {sm} daktilo, dattilo.
dattilografare {vt} daktilografar > dactilografo, dactilografia.
davanti {av} ante, avante, {alla presenza di:} koram, {ag inv} anterior, {sm}
parte anterior, fronte.
davanzale {sm di finestra} tabula (:di legno), appoio (del fenestra), base del
fenestra.
d'avanzo {av} de resto/residuo.
davvero {av} realmente, vermente, in effekto.
dazio {sm} doana, {il pagamento} derekto de doana.
dea {sf} dea.
debilitare {vt} debilitar.
debito {ag} debite, {sm} debita, (debita de honor, debita flottante).
debitore {sm} debitor.
debole {ag} debile, inope, adiname.
debolezza {sf} debilitate.
debuttare {vi} debutar, > debut, debutant.
decadenza {sf} dekadentia, kaducitate.
decaffeinato {ag} dekaffeinate.
decano {sm} dekano, > dekanato.
decantare {vt} transvasar.
decapitare {vt} dekollar, dekapitar, > dekapitation.
decappottabile {ag} dekapotabile, konvertibile.
deceduto {ag} decedite/decesse, morite/morte, {sm} morto.
decennio {sm} decennio.
decente {ag} decente, dekorose, respektabile.
decentrare {vt} decentralisar.
decenza {sf} decentia, honestate.
decesso {sm} decesso, morte.
decidere {vt} decider, deliberar, resolver, arranjar.
decifrare {vt} decifrar.
decimale {ag} decimal.
decimare {vt} decimar, reducer.
decimetro {vt} decimetro.
decimo {ag} decime.
decina {sf} decena.
decisione {sf} decision, deliberation, resolution, arranjamento.
deciso {ag} decise, deliberate, resolute.
declamare {vt} deklamar, pronuncar, > deklamation, deklamatori, deklamator.
declassare {vt} degradar, deklassar.
declinare {vt} deklinar, dekader, {le proprie generalità} dar le proprie nomine.
declinazione {sf} deklination.
declino {sm} deklino, deklination, dekadentia.
declivio {sm} kosta, skarpa.
decollare {vt aeron} levar se.
decollo {sm} inaltiamento, levata.
decomporre {vt} dekomponer.
decomposizione {sf} dekomposition.
decorare {vt} dekorar, ornar.
decoratore {sm} dekorator.
decorazione {sf} dekoration, ornamento.
decoro {sm} dekorum, dignitate.
decoroso {ag} dekorose, dignitose.
decorso {sm di una malattia} evolution, processo.
decotto {sm} dekoktion.
decrepito {ag} dekrepite, > dekrepitude.
decrescere {vt} dekrescer, diminuer.
decretare {vt} dekretar, decerner.
decreto {sm} dekreto.
dedica {sf} dedikation.
dedicare {vt} dedikar, konsekrar, devotar.
dedito {ag} dedikate, konsekrate, devotate/devote.
dedurre {vt} deducer, subtraer, inferer, kollijer (:arguire).
deduzione {sf} deduktion, inferentia.
defalcare {vt} defalkar, deducer, subtraer, taliar.
defecare {vi} defekar.
deferente {ag} deferente.
deferenza {sf} deferentia.
deferire {vt} deferer (:informare contro), submitter, acquiescer.
defezione {sf} defektion, desertion.
deficiente {ag} deficente, defektive, insufficente, {sm} idiota.
deficienza {sf} deficentia, manko, karentia, insufficentia.
deficit {sm} deficit.
deficitario {ag} deficitari.
definire {vt} definir, cirkumskriber, resolver, dissipar (un dubita), arranjar.
definitivo {ag} definitive, final.
definizione {sf} definition, {risoluzione} resolution, arranjamento.
deflazione {sf} deflation.
deflagrazione {sf} deflagration.
deflorare {vt} deflorar.
deflusso {sm} refluxo, (fluxo e refluxo).
defogliare {vt} disfoliar.
deformare {vt} deformar, disfigurar.
deforme {ag} deforme, > deformitate.
defraudare {vt} defraudar, fraudar, deciper.
defunto {ag} defunkte, morte, {sm} defunkto.
degenerare {vi} dejenerar, deflekter.
degenerazione {sf} dejeneration, deklino.
degenere {ag} dejenerate.
degenza {sf} (periodo) de hospitalisation, duration del maladia, tempore passate
in le hospital.
deglutire {vi} deglutir, glutir, inglutir.
degnare {vt:} kondescender a, ~ qd di qc judikar alkuno digne de alko; ~rsi di
{vr} dignar se de.
degno {ag} digne.
degradare {vt} degradar, reducer a un grado inferior, degradarsi {vr} degradar
se, abassar se.
degradazione {sf} degradation.
degustare {vt} degustar, gustar, probar, > degustation, degustator.
deh {int} deh.
delatore {sm} informator.
delega {sm} delegation, prokuration.
delegare {vt} delegar.
delegato {sm} delegato.
delegazione {sf} delegation.
deleterio {ag} injuriose, prejudical, noque, malefik, nocive.
delfino {sm} delfino.
deliberare {vt} deliberar, dekretar, decerner, decider, resolver.
deliberazione {sf} deliberation, dekreto, decision, resolution.
delicatezza {sf} delikatessa, affinamento, takto.
delicato {ag} delikate, affinate, tenere, molle.
delimitare {vt} delimitar, cirkumskriber, definir.
delineare {vt} delinear, skizzar, tracar.
delinquente {sm} delinquente, kriminal.
delinquenza {sf} delinquentia, kriminalitate.
delirare {vt} delirar, ekstasiar se, exaltar se.
delirio {sm} delirio, > delirium tremens.
delitto {sm} delikto.
delizia {sf} delica, delekto, > delektar se.
delizioso {ag} delicose.
del pari {av} equalmente.
del resto {av/cong} komokunque.
delucitazione {sf} elucidation, explikation.
deludere {vt} deluder, disappunktar, disillusionar.
delusione {sf} delusion, deludimento, disillusion, disappunktamento.
demagogo {sm} demagogo, > demagojya, demagojismo, demagojik.
demanio {sm} proprietate publik del terreno.
demente {ag} demente, insan de mente.
demenza {sf} dementia, insanitate de mente.
democratico {ag} demokratik.
democrazia {sf} demokratia.
demografia {sf} demografia.
demografico {ag} demografik.
demolire {vt} demolir, destruer.
demolizione {sf} demolition, destruktion.
dèmone {sm} demone, demonio.
demoniaco {ag} demoniak.
demonio {sm} demonio, diabolo.
demoralizzare {vt} dismoralisar, diskorajar.
demoralizzazione {sf} dismoralisation, diskorajamento.
denaro {sm} moneta, pekunia, numisma.
denigrare {vt} denigrar, diffamar.
denigrazione {sf} denigration, diffamation.
denominare {vt} denominar, nominar, appellar.
denotare {vt} denotar (:significare con un segno visibile), signifikar.
densità {sf} densitate.
denso {ag} dense, spisse.
dentale {ag} dental.
dentario {ag} dentari, dental.
dentatura {sf} dentatura.
dente {sm} dente.
dentiera {sf} dentatura.
dentifricio {sm} dentifrico.
dentista {sm} dentista, odontologo.
dentro {av} interiormente, internemente, intra, {prep} intra, {sm} interior.
denudare {vt} denudar, > denudation.
denuncia {sf} denuncation, deklaration, notifikation, akkusation.
denunciare {vt} denuncar, deferer, akkusar, notifikar.
denutrito {ag} subalimentate.
denutrizione {sm} subalimentation, malnutrition.
deodorante {sm} disodorante.
deontologia {sf} deontolojya.
deperire {vi} deperir, dekader, debilitar se, > deperimento.
depilare {vt} depilar.
depilatorio {ag} depilatori, {sm} depilatorio.
depilazione {sf} depilation.
deplorare {vt} deplorar, doler, miserar.
deplorevole {ag} deplorabile.
deporre {vt} deponer, depositar, deklarar, attestar, abdikar.
deportare {vt} deportar, exiliar.
deportazione {sf} deportation.
depositare {vt} depositar, konsignar.
deposito {sm} deposito, (in deposito, deposito de munition).
deposizione {sf} deposition {ogni senso}.
depravare {vt} depravar.
deprecare {vt} deprekar, {biasimare, disapprovare:} censurar, kondemnar,
blasmar, kritikar.
depredare {vt} depredar, predar, sakkear.
depressione {sf} depression.
depresso {ag} depresse/deprimite, abattite, diskorajate, {econ: zona}
subdeveloppate.
deprezzare {vt} deprecar.
deprimere {vt} deprimer (depress), diskorajar, attristar, kontristar.
deprimente {ag} deprimente, {sedativo} sedative.
depurare {vt} depurar, purifikar, filtrar, mundar, nettar.
deputare {vt} deputar, delegar.
deputato {sm} deputato.
deputazione {sf} deputation.
deragliamento {sm} derailamento.
deragliare {vt} derailar.
derelitto {sm} derelikte, (< derelinquer), proskripto, bannito, vagabundo.
deretano {sm} kulo, podice.
deridere {vt} derider, irrider, burlar, ridikulisar.
derisione {sf} derision, irrision.
deriva {sf} deriva.
derivare {vt} derivar, deducer.
derivazione {sf} derivation.
dermatologia {sf} dermatolojya.
deroga {sf} derogation.
derrata {sf} merkantias, merce, {sfpl} ~ alimentari produktos/jeneres de
alimentation.
derubare {vt} furar, robar.
descrivere {vt} deskriber, depinjer.
descrizione {sf} deskription.
deserto {ag} deserto.
desiderare {vt} desiderar, desirar, optar, appeter, (lassar multo a desirar).
desiderio {sm} desiderio, desiro, voler.
desideroso {ag} desiderose (de).
designare {vt} designar, denotar, signifikar.
desinare {vt} dinar, cenar.
desinenza {sf} desinentia.
desistere {vt} desister, abstiner se da.
desolato {ag} desolate.
desolazione {sf} desolation, devastation, affliktion, konsternation.
despota {sf} despota, > despotismo, despotik, despotisar (:tiranneggiare).
dessert {sm} dessert.
destare {vt} eveliar (se), {fig:} suscitar.
destinare {vt} destinar (a), ordinar, statuer.
destinazione {sf} destination, {residenza:} assignation, residentia.
destino {sm} destino, fato, fortuna, sorte.
destituire {vt} destituer, dimitter, remover.
destituzione {sf} destitution, dimission.
desto {ag} vijile, allerte, vijilante.
destreggiarsi {vr} injeniar se, arranjar se, manear.
destrezza {sf} dexteritate, habilitate.
destra {sf} dextera.
destro {ag} dextere, {abile} habile.
desueto {ag} desuete, insolite, singular, obsolete.
desumere {vt dedurre:} inferer, deducer, {concludere:} konkluder, {ricavare:}
facer spicilejo, kollijer, {derivare:} derivar.
detenere {vt} detener, tener.
detenuto {sm} prisioniero, detenito, detenite/detente in kustodia.
detenzione {sf} detention, detenimento, possedimento.
detergente {sm} detersivo, {ag} detersive.
deteriorare {vt} deteriorar (se), debilitar, guastar.
determinare {vt} determinar (se), statuer.
determinazione {sf} determination, resolution, decision.
detersivo {sm} detersivo.
detestabile {ag} detestabile.
detestare {vt} detestar, aborrer, abominar.
detonare {vi} detonar, exploder.
detonazione {sf} detonation, explosion, > detonator.
detrarre {vt} detraer, deducer, subtraer.
detrattore {sm} detraktor.
detrazione {sf} detraktion.
detrimento {sm} detrimento, (al detrimento de), damno, mal, injuria.
detrito {sm} detrito, deposito, fragmentos, restos.
detronizzare {vt} distronar, detronisar, deponer, subverter.
detta {sf:} a ~ di sekundo.
dettagliante {sm} kommercante al detalio.
dettagliare {vt} detaliar, kontar minutiosemente.
dettaglio {sm} detalio, (in detalio, vender al detalio).
dettame {sm} diktamine.
dettare {vt} diktar, indikar, dirijer.
dettato {sm} diktato.
dettatura {sf} diktato.
detto {sm} dikto, parola, sententia, {ag soprannominato:} appellate,
supernominate, denominate, {comm} jam nominate (:di persona), jam mentionate.
deturpare {vt} disfigurar, deformar, ruinar.
devastare {vt} devastar, ruinar, destruer.
devastazione {sf} devastation, destruktion.
deviare {vt} deviar, aberrar.
deviazione {sf} deviation, aberration, diversion, deflexion.
devoluzione {sf} devolution, assignation, transmission, transferentia.
devolvere {vt} devolver, assignar, transmitter, transferer.
devoto {ag} devote.
devozione {sf} devotion.
di {prep} de.
diabete {sm} diabete, > diabetik, diabetiko.
diabolico {ag} diabolik.
diacono {ag} diakono, > diakonato, diakonessa, diakonal.
diadema {sf} diadema.
diafano {ag} diafane, > diafaneitate.
diaframma {sf} diafragma, > diafragmatik.
diagnosi {sf} diagnose, > diagnostikar, diagnostiko.
diagnostica {sf} diagnostika, > diagnostiko.
diagonale {ag/sf} diagonal.
diagramma {sf} diagramma, > diagrammatik.
dialettale {ag} dialektal.
dialetto {sm} dialekto, jargon.
dialogo {sm} dialogo.
diamante {sf} diamante.
diametro {sm} diametro, > diametral, diametrik.
diamine {inter} diabolo!
dianzi {prep} pauko retro, justo nunk, justo ora, nuper.
diario {sm} diario.
diarrea {sf} diarrea.
diavolo {sm} diabolo, demone.
dibattere {vt} debatter, diskuter, {vr} debatter se, ajitar se.
dibattimento {sm} debatto.
dibattito {sm} debatto, diskussion.
dicastero {sm} ministerio, departimento.
dicembre {sm} decembre.
dichiarare {vt} deklarar, explikar, proklamar.
dichiarazione {sf} deklaration.
diciannove {sm} decenovem.
diciassette {sm} decesepte.
diciotto {sm} deceokto.
dicitore {sm} deklamator, orator.
dicitura {sf} lejenda, inskription, kaption.
didattica {sf} didaktika.
dieci {sm} dece.
dieresi {sf} dierese.
diesel {sm} diesel, (motor diesel, oleo diesel).
dieta {sf} dieta (:anche pol.), (dieta laktehe, dieta absolute, esser a dieta,
poner a dieta).
dietetica {sf} dietetika, < dietetik.
dietro {av} detra, {prep} post, {sm} retro, reverso.
difendere {vt} defender, protejer, propugnar.
difensiva {sf} defensiva.
difensivo {ag} defensive.
difensore {sm} defensor, protektor, preside, propugnator.
difesa {sf} defensa.
difettare {vi} karer, haber faltas, mankar, deficer.
difettivo {ag} defektive.
difetto {sm} defekto, menda, falta, karentia.
difettoso {ag} defektuose, mendose.
diffamare {vt} diffamar, infamar.
diffamazione {sf} diffamation.
differente {ag} differente.
differenza {sf} differentia, (il non face differentia).
differenziale {sm} differential.
differenziare {vt} differentiar.
differimento {sm} dilation, postponimento, ajornamento, prokrastinamento.
differire {vt} differer (fer, lat) (ab), postponer, ajornar, prokrastinar.
difficile {ag} difficile, ardue, penose, improbabile.
difficoltà {sf} diffikultate, pena.
diffida {sf} intimation, advertimento, notifikation.
diffidare {vi:} ~ di diffider (de un persona), {vt} notifikar, intimar.
diffidente {ag} diffidente.
diffidenza {sf} diffidentia.
diffondere {vt} diffunder, divulgar, propagar, disseminar, expander.
diffusione {sf} diffusion, divulgation, propagation, dissemination, expansion.
difilato {av} direktemente.
difterite {sf} difteria, > difterik.
diga {sf} dika, barraje.
digeribile {ag} dijestibile.
digerire {vt} dijerer.
digestione {sf} dijestion, koktion.
digestivo {ag} dijestive, (apparato dijestive), {sm} dijestivo.
digitale {ag/sm} dijital.
digiunare {vi} jejunar, abstiner se (dal nutrimento).
digiuno {sm} jejuno, abstention.
dignità {sf} dignitate, amor proprie, honor.
dignitoso {ag} dignitose, dekorose, decente.
digressione {sf} digression, (perder se in un digression (in digressiones), <
fare una ~, {deviare dal tema principale:} digreder.
digrignare {vt} moler, facer strider (le dentes).
dilagare {vi} inundar, {fig:} diffunder se, propagar se.
dilaniare {vt} lacerar, diveller, mutilar, deformar.
dilapidare {vt} dilapidar, dissipar.
dilatare {vt} dilatar, extender, expander.
dilatazione {sf} dilatation, expansion.
dilazionare {vt} dilationar, prokrastinar, demorar.
dilazione {sf} dilation, prokrastination, demora.
dileguare {vt} disperjer, dispersar, dissipar, ~rsi {vr} eklipsar se, evanescer,
disparer.
dilemma {sf} dilemma, enigma, komplexitate.
dilettante {ag} amateur, dilettante, > dilettantismo.
dilettare {vt} delektar, dar placer, diverter, ~rsi {vt} delektar se (in),
diverter se.
dilettevole {ag/sm} delektabile, agradabile, divertente.
diletto {ag} preferite, amate, {sm} delekto, gaudio, placer.
diligente {ag} dilijente, konscentiose, industriose.
diligenza {sf} dilijentia, sollicitude, attention, {carrozza} dilijentia.
diluire {vt} diluer, dissolver.
dilungarsi {vr} prolongar se, extender se.
diluviare {vi} diluviar, profunder.
diluvio {sm} diluvio, {fig} excesso, profusion.
dimagrante {ag} attenuante, ({fare una dieta dimagrante:} sequer un rejime
attenuante).
dimagrire {vi} magrir, attenuar, extenuar, emacar.
dimenare {vt} ajitar, dibatter.
dimensione {sf} dimension, grandor, talia.
dimenticanza {sf} oblido (kader in oblido), {errore} neglijentia.
dimenticare {vt} oblidar, neglijer.
dimesso {ag} humile, modeste.
dimestichezza {sf} familiaritate.
dimettere {vt:} ~ da dimitter, destituer, ~si dimitter se, renuncar.
dimezzare {vt} divider in duo, reducer al medietate.
diminuire {vt} diminuer, reducer, remitter.
diminuzione {sf} diminution, reduktion, remission.
dimissioni {sfp} dimission, renunca.
dimora {sf} demora, habitation, domicilio, residentia.
dimorare {vi} demorar, habitar, resider.
dimostrare {vt} demonstrar, argumentar, manifestar.
dimostrativo {ag} demonstrative.
dimostrazione {sf} demonstration.
dinamico {ag} dinamik.
dinamica {sf} dinamika.
dinamismo {sm} dinamismo.
dinamite {sf} dinamite.
dinamo {sf} dinamo.
dinanzi {prep} ~ a: koram, ante, pre.
dinastia {sf} dinastia.
diniego {sm} negation, repulsa, rekusation.
dintorni {smp:} i ~ di le proximitates, environs.
dintorno {av/prep} cirka.
dio {sm} deo.
diocesi {sf} diocese, > diocesan.
diottria {sf} dioptria.
dipanare {vt lana} disinrolar, disintrikar, disimbroliar.
dipartimento {sm} departimento.
dipendente {ag} dependente (de), subordinate, {sm} empleato, {smp i dipendenti:}
le personal, staff.
dipendenza {sf} dependentia (de).
dipendere {vi} depender, derivar (de).
dipingere {vt} pinjer, depinjer, {fig} deskriber, ~rsi {truccarsi:} fardar se.
dipinto {sm} piktura.
diploma {sf} diploma.
diplomatico {ag} diplomatik.
diplomazia {sf} diplomatia.
dipoi {av} tunk, alora, pois.
diporto {sm:} imbarcazione da ~ iact, nave/vascello per diversion (passatempore,
hobby).
diradare {vt} spatiar, rarefacer, dissipar, dispersar.
diramare {vt} diffunder, divulgar, {vi strade} divider se, ramifikar, derivar.
diramazione {sf} ramifikation.
dire {vt} dicer.
diretto {ag} direkte, immediate.
direttore {sm} direktor.
direzione {sf} direktion.
dirigente {sm} dirijente, direktor, jerente, administrator, kef, leader.
dirigere {vt} dirijer, guidar, kontrolar, rejentar, (dirijer se verso un loko,
dirijer un orkestra, dirijer un littera a un persona).
dirigibile {ag/sm} dirijibile.
dirimpetto {av} kontra, facye a facye, ~ a kontra, ante, avante.
diritto {ag} rekte, erekte, direkte, vertikal, {av} direktemente, {sm} derekto,
jure.
dirittura {sf} direktion, alineamento, linea rekte, rektitude, integritate,
({d'arrivo} linea rekte precedente le arrivata).
diroccato {ag} ruinate, demolite, dismantellate.
dirotto {ag pianto} inkontinibile.
dirupo {sm} precipitio, skarpa.
disabitato {ag} inhabitate, deserte.
disabituare {vt} dishabituar (se).
disaccordo {sm} disakkordo, diskordo, diskordia, dissension.
disadatto {ag} improprie, inkommode, inapte.
disadorno {ag} inadorne, simplice.
disagevole {ag} non konfortabile, inkommode, difficile, dur.
disagiato {ag} non konfortabile, inkommode, {povero} povre/paupere, necessitose.
disagio {sm} inkommoditate, {fig} molestia.
disancorare {vt} disankorar
disapprovare {vt} disapprobar, censurar, reprobar.
disapprovazione {sf} disapprobation, reprobation, censura.
disappunto {sm} kontrarietate, deception, {irritazione} irritation, molestia,
vexation, {disappunto} disappunktamento.
disarmare {vt} disarmar, {edil} dismantellar.
disarmo {sm} disarmamento, dismantellamento.
disastro {sm} disastro, kalamitate.
disastroso {ag} disastrose, kalamitose.
disattento {ag} distrakte, inattente, immemore.
disattenzione {sf} distraktion, inattention.
disavanzo {sm} deficit, deficentia, passivo.
disavveduto {ag} inkaute, inattente, neglijente.
disavventura {sf} kontratempore, accidente, aventura.
disbrigo {sm} exekution, expedition.
discapito {sm} detrimento, damno, injuria, prejudico.
discarica {sf} diskargatorio.
discendente {ag} descendente, {sm/f} descendente, projenie, prole.
discendenza {sf} descendentia, projenie, prole.
discendere {vi} descender, deklinar, kader, poner se, {fig} derivar.
discepolo {sm} discipulo.
discernere {vt} discerner, distinguer, cerner.
discernimento {sm} discernimento, intellijentia, perception, perspikaca,
intuition.
discesa {sf} descendita.
dischiudere {vt} aperir, revelar.
disciogliere {vt} dissolver.
disciplina {sf} disciplina.
disciplinare {ag} disciplinari, {vt} disciplinar, regular.
disco {sm} disko.
discolo {sm} puero malitiose, pikaro.
discolpa {sf} evidentia del innocentia de alkuno, exkusa, defensa, alibi,
repudiation.
discolpare {vt} diskulpar, exonerar.
disconoscere {vt} refusar de admitter/rekognoscer, ignorar.
discontinuo {ag} diskontinue, < diskontinuar.
discordanza {sf} diskordantia, dissonantia, disakkordo.
discorde {ag} diskorde/diskordante, opposite, kontradiktori.
discordia {sf} diskordia, dissension, disakkordo.
discorrere {vi} diskurrer (:parlare formalmente) parlar, kolloquer, konversar.
discorsivo {ag} diskursive, {di persona:} kommunikative, loquace.
discorso {sm} diskurso, oration, {chiacchere} konfabulation.
discosto {ag} distante, disunite, lontan de, a parte.
discoteca {sf} diskoteka.
discreditare {vt} cader in diskredito, diffamar, infamar.
discrepanza {sf} diskrepantia, kontradiktion, disakkordo.
discreto {ag} diskrete, prudente, adequate.
discrezione {sf} diskretion, moderation.
discriminante {sf} diskriminante, < diskriminar.
discriminazione {sf} diskrimination.
discussione {sf} diskussion, debatto, disputa, dissertation.
discutere {vt} diskuter, debatter, disputar, disserer.
disdegnare {vt} disdignar, kontemner, minusprecar.
disdegno {sm} disdigno, kontempto, minusprecation.
disdetta {sf} konjedo, disdicimento, mal sorte.
disdetto {ag} disdicite/disdicte, rescindite/rescisse, retraktate, kancellate.
disdire {vt} disdicer, rescinder, retraktar, kancellar.
disegnare {vt} designar, depinjer.
disegnatore {sm} designator, piktor.
disegno {sm} designo, piktura.
diseredare {vt} dishereditar.
disertare {vt} deserer, desertar, abandonar.
disertore {sm} desertor.
diserzione {sf} desertion.
disfare {vt} disfacer, perder, disintrikar.
disfatta {sf} disfakta.
disfunzione {sf med} mal funktionamento, enoio, disordine.
disgelare {vt} disjelar.
disgelo {sm} disjelo.
disgiungere {vt} disjunjer, separar, divider.
disgrazia {sf} disgratia, kalamitate, offensa, infortuna.
disgraziato {ag} infortunate.
disguido {sm} error, inadvertentia, omission.
disgustare {vt} disgustar, sentir repugnantia, repeller, disagradar.
disgusto {vt} disgusto, repugnantia, repulsion.
disgustoso {ag} disgustose, repugnante, repellente.
disidratare {vt} disidratar, > disidratante, disidratate, disidratation.
disilludere {vt} disillusionar, disinkantar.
disillusione {sf} disillusion, disinkanto.
disimparare {vt} disapprender, oblidar.
disimpegnare {vt} disingajar, liberar, solver.
disimpegno {sm liberarsi da una cosa data in pegno:} redemption, {il liberarsi
da un impegno:} disingajamento, liberation.
disinfettante {sm} disinfektator, {ag} disinfektante.
disinfettare {vt} disinfektar, purifikar.
disinfezione {sf} disinfection.
disingannare {vt} disinkantar, deluder, disappunktar, disdupar.
disinganno {sm} disappunktamento, delusion, disinkanto.
disinnestare {vt auto: la marcia, la frizione} disingranar, diskonnekter,
disakkopular, {un contatto elettrico:} extinguer.
disintegrare {vt} disintegrar, disgregar.
disinteressarsi {vr} disinteressar se de.
disinteresse {sm} disinteresse.
disintossicare {vt} disintoxikar.
disinvolto {ag} disinvolte, libere, simple, dégagé.
disinvoltura {sf} disinvoltura.
dislivello {sm} denivellation, differentia.
dislocare {vt} dislokar, disponer.
dismisura {sf} excesso, a ~ in modo dismensurate/dismesurate, excessivemente,
troppo, nimis.
disoccupato {ag} disokkupate, inokkupate, disingajate.
disoccupazione {sf} disokkupation.
disonestà {sf} disonestate/disonestitate.
disonesto {sm} disoneste, prave, improbe.
disonorare {vt} disonorar.
disonore {sm} dishonor, disgratia, vergonia.
disonorevole {ag} dishonorabile, vergoniose.
disopra {av} supra, super, sur, {ag/inv} superior, {sm/inv} supra.
disordinato {ag} disordinate, disranjate, pauko metodik, konfuse, imbroliate.
disordine {sm} disordine, konfusion, perturbation, imbrolio, ({mettere in
disordine:} disordinar, disranjar), {sregolatezza} excesso, licentiositate,
intemperantia.
disorientamento {sm} disorientation.
disorientare {vt} disorientar, konfunder, diskoncertar.
disossare {vt} disossar.
disotto {av} infra, sub, subtus, {ag/inv} inferior, {sf} parte inferior.
dispaccio {sm} depece, messaje.
disparato {ag} kompletemente differente, diverse, heterojenehe.
dispari {ag} impare, dispare, dissimile.
disparità {sf} disparitate.
disparte {sf} in ~ a parte, al latere.
dispendioso {ag} dispendiose, kar, kostose.
dispensa {sf luogo e mobile di cucina:} dispensa, {distribuzione} distribution,
{pubblicazione periodica} fascikulo, {esenzione} dispensa, exemption.
dispensare {vt} dispensar, distribuer, repartir, exemptar/eximer.
disperare {vi} desperar.
disperato {ag} desperate.
disperazione {sf} despero/desperation.
disperdere {vt} disperjer (disperjite/disperse), dispersar (dispersate),
{denaro:} dissipar, dilapidar, dispender, guastar, profunder.
dispersione {sf} dispersion, {cf. disperdere}.
dispetto {sm} despekto.
dispettoso {ag} despektose.
dispiacere {sm} displacer, pena, {vi} displacer a, {vt} regrettar.
disponibile {ag} disponibile, utilisabile.
disponibilità {sf} disponibilitate.
disporre {vt} disponer, arranjar, ~rsi disponer se, preparar se.
disposizione {sf} disposition, {ordine} ordine, direktion, instruktion, {di
legge:} provision.
dispotico {ag} despotik.
dispotismo {sm} despotismo.
disprezzabile {ag} disprecabile.
disprezzare {vt} despicer, disdignar, kontemner, deprecar, minusprecar.
disprezzo {sm} kontempto, disdigno, minuspreco.
disputa {sf} disputa, diskussion.
disputare {vt} disputar, diskuter, arguer, disserer (disserte).
disquisizione {sf} disquisition, traktato.
dissanguare {sm} exsanguinar.
disseccare {vt} desikkar.
disseminare {vt} disseminar, disperjer, diffunder, divulgar.
dissenso {sm} dissension.
dissenteria {sf} disenteria.
dissentire {vi} dissentir, dissider (con).
dissertare {vi} disserer (disserte).
dissertazione {sf} dissertation, traktato.
disservizio {sm} disservico, inefficentia, disordine.
dissestare {vt} ruinar, disorganisar, disequilibrar.
dissesto {sm} kalamitate, krise, krak, disequilibrio.
dissetante {ag} refreskante, appacante le sete.
dissetare {vt} appacar le sete, biber.
dissezione {sf} dissektion.
dissidente {sm/ag} dissidente.
dissidenza {sf} dissidentia.
dissidio {sm} dissension, disakkordo, diskrepantia, kontradiktion.
dissimile {ag} dissimile, < dissimilar, differente, impare.
dissimulare {vt} dissimular, disguisar, celar, tejer.
dissimulazione {sf} dissimulation, disguisamento.
dissipare {vt} dissipar, perder, guastar.
dissipatezza {sf} dissipation.
dissociare {vt} dissocar, separar, disunir.
dissodare {vt} sarkular, arar.
dissolutezza {sf} dissolution, depravitate, libertinaje.
dissoluto {ag} dissolute, depravate, libertin.
dissolvere {vt} dissolver, disintegrar.
dissonante {ag} dissonante, > dissonantia, diskordantia.
dissotterrare {vt} disinterrar, deterrar, exhumar.
dissuadere {vt} dissuader, diverter.
dissuasione {sf} dissuasion, diversion.
distaccamento {sm} distakkamento.
distaccare {vt} distakkar, separar, detaliar, destinar.
distacco {sm} distakkamento, separation, transferimento.
distante {ag} distante, remote.
distanza {sf} distantia, (a distantia, tener un persona a distantia).
distanziare {vt} distantiar, superar.
distare {vi} distar.
distendere {vt} distender, expander, extender, tender (tens), ~rsi {vr} relaxar
se, kalmar se.
distensione {sf} distension, extension, relaxamento.
distesa {sf} extension, amplitude.
distillare {vt} distillar, liquar, > distillation.
distilleria {sf} distilleria.
distinguere {vt} distinguer.
distinta {sf} lista, nota.
distintivo {sm} plaka, insignia, {ag} distinktive.
distinto {ag} distinguite/distinkte, insigne, ({distinti saluti:} salutes
respektuose.
distinzione {sf} distinktion.
distogliere {vt dissuadere} dissuader, persuader a non facer, {distrarre}
distraer.
distorsione {sf} distorsion, torsion.
distrarre {vt} distraer, deviar.
distratto {ag} distrakte, inattente, neglijente.
distrazione {sf} distraktion.
distretto {sm} distrikto.
distribuire {vt} distribuer, disperjer (disperse).
distributore {sm} distributor, dispensator, {di benzina:} station (pumpa) de
gasolina, {automatico} venditor automatik.
distribuzione {sf} distribution.
districare {vt} solver, resolver, disimbroliar.
distruggere {vt} destruer, deler, obliterar.
distruttivo {ag} destruktive.
distruzione {sf} destruktion, pernice.
disturbare {vt} disturbar, perturbar, turbar, molestar, enoiar, vexar.
disturbo {sm} disturbamento, perturbation, enoio, pena, molestia, inkommoditate,
vexation, {fisico} indisposition, enoio.
disubbidiente {ag} disobediente.
disobbedienza {sf} disobedientia.
disubbedire {vi} disobedir.
disuguaglianza {sf} disequalantia, inequalantia, disparitate.
disuguale {ag} disequal, inequal, dispare.
disumano {ag} inhuman.
disunire {vt} disunir, separar.
disuso {sm} (andare o cadere in ~ obsolescer {vi}.
ditale {sm} dijital, salvadijito, {ag} dijital.
ditata {sf impronta:} impression dijital, marka dijital, {quanto si può
raccogliere con un dito:} prisa.
ditta {sf} firma.
dittafono {sm} diktafono.
dittatore {sm} diktator.
dittatura {sf} diktatura.
dittongo {sm} diftongo.
diurno {ag} diurne.
divagare {vi} divagar, diverter (diverse) (:{vt}), degreder (degresse).
divagazione {sf} divagation, diversion, digression.
divampare {vi} flagrar, incendiar (:{vt}).
divano {sm} divan, sofa.
divaricare {vt} aperir, divarikar.
divario {sm di opinioni} dissension, diverjentia, diskrepantia, differentia.
divenire + diventare {vi} devenir.
diverbio {sm} disputa, alterkation.
divergente {ag} diverjente, diskrepante, differente.
divergenza {sf} v. divario.
diversificare {vt} diversifikar, differentiar.
diversione {sf} diversion.
diverso {ag} diverse, dissimile, dispare, ({diversi giorni fa:} il ha jam
qualque dies que...), {smp} varie, multe, aliquot.
divertente {ag} divertente, amusante, delektante.
divertimento {sm} diversion, amusamento.
divertire {vt} diverter, amusar, delektar.
divezzare {vt} distettar.
dividendo {sm} dividendo.
dividere {vt} divider, distribuer, {separare:} finder, scinder.
divieto {sm} proibition, interdiktion, veto.
divincolarsi {vr} serper (:{vi}), luktar, debatter se kontra (:{vr}).
divinità {sf} divinitate.
divino {ag} divin, {fig} perfekte, excellente, {sm} divino.
divisa {sf moneta} devisa, {uniforme} uniforme, vestimento militar.
divisibile {ag} divisibile.
divisorio {ag} dividente, separative, {sm} pariete divisive.
divo {sm} divo, aktor importante (famose, celebre), celebritate.
divorare {vt} devorar.
divorziare {vi} divorcar.
divorzio {sm} divorco.
divulgare {vt} divulgar, diffunder.
dizionario {sm} diktionario.
dizione {sf} diktion.
do {sm} do.
doccia {sf} duca, ({farsi la doccia: vr} ducar se).
docente {sm} docente, instruktor.
docile {ag} docile, mite, mansuete.
docilità {sf} docilitate, mitessa, mansuetude.
documentare {vt} dokumentar.
documentario {sm} film dokumentari.
documentazione {sf} dokumentation.
documento {sm} dokumento.
dodicenne {ag} puero de deceduo annos.
dodicesimo {ag} decesekunde.
dodici {sm} deceduo.
dogana {sf} doana.
doganale {ag} doanal.
doganiere {sm} doanero.
doglie {sfp} dolores del parto, travalio.
dogma {sf} dogma, > dogmatika, dogmatik, dogmatisar.
dolce {ag} dulce, suave, sukrate, fragrante, {sm} kosas sukrate, {torta:} torta.
dolcezza {sf} dulkor, suavitate.
dolciumi {smp} bonbones.
dolente {ag} dolente, ({essere dolente di} lamentar se, sentir).
dolere {vi} doler, ~rsi {vs} doler se (super/de).
dollaro {sm} dollar.
dolo {sm} damno, {leg} malitia, {truffa} fraude, deception, {amarezza,
tristezza!:} dolo.
dolore {sm} dolor, dolo, pena.
doloroso {ag} dolorose, penose.
doloso {ag} fraudulente, malitiose.
domanda {sf} demanda, petition, question, requesta, {di impiego:} sollicitation.
domandare {vt} demandar, querer, peter, requestar.
domani {av} deman, kras.
domare {vt} domar, mansuefacer.
domatore {sm} domator.
domattina {av} deman matutino.
domenica {sf} dominika.
domenical {ag} dominikal.
domenicano {ag} dominikan, dominikano.
domestica {sf} domestika.
domestico {ag} domestik.
domiciliarsi {vr} domiciliar se.
domicilio {sm} domicilio, sede.
dominare {vt} dominar, kontrolar.
dominazione {sf} domination.
dominio {sm} dominio.
donare {vt} donar.
donatore {sm} donator.
donazione {sf} donation, presente.
donde {av} unde, de ubi, de quo.
dondolare {vi} balancar se, oscillar.
dondolio {sm} balancamento, oscillation.
dondolo {sm per bambini} sede pendular, {sedia} sede a baskula.
donna {sf} femina, domina.
donnaiolo {sm} flirtator.
donnola {sf} mustela.
dono {sm} dono.
dopo {av} depost, postea, {prep} post, {ag} postere, ({il giorno dopo:} le
postere jorno).
dopodichè {avv} deinde.
dopodomani {av} le jorno post deman.
dopoguerra {sf} postguerra.
dopopranzo {av} postprandio, postmeridie.
doposcuola {sf} postskola.
dopotutto {av} post tote.
doppiaggio {sm} duplaje.
doppiare {vt} duplar.
doppiezza {sf} duplicitate, fraudulentia, fallaca, falsitate.
doppio {ag} duple.
doppione {sm} duplikato, kopia, dupletto, sosia.
doppiopetto {sm} duple pektore.
dorare {vt} aurar.
doratura {sf} auratura.
dormiglione {sm} grande dormitor, persona somnolente.
dormire {vt} dormir, quiescer.
dormita {sf} (bon) somno.
dormitorio {sm} dormitorio.
dormiveglia {sf} somnolentia, somno incerte, (essere nel ~ esser inter le velia
e le somno).
dorso {sm} dorso.
dosare {vt} dosar.
dose {sf} dose, > dosaje.
dosso {sm} dorso, = promontorio.
dotare {vt} dotar, equipar.
dotazione {sf} dotation, equipamento.
dote {sf} dote, > dotal, dotar.
dotto {ag} dokte, scente, kulte, erudite.
dottorato {sm} doktorato.
dottore {sm} doktor, mediko.
dottrina {sf} doktrina, inseniamento.
dottrinale {ag} doktrinal.
dove {av} ubi, ({da dove:} de ubi, quo).
dovere {sm} deber, obligation, {vt} deber.
doveroso {ag} debite, juste e proprie.
dovizia {sf} kopia, abundantia, opulentia.
dovunque {av} ubikunque, ubique.
dovuto {ag} debite.
dozzina {sf} dozena.
dozzinale {ag} kommun, ordinari.
draga {sf} draga, > dragar.
drago {sm} drakon.
dramma {sf} drama.
drammatico {ag} dramatik.
drammatizzare {vt} dramatisar.
drammaturgo {sm} dramaturgo, > dramaturjya.
drappeggiare {vt} drappar.
drappello {sm} distakkamento, gruppo, partita.
drappo {sm} drappo, > drapperia.
drenaggio {sm} disaquamento, eskolamento.
drenare {vt} disaquar, eskolar, exaurir.
drizzare {vt} erijer, surjer.
droga {sf} droga, > drogar, drogeria, drogista.
drogato {sm} narkomaniako.
drogheria {sf} drogeria, speceria.
droghiere {sm} drogista, specero.
dromedario {sm} dromedario.
dualismo {sm} dualismo.
dubbio {sm} dubita, (esser in dubita, sin dubita, foras de dubita, poner un kosa
in dubita), {ag} dubitose.
dubbioso {ag} dubitose, dubitabile, incerte.
dubitare {vi} dubitar, suspektar.
dubitativo {ag} dubitative.
duca {sf} duce.
ducato {sm} dukato.
duchessa {sf} dukessa.
due {sm} duo.
duecento {sm} duo centos.
duellante {sm} duellista.
duello {sm} duello.
duepezzi {sm} bikini.
duetto {sm} duetto.
duna {sf} duna.
dunque {cong} dunque, ergo, ijitur.
duo {sm} duo, duetto.
duodeno {sm} duodeno.
duomo {sm} katedral.
duplicato {sm} duplikato.
duplice {ag} duplice.
duplicità {sf} duplicitate.
durante {prep} durante.
durare {vt} durar, permaner.
durata {sf} durata, permanentia.
duraturo {ag} durabile, permanente.
durezza {sf} duressa.
duro {ag} dur, forte, resistente, rijide, inflexibile, aspere, sever, sklerotik.
durone {sm} kallositate, pelle kallose.
e {cong} e.
ebanista {sm} ebenista.
ebano {sm} ebeno, > ebenisteria, ebenisar.
ebbene {cong} ben, {int} alora, dunque, ergo.
ebbrezza {sf} ebrietate.
ebbro {ag} ebrie, > inebriar.
ebete {ag attrib} idiota, {smf} stupido.
ebollizione {sf} ebullition, < ebullir, ebullientia, ebulliente.
ebraico {ag} hebraik, {sm ling} hebreo.
ebreo {ag} hebrehe, judehe, {sm} hebreo, judeo, > hebraismo, judaismo,
hebraisar, judaisar, hebraista, judaista.
ecatombe {sf} massakro, sakrifico de massa.
eccedenza {sf} excesso, excedentia, surplus.
eccedere {vt} exceder, exuberar, superar.
eccellente {ag} excellente.
eccellenza {sf} excellentia, (per excellentia, vostre excellentia).
eccellere {vi} exceller (in), distinguer se (in).
eccelso {ag} excelse, elevate, sublime, altissime.
eccentricità {sf} eccentricitate.
eccentrico {ag} eccentrik.
eccessivo {ag} excessive.
eccesso {sm} excesso, excedentia, exuberantia, ({andare agli eccessi:} passar le
limites).
eccettera {sf} etcetera.
eccetto {prep} excepte, preter, extra, {cong} a minus que, ({tutti eccetto lui:}
totes minus ille).
eccettuare {vt} exceptar.
eccezionale {ag} exceptional.
eccezione {sf} exception.
eccidio {sm} excidio.
eccitabile {ag} excitabile.
eccitare {vt} excitar, stimular, kommover.
eccitazione {sf} excitation.
ecclesiastico {ag} ekklesiastik, {sm} ekklesiastiko, sacerdote.
ecco {av} ecce.
echeggiare {vi} ekoar, resonar, facer eko a.
eclettico {ag} eklektik, eccentrik.
eclissi {sf} eklipse.
eco {sm} eko, resonantia.
ecologia {sf} ekolojya.
economia {sf} ekonomia.
economico {ag} ekonomik.
economista {sm} ekonomista.
economizzare {vt} ekonomisar.
economo {sm} ekonomo.
eczema {sf} ekzema, > ekzematose.
edema {sf} edema, > edematose.
edera {sf} hedera.
edicola {sf} kiosque.
edificare {vt} edifikar, konstruer, krear, fundar, edukar al ben.
edificio {sm} edifico, konstruktion.
editore {sm} editor.
editoriale {ag/sm} editorial.
editto {sm} edikto.
edizione {sf} edition.
educare {vt} edukar, formar, tutorar, instruer.
educatore {sm} edukator, tutor, instruktor.
educazione {sf} edukation, tutoria, {buona educazione} politessa.
effemminato {ag} effeminate, > effeminar, effemination.
effervescente {ag} effervescente, > effervescer, {fig} vivace.
effervescenza {sf} effervescentia, {fig} ajitation, fermentation.
effettivo {ag} effektive, effikace, real.
effetto {sm} effekto, (in effekto), ({aver effetto su:} afficer), {smp}
effektos.
effettuare {vt} effektuar, aktuar, realisar.
efficace {ag} effikace, valente, efficente, effektive.
efficacia {sf} effikaca.
efficiente {ag} efficente, effikace.
efficienza {sf} efficentia.
effigie {sf} effije, imajine.
effimero {ag} efemere, fugace, transitori.
effusione {sf} effusion.
egemonia {sf} hejemonia.
egida {sf} ejide, (sub le ejide de).
egli {sm} illo.
egoismo {sm} egoismo, egotismo (:eccessiva preoccupazione con il proprio io).
egoista {ag} egoista, egotista.
egregio {ag} egreje, {nelle lettere:} estimate.
eguaglianza {sf} equalitate.
elaborare {vt} elaborar, processar.
elaborazione {sf} elaboration, processo.
elargizione {sf} donation.
elasticità {sf} elasticitate, flexibilitate, {scioltezza} ajilitate, {fig}
duktilitate.
elastico {ag} elastik, {sm} elastiko.
elefante {sm} elefante.
elegante {ag} elegante.
eleganza {sf} elegantia.
eleggere {vt} elijer.
eleggibile {ag} elijibile.
elegia {sf} elejya.
elementare {ag} elementari; le ~ {scol} le skola primari.
elemento {sm} elemento, {fig} ambiente.
elemosina {sf} almosna, {piccola gratifica:} pitantia.
elencare {vt} listar, enumerar.
elenco {sm} lista.
eletto {ag} elekto, {ag} elekte, superior.
elettorale {ag} elektoral.
elettorato {sm} elektorato.
elettore {sm} elektor.
elettrauto {sm officina} officina de autoelektricitate, {tecnico} tekniko de
autoelektricitate, elektricista (del automobiles).
elettricista {sm} elektricista.
elettricità {sf} elektricitate {fig} tension, nervositate.
elettrico {ag} elektrik.
elettrizzare {vt} elektrisar, {fig} entusiasmar, exaltar.
elettrocardiogramma {sm} elektrokardiogramma.
elettrodo {sm} elektrodo.
elettrodomestico {sm} apparato elektrik de menaje.
elettroencefalogramma {sm} elektroencefalogramma.
elettrolisi {sf} elektrolise, > elektrolisar, elektrolitik.
elettromagnetico {ag} elektromagnetik.
elettrone {sm} elektron, ({l'apparecchio che li accelera:} ciklotron).
elettronico {ag} elektronik.
elevare {vt} elevar, erijer, surjer, surmontar, {un multa} facer.
elevatore {sm} elevator.
elevazione {sf} elevation, erektion.
elezione {sf} elektion.
elica {sf} helice.
elicottero {sm} helikoptero.
elidere {vt} elider, > elision.
eliminare {vt} eliminar, exkluder.
eliminatoria {sf} eliminatoria.
ella {prpf} illa, {pr di riguardo} vos.
ellisse {sf} ellipse.
elmetto/elmo {sm} kasko.
elogiare {vt} elojar, laudar.
elogio {sm} elojo, laude.
eloquente {ag} eloquente, expressive.
eloquenza {sf} eloquentia, expressivitate.
eludere {vt} eluder, evitar.
elusivo {ag} elusive, evasive.
emanare {vt} emanar, manar, exhalar, effluer, {leggi:} promulgar.
emanazione {sf} emanation, exhalation, promulgation.
emancipare {vt} emancipar, liberar.
emancipazione {sf} emancipation, liberation.
emarginare {vt} emarjinar.
emblema {sf} emblema, simbolo.
embolia {sf} embolia, < embolo.
embrione {sm} embrion.
emendamento {sm} emendamento, emendation.
emendare {vt} emendar, korrijer, modifikar.
emergenza {sf} emerjentia.
emergere {vi} emerjer (rs), surjer (rt).
emerito {ag} emerite.
emersione {sf} emersion, < emerjer.
emettere {vt} emitter (ss), mitter, mandar.
emicrania {sf} migraine, mal de kapite.
emigrante {sm/ag} emigrante, migrante.
emigrare {vt} emigrar, migrar.
emigrazione {sf} emigration, migration.
eminenza {sf} eminentia.
emisfero {sm} hemisferio.
emissario {sm} emissario.
emissione {sf} emission.
emittente {sf/ag} emissor, {radio} transmittente.
emoglobina {sf} hemoglobina.
emolliente {ag} emolliente.
emorragia {sf} hemorrajya, eruption sanguinehe.
emorroidi {smp} hemorroides.
emostasi {sf} hemostase.
emotivo {ag} emotive.
emozionante {ag} emotionante, emovente.
emozione {sf} emotion.
empietà {sf} impietate.
empio {ag} impie.
empirico {ag} empirik, experimental.
empirismo {sm} empirismo.
emporio {sm} bazar, grande magazin, centro kommercal.
emulare {vt} emular.
emulsione {sf} emulsion, (> emuljer).
enciclica {sf} enciklika.
enciclopedia {sf} enciklopedia.
enciclopedico {ag} enciklopedik.
encomio {sm} laude, elejya.
endovenosa {sf} injektion intravenose.
energia {sf} enerjya.
energico {ag} enerjik.
enfasi {sf} emfase.
enfatico {ag} emfatik.
enigma {sf} enigma.
enigmatico {ag} enigmatik.
ennesimo {ag} enesime.
enorme {ag} enorme.
enormità {sf} enormitate, excesso.
ente {sf} ente (:{filos}), institution, korporation.
enterite {sf} enteritis, (enterite).
entità {sf} entitate.
entrambi {pron} ambes, ambo.
entrare {vi} entrar (in), penetrar.
entrata {sf} entrata, ingresso, ostio.
entro {prep} intra.
entusiasmare {vt} entusiasmar.
entusiasmo {sm} entusiasmo.
entusiastico {ag} entusiastik.
enumerare {vt} enumerar.
enumerazione {sf} enumeration.
enunciare {vt} enuncar.
enunciazione {sf} enuncation.
epatico {ag} hepatik.
epico {ag} epik.
epicureo {ag} epikurehe, > epikureo.
epidemia {sf} epidemia, > epidemik.
epidermide {sf} epiderma.
epigramma {sf} epigramma.
epilessia {sf} epilepsia, > epileptik.
epilogo {sm} epilogo, > epilogar.
episcopato {ag} episkopato, < episkopal.
episodio {sm} episodio, digression, > episodik.
epistola {sf} epistola, > epistolari, epistolero (:scrittore di epistole).
epitaffio {sm} elojo sepulkral, inskription.
epiteto {sm} epiteto.
epoca {sf} epoka, tempore, evo.
epopea {sf} epopeia.
eppure {cong} tamen, totevia, nonobstante, ankora, ma.
epurare {vt} purgar, expurgar.
epurazione {sf} purgamento.
equatore {sm} equator, > equatorial.
equazione {sf} equation.
equestre {ag} equestre.
equilibrare {vt} equilibrar.
equilibrio {sm} equilibrio.
equilibrista {sf} equilibrista.
equino {ag} equin, (pede equin).
equinozio {sm} equinoktio > equinoktial.
equipaggiare {vt} equipar.
equipaggio {sm} equipaje.
equiparare {vt} equiponderar, komparar, assimilar, equalisar.
equipollente {ag} equalmente effektive/valide, equivalente.
equità {sf} equitate.
equitazione {sf} equitation.
equivalente {ag} equivalente, > equivaler.
equivalenza {sf} equivalentia.
equivocare {vi} equivokar.
equivoco {sm} equivoko, ambiguitate, error, {ag} equivok, ambigue.
equo {ag} eque.
era {sf} era.
erario {sm} tesauro publik, fisko.
erba {sf} herba, > herbario.
erbivoro {sm} herbivore.
erboso {ag} herbose.
erede {sm} herede.
eredità {sf} hereditaje, hereditate.
ereditare {vt} hereditar.
eremita {sm} eremita, > eremitaje (:situazione), eremiteria (:posto),
eremiteria.
eresia {sf} heresia.
eretico {ag} heretik.
eretto {ag} erekte.
erezione {sf} erektion.
ergastolo {sm} prision a vita, labor fortiate a vita.
erica {sf} erika, > erikaceas.
erigere {vt} erijer, elevar, konstruer.
ermellino {sm} mustela.
ermeneutica {sf} hermeneutika, > hermeneutik.
ermetico {ag} hermetik, {fig} impenetrabile, misteriose.
ernia {sf} hernia.
erodere {vt} eroder.
eroe {sm} heroe.
eroico {ag} heroik.
erogare {vt} erogar, konferer, donar, {fornire:} fornir, approvisionar,
distribuer, {produrre:} producer, {di sorgente:} delivrar.
eroina {sf} heroina.
eroismo {sm} heroismo.
erompere {vi} erumper, abrumper.
erosione {sf} erosion.
eroso {ag} erose.
erotico {ag} erotik, > eroticismo, {psich} erotismo, erotomania.
erpice {sm} hirpice, > hirpikar, binar.
errare {vi} errar, faller, vagar, equivokar.
erroneo {ag} erronehe, equivokate.
errore {sm} error, lapso, menda.
erta {sf:} alerta {mil}, stare all'~ {fig} vijilar > alerte.
erudito {ag} erudite, dokte, kulte, {sm} erudito.
erudizione {sf} erudition, kultura.
eruttare {vt} eruptar, > eruption, eruptive, eruptivitate, {rutto, vomito:}
eruktar, > eruktation.
esacerbare {vt} exacerbar, acerbar, amarisar.
esagerare {vt} exajjerar, ultrar, exceder.
esagerazione {sf} exajjeration.
esagonale {ag} hexagonal, < hexagono.
esalare {vt} exhalar.
esaltare {vt} exaltar, entusiasmar.
esaltazione {sf} exaltation.
esame {sm} examine, test, (examine de konscentia, libere examine, {esame del
sangue:} analise del sanguine).
esaminare {vt} examinar, introspicer, interrogar, respicer.
esangue {ag} exsangue.
esanime {ag} exanime, sin vita, morte.
esasperare {vt} exasperar, irritar, aggravar, pejorar.
esasperazione {sf} exasperation.
esattezza {sf} exaktitude, akkuratessa, punktualitate.
esatto {ag} exakte, precise, akkurate, formal, punktual.
esattamente {av} exaktemente/exakto.
esattore {sm} exaktor, rekopertor de impostos, perceptor.
esattoria {sf} bureau del exaktor.
esaudire {vt} satisfacer, {vi} konsentir a, akkordar, exaudir.
esauriente {ag} exaustive.
esaurimento {sm} exaustion, depletion.
esaurire {vt} exaurir, depler.
esausto {ag} exauste, fatigate.
esca {sf} eska, > eskar.
escandescenza {sf dare in ~ irascer {vi}.
escatologia {sf} eskatolojya, > eskatolojik.
esclamare {vi} exklamar, klamar.
esclamazione {sf} exklamation.
escludere {vt} exkluder.
esclusione {sf} exklusion.
esclusivo {ag} exklusive.
escogitare {vt} exkojitar, arranjar, imajinar, inventar.
escoriare {vt} exkoriar, > exkoriation.
escremento {sm} exkremento, > exkremental, exkrementose, {ag} exkrementice.
escursione {sf} exkursion, digression.
esecrare {vt} exekrar, aborrer, maledicer.
esecutivo {ag} exekutive.
esecutore {sm} exekutor, faktor.
esecuzione {sf} exekution, {teatr} representation.
esegesi {sf} exejese.
eseguire {vt} exequer, exekutar (:anche leg.), interpretar, representar.
esempio {sm} exemplo (facer un exemplo de un persona, per exemplo, sin exemplo
(:senza paralleli), dar un exemplo).
esemplare {ag/sm} exemplar.
esemplificare {vt} exemplifikar.
esentare {vt} exemptar, eximer (empt).
esente {ag} exempte.
esenzione {sf} exemption.
esequie {sfp} exequias, funeral.
esercente {sm} kommercante.
esercitare {vt} exercitar, trainar, {praticare:} exercer.
esercitazione {sf} exercitation.
esercito {sm} armea.
esercizio {sm} exercitio, {econ} jestion, aktivitate, ({tenersi in esercizio:}
exercitar se).
esibire {vt} exhibir, monstrar.
esibizione {sf} exhibition, demonstration.
esigente {ag} exijente.
esigenza {sf} exijentia, requisito, necessitate.
esigere {vt} exijer, requirer, necessitar.
esiguo {ag} exigue, > exiguitate.
esilarante {ag} exhilarante, hilare.
esile {ag} gracile, tenue.
esiliare {vt} exiliar.
esilio {sm} exilio.
esimere {vt} eximer, dispensar, exemptar.
esimio {ag} eminente.
esistenza {sf} existentia.
esistere {vi} exister.
esitare {vi} hesitar, dubitar, vacillar, titubar.
esitazione {sf} hesitation, vacillation, titubamento.
esito {sm} exito, resultato.
esodo {sm} exodo.
esofago {sm} esofago, stomako.
esonerare {vt} exonerar, eximer, exemptar.
esonero {sm} exoneration.
esorbitante {ag} exorbitante, excessive.
esorcizzare {vt} exorcisar, > exorcismo, exorcista.
esordiente {sm} komencante, novico, debutante.
esordire {vt cominciare un discorso} exordir, > exordio, exordial.
esortare {vt} exortar, > exortation.
esotico {ag} exotik.
espandere {vt} expander, {fig} diffunder, dilatar, propagar.
espansione {sf} expansion.
espatriare {vt} expatriar.
espediente {sm} expediente, arranjamento.
espellere {vt} expeller.
esperienza {sf} experientia.
esperimento {sm} experimento.
esperto {sm} experto.
espiare {vt} expiar, > expiabile, expiation, expiator, expiatori.
espirare {vi} expirar, > expiration.
esplicare {vt un'attività:} exercer, {spiegare:} explikar.
esplicito {ag} explicite.
esplodere {vi} exploder (s), dirumper (upt), erumper (:emozionalmente), detonar.
esplorare {vt} explorar, investigar.
esploratore {sm} explorator.
esplorazione {sf} exploration.
esplosione {sf} explosion, detonation, eruption.
esplosivo {sm} explosivo, {ag} explosive.
esponente {sm} representante, {alg} exponente, > exponential.
esporre {vt} exponer, exprimer, interpretar, explikar, {lett.} ostender.
esportare {vt} exportar.
esportazione {sf} exportation.
esportatore {sm} exportator.
esposizione {sf} exposition (:ogni senso), + exhibition.
esposto {sm} petition, memorial.
espressamente {av} aperte, plan.
espressione {sf} expression, manifestation.
espressivo {ag} expressive.
espresso {ag} expresse (:definito, esplicito, veloce), {sm} expresso
(:messaggero veloce, treno espresso); littera expresse (:lettera espresso);
kaffe expresse (:caffé espresso); (expresso {significa anche 'fatto di
proposito'}).
esprimere {vt} exprimer (se).
espugnare {vt} expugnar, > expugnabile, inexpugnabile.
espulsione {sf} expulsion.
espulso {pp di} espellere.
essa {pron}, vedi {esso}.
essenza {sf} essentia.
essenziale {ag} essential.
essere {sm} esser (:esistenza, persona, entità), existentia, (le existentia
supreme), {v. con attributo (aus)} esser, {v. aus} haber (per dettagli vedi
grammatica).
essiccare {vt} sikkar.
esso {pron} isto, il (il pluve (:piove), hok ({:pr dim} hok pluve {piove}, hok
es {cioè}), id ({:pr pers, pr dim} id es {cioè}).
est {sm, ag inv} est, (ir al est, vento del est).
estasi {sf} ekstase.
estasiare {vt} ekstasiar.
estate {sf} estate, > estive, estivar (:passare l'~), estivante (:residente
estivo).
estemporaneo {ag} extemporanehe, improvisate.
estendere {vt} extender {distendere + aumentare in ampiezza + diffondere},
(extender le mano {:tendere la mano}), ampliar, allargar, augmentar.
estensione {sf} extension, amplitude.
esteriore {ag} exterior, esterne.
esternare {vt} exteriorisar, exprimer (ess), monstrar, revelar.
esterno {ag} externe, exterior, {sm} externo, esterni smp exteriores.
estero {ag} estranie (korpore estranie, estranie a), {sm} estraniero,
{all'estero:} al estraniero.
esteso {ag} vaste, extendite.
esteta {sm} esteta.
estetica {sf} estetika.
estetico {ag} estetik.
estetista {sm} maquillajista, experto in beltate.
estinguere {vt} extinguer, {debito} liquidar, {estinguere la sete:} appacar le
sete.
estintore {sm} extinktor.
estinzione {sf} extinktion.
estirpare {vt} extirpar, {le erbacce:} + sarkular.
estivo {ag} estive.
estorcere {vt} extorquer (rt, rs), > extorsion.
estradizione {sf} extradition, < extrader.
estraneo {ag} extranehe.
estrarre {vt} extraer, tirar al sorte.
estratto {ag} extrakte, {sm} extrakto.
estrazione {sf} extraktion.
estremità {sf} extremitate, {sfp} le extremitates.
estremista {sm} extremista.
estremo {ag} extreme.
estrinseco {ag} extrinsek (:non inerente, non essenziale).
estro {sm} kaprico, fantasia, {ispirazione:} inspiration, jenio, verve.
estroso {ag} kapricose, fantasiose.
estroverso {ag} extrovertite, {sm} extrovertito, < extroverter, extroversion.
estuario {ag} estuario.
esuberante {ag} exuberante, < exuberar, exuberantia.
esule {sm} exiliato.
esultare {vi} exultar, gauder, jubilar, ovar.
esumare {vt} exhumar, disinterrar.
età {sf} etate, (que etate habe vos? etate de auro).
etere {sm} etere.
etereo {ag} eterehe.
eternitá {sf} eternitate.
eterno {ag} eterne.
eterogeneo {ag} heterojenehe, > heterojeneitate.
etica {sf} etika.
etichetta {sf} etiquetta, nota, > etiquettar.
etico {ag} etik, {lig} etik ({opposto a} emik).
etimologia {sf} etimolojya, > etimolojista, etimolojik.
etnia {sf} etnia
etnico {ag} etnik
etnografia {sf} etnografia
ettaro {sm} hektar
ettogrammo {sm} hektogramma
eucaristia {sf} Eukaristia, Cena del Senior, Sankte Cena, Sankte kommunion
eucaristico {ag} eukaristik
eufemismo {sm} eufemismo
eufonia {sf} eufonia
eufonico {ag} eufonik
euforbia {sf} euforbia
euforia {sf} euforia
eurovisione {sf} eurovision
eutanasia {sf} eutanasia
evacuare {vt} evaquar
evaquazione {sf} evaquation
evadere {vi} evader, {vt la corrispondenza:} expedir
evangelico {ag} evanjelik {di chiesa:} + protestante, reformate
evangelista {sm} evanjelista
evangelizzare {vt} evanjelisar
evaporare {vi} evaporar
evasione {sm} evasion, expedition
evenienza {sf} eventualitate, okkurrentia
evento {sm} evento
eventuale {ag} eventual, possibile
evidente {ag} evidente
evidenzia {sf} evidentia
evidenziare {vt} poner in evidentia
evitare {vt} evitar, obviar.
evo {sm} evo, epoka, periodo
evocare {vt} evokar
evoluto {ag} evolute
evoluzione {sf} evolution
evolvere {vi} evolver (ut), developpar, progreder
evviva! {escl} vivat
ex {pref} ex
extra {prep/ag inv, sm inv} extra
eziologia {sf} etiolojya
fa {sm inv} fa, {av:} dieci anni ~ dece annos retro
fabbisogno {sm} le necessari, le kosas necessari, kosas de prime necessitate
fabbrica {sf} fabrika, (marka de fabrika, fabrika metallurjik)
fabbricare {vt} fabrikar {fare + costruire + foggiare}, konstruer, edifikar,
producer, {inventare:} inventar, exkojitar
fabbricato {sm} edifico
fabbro {sm} ferrero
faccenda {sf} affaceres, affaire, question
facchino {sm} portator
faccia {sf} facye, visaje, (facye a facye)
facciata {sf} facyada
faceto {sm} facete > facetiose, infacete
facezia {sf} facetia
fachiro {sm} fakiro
facile {ag} facile, simplice, {accomodante:} kondescendente, traktabile, {al
bere, all'ira:} propense
facilità {sf} facilitate
facilitare {vt} facilitar, simplifikar
facilitazione {sf} facilitation, simplifikation
facinoroso {ag} scelerate
facoltà {sf} fakultate {capacità + autorità, potere + scol.}, {proprietà: di
sostanza} possessiones, proprietates, {permesso:} permission
facoltativo {ag} fakultative, optional
facoltoso {ag} rik, prospere
facsimile {sm} faksimile
factotum {sm} faktotum
faggio {sm} fago
fagiano {sm} faisan, fasano
fagiolino {sm} fseolo verde
fagiolo {sm} faseolo
faglia {sf} fallia
fagotto {sm involto:} fardello, fardo, pakko {strumento:} fagotto
faina {sf} mustela
falange {sf} falanje {giuntura:} artikulation
falce {sf} falce
falciare {vt} falcar
falciatrice {sf} falcator
falciatura {sf} falcatura
falco {sm} falkon > falkonar
falconeria {sf} falkoneria
falconiere {sm} falkonero
falda {sf geol:} strato, jacimento {di roccia:} tabula (una ~ freatika un strato
aquifere, una ~ impermeabile un strato impermeabile) {di monte:} costa, scarpa,
{di un abito da cerimonia:} kauda, {pendío:}, {base:} base, {del cappello:}
orlo, ala
falegname {sm} karpentero
fallace {ag} fallace
fallacia {sf} fallaca
fallimento {sm} fallimento
fallire {vi} faller {vt} errar.
fallito {ag} fallite {sm} fallito
fallo {sm} falta, kulpa, error {anat} fallo
falsare {vt} falsar, falsifikar, perverter, alterar
falsario {sm} falsario
falsetto {sm} falsetto
falsificare {vt} falsifikar
falsità {sf} falsitate, mendaco
falso {ag} false, falso, falsifikation
fama {sf} fama, reputation, rumor
fame {sf} fame
famelico {ag} famelik
famiglia {sf} familia
famigliare {ag/sm} familiar, (esser familiar kon, expression familiar) {ag}
familial
famigliarità {sf} familiaritate.
famigliarizzare {vi} familiarisar
famoso {ag} famose, celebre
fanale {sm} fanal
fanatico {ag} fanatik {sm} fanatiko > fanatisar
fanatismo {sm} fanatismo
fanciullesco {ag} pueril, infantil
fanciullezza {sf} pueritia, puerilitate, infantia
fanciullo {sm} puero, garson
fandonia {sf} mendaco
fanfara {sf} fanfar
fanfaronata {sf} fanfaronada
fanfarone {sm} fanfaron < fanfaronar
fanghiglia {sf} fango {di neve} nive semifundite
fango {sm} fango
fangoso {ag} fangose > fangositate
fannullone {sm} (persona) pigre
fantascienza {sf} scencefiktion, scentia fiktive
fantasia {sf} fantasia
fantasioso {ag} de fantasia, fantastik, imajinative, {irreale:} imajinari,
{strano, grottesco:} estranie, orijinal, pictoresk, bizarre, eccentrik
fantasma {sm} fantasma, spirito, (governo ~ governo klandestin)
fantasticare {vi} imajinar, soniar, lassar kurrer le imajination, imajinar omne
sorta de kosas
fantasticheria {sf} reverie, fantasia, sonio
fantastico {ag} fantastik
fante {sm} soldato de infanteria, soldato, {carte:} paje
fanteria {sf} infanteria
fantoccio {sm} marionette, fantoce
faraona {sf} gallina de guinea, numida
farcire {vt} farcar
farcito {ag} reimplite, stipate, farce
fardello {sm} fardo, fardello
fare {vt} facer, {far colazione:} luncar, {far si che:} provider, arranjar,
kausar
farfalla {sf} papilion
farina {sf} farina
faringe {sf} farinje
faringite {sf} farinjitis
farinoso {ag} farinose
farmaceutica {sf} farmaceutika
farmaceutico {ag} farmaceutik
farmacia {sf} farmacya, apoteka
farmaco {sm} farmako, medicina, remedio
faro {sm} faro
farsa {sf} farse, farsa > farsista, farsal, farsator
fascetta {sf busto di donna} cinktura {di medaglia} banda {di giornale} papiro
de imballaje {mecc} krampa
fascia {sf} fasce, banda
fasciare {vt} involver, inveloppar, bandar, ligar, guarnir de banda
fascicolo {sm} fascikulo
fascino {sm} fascino, fascination, attraktion
fascio {sm} fasce
fascismo {sm} fascismo
fascista {ag} fascista
fase {sf} fase, grado, stadio
fastidio {sm} perturbation, enoio, molestia, inkommoditate
fastidioso {ag} enoiose, moleste, inkommode
fasto {sm} fasto
fastoso {ag} fastose
fata {sf} fehe, ({il paese delle fate, commedia spettacolare:} feheria)
fatale {ag} fatal
fatalismo {sm} fatalismo
fatalità {sf} fatalitate, destino, kalamitate
fatato {ag} feherik
fatica {sf} fatiga, > fatigabile, fatingante
faticare {vt} fatigar {vi} fatigar se per
faticoso {ag} fatigante
fato {sm} fato, destino
fatto {sm} fakto, pragma > de fakto (:effettivamente, difatti), vias de fakto
(:atti di violenza)
fattore {sm + agente, + matem:} faktor, ajente, {teol} kreator, {in campagna:}
fermero, ajente rural
fattoria {sf} ferma
fattorino {sm} messajero
fattura {sf} faktura
fatturare {vt} fakturar
fatuo {ag} fatue, (foko fatue), > fatuitate, infatuar
fauna {sf} fauna
fautore {sm} sustentor, faktor, fautor
fava {sf} faba
favella {sf} parola
favilla {sf} scintilla
favola {sf} fabula, > fabulista, fabular
favoloso {ag} fabulose, splendide
favore {sm} favor, (billet de favor, in favor de)
favorevole {ag} favorabile
favorire {vt} favorir/favorar
favorito {ag} favorite/favorate, preferite
fazione {sf} faktion
fazzoletto {sm} pannello de naso
febbraio {sm} februario
febbre {sf} febre, (febre skarlatin, febre tifoide, febre reumatik, febre del
feno, febre puerperal, febre quartan, febre jalne)
febbrile {ag} febril, excitate
feccia {sf del vino etc.} sedimento (fangose), {fig. e escremento:} fece
fecola {sf} fekula > fekuleria
fecondare {vt} fekundar, impregnar
fecondità {sf} fekunditate, produktivitate, fruktuositate
fecondo {ag} fekunde, produktive, fruktuose
fede {sf} fide
fedele {ag} fidel, loial {sm} kredente, aderente, discipulo
fedeltà {sf} fidelitate
federa {sf} kopertura (de kossino de kapite)
federale {ag} federal
federalismo {sm} federalismo
federazione {sf} federation
fegato {sm} hepate {fig} koraje
felce {sf} filice
felice {ag} felice, gaudiose
felicità {sf} felicitate, gaudio
felicitarsi {vr} felicitar se
felino {ag} felin
felpato {ag} molle
feltro {sm} feltro > feltrero, feltrar
femmina {sf} femina
femminile {ag} feminin {sm} feminino
femminismo {sm} feminismo
femorale {ag} femoral
femore {sm} femore
fendere {vt} finder, perforar
fenomenale {ag} fenomenal, extraordinari, remarkabile
fenomeno {sm} fenomeno
feretro {sm} feretro
feriale {ag} ferial
ferie {sfp} ferias > feriar
feriale {ag} laborative, (ferial {:che riguarda le ferie!})
ferire {vt} ferir, vulnerar, tunder, kontunder, offender, leder
ferita {sf} ferimento, vulnere, lesion
feritoia {sf} fissura, incision, {nelle fortezze:} eskappatoria, lakuna
ferma {sf mil} servico militar, konskription, kane da ferma pointer
fermaglio {sm} krampa
fermare {vi} facer halto, stationar, {vt} arrestar, stoppar, retener, firmar,
haltar, {un'attività:} cessar
fermata {sf} halto, station
fermento {sm} fermento, enzima
fermezza {sf} firmessa, stabilitate, resolutessa, konstantia, resolution
fermo {ag} firme, konstante, resolute, {escl} halto!
feroce {ag} feroce
ferocia {sf} ferocitate
ferragosto {sm} le 15 de augusto
ferramenta {sfpl insieme di oggetto di ferro} ferramentos, quinkalia,
instrumentos de ferro, negozio di ~ quinkalieria
ferrare {vt} ferrar
ferrato {ag} ferrate, ~ in {fig} dokte in, ben versate in, ben informate super
ferreo {ag} ferrehe, de ferro
ferro {sm} ferro, (ferro fundite, ~ da stiro ferro de repassar), {strumenti}
instrumentos, filo di ~ filo (metallik), ~ da kalza agulia de trikotar, {cuocere
ai ferri:} grilliar, rostir
ferrovia {sf} ferrovia
ferroviario {ag} ferroviari
ferroviere {sm} ferroviario
fertile {ag} fertile
fertilizzante {ag/sm} fertilisante
fervente {ag} fervente > ferver (:bollire, essere in stato di agitazione)
fervido {ag} fervide, ardente, entusiastik, alakre, ardorose
fervore {sm} fervor (:intensa emozione + intenso calore), kalor, excitation,
entusiasmo, ardor, alakritate
fesso {ag incrinato, spaccato:} findite/fisse, {persona} stupide
fessura {sf} fissura
festa {sf} festa
festeggiare {vt far festa, intrattenere con prodigalità:} festear, {celebrare,
onorare con una festa:} festar, {intrattenere:} regalar
festino {sm} partita, soirehe, intertenimento, regalo
festonare {vt} festonar
festone {sm} feston, guirlanda
festival {sm celebrazione:} festa {musicale:} festival
festoso {ag} festive, allegre, gaudiose
feticcio {sm} fetice
feticiscmo {sm} feticismo
feticista {ag} feticista
fetido {ag} fetide
feto {sm} feto > fetal, fetar (:partorire), fetation, feticidio
fetta {sf} trenco
feudale {ag} feudal > feudalista, infeudar
feudalizzare {vt} feudalisar
feudatario {sm} feudatario
feudo {sm} feudo
fiaba {sf} fabula
fiaccare {vt} fatigar, exaurer, debilitar
fiacco {sf} fatigate, exauste, neglijente, inerte
fiaccola {sf} fakula
fiala {sf} ampulla
fiamma {sf} flamma, (> flammehe, flammar), {persona amata:} amor
fiammante {ag} flammante.
fiammifero {sm} flammifero, (buxa (buxetta, kassa) de flammiferos)
fiancheggiare {vt} flankar, kostear, {fig} sustener, adjutar
fianco {sm} flanko, latere {fis} kosta, lumbo
fiasco {sm} ampulla, flasko, {fig} fiasko, (facer fiasko, faller)
fiato {sm} respiration, sufflo, halito
fibbia {sf} fibula
fibra {sf} fibra
fibroso {ag} fibrose
ficaio {sm} fikiero
ficcare {vt spingere} pulsar {spingere con lancio:} propeller, pulsar, ~ dentro
reimpler, stipar, borrar, impeller {mettere} mitter, poner; ~si {vr} introducer
se, poner
fico {sm} fiko
fidanzamento {sm} fidantiamento
fidanzare {vt} fidantiar
fidanzato {sm} fidantiato, promisso
fidarsi {vr} fider se
fidato {ag} de konfidentia, digne de fide/konfidentia, fidel, serie
fido {sm fin} kredito
fiducia {sf} fiduca ({aver fiducia} konfider in)
fiducioso {ag} konfidente, plen de fiduca
fiele {sm anat} bile {fig} akrimonia, amaritude
fienile {sm} fenil
fieno {sm} feno > fenar, fenation
fiera {sf} feria, exposition
fierezza {sf in senso buono} feritate, {in senso cattivo} orgolio
fiero {ag} fer, orgoliose
figliastro {sm} filiastro
figlio {sm} filio
figlioccio {sm} filiolo
figura {sf} figura, (facer figura, le figura del sillojismo)
figurare {vi} figurar (:rappresentare in un disegno + dare nell'occhio),
(figurar se (:figurarsi, immaginare), figurar in un lista)
figurativo {ag} figurative
figurina {sf} figurina
figurino {sm} designo de moda
fila {sf} fila, kauda (facer kauda)
filamento {sm} filamento
filamentoso {ag} filamentose
filanda {sf} filanda
filandiere {sm} filandero
filantropia {sf} filantropia
filare {vt lana, cotone, seta} filar {vi scappare} fujir {andare veloce:} kurrer
rapidemente/velocemente
filarmonica {sf} socetate filarmonik
filastrocca {sf} rima infantil
filatelia {sf} filatelia
filatelico {ag} filatelik
filatelista {sf} filatelista
filato {sm} filo
filatura {sf l'arte} filatura {filanda} filanda
filetto {sm di vite} filetto {di carne} lumbo (de bove) {di pesce} filet {sulla
manica} lista (de manica) {mil} galon
filiale {ag/sf} filial
filiazione {sf} filiation
filigrana {sf} filigrana, > filigranar
fillossera {sf} filloxera
film {sm} film, pellikula
filmare {vt} filmar
filo {sm} filo (:anche per corda o filatura), talia (:di coltello spada etc.),
{metallico} filo de ferro (metallik), {per stendere + a cui è attaccato l'amo:}
linea, ({il filo di un discorso} filo del diskurso, dare del filo da torcere a
qc poner alkuno in diffikultate, per filo e per segno in detalio, akkuratemente,
dilijentemente, exaktemente, filo spinato filo spinose)
filobus {sm} trolleibus
filologia {sf} filolojya
filone {sm geol} filon {pane} pan francese {movimento culturale} kurrente
filosofia {sf} filosofia
filtrare {vt} filtrar, kolar
filtro {sm} filtro
filza {sf} filo {fig} serie
finale {ag/sf} final
finalità {sf} finalitate
finanza {sf} financa
finanziere {sm} financero
finchè {cong} usque, usque a, tanto que
fine {ag/sf} fin, termino, morte, (le fin justifika le medios, a fin de, in fin,
a fin que)
finestra {sf} fenestra
finestrato {ag} fenestrate
finestrino {sm} fenestretta, fenestra
finezza {sf} finessa
fingere {vt} finjer, simular
finimenti {smp di un cavallo} harneses, {di gioielli} parure
finimondo {sm} fin del mundo, katastrofe
finire {vt/vi} finir, terminar, konkluder
finitura {sf} fin, bandaje, operation final
fino {ag} fin, superior, excellente {av} usque (a)
finocchio {sm} fenikulo
finora {av} usque nunk
finta {sf} fiktion, simulation, affektation, ({far finta di:} simular),{
scherma, mil} finta {calcio:} dribbling
fintanto che {av} dum, usque, donek
fintare {vi} fintar
finto {ag} finjite/fikte, false, simulate, imitate {di persona +:} fallace,
fraudulente.
finzione {sf} fiktion, simulation, affektation, falsitate, mendaco
fioccare {vi} nivar, flokkar
fiocco {sm} flokko > flokkate
fioccoso {ag} flokkose
fiocina {sf} harpon
fiocinare {vi} harponar
fioco {ag} debile, tenue, exigue
fionda {sf} funda
fioraio {sm} florista
fiordaliso {sm centaurea cyanus} lilio {araldica} flordelis
fiordo {sm} fiord
fiore {sm} flor, (flor de farina, flor de sulfure, flor de kupro, flor de lilio,
{a livello di:} a flor de), il ~ della vita flor de vita (del etate), in ~ in
flor, mazzo di fiori bouquet.
fioretto {sm scherma} floretto {rel} akto de mortifikation {lett} selektion
{mus} imbellimento
fiorire {vi} florer, florescer
fioritura {sf} florition
firma {sf} signatura, subskription
firmamento {sm} firmamento
firmare {vi} signar, subskriber
firmatario {sm} signator, subskriptor
fisarmonica {sf} akkordion
fiscale {ag} fiskal, {fig} rigorose, sever
fiscalità {sf} fiskalitate
fischiare {vi} sibilar
fischietto {sm} sibilo, sibilator
fischio {sm} sibilo
fisclae {ag} fiskal
fisco {sm} fisko
fisica {sf} fisika
fisico {ag} fisik {sm} fisiko
fisiologia {sf} fisiolojya
fisiologico {ag} fisiolojik
fisionomia {sf} fisiognomia
fisionomico {ag} fisiognomik
fisionomista {sf} fisiognomista
fisioterapeuta {sm} fisioterapeuta
fisioterapia {sf} fisioterapia
fissare {vt} fixar, {con chiodi:} klavar, {stabilire:} establir, {prenotare:}
reservar, {vr} obstinar se
fissazione {sf} fixation
fissità {sf} fixitate
fisso {ag} fixe
fitta {sf} spasmo, dolor subite e akute
fittizio {ag} fiktice, fiktive.
fitto {ag ficcato} fijite/fixe, plantate, {denso} spisse, dense, krasse,
viskose, {affitto:} lokation
fiumana {sf} inundation, alluvion, torrente
fiume {sm} fluvio, riviera {fig} abundantia
fiutare {vt} olfacer {fig} suspektar, previder
fiuto {sm} olfakto
flagellare {vt} flajellar
flagello {sm} flajello
flagrante {ag} flagrante, (in flagrante delikto)
flagranza {sf} flagrantia
flanella {sf} flanella
flash {sm fot} flash, fulgure
flautista {sm} flautista
flauto {sm} flauta
flebile {ag} debile, {lacrimevole:} lakrimose
flebite {sf} flebitis
flemma {sf} flegma
flemmatico {ag} flegmatik
flessibile {ag} flexibile
flessione {sf} flexion, {dei prezzi} diminution
flessuosità {sf} flexuositate, < flexuose, flexura (:atto o stato di flettere)
flettere {vt} flekter
flora {sf} flora
flirt {sm} flirtation
flirtare {vi} flirtar
floridità {sf} floriditate
florido {ag} prospere, floride
floscio {ag} flaccide
flotta {sf} flotta
flottiglia {sf} flottilia
fluidità {sf} fluiditate
fluido {ag} fluide {sm} fluido
fluire {vi} fluer
fluorescente {ag} fluorescente
fluoro {sm} fluor, (spat fluor)
flusso {sm} fluxo
fluttuare {vi} fluktuar, oscillar, vacillar
foca {sf} foka
focaccia {sf} torta subtil de pan, fouace
foce {sf} ore, estuario, emissario, eskappamento
focolaio {sm med} foko, centro de infektion, {fig} foko de korruption, terreno
de reproduktion
focolare {sm} fokar (domestik), foko, ({es.} villaje de cento fokos)
fodera {sf} foderatura, < fodero
foderare {vt} foderar, vainar, > disvainar
fodero {sm} fodero, vaina
foga {sf} impeto.
foggia {sf} more, modo, stile, moda
foglia {sf} folio
fogliame {sm} foliaje
foglio {sm} folio, {tip} in folio, libro in ~ infolio, ({foglio rosa} permisso
provisori de guidar, {foglio di via:} ordine de expulsion)
fogna {sf} kloaka
fognatura {sf} kloaca, {sistema di fognature:} kloakaje
folclore {sm} folklore
folgorare {vi lampeggiare:} fulgurar, illuminar, {avvampare} flagrar, brillar,
{splendere} facer brillar, lustrar, {vt} fulgurar, fulminar, {abbagliare:} cekar
folla {sf} turba, pressa
folle {ag} folle, insensate, ({auto: essere in folle} in punkto morte)
folleggiare {vi agire da folle:} ajer komo un folle, {divertirsi:} diverter se,
esser follemente allegre
folletto {sm} elf, gnomo, spirito maligne, diaboletto
follia {sf} follia
folto {sm} dense, spisse
fomentare {vt} fomentar, instigar
fondamento {sm} fundamento, base
fondare {vt} fundar
fondazione {sf} fundation
fondere {vt} funder
fonderia {sf} funderia
fondiario {ag} immobiliari, ({proprietà fondiaria} benes immobiliari).
fundo {sm} fundo, (dar fundo, a fundo, in le fundo, artikulo de fundo, fundos
publik, le basse fundos del socetate, basse fundo).
fonetica {sf} fonetika
fonetico {agg} fonetik
fonografo {sm} fonografo
fonologia {sf} fonolojya
fonologico {agg} fonolojik
fontana {sf} fontana, fonte.
fonte {sf} fonte, (fontes del Nilo).
foraggio {sm nutrimento} forraje, > forrajar, forrajator.
forare {vt} forar.
forbici {sfp} cisorios.
forbito {ag} furbite (:metallo), polite, elegante.
forca {sf} furka (:ogni senso), patibulo.
forcella {sf} furka, appoio.
forchetta {sf} furketta.
forcina {sf} spinula per kapillos.
forcipe {sm} forcipe.
forcuto {ag} furkate.
foresta {sf} foreste, silva.
forestale {ag} forestal, {sm} forestero.
forestiero {sm} estraniero.
forfora {sf} furfure.
forgia {sf} forja, > forjar.
forma {sf} forma, (in debite forma, esser in forma).
formaggino {sm} kaseo fuse (molle, dulce).
formaggio {sm} kaseo.
formale {ag} formal.
formalità {sf} formalitate.
formare {vt} formar, konstituer.
formato {sm} formato.
formazione {sf} formation.
formica {sf} formika.
formicaio {sm} formikario.
formicolare {vi} essamar {fig} formikar, pullular, abundar, {avere addosso un
formicolio:} prurir, sentir un formikamento/prurito.
formicolio {sm} formikamento, prurito.
formidabile {ag} formidabile, notabile.
formula {sf} formula, > formular, formulario.
fornace {sf} furnace.
fornaio {sm} furnero.
fornello {sm} apertura, estufa, furnace, {elettrico} platta.
fornicare {vt} fornikar.
fornire {vt} fornir, provider, suppler, munir, subministrar.
fornitore {sm} fornitor.
fornitura {sf} fornitura, provision.
forno {sm} furno, (alte furno).
foro {sm} foramine, {tribunale, piazza:} foro.
forse {av} forsan, {sm} dubita.
forsennato {sm} folle, (esser foras de senso).
forte {ag} forte, dur, resistente, grande, konsiderabile.
fortezza {sf} fortalessa.
fortificare {vt} fortifikar, konfortar.
fortino {sm} fortino.
fortuito {ag} fortuite, (kaso fortuite), okkasional.
fortuna {sf} fortuna, chance (I), > fortunate, infortunate, infortuna.
foruncolo {sm} forunkolo.
forza {sf} fortia, robore, (le fortia publik, fortias armate, kamisa de fortia,
fortia de inertia, fortia vive, fortia centrifuge, a fortia de).
forzare {vt} fortiar, kompeller, violentar.
forzato {sm} fortiato.
foschia {sf} nebula (lejyer).
fosco {ag} fusk, obskur, lugubre, triste.
fosfato {sm} fosfato.
fosforescente {ag} fosforescente.
fosforescenza {sf} fosforescentia.
fosforo {sm} fosforo.
fossa {sf} fossa, (fossa kommun).
fossato {sm} fossato.
fossetta {sf} fossetta.
fossile {ag/sm} fossile.
fosso {sm} fossato.
foto {sm} foto.
fotocopia {sf} fotokopia.
fotografare {vt} fotografar.
fotografia {sf} fotografia.
fotografo {sm} fotografo.
fotomontaggio {sm} fotomontaje.
fotoromanzo {sm} konto fotografik.
fotosintesi {sf} fotosintese.
fra {prep} inter.
fracassare {vt} frakassar, > {azione} frakassatura.
frac {sm} frak.
fracasso {sm} frakasso.
fradicio {ag} kompletemente molliate, mucide, putride.
fragile {ag} frajile, franjibile.
fragilità {sf} frajilitate.
fragola {sf} fraga.
fragoroso {ag} krakkante, rujente.
fragrante {ag} fragrante, > fragrantia.
fraintendere {vt} misinterpretar, mal komprender.
frammento {sm} fragmento.
frana {sf} lapso (de terreno).
franare {vi} laber.
francescano {ag} franciskan.
francese {ag} francese.
franchezza {sf} frankitia.
franchigia {sf} frankitia, exemption, (frankitia postal).
franco {ag} frank, sincer, libere, loial.
francobollo {sm} timbro (postal), frankatura.
frangente {sm onda} marea, {scoglio affiorante} skolio, {secca} basse fundo,
{fig} situation, kaso, krise, emerjentia.
frangere {vt} franjer.
frangia {sf} franja, > franjar, franjatura.
frantoio {sm} molino, fraktorio.
frantumare {vt} frakassar, pulverisar.
frantumi {smp} fragmentos.
frapporsi {vr} interponer se, obstar, > obstakulo.
frasca {sf} ramo, arbusto.
frase {sf} frase.
fraseologia {sf} fraseolojya.
frassino {sm} fraxino.
frastagliare {vt} resekar, franjar, indentar, insekar.
frastuono {sm} ruito, strepito.
frate {sm} fratre.
fratellanza {sf} fraternitate.
fratellastro {sm} fratrastro.
fratello {sm} fratre, (fratre de lakte, {cognato:} fratre affin).
fraternizzare {vi} fraternisar.
fraterno {ag} fraterne.
fratricida {sm} fraticida, > fratricidal, fraticidio.
frattanto {av} intertanto, interim, interdum.
frattempo {sm} nel ~ interea, interim, intertanto, interdum.
frattura {sf} fraktura.
fraudolento {ag} fraudulente.
frazionare {vt} fraktionar, divider.
frazione {sf} fraktion, {di città} quartiero.
freccia {sf} fleca, sajitta, > flecar, flecator.
frecciata {sf} flecada.
freddare {vt} frigorifikar, {fig} occider.
freddezza {sf} frijiditate.
freddo {sm} frijido, frigor, (prender frijido, haber frijido, il face frijido),
{ag} frijide.
freddoloso {ag} persona qui senti le frijido multissimo, frijidose, frijidofobe.
freddura {sf} joko de parolas, burla, remarka facete.
fregare {vt} frikar, {ingannare:} deciper, {rubare:} robar.
fregata {sf naut} fregata.
fregiare {vt} ornar, dekorar.
fregio {sm arch} frisio, {ornamento:} ornamento, {segno distintivo:} plaka,
insignia.
fremere {vi} fremer, > fremito.
frenare {vt} frenar.
frenetico {ag} frenetik, entusiastik.
freno {sm} freno.
frequentare {vt} frequentar, attender, exequer (studios universitari).
frequente {ag} frequente.
frequenza {sf} frequentia.
freschezza {sf} freskor.
fresco {ag} fresk, {sm} fresko, (prender le fresko, piktura a fresko).
fretta {sf} haste, ({in fretta:} hastante, {andare in ~ pressar, hastar.
frettoloso {ag} hastive.
friabile {ag} mikose, fragmentose.
friggere {vt} frijer, frir.
frigidità {sf} frijiditate.
frigido {ag} frijide.
frigorifero {sm} refrijerator.
fringuello {sm} frinjilla.
frittata {sf} omelette.
frittella {sf} torta de patella, fritura.
fritto {sm} fritura.
frivolezza {sf} frivolitate.
frivolo {ag} frivole.
frizione {sf} friktion, {auto} akkopulamento.
frizzante {ag} effervescente, krispate, {fig} punjente, mordente.
frodare {vt} fraudar, defraudar, deciper.
frode {sf} fraude, artifico, maneo.
frodo {sm} (kassator/piskator) furtive/illegal.
fronda {sf} ramo.
frontale {ag} frontal, (osso frontal).
fronte {ag} fronte, (fronte de battalia, facer fronte a).
fronteggiare {vt} facer fronte a.
frontespizio {sm} frontispico.
frontiera {sf} frontiera.
fronzolo {sm} volante, flores, ornamentos.
frottola {sf} mendaco.
frugale {ag} frugal, > frugalitate.
frugare {vi} perskrutar, skrutar, explorar, inquirer.
fruire {vt} fruer (de), > fruition.
frullare {vt} batter, > battitor.
frumento {sm} frumento.
fruscio {sm} susurrar, rumor de fundo.
frusta {sf} flajello, > flajellar.
frustrare {vt} frustrar, konfunder, diskoncertar.
frustrazione {sf} frustration.
frutta {sf} fruktos, > fruktero, frukteria.
fruttare {vi} fruktar, fruktifikar.
fruttifero {ag} fruktifere.
fruttivendolo {sm} fruktero.
frutto {sm} frukto.
fruttuoso {ag} fruktuose.
fucilare {vt} fusilar.
fucile {sm} fusil.
fucilata {sf} fusilada.
fucilazione {sf} fusilation, exekution.
fucina {sf} officina, forja.
fuga {sf} fuga, fujita, (poner in fuga).
fugace {ag} fugace, > fugacitate.
fugare {vt} disbandar, allontanar.
fuggevole {ag} fugace, efemere.
fuggire {vi} fujer.
fuggitivo {ag} fujitive.
fulcro {sm} fulkro.
fuliggine {sf} fulijine.
fulminare {vt} fulmine.
fumaiolo {sm} kamino.
fumare {vi} fumar.
fumata {sf} signal de fumo.
fumatore {sm} fumator.
fumetto {sm} konto a designos.
fumo {sm} fumo.
fumoso {ag} fumose.
funambolo {sm} akrobata, equilibrista.
fune {sf} fun.
funebre {ag} funebre.
funerale {ag} funerales.
funestare {vt} afflijer, attristar.
fungere {vi} okkupar (jokar) le rolo de, funjer.
fungo {sm} fungo.
funicolare {sf} funikular.
funivia {sf} teleferika.
funzionare {vt} funktionar.
funzionario {sm} funktionario (publik).
funzione {sf} funktion, (in funktion de).
fuoco {sm} foko, (prender foko), igne.
fuorchè {cong} excepte.
fuori {av} for (de), foras, extra.
fuorilegge {sm} kriminal, bandito.
furberia {sf} astutia.
furbo {ag} astute.
furente {ag} furiose, rabiose.
furfante {sm} scelerato.
furgone {sm} kamionetta, furgon.
furia {sf} furia, > furiar.
furibondo {ag} furibunde, furiose.
furioso {ag} furiose.
furore {sm} furor.
furtivo {ag} furtive.
furto {sm} furto.
fuscello {sm} rametto, palea.
fusibile {ag/sm} fusibile.
fusione {sf} fusion.
fuso {sm} fuso.
fusoliera {sf} fuselaje.
fustagno {sm} fustan.
fusto {sm} fuste, pedunkulo, trunko, barril.
futile {ag} futile, > futilitate.
futuro {sm} futuro, {ag} futur.
gabbare {vt} deciper, dupar, fraudar.
gabbia {sf} kavia, (gabbia toracika kavia kostal).
gabbiano {sm} laro.
gabinetto {sm} kubikulo, {di medico:} kabinetto, {di decenza:} toilette,
{ministero:} ministerio, kabinetto.
gagliardetto {sm insegna} bandierola, galliardetto.
gagliardo {ag} forte, valente, vigorose, robuste, belle, ample, {di vino} forte
e jenerose.
gaglioffo {sm} scelerato, pikaro, {ag} scelerate.
gaiezza {sf} gaitate, allegressa, gaudio.
gaio {ag} gai, allegre, gaudiose.
gala {sf} gala, (habito de gala).
galante {ag} galante.
galanteria {sf} galanteria, > galantear (:corteggiare, far la corte).
galantuomo {sm} jentilhomine (:in relazione con la nobiltà), homine/viro honeste
(:in relazione con la borghesia).
galateo {sm libro} manual de saper viver, {buone maniere:} bon mores,
urbanitate.
galeotto {sm} galeota, galeriano.
galera {sf} galea, galera, karcere, prision.
galla {sf} a galla flottante {fig} superviver, (venire a galla emerjer,
diskoperir).
galleggiante {ag} flottante, natante, {sm} boia.
galleggiare {vi} flottar, natar, {vt} far ~ boiar.
galleria {sf} tunnel, {d'arte} galeria.
gallina {sf} gallina, > galliniera, gallinikultura.
gallo {sm} gallo.
gallone {sm misura} gallon, {fregio} galon(es), > galonero, galonar.
galoppare {vi} galopar, (ftisis galopante), > galopo.
galoscia {sf} galoca.
galvanizzare {vt} galvanisar, excitar, elektrisar.
gamba {sf} gamba, ({sgambettare:} gambadar).
gambale {sm} gambiera, botta.
gambero {sm} kancere.
gambo {sm} pedunkulo.
gamma {sf} gamma.
ganascia {sf inferiore} mandibula, {superiore e mecc.:} maxilla.
gancio {sm} unko, uncino, krok.
ganghero {sm} kardine, uscire dai gangheri {fig} esser foras de se, perder le
patientia.
ganglio {sm anat med} ganglion, {fig} centro nerval, punkto vital.
gara {sf} proba, kompetition, kursa, konkurso.
garage {sm} garaje.
garantire {vt} garantir, sponder, {dare per certo:} affirmar, assekurar.
garanzia {sf} garantia.
garbato {ag} polite, amabile, kortese.
garbo {sm} politessa, takto, gratia, elegantia.
gareggiare {vt} kompeter, rivalisar.
garganella: bere a: {loc av} biber a bukka aperte.
gargarismo {sm} fare un ~ gargarisar.
garitta {sf} guarita.
garofano {sm} dianto, kariofillo, chiodo di ~ klavo.
garza {sf} gaza.
garzone {sm} garson, apprentisse.
gas {sm} gas, ({esilarante:} gas hilarante, {lacrimogeno} gas lakrimojene), >
gasose, gasifikar, gasojene.
gasare {vt} gasifikar, {uccidere col gas:} asfixiar.
gasarsi {vr} dar se aeres.
gasolio {sm} gasoleo.
gasometro {sm} gasometro.
gassoso {ag} gasose.
gastrico {ag} gastrik.
gastrite {sf} gastritis.
gastronomia {sf} gastronomia, > gastronomik.
gatta {sf} katta.
gatto {sm} katto.
gattopardo {sm} kattotigre.
gavetta {sf} gamella.
gazza {sf} pika.
gazzarra {sf} tumulto.
gazzella {sf} gazella.
gazzetta {sf} gazetta, diario, periodiko, bulletin.
gelare {vi} jelar, konjelar.
gelata {sf} jelatura, jelo, pruina.
gelateria {sf} jelateria.
gelatina {sf} jelatina, > jelatinose.
gelato {sm} jelato.
gelido {ag} glacal, jelate, frijide.
gelo {sm} frijido, pruina.
gelone {sm} jelatura.
gelosia {sf} jelosia, invidia, zelo.
geloso {ag} jelose, invidiose, zelose.
gelso {sm} moro.
gelsomino {sm} jasmin.
gemellaggio {sm} jeminaje, fraternitate.
gemello {ag} jemine, {sm} jemino.
gemere {vi} jemer.
gemito {sm} jemito.
gemma {sf} jemma.
gendarme {sm} jendarme, policero.
genealogia {sf} jenealojya, > jenealojik.
generale {ag sm} jeneral, (in jeneral).
generalità {sf} jeneralitate, majoritate, {sfpl} datos de identitate, karakteres
personal.
generalizzare {vi} jeneralisar.
generare {vt} jenerar.
generatore {sm} jenerator.
generazione {sf} jeneration, jenitura.
genere {sm} jenere, sorta, tipo, ({generi alimentari:} jeneres alimentari,
alimentation, nutrimentos).
generico {ag} jenerik, jeneral, vague.
genero {sm} filio affin.
generosità {sf} jenerositate, magnanimitate, liberalitate.
generoso {ag} jenerose, magnanime, liberal.
genesi {sf} jenese.
genetica {sf} jenetika.
genetico {ag} jenetik.
genetliaco {sm} anniversario, die natal.
gengiva {sf} jinjiva.
geniale {ag} jenial.
genialità {sf} jenialitate.
genio {sm} jenio, demone, inklination, disposition, temperamento, {fiuto} avere
il ~ per haber le flair pro, andare a ~ konvenir a, ir a.
genitale {ag} jenital, > {smp} jenitales.
genitivo {sm} jenitivo, {ag} jenitive.
genitore {sm} jenitor, parente.
genitrice {sf} matre, jenitrice.
gennaio {sm} januario.
gentaglia {sf} populaceo.
gente {sf} jente, populo, vulgo.
gentile {ag} jentil, polite, {i gentili:} le jentiles/paganos.
gentilezza {sf} jentilessa, politessa, amabilitate, benevolentia, bonitate.
gentiluomo {sm} jentilhomine, jentleman, senior.
genuflessione {sf} jenuflexion.
genuflettersi {vi} jenuflekter se.
genuinità {sf} jenuinitate.
genuino {ag} jenuin, real, sincer, autentik.
geografia {sf} jeografia.
geografico {ag} jeografik.
geografo {sm} jeografo.
geologia {sf} jeolojya.
geologico {ag} jeolojik.
geometra {sm} jeometra, agrimensor.
geometria {sf} jeometria.
geometrico {ag} jeometrik.
geranio {ag} jeranio.
gerarchia {sf} hierarkia, > hierarkik.
gerente {sm} jerente, > jerentia, jerer.
gergo {sm} jargon.
geriatria {sf} jeriatria.
gerla {sf} korbo.
germe {sm} jermine, (jermine patojenik), > jerminar, jermination, jerminative.
germogliare {vi} jerminar, pullular.
germoglio {sm} jermine.
geroglifico {sm} hieroglifiko.
gesso {sm} jipso.
gesta {smp} jesta.
gestazione {sf} jestation, {fig} preparation, > jestatori.
gesticolare {vi} jestikular, > jestikulation, jestikulator.
gestione {sm} jestion, administration.
gestire {vt} jerer, administrar.
gesto {sm} jesto, aktion.
gestore {sm} jerente, administrator, direktor.
gesuita {sm} jesuita.
gettare {vt} jektar, jakular, ballottar, lancear, {liberarsi di} quitar se de,
expeller.
gettata {sf} jektata pier, mole, jetti, {metall} fusion, {ind. costr.}
injektion, {diga} jektata, {bot} planton, {mil} distantia de tiro, {lavori a
maglia} anello, nodo.
getto {sm} jekto.
gettone {sm} disketto, kontator, fiche (F=pronuncia[fisc]).
ghetto {sm} getto.
ghiacciaio {sm} glacero.
ghiacciare {vi} glacar, jelar.
ghiaccio {sm} glace.
ghiacciolo {sm} stalaktite de glace.
ghiaia {sf} kalkulos, ballast, glarea.
ghiaioso {ag} glareose.
ghianda {sf} glande.
ghiandola {sf} glande, glandula.
ghigliottina {sf} guillotina.
ghignare {vi} surrider, reguardar malignemente.
ghigno {sm} riso sardonik.
ghiotto {ag} glutte, vorace, {sm} glutton, gourmand.
ghiottoneria {sf} gluttonia, {cibo ghiotto:} nutrimento pro gourmets.
ghiribizzo {sm} kaprico, fantasia.
ghirigoro {sm} (lineas kasual).
ghirlanda {sf} guirlanda.
ghiro {sm} glire, muskardino.
ghisa {sf} ferro fundite.
già {av} jam.
giacca {sf} jako, {giacca a vento} anorak.
giacchè {cong} pois que, proque, nam, quia, quod.
giacchetta {sf} jaketta.
giacenza {sf di capitali:} improduktivitate, {periodo} permanentia, {giacenze di
magazzino:} benes invendite, {capitale in giacenza:} kapital non investite,
{giorni di giacenza:} demoraje, {libri in giacenza:} kopias invendite, {merce in
giacenza} benes non reklamate.
giacere {vi} jacer, kubar, {mettere a letto:} allektar.
giaciglio {sm} lekto de reposo, koucette.
giacimento {sm} jacimento.
giacinto {sm} hiacinto.
giaggiolo {sm} iride.
giaguaro {sm} jaguar, pantera.
giallo {ag} jalne, {sm} romance policari, romance de spionaje.
giammai {av} jammais, nunquam.
giapponese {ag} japonese.
giara {sf} jarra.
giardinaggio {sm} jardinaje.
giardiniere {sm} jardinero.
giardino {sm} jardin, horto.
giarrettiera {sf} garrettiera.
giavellotto {sm} javelotto.
gigante {sm} jigante.
gigantesco {ag} jigantesk.
giglio {sm} lilio.
gilè {sm} jilet.
gin {sm} jin.
ginecologia {sf} ginekolojya.
ginepraio {sm} junipereto, {fig} konfusion, disordine.
ginepro {sm} junipero.
ginestra {sf} jenista.
gingillarsi {vr ciondolare, oziare:} perder le tempore, tardar, otiar,
{giocherellare con qc:} jokar nervosemente.
gingillo {sm} bagatella, trika, parve ornamento, {balocco:} jokulo.
ginnasio {sm} gimnasio, instituto de inseniamento sekundari klassik.
ginnasta {sm} gimnasta.
ginnastica {sf} gimnastika.
ginocchio {sm} jenikulo, jenu, > jenikular.
ginocchioni {av} sur jenus.
giocare {vt vi} jokar, luder {nei composti}.
giocatore {sm} jokator.
giocattolo {sm} jokulo.
giocherellare {vi} jokar, diverter se, jokar nervosemente.
giochetto {sm scherzo:} burla, {tiro mancino:} fraude.
gioco {sm} joko.
giocoso {ag} jokose.
giogaia {sf geogr} katena de montanias.
giogo {sm} jugo.
gioia {sf} gaudio, delekto, delica.
gioielleria {sf} joieleria.
gioielliere {sm} joielero.
gioiello {sm} joiel.
gioire {vi} gauder, jubilar.
gioioso {ag} gaudiose.
giornalaio {sm} merkator de jornales, jornalero.
giornale {sm} jornal, gazetta, ({giornale di bordo:} diario de navigation).
giornaliero {ag} quotidian.
giornalista {sf} jornalista.
giornalmente {av} quotidianmente.
giornata {sf} jornata.
giorno {sm} die, {di luce:} jorno, (de die in die, die utile, die feriate, un
die, le die sequente).
giostra {sf} karosello.
giovamento {sm} benefico, melioration, perfektionamento.
giovane {ag} juvene.
giovanetto {sm} garson, puero.
giovanile {ag} juvenil.
giovanotto {sm} juvene (homine).
giovare {vi:} ~ a juvar a, servir, esser utile a; ~rsi di servir se de.
giovedí {sm} jovedi.
giovenca {sf} juvenka.
gioventù {sf} juventute.
gioviale {ag} jovial, > jovialitate.
giovinezza {sf} juvenilitate, juventute.
giradischi {sm} tornadiskos.
giraffa {sf} jirafa.
giramento {sm} jiration, rotation, {di testa:} vertijine.
giramondo {sm} vagabundo, aventurero.
girandola {sf} rota/molino de vento, {fuochi d'artificio:} rota de foko.
girare {vt} tornar, tornear, verter, reverter, volver, revolver, dirijer.
girasole {sm} jirasol.
girata {sf} kurva, jiration, rotation, {banc} indorsamento, jiro.
giravolta {sf} rotation komplete.
girello {da bambino:} sustene babi/infante.
girevole {ag} jirabile, rotabile.
giro {sm} giro, cirquito, ronda, {turistico} viaje, tour, exkursion, prendere in
jiro ludifikar.
girocollo {sm:} a ~ raso del kollo.
girone {sm sport:} round, torno.
gironzolare {vi} deambular, flanar.
girovago {sm} vagabundo, > vagar.
gita {sf} exkursion, tour, viaje, sortita.
gitante {sm} exkursionista, tourista.
giù {av} in basso, infra, {mandar giù:} deglutir.
giubbotto {sm} jako.
giubilare {vi} jubilar, gauder.
giubileo {sm} jubileo.
giubilo {sm} jubiliation, exultation, triumfo, allegria, gaudio, allegressa.
giudaismo {sm} judaismo, > judaista, judaisar.
giudicare {vt} judikar, estimar.
giudice {sm} judice.
giudizio {sm} judico, judikamento.
giudizioso {ag} judicose, praktik, rationabile, sensate.
giugno {sm} junio.
giulivo {ag} allegre, festive, kontente.
giullare {sm} jokulator, joker.
giumenta {sf} kavalla.
giunco {sm} junko.
giungere {vi} pervenir, arrivar.
giunta {sf} junktura, junktion, addition, appendice, surplus, {pol} junta,
konsilio (del direktores/governatores), konsilio kommunal.
giunto/giuntura {sm} junktura, junktion, addition, appendice.
giuramento {sm} juramento, (prestar juramento).
giurare {vt vi} jurar.
giurato {sm} jurato.
giurí {sm} juratos, juri.
giuria {sf} juratos, judices.
giuridico {ag} juridik, (persona juridik).
giurisdizione {sf} jurisdiktion.
giurisprudenza {sf} jurisprudentia, > jurisprudente, jurisprudential.
giurista {sf} jurista.
giusta {av} sekundo, konforme a.
giustezza {sf} justessa, akkuratessa, exaktitude, precision.
giustificare {vt} justifikar.
giustificazione {sf} justifikation.
giustizia {sf} justitia, (facer justitia a un persona).
giustiziare {vt} exekutar, poner/kondemnar a morte.
giustiziere {sm} exekutor, karnifice, {vendicatore:} vindice, venjator,
vindikator.
giusto {ag} juste, korrekte, eque, {av} justo, (justo nunk, justo ora).
glaciale {ag} glacal.
gladiolo {sm} gladiolo, iride.
glicerina {sf} glicerina.
glicine {sm} glicinia.
globale {ag} global.
globo {sm} globo.
globulo {sm} globulo, (globulo de sanguine).
gloria {sf} gloria.
glorificare {vt} glorifikar.
glorioso {ag} gloriose.
glossario {sm} glossario.
glucosio {sm} glukosa.
gnocchi {smp cucina} gnokki.
gnomo {sm} gnomo.
gnorri {sm} far lo ~ simular ignorantia.
gobba {sf} gibbo, > gibbose, gibbositate.
gobbo {ag sm} gibbose {ag}.
goccia {sf} stilla, gutta.
gocciolare {vi} stillar, guttar.
gocciolio {sm} stillation, guttamento.
godere {vt} gauder, {fruire} fruer.
godereccio {ag} voluptuose, (de placeres).
godimento {sm} gaudimento.
goffo {ag} rustik, inabile.
gogna {sf} pilori.
gola {sf ogni senso, a scelta...} gurgite, gutture, gorga, jugulo, {geogr}
ravina, gorga.
golf {sm inv} pullover, {sport} golf, (perkurso de golf).
golfo {sm} gulfo.
golosità {sf} gluttonia, aviditate.
goloso {ag} glutte.
gomitata {sf} (dar) un kolpo lejyer de kubito.
gomito {sm} kubito.
gomitolo {sm} glomere.
gomma {sf materiale} kaucu, {elastica + per cancellare} gumma, {per auto}
pneumatiko, (avere una ~ a terra haber un panna de pneu).
gommapiuma {sf} gummaspuma.
gommista {sf} gummero, pmeumatista.
gommoso {ag} gummose.
gondola {sf} gondola, > gondolero.
gonfalone {sm} standardo, insignia.
gonfiare {vt} flar, inflar, tumescer.
gonfiato {ag} inflate, (essere un pallone ~ esser vanitose/presumptuose).
gonfio {ag} inflate, tumescente.
gonfiore {sm} tumescentia.
gongolare {vi} jubilar, exultar, allegrar se, gauder de.
gonna {sf} gonna, gonnella.
gonzo {sm} persona injenue, naive.
gorgheggiare {vi} trillar, kantar, gorgear.
gorgheggio {sm} trillo, kanto, gorgeo.
gorgo {sm} gurgite, (parve) vortice.
gorgogliare {vi} gurguliar.
gorilla {sm} gorilla.
gota {sf} jena.
gotico {ag} gotik, {sm} gotiko.
gotta {sf} gutta.
governante {sm} governante, {sf} domestika.
governare {sm} governar, rejentar, guidar, kurar.
governativo {ag} statal, del governamento, governative.
governatore {sm} governator.
governo {sm} governamento.
gozzo {sm} jugulo.
gozzovigliare {vi} bankettar, plenar (se) kon nutrimento.
gracchiare {vi} koaxar, korvar.
gracidare {vt} koaxar, kritar, rider.
gracile {ag} gracile, delikate, debile.
gracilità {sf} gracilitate, delikatessa, debilitate.
gradasso {sm} fanfaron, > fanfaronar, fanfaronata.
gradazione {sf} gradation.
gradevole {ag} agradabile, placente.
gradimento {sm} agradamento, gratifikation, placer, simpatia.
gradinata {sf} rampa (de skalas), skala, {teatr} etajes, grados, {in cima al
teatro} galleria, {a balconata sopra la platea} balkon.
gradino {sm} grado.
gradire {vt} agradar, acceptar, {desiderare} desirar.
gradito {ag} agradate, benvenite, desirate.
grado {sm} rango, grado, (a un alte grado, grado de komparation, {andare per
gradi:} proceder gradualmente, essere in ~ di esser habile a, esser in le
kondition de).
graduale {ag} gradual, progressive.
gradualmente {av} gradualmente, paulatim.
graduare {vt} graduar.
graduato {ag es. termometro} graduate, {sm mil} de rango.
graduatoria {sf} klassifikation.
graduazione {sf} graduation.
graffa {sf} krampa.
graffiare {vt} grattar, rader, lacerar (kon ungulas), ungular.
graffiatura {sf} grattamento, abrasion, laceration.
graffio {sm} exkoriation, laceration, lesion superfical.
graffito {sm} graffito, {pl} graffiti.
grafia {sf} grafia.
grafica {sf} grafika.
grafico {ag} grafik, {sm} grafiko.
grafite {sf} grafite.
grafologia {sf} grafolojya.
gramigna {sf} gramine, dente de kan.
graminaceo {ag} graminacehe.
grammatica {sf} grammatika.
grammaticale {ag} grammatikal.
grammo {sm} gramma.
grammofono {sm} grammofono.
gramo {ag} abattite, mal, misere, triste, infelice, povre.
grana {sg semi} grana, {formaggio} parmesan, {noia} enoio, {pop} moneta.
granaio {sm} granario, remissa, barraka.
granata {sf} granata.
granatiere {sm} granatero.
granchio {sm} kancere, krabba.
grande {ag} grande, magne, adulte.
grandeggiare {vi} elevar se, exceller.
grandezza {sf} grandor, magnitude.
grandinare {vb imp} grandinar.
grandinata {sf} tempesta de grandine.
grandine {sf} grandine.
grandiosità {sf} grandiositate.
grandioso {ag} grandiose.
granduca {sm} grande duce.
granducato {sm} grande dukato.
granello {sm} partikula, grano.
granita {sf} biberaje de glace grattate.
granitico {ag} granitik.
granito {sm} granito.
grano {sm} grano.
granturco {sm} mais.
granulo {sm} granulo.
granuloso {ag} granulose.
grappa {sf} grappa.
grappolo {sm} racemo.
grassezza {sf} korpulentia.
grasso {ag} grasse, ponderose, {sm} grassia.
grassoccio {ag} korpulente, grasse.
grata {sf} grillia.
gratella {sf} grillia.
graticcio {sm} obstakulo, barriera, {stuoia di canne o vimini:} matta de junko.
graticola {sf} grillia.
gratifica {sf} gratifikation, premio.
gratificare {vt} gratifikar.
gratificazione {sf} gratifikation.
gratis {av} gratis.
gratitudine {sf} gratitude.
grato {ag} grate, agradabile.
grattacapo {sm} preokkupation, anxietate, inquietude, enoio, diffikultate, mal
de kapite.
grattacielo {sm} grattacelo.
grattare {vt} grattar, raspar.
grattata {sf} grattamento, raspatura.
grattugia {sf} raspator.
grattugiare {vt} raspar (le kaseo, le pan).
gratuità {sf} gratuitate.
gratuito {ag} gratuite, gratis.
gravame {sm} gravamine.
gravare {vt} gravar, onerar, kargar, opprimer.
grave {ag} grave, importante, solemne, serie, pesante.
gravidanza {sf} graviditate, pregnantia.
gravida {ag} gravide, pregnante.
gravità {sf} gravitate, (gravitate specifik, centro de gravitate).
gravitar {vi} gravitare.
gravitazione {sf} gravitation.
gravoso {ag} onerose, oppressive, pesante.
grazia {sf} gratia, (gratias a, kolpo de gratia, render gratias a, anno del
gratia, kon bon (mal) gratia, facer gratia a un persona de).
graziare {vt} gratiar.
grazie {int} gratias, {escl} gratias!
grazioso {ag} gratiose, suave, dulce.
greco {ag} grek, {sm} greko.
gregge {sm} greje.
greggio {ag} krude, brute, grossier.
grembiule {sm} gremial, avantal.
grembo {sm} gremio, sino.
gremire {vt} reimpler, plenar.
gremito {ag} reimplite, plenate.
greppia {sf} manjatoria, krippa, presepe.
greto {sm} arenal, glarea, litore, kosta.
grettezza {sf} avaritia, villania, striktessa mental.
gretto {ag} avar, villan.
greve {ag} pesante.
grezzo = greggio.
gridare {vi} kritar, vociferar.
grido {sm} krito, {di grido:} famose.
grifone {sm} grifon.
grigio {ag} gris, brun.
griglia {sf} grillia.
grilletto {sm} kan.
grillo {sm} grillo.
grimaldello {sm} klave de effraktion.
grinta {sf} enerjya, voluntate, severitate.
grinza {sf} ruga.
grinzoso {ag} rugose.
grissino {sm} grissino.
gronda {sf} perca, extremitate del tekto, prominentia (del tekto).
grondaia {sf} guttaperca, guttiera.
grondare {vi} guttar, stillar.
groppa {sf} kruppa.
groppo {sm} grumo, nodo, imbroliamento, konfusion, avere un ~ in gola haber un
nodo in le gurgite.
grosso {ag} grosse, ponderose, grande, importante, grave.
grossolanità {sf} grosseria.
grossolano {ag} grossier, vulgar.
grotta {sf} grotta.
grottesco {ag} grottesk.
groviera {sf} gruiere.
groviglio {sm} nodo, imbroliamento, konfusion, intorsion, implikation.
gru {sf} grue.
gruccia {sf} kruca.
grugnire {vi} grunnir.
grugnito {sm} grunnimento.
grugno {sm del porco:} muso, ({fare il grugno/broncio:} grimassar kon le labios,
esser de mal humor).
grumo {sm} grumo, koagulo.
grumoso {ag} grumose.
gruppo {sm} gruppo.
gruzzolo {sm} pekulio.
guadagnare {vt} ganiar, lukrar, profitar, beneficar.
guadagno {sm} ganio, lukro, profito, benefico.
guadare {vt} vadar, transir, > vado.
guai! {escl} guai.
guaina {sf} vaina.
guaio {sm} enoio, inkommoditate, diffikultate, pena, molestia.
guaire {vi} latrar.
guancia {sf} jena.
guanciale {sm} jeniera.
guanto {sm} guanto, ({colpire con un guanto:} guantar).
guardaboschi {sm} forestero.
guardare {vt} guardar, reguardar, spektar, (~ avanti/lontano prospicer).
guardaroba {sf} guardaroba.
guardia {sm} guarda, guardiano, guardator.
guardiano {sm} guardiano.
guardingo {ag} kaute.
guardiola {sf} posto de guarda.
guaribile {ag} resanabile.
guarigione {sf} sanation, resanation, restablimento, kura.
guarire {vt} resanar, sanar, restablir, kurar.
guarnigione {sf} guarnition.
guarnire {vt} guarnir (de), adornar, dekorar, ornar.
guarnizione {sf} guarnition.
guastafeste {sm} guastafesta.
guastare {vt} guastar, vitiar, perverter, korrumper, {auto} pannar.
guastatore {sm} guastator.
guasto {sm} panna, damno, kollapso, insuccesso, korruption, {ag} guastate,
rupte, {marcio} korrupte, putride, {dente} kariate.
guazzabuglio {sm} konfusion, disordine.
guercio {ag} strabe, > esser strabe, strabismo.
guerra {sf} guerra, bello.
guerreggiare {vi} guerrear, facer le guerra, kombatter.
guerresco {ag} guerrier, bellik.
guerriero {sm} guerrero.
guerriglia {sf} guerrilla.
guerrigliero {sm} guerrillero.
gufo {sm} uluko.
guglia {sf} pinnakulo, obelisko.
gugliata {sf} aguliata.
guida {sf} guida, ({scuola guida:} skola del guidar, esame di ~ examine per le
patente, patente di ~ patente/permisso de guidar), rejentia, duce, konduktor
direktor.
guidare {vt condurre} menar, konducer, {dirigere, controllare} rejer, {anche
un'auto} guidar, {dirigere} dirijer.
guidatore {sm di autobus} guidator, {di auto} automobilista {di treno}
makinista.
guinzaglio {sm} korda.
guisa {sf} modo, more, maniera.
guizzare {vt} glissar, fremer, {muoversi rapidamente} precipitar se subitemente
{dimenarsi} serper.
guizzo {sm} fremito, salto, suprasalto.
guscio {sm} siliqua, koklea, kortice, koko.
gustare {vt} gustar, saporar, judikar.
gusto {sm} gusto.
gustoso {ag} gustose, saporose.
gutturale {ag} guttural.
habitat {sm} habitat.
habituá {sm} habitué.
hall {sm} hall, salon.
hamburger {sm} hamburger.
hangar {sm} hangar.
handicap {sm} handikap, {svantaggio:} disavantaje, impedimento, {fisico:}
invaliditate.
handicappato {ag} invalide, {sm} invalido.
happening {sm} evenimento, happening.
hardware {sm} hardware, apparatos (solide).
harem {sm} harem.
hascisc {sm} hascisc.
herpes {sm} herpete.
hittita {sm} hittita, populo de hatti.
hobby {sm} passatempore, hobby.
hockey {sm} hokey.
hostess {sf} hostessa
hot dog {sm} hotdog
hotel {sm} hotel > hotelier
hovercraft {sm} hoverkraft, aeroglissator a kossino de aere.
humour {sm senso dell'umorismo} humor.
iato {sm} hiato < hiar
ibernare {vt} hibernar
ibernazione {sf} hibernation
ibrido {sm attr} hibrida > hibridar, hibridation, hibridismo, {ag} hibride,
heterojenehe
icona {sf} ikone
iconico {ag} ikonik
iconoclasta {sm} ikonoklasta
iconoclastico {ag} ikonoklastik
iconografia {sf} ikonografia
Iddio {sm} Deo, le Senior
idea {sf} idea, pensata
ideale {ag/sm} ideal
idealismo {sm} idealismo
idealizzare {vt} idealisar
ideare {vt} idear, konciper, imajinar
identico {ag} identik, equal, simile
identificare {vt} identifikar
identità {sf} identitate
identitario {ag} identitario
idilliaco {ag} idillik
idillio {sm} idillio
idioma {sf} idioma, lingua
idiomatico {ag} idiomatik
idiosincrasia {sf} idiosinkrasia > idiosinkrasik
idiota {sm attr} idiota
idiozia {sf} idiotia > idiotik
idolatrare {vt} idolatrar
idolo {sm} idolo
idoneità {sf} aptitude, kapacitate, adequatessa, habilitate, idoneitate
idoneo {ag} apte, kapabile, kapace, adequate, habile, idonehe
idrante {sm} hidrante
idraulica {sf} hidraulika
idraulico {sm} plumbero {ag} hidraulik
idroelettico {ag} hidroelektrik
idrofilo {ag} hidrofile
idrofobia {sf} hidrofobia
idrogeno {sm} hidrojeno > hidrojenar
idrografia {sf} hidrografia
idroscalo {sm} base per hidroaeroplanos
idrovolante {sm} hidroplano
iena {sf} hiena
ieri {av} heri > anteheri
iettatore {sm} portator/lator de mal fortuna
igiene {sf} hijene, sanitate
igienico {ag} hijenik
ignaro {ag} ignorante, inkonscente.
ignifugo {ag} inkombustibile.
ignobile {ag} ignobile, infame, vil, basse.
ignominia {sf} ignominia, > ignominose.
ignorante {ag} ignorante, nesce, stupide.
ignoranza {sf} ignorantia, nescitate.
ignorare {vt} ignorar.
ignoto {ag} inkognite.
igrometro {sm} higrometro.
il {art det} le.
ilare {ag} hilare, humorose, allegre, festose.
ilarità {sf} hilaritate, allegria.
illanguidire {vi} languer.
illazione {sf} inferentia, illation, deduktion, konsequentia, konusion,
{pettegolezzo:} rumor.
illecito {ag} illicite, injuste, illegal.
illegale {ag} illegal.
illegalità {sf} illegalitate, akto illegal.
illeggibile {ag} illejibile, inkomprensibile.
illegittimo {ag} illejitime.
illeso {ag} integre, salve, invulnerate.
illetterato {ag} illitterate, illiterate.
illibato {ag} integre, pur.
illimitato {ag} illimitate.
illividire {vi} devenir livide.
illogico {ag} illojik.
illudere {vt} illuder.
illuminare {vt} illuminar, luminar.
illuminazione {sf} illumination, {fig} inspiration.
illusione {sf} illusion.
illustrativo {ag} illustrative.
illustrazione {sf} illustration, figura.
illustre {ag} illustre, famose.
imbacuccare {vt} involver, inveloppar.
imballaggio {sm} imballaje.
imballare {vt} impakkettar, imballar.
imbalsamare {vt} imbalsamar.
imbalsamazione {sf} imbalsamation, taxidermia.
imbambolato {ag con gli occhi fissi} stupide, impalpebrante, {per meraviglia}
konfuse, perplexe, {per sonno} somnolente, {intontito} esturdite, stupite,
({sguardo imbambolato} reguardo vaque).
imbandierare {vt} ornar kon bandieras.
imbandito {ag} preparate (sumptuosemente) (pro le repasto).
imbarazzare {vt} embarassar, turbar, diskoncertar, {il passaggio} obstakular.
imbarazzo {sm} embarasso, turbamento, obstakulo.
imbarcadero {sm} imbarkatorio, disbarkatorio.
imbarcare {vt anche fig.} imbarkar.
imbarcazione {sf} imbarkation, barka, nave, vascello.
imbarco {sm} imbarkamento, {banchina} imbarkatorio.
imbastire {vt} facer un bastitura, bastir, {fig} imajinar, inventar, konspirar.
imbattersi {vr} inkontrar se, kollider kontra.
imbattibile {ag} invincibile, imbattibile, insuperabile.
imbavagliare {vt} mordacar.
imbeccare {vt pulcini} alimentar, nutrir, imbukkar, poner direktemente in le
bekko, {fig} sujjerer, sufflar.
imbeccata {sf} imbukkamento, {fig} sujjestion, sufflo.
imbecille {sm} imbecille, stulte.
imbellire {vt} imbellir, adornar; > imbellimento.
imberbe {ag} sin barba, imbarbate
imbestialire {vt} infuriar
imbevere {vt} imbiber, absorber
imbiancare {vt} blankir
imbianchino {sm} piktor (de kasas)
imbiondire {vi} devenir blonde
imbizzarrirsi {vr} devenir intraktabile, perder le kontrolo
imboccare {vt} imbukkar, alimentar, nutrir
imboccatura {sf} imbukkatura, entrata
imbocco {sm} imbukkatura, entrata
imborghesire {vi} devenir burgese (konventional, enoiose)
imboscare {vt} celar in un foreste, celar, {sottrarre al servizio militare}
adjuvar in eluder le servico militar, celar, ~rsi {vr} penetrar le foreste,
insidiar, eluder le servico militar, celar se
imboscata {sf} imboskada, insidia
imbottigliare {vt} imbottiliar
imbottire {vt un cuscino} borrar > borra, borraje; reimpler, stipar
imbottitura {sf} borra, borraje
imbracciare {vt} imbracar
imbrattare {vt} feder, makular
imbroccare {vt} kolpar, attinjer, divinar
imbrogliare {vt truffare} deciper, fraudar {arruffare} imbroliar, intrikar
{confondere} konfunder
imbroglio {sm} imbrolio, intriko, {situazione confusa}, konfusion, {inganno}
deception, fraude
imbroglione {sm} fraudator, impostor, dupator, pikaro
imbronciato {ag} de mal humor, irritabile, brusk, kon le fronte korrugate {del
cielo} obnubilate
imbrunare {vt} imbrunir
imbrunire {sm} sull'~ al crepusculo, al annoktamento, quando il annokta
imbruttire {vt} render (se) fede, guastar le (proprie) beltate de
imbucare {vt impostare} postar
imburrare {vt} butirar
imbuto {sm} infundibulo
imitare {vt} imitar
imitatore {sm} imitator
imitazione {sf} imitation
immacolato {ag} immakulate
immagazzinaggio {sm} immagazinaje
immagazzinare {vt} immagazinar
immaginare {vt} imajinar
immaginario {ag} imajinari {sm} imajinario
immaginazione {sf} imajination
immagine {sf} imajine {mistificazione, finzione} simulakro, effije, vision
immancabile {ag} inevitabile, certe, sekur, infallibile, assidue
immancabilmente {sf anche:} sin dubita, sin falta
immane {ag} enorme, espaventabile, jigantesk
immanente {ag} immanente > immanentia
immangiabile {ag} inedibile
immatricolare {vt} matrikular, inskriber
immatricolazione {sf} matrikulation, inskription
immaturità {sf} immaturitate, krudessa
immaturo {ag} immatur, krude, acerbe, pueril, prematur
immedesimarsi {vr} indentifikar se, assimilar se, similar se
immediatamente {ag} immediatemente, subito, tosto, cito
immediato {ag} immediate, direkte, proxime
immediatezza {sf} immediatessa
immemorabile {ag} immemorabile
immemore {ag:} ~ di obliviose
immenso {ag} immense, enorme, grande, vaste
immergere {vt} immerjer, merjer, submerjer
immeritato {ag} immeritate
immeritevole {ag} indigne
immersione {sf} immersion
immettere {vt} introducer, mitter
immigrare {vt} immigrar
immigrato {sm} immigrato {ag} immigrate
immigrazione {sf} immigration
imminente {ag} imminente
immischiare {vt} intromitter, implikar, immiscer, mixturar, interponer
immissione {sf} immission, introduktion
immobile {ag} immobile, statik, sin motion,{smp} immobiles
immobiliare {ag} immobiliari
immobilità {sf} immobilitate
immobilizzare {vt} immobilisar
immobilizzazione {sf} immobilisation
immolare {vt} immolar, sakrifikar
immondizia {sf} immunditia, skopatura
immondo {ag} immunde, fede
immorale {ag} immoral, obscen
immoralità {sf} immoralitate, obscenitate
immortalare {vt} immortalisar
immortale {ag} immortal, imperibile
immortalità {sf} immortalitate
immune {ag} immune
immunità {sf} immunitate, exemption
immunizzare {vt} immunisar
immutato {ag} immutate
impacchettare {vt} impakkar, impakkettar
impacciare {vt} impedir, embarassar, obstakular, turbar
impaccio {sm} impedimento, obstakulo
impacco {sm med} kompressa, kataplasma
impadronirsi {vr} appropriar se
impagabile {ag} impagabile
impaginare {vt} impajinar, mitter in paginas, kompajinar
impagliare {vt} impalear
impalato {ag} impalate
impalcatura {sf} trabatura, tabulatura, plankatura
impallidire {vi} pallidir
impallinare {vt} kolpar kon ballas
impalpabile {ag} impalpabile
impanare {vt passare nel pan grattato} panar, immerjer in mikas de pan; {fare i
pani al maschio della vite, filettarla} tracar le filetto a un fuste de vite,
filettar; {eccl} impanar > impanation
impantanare {vt} profundar in le fango
impappinarsi {vr} konfunder se
imparare {vt} apprender
impareggiabile {ag} inkomparabile
imparentarsi {vr} apparentar, devenir affin (a)
impari {ag inv} impare, inferior
impartire {vt} impartir, dar, donar
imparziale {ag} impartial, juste, eque, equabile
imparzialità {sf} impartialitate, equitate
impassibile {ag} impassibile, imperturbabile
impastare {vt} impastar, miscer
impasto {sm art} impastamento, {fig} mixtura
impatto {sm} impakto
impaurire {vt} terrer, espaventar, impavorir
impavido {ag} impavide
impaziente {ag} impatiente, intolerante
impazienza {sf} impatientia, intolerantia
impazzata {sf:} all'~ temeremente, komo un foko, kon frenesia
impazzire {vi} affollar, insanir
impeccabile {ag} impekkabile
impedimento {sm} impedimento, obstakulo, obstruktion
impedire {vt} impedir, barrar, obstakular, proibir, {trattenere:} retener,
remorar
impedito {ag fam: impacciato} impedite, embarassate
impegnare {vt dare un pegno} pignorar, garantir, {obbligare} obligar, {occupar}
okkupar, ingajar, {prenotare} prenotar, {intraprendere} interprender, ~rsi {vt}
ingajar se, okkupar se, sponder
impegolarsi {vr} implikar se, involver se
impellente {ag} impellente, pressante, urjente, imperiose
impenetrabile {ag} impenetrabile {fig} inkomprensibile
impenitente {ag} impenitente
impennarsi {vr cavallo} kabrar {fig} excitar se, irritar se {naut aer} kabrar
impennata {sf} kabraje
impensabile {ag} inkoncipibile
impensato {ag} inkoncipite {fig} grande
impensierire {vt} preokkupar
imperare {vt} imperar, dominar
imperativo {ag} imperative
imperatore {sm} imperator
impercettibile {ag} imperceptibile
imperdonabile {ag} impardonabile
imperfetto {ag} imperfekte
imperfezione {sf} imperfektion
imperiale {ag} imperial
imperialismo {sm} imperialismo
imperialista {ag} imperialista
imperioso {ag} imperiose
imperizia {sf} inhabilitate, inexperientia
impermalire {vt} irritar, offender, pikkar
impermeabile {ag/sm} impermeabile
impermeabilizzare {vt} impermeabilisar
imperniare {vt fig} fundar, basar
impero {sm} imperio
imperscrutabile {ag} inskrutabile
impersonale {ag} impersonal
impersonare {vt} personifikar, inkarnar, interpretar
imperterrito {ag} imperturbabile, impassibile, konstante
impertinente {ag} impertinente
impertinenza {sf} impertinentia
imperturbabile {ag} imperturbabile
imperturbato {ag} non perturbate, kalme
imperversare {vt} furer, rajar, {contro qc.} inveher kontra
impervio {ag} impervie, inaccessibile
impeto {sm} impeto, vehementia
impettito {sm} erekte, plastronate
impetuoso {ag} impetuose, vehemente
impiantare {vt} installar, implacar, establir
impiantito {sm} planka, plankaje
impianto {sm} installation, sistema, equipamento
impiastro {sm} unguento, linimento {fig: fam} kataplasma
impiccagione {sf} pendimento, exekution, (condannare all'~ kondemnar a ser
pendite)
impiccare {vt} pender
impicciare {vt} embarassar, molestar, ~rsi {vr} intromitter se
impiccio {sm} embarasso
impiegare {vt} emplear, ingajar, investir, kollokar
impiegato {sm} empleato, kommisso
impiego {sm} empleo, uso
impietosire {vt} kommover, facer pietate
impigliare {vt} implikar, akrokar, adunkar
impigrire {vi} inducer pigressa/indolentia, ~rsi {vr} devenir pigre/indolente
implacabile {ag} implakabile
implacabilità {sf} implakabilitate
implicare {vt} implikar, involver, {suggerire} sujjerer
implicazione {sf} implikation
implicito {ag} implicite, tacite, komprendite
implorare {vt} implorar
implorazione {sf} imploration, supplika
impollinazione {sf} pollinisation
impoltronire {vi} devenir pigre (indolente, lente, letarjik)
impolverare {vt} impulverar, koperir de pulvere
imponderabile {ag} imponderabile
imponderabilità {sf} imponderabilitate
imponente {ag} imponente, admirabile, grande
imponibile {sm} base tributari (del impostos, taxabile) {ag} imponibile
impopolare {ag} impopular
impopolarità {sf} impopularitate
imporre {vt} imponer
importante {ag} importante
importanza {sf} importantia
importare {vt} importar, interessar, preokkupar, reguardar, esser necessari
importatore {sm} importator
importazione {sf} importation
importo {sm} amonta, quantitate, preco, summa (total) a pagar
importunare {vt} importunar, molestar
importuno {ag} importun, moleste > importunitate
imposizione {sf} imposition
impossessarsi {vr} v. impadronirsi
impossibile {ag} impossibile
impossibilità {sf} impossibilitate
imposta {sf} imposition, imposto, taxa, tributo; {chiusura} imposta, valva
impostare {vt predisporre} preparar, disponer, {tracciare} tracar (le plano de),
{un problema/questione} poner, {un lavoro} regular, {nella cassetta postale}
jektar in le buxo (postal), {fondare su} fundar super
impostazione {sf} preparation, disposition, regulation
impostore {sm} impostor, simulator
impotente {ag} impotente
impotenza {sf} impotentia, infirmitate
impoverire {vt} impovrir
impraticabile {ag} impraktikabile, intransitabile, inexkutabile, impedite
impratichirsi {vt} exercitar se, familiarisar se, intrainar se
imprecare {vi} imprekar, exekrar, maledicer
imprecazione {sf} imprekation, exekration, malediktion
impreciso {ag} incerte, non precisate, non specifikate
imprecisione {sf} imprecision, inexaktitude
impregnare {vt} impregnar, permear
imprendibile {ag} imprendibile > imprendibilitate
imprenditore {sm} interprenditor
impreparato {ag} impreparate
impresa {sf} interprisa, jesta, opera
impresario {sm} interprenditor {teatr} impresario
impressionabile {ag} impressionabile
impressionabilità {sf} impressionabilitate
impressione {sf} impression, {emot} kommotion
impresso {ag} imprimite
imprestare {vt} prestar, (prestar attention, prestar juramento, prestar se a,
facer se prestar), kommodar (un kosa a un persona)
imprevedibile {ag} impredicibile, imprevidibile
imprevidente {ag} imprevidente
imprevisto {ag} impreviste, non previdite
imprigionamento {sm} imprisionamento
imprigionare {vt} imprisionar
imprimere {vt} imprimer, gravar, deponer
improbabile {ag} improbabile
improduttivo {ag} improduktive, sterile
impronta {sf} impression, kalko, {dei piedi e morale} vestijo
improntato {ag} ~ a {fig} karakterisate de, ({col viso improntato a tristezza}
kon un expression triste sur (su/le) visaje)
improperio {sm} invektiva, insulto, remarka rude (impolite, brusk)
improprio {sm} inappropriate, inkorrekte, improprie > improprietate
improrogabile {ag} improrogabile, indifferibile
improvvisamente {av} improvisemente, subito/subitemente
improvvisare {vt} improvisar, extemporanear
improvvisata {sf} surprisa
improvviso {ag} improvise; all'~ subite, abrupte
imprudente {ag} imprudente, inkaute, inkonsiderate
imprudenza {sf} imprudentia
impudente {ag insolente, sfacciato} impudente, {lascivo, libidinoso} impudik
impudenza {sf} impudentia
impugnare {vt} impugnar, strinjer, prender, {una sentenza} impugnar, kontestar,
attakkar
impugnatura {sf di strumento} maniko, {di tazza} ansa, {di spada} impugnatura
impulsivo {ag} impulsive
impulso {sm} impulso
impunità {sf} impunitate, (con ~ impun)
impunito {ag} impunite
impuntarsi {vr con i piedi} fixar le pedes {fig} obstinar se, refusar se facer
koncessiones, aderer obstinatemente a
impurità {sf} impuritate, immunditia
impuro {ag} impur
imputare {vt} imputar, attribuer un kulpa, akkusar
imputato {sm} akkusato
imputazione {sf} imputation, akkusation
imputridire {vi} imputrescer
in {prep} in {moto a luogo} a; {moto per luogo} per; {scopo, materia} de
inabile {ag} inhabile, inkapabile
inabilità {sf} inhabilitate, inkapabilitate
inabissare {vt} inabismar, precipitar
inabitabile {ag} non habitabile, inabitabile
inaccessibile {ag} inaccessibile {fig} inkomprensibile
inaccettabile {ag} inacceptabile
inacerbire {vt} amarisar, irritar, exasperar
inacidire {vi} acidifikar, devenir acide
inadatto {ag} inapte, improprie, inkommode
inadeguato {ag} inadequate, inkonveniente
inadempiente {ag} mankante, qui non kompli su deber
inadempienza {sf} deber inakkomplite, promissa desertate
inafferrabile {ag} insasibile, elusive, lubrik
inalare {vt} inalar
inalatore {sm} inalator
inalazione {sf} inalation
inalberare {vt} sublevar {innalzare} altiar, elevar, {insegne} exponer {piantare
ad alberi} plantar arbores in, afforestar, ~rsi {vr} irascer {di cavallo}
devenir umbrose
inalienabile {ag} inalienabile
inalterabile {ag} equanime, inalterabile
inalterabilità {sf} inalterabilitate
inalterato {ag} inalterate
inamidare {vt} amidar
inammissibile {ag} inadmissibile
inanimato {ag} inanimate
inappagabile {ag} insatiabile
inappellabile {ag} inappellabile, kontra le qual il non ha appello, final
inappetenza {sf} inappetentia, satietate
inappuntabile {ag} impekkabile, irreprocabile, perfekte
inarcare {vt} arkar, kurvar, plikar, inklinar, {le sopraccilia} altiar
inaridire {vt} aridifikar, sikkar, desikkar, exaurir
inarrestabile {ag} que non pote esser haltate, precipitate
inascoltato {ag} neglekte, a que on non presta attention
inaspettato {ag} inexpektate, insperate, inopinate
inasprire {vt} exasperar, asperar, exacerbar, aggravar, devenir plus forte
inattaccabile {ag} inattakkabile {fig:} irrefutabile {reputazione} irreprocabile
inattendibile {ag} inacceptabile, sin fundamento, indigne de fide, infundate
inatteso {ag} inexpektate
inattività {sf} inaktivitate
inattivo {ag} inaktive
inattuabile {ag} inexekutabile, impraktikabile
inaudito {ag} inaudite, nove
inaugurale {ag} inaugural
inaugurare {vt} inaugurar, dedikar, officalisar
inaugurazione {sf} inauguration, dedikation
inavveduto {ag} inadvertente, inattente, neglijente
inavvertenza {sf} inadvertentia, neglijentia
inavvertitamente {av} per inadvertentia
incagliare {vt ostacolare} limitar, obstakular {naut} arenar, naufragar,
{inceppare} obstruer, impedir, ~rsi {vr} haltar, interrumper {fig} facer un
passo false
incaglio {sm} obstakulo, impedimento, halto {naut} arenamento
incalcolabile {ag} inkalkulabile, innumerabile
incallire {vi} kallifikar, ~rsi devenir kallose
incallito {ag} kallifikate, kallose, habituate, indurate
incalzare {vt} persequer, instar, urjer, premer
incamerare {vt} appropriar se de, konfiskar
incamminare {vt} komencar, initiar, poner in marca, inkamminar
incanalare {vt} kanalisar
incancellabile {ag} indelibile
incancrenirsi {vr} gangrenar se, devenir gangrenose
incandescente {ag} inkandescente, kalefacite al blanko
incantare {vt} inkantar, scarmar, fascinar
incantatore {sm} inkantator, fascinator
incantesimo {sm} inkantation, inkantamento, majya
incantevole {ag} inkantator, delektabile
incanto {sm} inkantation, formula majik {arte magica} majya {fascino}
inkantamento, delekto, fascination, appello {asta} auktion
incanutire {vi} blankir, devenir blank, vetulescer
incapace {ag} inkapace, inkapabile
incapacità {sf} inkapacitate, inkapabilitate
incaponirsi {vr} obstinar se
incappare {vi} kollider kontra, kader sur, incider
incappucciare {vt} inkappucar
incapsulare {vt} kapsular
incarcerare {vt} inkarcerar, imprisionar
incaricare {vt} inkargar, appunktar
incaricato {ag} inkargate {sm} delegato, inseniante kon appunktamento annual
incarico {sm} karga, appunktamento
incarnare {vt rel fil} inkarnar, devenir human, inkorporar
incarnazione {sf} inkarnation
incarnire {vt} krescer in le karne
incartamento {sm} dossier
incartare {vt} inveloppar (in un papiro)
incasellare {vt} ranjar in un kassetta
incassare {vt} incassar
incasso {sm} kollektion {somma incassata} reception, perception {di una vendita}
produkto, receptas
incastonare {vt} inkastrar
incastonatura {sf} inkastratura
incastrare {vt} inkastrar, inkassar
incastro {sm} inkastratura
incatenare {vt} inkatenar, katenar
incatramare {vt} inkatranar
incauto {ag} inkaute, imprudente, inkonsiderate
incavare {vt} kavar, evaquar
incavato {ag} kavate, evaquate
incavatura {sf} kavitate
incedere {vi} avantiar, progreder, marcar majestosemente
incendiare {vt} incendiar, inflammar, arder
incendiario {sm} incendiario {ag} incendiari
incendio {sm} incendio
incenerire {vt} incinerar
inceneritore {sm} incinerator
incensare {vt} incensar
incenso {sm} incenso
incentivo {sm} incentivo, incitamento, stimulo
inceppare {vt} blokar, vinkular, obstakular {auto} pannar
incerare {vt} incerar > inceramento
incertezza {sf} incertitude, dubita, {esitazione} hesitation, vacillation,
titubation
incerto {ag} incerte, dubitose, hesitante, vacillante, titubante, inkostante,
variabile, ambigue
incessante {ag} incessante
incestare {vt} incestar
incesto {sm} incesto
incestuoso {ag} incestuose
incetta {sf} akkaparamento, emption > akkaparar
inchiesta {sf} inquesta, investigation, sondaje, inquisition
inchinare {vt} inklinar, reklinar, bassar, submitter
inchino {sm} inklination, reverentia
inchiodare {vt} klavar
inchiostro {sm} tinta
inciampare {vi} impinjer, kader, laber, fare ~ trappar
inciampo {sm} obstakulo, impedimento, kontratempore, accidente
incidentale {ag} incidental, fortuite
incidente {sm} incidente, accidente
incidenza {sf} incidentia
incidere {vt} ~ su haber incidentia sur, incider
incinta {ag} gravide, essere ~ jestar
incipriare {vt} impulverar
incirca {av:} all'~ plus o minus, assi cirka {posto} in ille vicinitate
incisione {sf} incision, gravure
incisivo {ag} incisive, {sm} incisivo
inciso {ag} incise, {sm} parentese, proposition/frase interpolate, per ~
incidentalmente
incitamento {sm} incitamento
incitare {vt} incitar, impeller, inkorajar, konvitar, instigar
incivile {ag} incivil, impolite
incivilire {vi} civilisar
incivilità {sf popolo} barbaritate {grossolanità} mal edukation, impolitessa
inclassificabile {ag} non klassifikabile
inclinare {vt} klinar, inklinar, bassar
inclinato {ag} inklinate
inclinazione {sf} inklination, skarpa
incline {ag} propense, favorabile
includere {vt} inkluder, inserer
inclusione {sf} inklusion, insertion
inclusivo {ag} inklusive
incoerente {ag} inkoerente, inkonstante
incoerenza {sf} inkoerentia, inkonstantia
incognito {ag} inkognite, inkognoscite
incollare {vt} kollar, inglutinar
incollerire {vt} inkolerisar
infuriare {vt} infuriar
incolonnare {vt} disponer/poner (se) in kolumna
incolore {ag} inkolor
incolpare {vt} inkulpar, kulpar (:rimproverare), akkusar, inkriminar
incolto {ag} inkulte
incolume {ag} illese, indemne, san e salve
incolumità {sf} indemnitate
incombenza {sf} deber, karga, mandato
incombere {vi} imminer, menacar, esser saliente (super), surjer (super),
{spettare} pertiner a
incominciare {vt} komencar, initiar, orijinar, inceptar, inciper
incomodo {ag} inkommode, inkonveniente, {sm} inkommoditate, molestia
incomparabile {ag} inkomparabile
incompatibile {ag} inkompatibile
incompetenza {sf} inkompetentia, ineptitude
incompetente {ag} inkompetente, inepte, sin autoritate
incompiuto {ag} inkomplete, inkomplite, imperfekte
incomprensibile {ag} inkomprensibile
incomprensione {sf} inkomprension
incompreso {ag} inkomprendite
incomunicabilità {sf} inkommunikabilitate
inconcepibile {ag} inkoncipibile, inadmissibile
inconciliabile {ag} irrekonciliabile, inkompatibile
inconcludente {ag senza successo} nonsuccedite, {sforzo} infruktuose, van, { un
discorso} inkoerente, {di persona} debile, inkapabile, inefficente
incondizionato {ag} inkonditional
inconfutabile {ag} irrefutabile
incongruenza {sf} inkongruentia, diskrepantia, inkonsequentia, inkoerentia
incongruo {ag} inkongruente, diskrepante, inkonsequente, inkoerente
inconsapevole {ag} ignorante, inkonscente
inconscio {ag/sm} inkonscente
inconsistenza {sf} inkonsistentia
inconsolabile {ag} inkonsolabile
inconsueto {ag} insolite, singular
inconsulto {ag} irreflexive, imprudente, temerari
incontentabile {ag} inkontentabile
incontestabile {ag} inkontestabile, indisputabile
incontinenza {sf} inkontinentia
incontrare {vt} inkontrar, affrontar
incontrastabile {ag} inkontrovertibile, indisputabile, ineluktabile
incontro {sm} inkontro, meheting, reunion, revista, kompetition
inconveniente {ag} inkommode, inkonveniente {sm} inkonveniente, disavantaje
incoraggiamento {sm} inkorajamento, stimulo, incentivo
incoraggiare {vt} inkorajar, animar
incorniciare {vt} inquadrar
incoronare {vt} koronar
incoronazione {sf} koronation
incorporare {vt} inkorporar, miscer
incorreggibile {ag} inkorrijibile
incorreggibilità {sf} inkorrijibilitate
incorrere {vi} inkurrer, exponer se a
incorruttibile {ag} inkorruptibile
incosciente {ag} inkonscente, irresponsabile, imprudente, temerari
incoscenza {sf} inkonscentia, imprudentia, temeritate
incostante {ag} inkonstante, variabilitate, versatile
incredibile {ag} inkredibile
incredulità {sf} inkredulitate
incredulo {sm/ag} inkredule
incrementare {vt} augmentar, promover
incremento {sm} augmento
increscioso {ag} regrettabile, disagradabile, moleste
increspare {vt tessuto}, krispar {capelli} buklar
incriminare {vt} inkriminar, inkulpar, akkusar
incrinare {vt} finder
incrinatura {sf} fissura
incrociare {vt} krucar {le razze} mesticar
incrociatore {sm} krucator
incrocio {sm} krucamento, krucata, {di razze} mesticaje
incrollabile {ag} inkrakkabile, inkonkussibile, stabile
incrostare {vt} inkrustar
incubatrice {sf} inkubator
incubazione {sf} inkubation
incubo {sm} inkubo
incudine {sm} inkude
inculcare {vt} inkulkar, imprimer
incuneare {vt} kunear, ~rsi kunear se, introducer se, penetrar
incurabile {ag} inkurabile
incurante {ag} inkuriose, indifferente, inattentive
incuria {sf} neglijentia
incuriosire {vt} interessar, intrigar/intrikar
incursione {sf} inkursion
incurvare {vt} inkurvar, kurvar, ansar
incustodito {ag} sin defensa, sin kustodia
incutere {vt} inspirar, injektar
indaco {sm} indigo
indaffarato {ag} okkupate
indagare {vi} investigar, inquirer
indagine {sf} investigation, inquesta
indebitare {vt} indebitar
indebito {ag} non debite, excessive, illejitime
indebolimento {sm} debilitation
indebolire {vt} debilitar
indecente {ag} indecente, obscen
indecenza {sf} indecentia, obscenitate
indecifrabile {ag} indecifrabile
indecisione {sf} indecision
indeciso {ag} indecise
indefesso {ag} infatigabile, incessante, assidue, punktual
indefettibile {ag} indefektibile, inerrante
indefinibile {ag} indefinibile
indefinito {ag} indefinite
indegno {ag} indigne
indelebile {ag} indelibile {fig} non obliterabile, eterne, inoblidabile
indemoniato {ag} demoniak, possedite
indenne {ag} indemne, intakte
indennità {sf} indemnisation, restitution del damno, indemnitate
indennizzare {vt} indemnisar, restituer
indennizzo {sm} indemnisation, restitution
indentro {av con verbi di moto} verso le interior, intra, intro
inderogabile {ag} que non pote esser derogate
indesiderabile {ag} indesiderabile
indeterminato {ag} indeterminate, indefinite
indi {avv di luogo} de ubi {di tempo} inde, alora, ergo, pois, post
indiano {ag} indian
indiavolato {ag fig} diabolik, demoniak, irresistibile
indicare {vt} indikar, monstrar, demonstrar, signifikar, signala
indicativo {ag} indikative {sm gram} indikativo
indicatore {ag} indikator {sm} indikator, signalator
indicazione {sf} indikation
indice {sm} indice {tutte le accezioni}
indicibile {ag} indicibile, inexprimibile, ineffabile
indietreggiare {vt} arretrar, rekular
indietro {avv luogo e tempo} retro {all'indietro, moto all'ind.} a retro, retro
indifferente {ag} indifferente, inkuriose
indifferenza {sf} indifferentia
indigeno {sm} indijena
indigente {ag} indijente, inope
indigenza {sf} indijentia, inopia
indigestione {sf} indijestion
indigesto {ag} indijeste
indignare {vt} indignar, skandalisar
indignazione {sf} indignation
indimenticabile {ag} inoblidabile
indipendente {ag} independente
indipendentismo {sm} independentismo
indipendentista {sm} independentista
indipendenza {sf} independentia
indire {vt annunciare} indicer, konvokar, publikar
indiretto {ag} indirekte
indirizzare {vt} adressar, inviar, skriber le adresse
indirizzario {sm} adressario
indirizzo {sm} adresse, orientation
indisciplina {sf} intemperantia, manko de disciplina, licentia, indisciplina
indisciplinato {ag} intemperate, indisciplinate
indiscreto {ag} indiskrete
indiscrezione {sf} indiskretion, intrusion {pettegolezzo} kommatraje
indiscusso {ag} indiskutibile, certe
indispensabile {ag} indispensabile, necessari
indispettire {vt} irritar, vexar, kausar mal humor, ~rsi irritar se, devenir de
mal humor
indisporre {vt di salute + rendere qc. nella condizione di non volere qc.}
indisponer, (indisponer un persona kontra un persona); diskorajar, disgustar,
evokar le hostilitate de, averter
indisposizione {sf di salute + non volontà} indisposition, aversion
indisposto {ag} indisposite (esser indisposite kontra un persona), disgustate
indissolubile {ag} indissolubile, immutabile, indestruktibile
indistruttibile {ag} indestruktibile
indivia {sf} endivia
individuale {ag} individual
individualismo {sm} individualismo
individualità {sf} individualitate
individuare {vt} individuar
individuo {sm} individuo, persona, partikular
indivisibile {ag} indivisibile, inseparabile, inscindibile
indiziare {vt essere indizio} esser indico (kontra), {rendere sospetto} jektar
un suspicon kontra, indicar
indiziato {sm} indicato {ag} indicate
indizio {sm} indico
indole {sf} natura, temperamento, karakter
indolente {ag} indolente, apatik
indolenza {sf} indolentia, apatia
indolenzito {ag} dolente, torpide, paralisate
indomabile {ag} indomabile
indomani {sm} l'~ le die sequente
indorare {vt} inaurar
indossare {vt avere indosso} portar {mettere addosso} vestir
indossatrice {sm} modello {sf} modella, mannequin
indottrinamento {sm} indoktrinamento
indottrinare {vt} indoktrinar
indovinare {vt} divinar, konjekturar
indovinato {ag} succedite, inspirate, felicemente koncipite
indovinello {sm} enigma
indovino {sm chiaroveggente} vidente {carte} kartomante {mani} kiromante
indubbiamente {av} sin dubita, indubitabilemente
indubbio {ag} certe, sekur
indugiare {vi} hesitar, tardar, vacillar, prokrastinar, demorar
indugio {sm} demora, retardo, hesitation ({senza indugio:} sin hesitar, tosto)
indulgente {ag} induljente
indulgenza {sf} induljentia
indulgere {vi} induljer, kondescender
indulto {sm} indulto
indumento {sm} vestimento(s)
indurimento {sm} induration
indurire {vi} indurar
indurre {vt} inducer, persuader, pulsar
industria {sf} industria
industriale {ag} industrial
industrializzare {vt} industrialisar
industrializzazione {sf} industrialisation
industriarsi {vr} injeniar se, devenir industriose (a facer alko), essaiar,
tentar, probar
industrioso {ag} industriose
induttivo {ag} induktive
induttore {sm} induktor
induzione {sf} induktion
inebetito {ag} instupidite, stupefakte, surprendite
inebriare {vt} inebriar, intoxikar, ekstasiar
ineccepibile {ag} irreprocabile
inedia {sf} fame, enoio
inedito {ag} inedite, non publikate
ineffabile {ag} ineffabile, inenarrabile, indicibile
inefficace {ag} ineffikace
inefficacia {sf} ineffikaca
inefficenza {sf} inefficentia
inefficente {ag} inefficente
ineguale {ag} inequal
ineluttabile {ag} ineluktabile
inerente {ag} inerente, koncernente
inerme {ag} disarmate, indefendite
inerpicarsi {vr} skander, ascender, montar, ascender, reper, reptar
inerte {ag} inerte, inaktive, flegmatik, torpide, apatik
inerzia {sf} inertia
inesattto {ag} inexakte, inpunktual
inesauribile {ag} inexhaustibile, infinite
inesistente {ag} inexistente, non existente
inesorabile {ag} inexorabile, implakabile
inesperienza {sf} inexperientia
inesperto {ag} inexperte, non specalisate
inesplicabile {ag} inexplikabile
inesploso {ag} non explodite, que non ha explodite
inespugnabile {ag} inexpugnabile, invincibile
inestimabile {ag} inestimabile, inapprecabile, impagabile
inetto {ag} inepte, inkapabile
inevitabile {ag} inevitabile
inevitabilmente {av} inevitabilemente, necessemente, necessarimente
inezia {sf} ineptia, bagatella, nihil
infagottare {vt} fagottar
infallibile {ag} infallibile, inerrante, certe
infamare {vt} infamar, diffamar, dishonorar
infame {ag} infame, vergoniose, abominabile
infamia {sf} infamia, vergonia
infangare {vt} infangar, disgracar
infanticida {sm} infanticida
infanticidio {sm} infanticidio
infantile {ag} infantil
infanzia {sf} infantia
infarinare {vt} infarinar, farinar
infarinatura {sf} infarinada, {fig} kognoscentia superfical.
infarto {sm} trombosis koronari, infarkto.
infastidire {vt} enoiar, vexar, irritar.
infaticabile {ag} infatigabile.
infatti {cong} de fakto, in effekto.
infatuare {vt} infatuar, scarmar.
infatuarsi {vr} infatuar se, esser scarmate de.
infatuazione {sf} infatuation.
infausto {ag} infelice, funeste.
infedele {ag} infidel, inakkurate.
infedeltà {sf} infidelitate, inakkuratessa.
infelice {ag} infelice, {fig} mal fakte.
infelicità {sf} infelicitate.
inferiore {ag} inferior, basse, {sm} subordinato.
infermeria {sf} infirmeria.
infermiere {sm} infirmero.
infermità {sf} infirmitate.
infermo {ag} infirme, malade, allektate, {sm} invalido.
inferno {sm} inferno, hades.
inferocire {vt} infuriar, render feroce, ~rsi infuriar se, devenir feroce.
inferriata {sf} barras de ferro, grillia.
infervorare {vt: incitar, inflammar, excitar, ~ qd a entusiasmar alkuno per,
excitar fervor relijose; {vr} ~rsi entusiasmar se, devenir fervorose per.
infestare {vt} infestar.
infettare {vt} infektar, kontajar, kontaminar.
infettivo {ag} infektive, kontajose, kontaminante.
infetto {ag} infektate, kontaminate, korrupte.
infezione {sf} infektion.
infiacchire {vt} debilitar, {vr} ~rsi debilitar se.
infiammabile {ag} inflammabile.
infiammare {vt} inflammar, accender, konflagrar.
infiammatorio {ag} inflammatori.
infiammazione {sf} inflammation.
infido {ag} infidel, false, suspekte.
infierire {vi} rajar, esser non frenabile, {comportarsi crudelmente} ajer
kruelmente, kolpar ferocemente, renovar le proprie krueltate.
infiggere {vt} affijer.
infilare {vt passare con filo} infilar, {introdurre} introducer, {infilzare}
fijer, {un vestito} vestir.
infiltrarsi {vr} infiltrar se, insinuar se.
infiltrazione {sf} infiltration.
infilzare {vt} penetrar, perforar, fijer.
infimo {ag} le plus basse, inferior.
infine {av alla fine} finalmente, in fin, {in conclusione} in konklusion.
infingardo {ag} indolente, pigre, neglijente, inerte.
infinità {sf} infinitate, {fig} grande quantitate.
infinito {ag} infinite.
infinocchiare {vt} deciper, dupar.
infiorare {vt} inflorescer, ornar.
infiorescenza {sf} inflorescentia.
infischiarsi {vr} non kurar se (de).
infisso {sm struttura permanente} mobile fixe, {di porta, finestra} quadro.
infittire {vt} inspissar (se), {di lana} immiscer se.
inflazione {sf} inflation.
inflessibile {ag} inflexibile.
inflessione {sf} inflexion.
infliggere {vt} inflijer.
influenza {sf} influentia, {malattia} influenza, grippe.
influire {vi} influer, influentiar, esser un faktor kontribuente a, exercer un
influentia super.
influsso {sm} influxo, influentia.
infoltire {vt} inspissar.
infondato {ag} sin fundamento, infundate.
infondere {vt} infunder, inspirar, excitar.
inforcare {vt pigliare con la forca} furkar, kollijer kon un furka, {un cavallo,
una bicicletta} saltar sur (un...), montar (un...), {gli occhiali} mitter se le
berillos.
informare {vt} informar, certifikar.
informatica {sf} informatika.
informativo {ag} informative.
informatore {sm} informator.
informazione {sf} information.
informe {ag} informe, amorfe, vage.
infornare {vt} mitter in le furno.
infornata {sf} furnata.
infortunarsi {vr} haber un accidente, vulnerar se.
infortunato {ag} vulnerate.
infortunio {sm} accidente, disgratia.
infossare {vt} mitter in un fossato.
infossato {ag} kave, infundate.
infrangere {vt} franjer, rumper, {la legge} infrinjer.
infrangibile {ag} infranjibile.
infranto {ag} infrinjite/infrakte, rumpite.
infrarosso {ag} infrarubie.
infrastruttura {sf} infrastruktura.
infrazione {sm} infraktion.
infreddatura {sf} reuma, (prendere un'~ prender frigido, avere un ~ reumatisar
se).
infreddolito {ag} frigorifikate.
infruttifero {ag} infruktuose, improduktive.
infuori {av:} all'~ verso le exterior; all'~ di excepte, preter, foras, extra.
infuriare {vt} infuriar (se).
infusione/infuso {sf} infusion.
ingabbiare {vt} inkaviar, serrar, klauder.
ingabbiatura {sf} armatura, kavia.
ingaggiare {vt} ingajar, rekrutar.
ingaggio {sm} ingajamento, rekrutamento.
ingannare {vt} deciper, dupar, fraudar, illuder.
ingannevole {ag} fallace, fraudulente.
inganno {sm} deception, fraude.
ingarbugliare {vt} imbroliar, miscer, konfunder.
ingegnarsi {vr tentare} injeniar se, {adoperarsi} okkupar se, ingajar se.
ingegnere {sm} injeniero.
ingegneria {sf} injenieria.
ingegno {sm} injenio, {intelligenza, genialità} cerebro, brillantia, {astuzia,
abilità} injeniositate, intellijentia, argutia, {talento} talento, {naturale
disposizione della mente} tipo/forma mental, {congegno} injenio, apparato,
expediente.
ingegnoso {ag} injeniose, habile, intellijente.
ingelosire {vt} render jelose.
ingente {ag} enorme, vaste, immense, kolossal, terrifik.
ingenuità {sf} injenuitate, kandor.
ingenuo {ag} injenue, kandide.
ingerenza {sf} injerentia, interferentia.
ingerire {vt} injerer, introducer, inserer, intromitter (se), {in gola}
deglutir, glutir, inglutir, ingurjitar.
ingessare {vt} injipsar.
ingessatura {sf} injipsatura.
inghiottire {vt} deglutir, glutir, inglutir, ingurjitar.
ingiallire {vi} jalnir.
ingigantire {vt} magnifikar, exajerar.
inginocchiarsi {vr} jenikular.
inginocchiatoio {sm} skabello a jenikular, jenikulatorio, priedieu.
ingiù {av} a/in basso, subtus.
ingiungere {vt} injunjer, intimar, ordinar.
ingiunzione {sf} injunktion, intimation, ordine.
ingiuria {sf} injuria, insulto.
ingiuriare {vt} injuriar, insultar.
ingiurioso {ag} injuriose, offensive, insultante.
ingiustizia {sf} injustitia.
ingiusto {ag} injuste.
inglese {ag} anglese.
ingoiare v. inghiottire.
ingolfarsi {vr} implikar se, dar se tote a, {motori} superalimentar.
ingombrare {vt} inkombrar, embarassar, okkupar.
ingombro {sm} inkombramento, embarasso {di oggetto} dimension, volumine.
ingordigia {sf} aviditate, edacitate.
ingordo {ag} avide, edace.
ingorgarsi {vr} ingorgar se, suffokar se.
ingorgo {sm} obstruktion, ingorgamento.
ingozzare {vt} devorar, inglutir.
ingranaggio {sm} ingranaje.
ingranare {vt} ingranar.
ingrandimento {sm} aggrandimento.
ingrandire {vt} aggrandir, ampliar.
ingrassare {vi} ingrassiar, stear.
ingrasso {sm di animali} ingrassiamento.
ingratitudine {sf} ingratitude.
ingrato {ag} ingrate.
ingravidare {vt} impregnar.
ingraziarsi {vr} ingratiar se.
ingrediente {sm} ingrediente.
ingresso {sm} ingresso, adito, {sala} hall.
ingrossare {vt} ingrossar, krescer, inflar, inspissar, augmentar, allargar.
ingrosso, all', {loc av} in grosso, {all'incirca} approximatemente, cirka, plus
o minus.
ingualcibile {ag} antiruga, antiplika.
inguine {sm} inguine.
ingurgitare v. inghiottire.
inibire {vt} inibir, proibir.
inibizione {sf} inibition.
iniettare {vt} injicer, injektar.
iniettore {sm} injektor.
iniezione {sf} injektion.
inimicare {vt} inimikar.
inimicizia {sf} inimicitate, aversion.
inimitabile {ag} inimitabile.
inimmaginabile {ag} non imajinabile, inkoncipibile.
ininterrotto {ag} ininterrupte.
iniquità {sf} iniquitate.
iniquo {ag} inique, indigne, prave.
iniziale {ag} initial.
iniziare {vt} initiar, komencar.
iniziativa {sf} initiativa, interprisa.
iniziato {ag} initiate, {sm} initiato.
inizio {sm} initio, komencamento, principio.
innaffiare v. annaffiare.
innalzare {vt} altiar, levar, elevar, edifikar.
innamorarsi {vr} inamorar se, {fig} entusiasmar se (per alko).
innamorato {ag} inamorate.
innanzi {av} in avante, avante, ({da ora innanzi:} a partir de ora), {prep}
ante.
innato {ag} innate.
innaturale {ag} innatural, non natural.
innegabile {ag} indenegabile, inkontestabile,
inneggiare {vi} kantar himnos, plauder a, celebrar.
innervosire {vt} enervar.
innescare {vt} preparar, kargar.
innesco {sm} fulminator.
innestare {vt} inserer, insertar, {bot} graffar, inokular, {mecc} accender,
poner in marca.
inno {sm} himno, kantiko.
innocente {ag} innocente, sin kulpa, naive.
innocenza {sf} innocentia.
innocuo {ag} innoque, inoffensive.
innovare {vt} innovar, introducer innovationes, mutar, kambiar.
innovazione {sf} innovation.
innumerevole {ag} innumerabile.
inoculare {vt} inokular, implantar.
inodoro {ag} inodor.
inoffensivo {ag} inoffensive.
inoltrare {vt} transmitter, mandar, presentar, producer, inviar, expedir.
inoltre {av} in addition, in ultra, cetero, {allo stesso modo} item.
inondare {vt} inundar.
inondazione {sf} inundation.
inoperoso {ag} inaktive, {pigro} pigre, {che non lavora} disokkupate, {inutile}
inutile, van.
inopportuno {ag} inopportun, {fuori luogo} inappropriate, inapte,
diskonveniente, displacate.
inorganico {ag} inorganik.
inorgoglire {vt} inorgoliar, insuperbir.
inorridire {vt} horrifikar, horripilar.
inospitale {ag} inhospital, {regione} inhabitabile, solitari.
inosservante {ag} inobservante.
inosservanza {sf} inobservantia.
inosservato {ag} inobservate.
inossidabile {ag} inoxidabile.
inquadrare {vt} inquadrar, {fig} situar, kollokar.
inquietare {vt} inquietar, perturbar, preokkupar, irritar.
inquietante {ag} inquietante, sinistre, alarmante, anxue.
inquieto {ag} inquiete, perturbate, preokkupate, irritate.
inquietudine {sf} inquietude, preokkupation.
inquilino {sm} lokatario, inquilino.
inquinamento {sm} pollution, kontamination.
inquinare {vt} polluer, kontaminar.
inquisitore {sm} inquisitor, investigator.
inquisire {vi} inquirer, informar.
inquisizione {sf} inquisitor, investigation.
insabbiare {vt} arenar, {fig} ajornar, remitter indefinitemente, celar.
insaccare {vt} insakkar.
insalata {sf} salata.
insalatiera {sf} salatiera.
insalubre {ag} insalubre, > insalubritate; insan.
insanabile {ag} insanabile, inkurabile.
insanguinare {vt} insanguinar.
insania {sf} insanitate, follia.
insano {ag} insan, folle.
insaponare {vt} saponar.
insaporire {vt} dar gusto/sapor, kondimentar.
insaputa {sf:} all'~ al inscentia de, non sapiente.
insaziabile {ag} insatiabile.
inscatolare {vt} poner in un kassa, konservar.
inscindibile {ag} inscindibile, inseparabile.
inscrivere {vt} inskriber.
insediamento {sm} installation, intronisation, stabilimento, {geol} habitat.
insediare {vt} installar, intronisar, stabilir, kollokar, prender possession de
un karga.
insegna {sf} insignia, signo, bandiera.
insegnamento {sm} inseniamento.
insegnante {sm} inseniante, docente, maestro, professor.
insegnare {vt} inseniar, professar, instruer, docer.
inseguimento {sm} persekution.
inseguire {vt} persequer, sequer.
inseguitore {sm} persekutor.
inselvatichire {vi} devenir salvaje/brute.
insenatura {sf} recesso, {mecc} apertura, {naut} parve baia.
insensato {ag} insensate.
insensibile {ag} insensibile.
inseparabile {ag} inseparabile, inscindibile.
inserimento {sm} insertion, introduktion.
inserire {vt} inserer, insertar.
inserto {sm} insertion, supplemento.
inserviente {sm} serviente, servitor.
inserzione {sf} insertion, konnexion, {annuncio su un giornale} annunco,
reklamo, aviso.
inserzionista {sm} annuncator, insertionista.
insetticida {sf} insekticida.
insetto {sm} insekto.
insicuro {ag} insekur.
insidia {sf} insidia, imboskada.
insidiare {vt} insidiar, attentar, imboskar.
insidioso {ag} insidiose, perfide, perikulose, sekrete, fallace, fraudulente.
insieme {av} insimul, konjunktemente, junkto.
insigne {ag} insigne, famose, illustre, eminente.
insignificante {ag} insignifikante.
insignire {vt} dekorar.
insindacabile {ag} incensurabile, indiskutibile.
insinuare {vt} insinuar, introducer.
insinuazione {sf} insinuation.
insipido {ag} insipide, insulse.
insistente {ag} insistente.
insistenza {sf} insistentia.
insistere {vi} insister (super), perseverar, urjer, remaner, restar.
insito {ag} inherente, konjenite, innate.
insoddisfatto {ag} insatisfakte, malkontente.
insoddisfazione {sf} insatisfaktion.
insofferente {ag} intolerante, impatiente, ajitate, inquiete.
insofferenza {sf} intolerantia, impatientia.
insolazione {sf} insolation.
insolente {ag} insolente, arrogante.
insolenza {sf} insolentia, arrogantia.
insolito {ag} insolite, inhabitual, inusual.
insolubile {ag} insolubile, indissolubile.
insoluto {ag} insolute, {non pagato} non pagate, debite, {chim.} indissolute.
insolvibile {ag} insolvente.
insomma {av in breve} brevemente, in breve, in pauko, in summa, {escl} in fin!
insondabile {ag} abismal.
insonne {ag} insomne.
insonnia {sf} insomnia.
insonnolito {ag} somnolente.
insopportabile {ag} insupportabile, intolerabile, difficile, morose.
insorgere {vt} insurjer, revoltar, rebellar, sublevar.
insormontabile {ag} insurmontabile, insuperabile.
insorto {sm} tumultuoso, {ag} tumultuose.
insospettire {vt} render suspektose, facer surjer suspektos, allertar, ~rsi
suspektar.
insostenibile {ag} indefensibile, intenibile, v. insopportabile.
insperato {ag} insperate, inexpektate.
inspiegabile {ag} inexplikabile.
inspirare {vi} inspirar.
inspirazione {sf} inspiration.
instabile {ag} instabile.
instabilità {sf} instabilitate.
installare {vt} installar, konstituer.
installazione {sf} installation.
instancabile {ag} infatigabile.
instaurare {vt} instaurar, stabilir, initiar.
insù {prep} sursum, verso le alto.
insubordinato {ag} insubordination, indisciplinate.
insuccesso {sm} insuccesso, fortuna adverse.
insudiciare {vt} infedar, fedar.
insufficiente {ag} insufficente, deficente.
insulare {ag} insular.
insulso {ag} insipide, insignifikante, banal, fatue, stupide, {v. anche} noioso.
insultare {vt} insultar, affrontar, maledicer.
insulto {sm} insulto.
insuperbire {vt} inorgoliar, devenir superbe.
insurrezione {sf} insurrektion, rebellion.
insussistente {ag} inexistente, infundate, sin fundamento.
intaccare {vt far tacche} incider, {manomettere} leder, damnifikar.
intagliare {vt} skulper, incider.
intagliatore {sm} skulptor, incisor.
intaglio {sm} skulptura, incision.
intangibile {ag} intanjibile, impalpabile.
intanto {av} interea, interim, intertanto, durante que, dum.
intarsiare {vt} tessellar.
intasamento {sm} imbottiliamento, obstruktion.
intasare {vt} obstruer, imbottiliar.
intascare {vt} intaskar, ganiar.
intatto {ag} intakte, integre, pur.
intavolare {vt una discussione} ingajar un diskussion.
integrale {ag/sm} integral.
integrare {vt} integrar, kompletar, supplementar.
integrato {ag} integrate, adaptate.
integrità {sf} integritate, honestate.
intelaiatura {sf} struktura, scassis.
intelletto {sm} intellekto, intellijentia, mente.
intellettuale {sm/ag} intellektual.
intelligente {ag} intellijente.
intelligenza {sf} intellijentia.
intelligibile {ag} intellijibile, audibile.
intemperante {ag} intemperate, immoderate.
intemperie {sfp} intemperie.
intempestivo {ag} impunktual, importune.
intendente {sm mil} intendente.
intendenza {sf} intendentia.
intendere {vt} intender (intender se, dar a intender), haber in animo,
signifikar.
intendimento {sm} intendimento, kapacitate a komprender.
intenditore {sm} experto, kognoscitor, {di cibo} gourmet.
intenerire {vt} intenerar.
intensificare {vt} intensifikar.
intensità {sf} intensitate.
intensivo {ag} intensive.
intentare {vt leg} intentar.
intentato {ag} intentate.
intento {ag occupato} ingajate, intente.
intenzionale {ag} intentional.
intenzionato {ag} (ben/mal) intentionate.
intenzione {sf} intention, voluntate.
intercalare {sm} refrain, {vt} interkalar, {ag} interkalari.
intercapedine {sf} interstitio, spatio vaque.
intercedere {vi} interceder, intervenir.
intercessione {sf} intercession.
intercettare {vt} interceptar.
intercettazione {sf} interceptation.
intercorrere {vi di tempo} passar, intervenir, {succedere} okkurrer, evenir.
interdetto {sm} interdikto, interdiktion, {ag} perplexe, diskoncertate.
interdire {vt} interdicer, proibir.
interdizione {sv} interdiktion.
interessamento {sm} interesse, simpatia.
interessante {ag} interessante.
interessare {vt} interessar, reguardar.
interesse {sm} interesse.
interferenza {sf} interferentia.
interferire {vi} interferer, intervenir.
interiezione {sf} interjektion.
interiora {sfp} entranias, intestino.
interiore {ag} interior, interne.
interlinea {sf} interlinea.
interlocutore {sm} interlokutor.
interloquire {vi} interloquer, intervenir, intromitter se.
intermediario {ag} intermediari, {sm} intermediari.
intermedio {ag} intermedie.
intermezzo {sm} intermedio, intermezzo, intervallo.
interminabile {ag} interminabile, sin fin, eterne.
intermittente {ag} intermittente, (pulso intermittente).
internare {vt} internar, rekluder.
internazionale {ag} international.
interno {ag} interne, interior, {sm} interior, interno, pensionario.
intero {ag} integre, komplete, absolute.
interpellanza {sf} interpellation.
interpellare {vt} interpellar, responder.
interpersonale {ag} interpersonal, interindividual.
interporre {vt} interponer.
interpretare {vt} interpretar, explikar, {mus} jokar, {fraintendere} mal
komprender.
interpretazione {sf} interpretation.
interprete {sm} interprete.
interrare {vt} interrar, koperir de terra.
interrogare {vt} interrogar, questionar.
interrogativo {ag} interrogative.
interrogatorio {sm} interrogatorio.
interrogazione {sf} interrogation.
interrompere {vt} interrumper, diskontinuar, cessar.
interruttore {sm} interruptor.
interruzione {sf} interruption.
intersecare {vt} intersekar, interkrucar.
intersezione {sf} intersektion.
interstizio {sm} fissura, interstitio, intervallo.
interurbano {ag} interurban.
intervallo {sm} intervallo, interakto.
intervenire {vi} intervenir, interloquer.
intervento {sm} intervention, interlokution.
intervista {sf} interview, {incontro} intervista.
intervistare {vt} interviewar, intervistar, > {intervistatore} interviewer.
intesa {sf} konvention, konsenso, intendimento, akkordo.
inteso {ag} intendite, signifikate, komprendite, konkordate.
intessere {vt} texer.
intestare {vt} intitular, skriber le data e le nomine, poner le nomine de.
intestazione {sf} testa, titulo, inskription, testa del littera, matrikulation.
intestinale {ag} intestinal.
intestino {sm} intestino.
intiepidire {vt} tepidar, kalefacer, rekalefacer, frijidar.
intimare {vt} intimar, ordinar, deklarar.
intimazione {sf} intimation, ordine.
intimidazione {sf} intimidation, menaca.
intimidire {vt} intimidar, menacar.
intimità {sf} intimitate.
intimo {ag} intime.
intimorire {vt} intimidar, espaventar, terrer.
intingere {vt} immerjer.
intingolo {sm} sauce.
intirizzire {vi} haber frijido usque al torpor, esser rijide.
intitolare {vt} intitular.
intollerabile {ag} intolerabile, insupportabile.
intollerante {ag} intolerante, impatiente, {med} + allerjik.
intolleranza {sf} intolerantia, impatientia, {med} + allerjya.
intonacare {vt con calcina:} exalbar, {con gesso:} injipsar, {imbiancare:}
blankir.
intonaco {sm con calcina} exalbo, exalbation, {gesso} jipso.
intonare {vt} intonar.
intonazione {sf} intonation
intontire {vt} esturdir, konfunder, diskoncertar, disorientar.
intoppo {sm} obstakulo, petra de skandalo, impedimento.
intorbidare {vt} turbidar, turbar.
intorno {av} cirka, ~ a {prep} cirka, cirkum, {argomento} super.
intorpidire {vt} torper, obtunder.
intossicare {vt} intoxikar.
intossicazione {sf} intoxikation.
intralciare {vt} obstakular, impedir, ~rsi molestar se.
intransigente {ag} intransijente, intolerante, irrekonciliabile.
intraprendente {ag} interprender, impertinente.
intraprendenza {sf} interprisa, initiativa.
intraprendere {vt} interprender, komencar.
intrattabile {ag} intraktabile, impossibile, ingovernabile, difficile.
intrattenere {vt} intertener, regalar, {amicizia etc.} mantener, kultivar.
intravedere {vt} intervider, {fig} intuir.
intrecciare {vt} tressar, texer, {fig} intertener.
intreccio {sm} tressaje, nexo, {di romanzo} intriga, fabula.
intrepido {ag} intrepide, impavide.
intricato {ag} intrikate, komplikate.
intrigante {ag} intrigante.
intrigo {sm} intriga, komplot, konspiration.
intrinseco {ag} intrinsek, inerente, intime.
intriso {ag} saturate, {sporco} immunde.
intristire {vt} attristar, kontristar.
introdurre {vt} introducer, {accompagnare} presentar.
introduzione {sf} introduktion, {presentazione} presentation.
introito {sm comm} recepta, renta.
intromettersi {vr} intromitter se, interponer se, injerer se.
introspezione {sf} introspektion.
introvabile {ag} introvabile.
intruglio {sm} konfektion, biberaje, infusion, potion, {confusione} konfusion,
disordine.
intrusione {sf} intrusion.
intruso {sm} intruso, {ag} intromisse, introdukte.
intuire {vt} intuer, perciper.
intuito {sm} intuition, instinkto, flair.
intuizione {sf} intuition, perception.
inumano {ag} inhuman.
inumare {vt} inhumar.
inumazione {sf} inhumation.
inumidire {vt} humektar, molliar, abiberar, rigar.
inutile {ag} inutile, inusabile.
inutilità {sf} inutilitate, inusabilitate.
invadente {ag} invadente, intrusive, interferente.
invadere {vt} invader, infestar.
invaghirsi {vr} infatuar se, esser scarmate per.
invalicabile {ag} que non pote esser transversate/montate.
invalidare {vt} invalidar, annihilar.
invalidità {sf} invaliditate.
invalido {ag} invalide.
invalso {ag} stabilite, habituate, akkostumate.
invano {av} in van, frustra.
invariabile {ag} invariabile, immutabile.
invariato {ag} invariate, immutate.
invasare {vt in contenitore} invasar, {turbare} obsessionar.
invasione {sf} invasion.
invasore {sm} invasor.
invecchiamento {sm} obsolescentia, inveteramento, desuetude.
invecchiare {vt/vi} inveterar, obsolescer, facer se desuete.
invece {av} in vice de, in loko de.
inveire {vi} inveher.
inventare {vt} inventar, exkojitar.
inventario {sm} inventario.
inventore {sm} inventor.
invenzione {sf} invention, fiktion.
invernale {ag} hibernal.
inverno {sm} hiberno.
inverosimile {ag} inverosimile, absurde, impossibile.
inversione {sf} inversion.
inverso {sm} kontrario, {ag} opposite.
invertebrato {ag} invertebrate, {sm} invertebrato.
invertire {vt} inverter, kambiar.
invertito {ag} invertite, {sm} invertito.
investigare {vt} investigar, recerkar, inquestar, inquirer.
investigatore {sm} investigator.
investigazione {sf} investigation.
investimento {sm} investimento.
investire {vt pol fin} investir; aggreder, kollider.
investitura {sf} investimento.
inveterato {ag} inveterate.
invettiva {sf} invektiva, attakko, diatriba.
inviare {vt} inviar, mandar, expedir.
inviato {ag} inviate, {sm} inviato, representante.
invidia {sf} invidia, jelosia.
invidiare {vt} invidiar.
invidioso {ag} invidiose.
invigorire {vt} vigorar.
invincibile {ag} invincibile, non konquestabile.
invio {sm} invio, expedition.
inviolabilità {sf} inviolabilitate.
inviolato {ag} inviolate, non profanate.
inviperito {ag} furiose.
invischiare {vt} attrappar kon/extender visko, inviskar, inglutinar, aderer.
invisibile {ag} invisibile.
invisibilità {sf} invisibilitate.
invitare {vt} invitar, konvitar.
invitato {sm} invitato, konvitato, {ag} invitate, konvitate.
invito {sm} invitation.
invocare {vt} invokar, appellar.
invogliare {vt} dar le desiro de, attraer, tentar.
involontario {ag} involuntari.
involtino {sm} rolo de karne reimplite.
involto {sm} involuto, pakketto, fascikulo.
involucro {sm} inveloppe, inveloppamento.
involuzione {sf} involution, regresso.
invulnerabile {ag} invulnerabile.
inzaccherare {vt} infangar, render immunde.
inzuppare {vt} imbiber, immerjer, molliar, baniar kompletemente.
io {pr} io, {sm} ego.
iodio {sm} iodo.
ione {sm} ion, > ionik, ionisar.
iosa {sf} a ~ {av} in abundantia, in grande quantitate.
iperbole {sf} hiperbola.
iperbolico {ag} hiperbolik.
ipnosi {sf} hipnose.
ipnotico {ag} hipnotik.
ipnotizzare {vt} hipnotisar, mesmerisar.
ipocondria {sf} hipokondria.
ipocrisia {sf} hipokrisia, simulation.
ipocrita {sm} hipokrite, simulator.
ipoteca {sf} hipoteka.
ipotecare {vt} hipotekar.
ipotesi {sf} hipotese, konjektura, possibilitate, supposition.
ipotetico {ag} hipotetik, possibile.
ippico {ag} hippik, < hippika, hippodromo.
ippocampo {sm} hippokampo.
ippocastano {sm} kastanio de India, hippokastaniero.
ippodromo {sm} hippodromo.
ippopotamo {sm} hippopotamo.
ira {sf} ira, indignation, furia.
irascibile {ag} irascibile.
iride {sm arcobaleno, dell'occhio, botanica} iris, iride.
iridescente {ag} iridescente, > iridescentia, iridescer.
ironia {sf} ironia, > ironik, ironisar, ironista.
irradiare {vt} irradiar, brillar, lucer, ~rsi radiar, expander se.
irradiazione {sf} irradiation, brillantia, expansion.
irraggiungibile {ag} inattinjibile.
irragionevole {ag} irrationabile, disrationabile.
irrazionale {ag} irrational.
irreale {ag} irreal.
irrealizzabile {ag} irrealisabile, inattinjibile.
irrecuperabile {ag} irrekuperabile.
irrefrenabile {ag} irresistibile, inextinguibile.
irrefutabile {ag} irrefutabile.
irregolare {ag} irregular, inequal, impar.
irregolarità {sf} irregularitate.
irreligioso {ag} irrelijose.
irremovibile {ag} firme, tenace, obstinate.
irreparabile {ag} irreparabile, > irreparabilitate; irremediabile.
irreperibile {ag} introvabile, multo elusive, evanescente.
irreprensibile {ag} irreprehensibile, irreprocabile.
irrequieto {ag} inquiete.
irresistibile {ag} irresistibile.
irresoluto {ag} irresolute, dubitose, incerte.
irresponsabile {ag} irresponsabile, > irresponsabilitate.
irretire {vt} trappar.
irreversibile {ag} irreversibile.
irrevocabile {ag} irrevokabile, absolute.
irriconoscibile {ag} inkognitabile.
irridere {vt} irrider, derider.
irriducibile {ag} irreducibile, indomabile.
irrigare {vt} irrigar, adaquar.
irrigazione {sf} irrigation, adaquamento.
irrigidire {vt} rijidar (se).
irrimediabile {ag} irremediabile, irreparabile.
irrisorio {ag} irrisori, minime, insufficente.
irritabile {ag} irritabile.
irritare {vt} irritare, vexar, exasperar, pikkar (se).
irritazione {sf} irritation, exasperation.
irriverente {ag} irreverente, > irreverentia; profan.
irrobustire {vt} reinfortiar, roborar, konsolidar.
irrompere {vi} irrumper, > irruption; tempestar.
irrorare {vt} irrorar, > irroration; asperjer.
irruente {ag} vehemente, impetuose, turbulente.
irruzione {sf} irruption.
irto {ag} hirsute.
iscritto {ag} inskribite, ({per iscritto} per skripto).
iscrivere {vt} inskriber, konskriber, rejistrar.
iscrizione {sf} inskription, rejistration.
isola {sf} insula.
isolamento {sm} insulamento, solitude.
isolano {ag} insulario.
isolante {ag} insulante, {sm} insulator.
isolare {vt} insular.
isolato {ag} insulate, {sm} insula.
ispettorato {sm} inspektorato.
ispettore {vt} inspektor.
ispezionare {vt} inspicer, inspektar.
ispezione {sf} inspektion.
ispido {ag} hirsute.
ispirare {vt} inspirar, infunder, stimular.
ispirazione {sf} inspiration.
issare {vt} hissar.
istantaneo {ag} instantanehe.
istante {sm} instante, momento, minuto.
istanza {sf domanda scritta} supplikation, petition, {dir} instantia.
isterico {ag} histerik.
isterismo {sm} histerismo.
istigare {vt} instigar, incitar, stimular.
istigazione {sf} instigation, incitamento, stimulation.
istintivo {ag} instinktive.
istinto {sm} instinkto.
istituire {vt} instituer, fundar, initiar.
istituto {sm} instituto.
istituzione {sf} institution.
istmo {sm} istmo, > istmik.
istrice {sf} histrice.
istrione {sm} histrion.
istruire {vt} instruer, docer, inseniar.
istruttivo {ag} instruktive.
istruttore {sm} instruktor.
istruttoria {sf} inquisition, investigation, inquesta.
istruzione {sf} instruktion.
itinerario {sm} itinerario, route, {autobus} linea.
itterizia {sf} jalnessa.
ittico {sm} iktihik, ({composti:} ikti).
ivi {av} ibi, illak.
Jamaica {np} [geogr.] Jamaika
jargon {s} jargon
jazz {s} [mus.] jazz
jeans {s pl.} (pantaloni jeans) jeans, (blue-jeans) blue-jeans
jeep {s} (veicolo) jeep
jet {s} (aeroplano a reazione) avion a reaktion, avion a jekto
jingle {s} [pubbl.] jingle
judo {s} (arte marziale) judo
jukebox {s} jukebox, fonografo automatik
jumbo {s} (grande aeroplano da trasporto) jumbo-jet
jungla {s} (foresta tropicale; anche fig.) jungla
junior {a} (figlio) junior, (minore) minor
karate {s} (arte marziale) karate
kayak {s} (imbarcazione) kaiak
kebab {s} [alim.] kebab, karne marinate kocite al spito
kerosene {s} (derivato del petrolio) kerosen, petroleo raffinate
kibbutz {s} [agric.] kibbutz
killer {s} (ente che uccide) assassino
kilogrammo {s} [misure] kilogramma
kilometro {s} [misure] kilometro
kilowatt {s} [misure] kilowatt
kilt {s} [abb.] kilt, gonnella skote
kimono {s} [abb.] kimono
kit {s} (occorrente per eseguire una certa operazione) kit, equipamento
kiwi {s} [agric.] kiwi
know-how {s} (conoscenza di come eseguire certe operazioni) kognoscentia teknik
kasher (anche kosher) {a} (ebr.) kasher
la {art det f} le, {pron oggetto} la; {forma di cortesia} vos, {sm inv mus} la.
là {av} ibi, illak.
labbro {sm} labio, ({di ferita:} le labio de un plaga).
labile {ag} labile, instabile, efemere, fugace, debile.
labirinto {sm} labirinto, > labirintik.
laboratorio {sm} laboratorio, {artigiano} officina.
laboriosità {sf} laboriositate.
laborioso {ag} laboriose, {difficile} penose, ardue.
laburista {ag} laborista.
lacca {sf} lakka.
laccio {sm} laco, korda, {per scarpe} kordon de skarpas, {trappola} insidia,
pedika, trappa.
lacerante {ag} lacerante.
lacerare {vt} lacerar, diveller, tunder, kontunder.
lacerazione {sf} laceration, divulsion, kontusion.
lacero {ag} lacerate, ({ferita lacerocontusa:} plaga kontuse).
laconico {ag} lakonik, breve.
lacrima {sf} lakrima, > lakrimal, lakrimabile, lakrimose, lakrimation.
lacrimazione {sf} lakrimation.
lacrimogeno {ag} (gas) lakrimojene.
lacrimoso {ag} lakrimose, emovente, patetik, kommovente.
lacuna {sf fig} lakuna, hiato, vaquo.
lacunoso {ag} lakunose, defektuose, inkomplete.
ladro {sm} fur, robator.
ladrocinio {sm} furto, robamento.
laggiù {av} illik, ibi/illak infra, illak a basso.
lagnanza {sf} plankto, querela.
lagnarsi {vr} planjer, querelar.
lago {sm} lako.
laguna {sf} laguna.
laico {ag} laik, profan, {sm} laiko, profano.
lama {sf} lamina, {sm rel zool} lama.
lambire {vt} lamber, lekkar.
lamella {sf} lamina, {lamina sottile, bot} lamella.
lamentare {vt} lamentar, lujer, regrettar, ~rsi planjer, afflijer se.
lamentela {sf} v. lagnanza.
lamentevole {ag} lamentabile, pietose.
lamento {sm} jemito, plankto, krito.
lamentoso {ag} lamentose.
lametta {sf} lamina de barba.
lamina {sf} lamina.
laminare {vt} laminar.
laminato {ag} laminate.
lampada {sf} lampa, lampada.
lampadario {sm} lampadero, lustro.
lampadina {sf} ampulla.
lampante {ag} fuljente, {evidente} evidente, klar.
lampeggiare {vi} fuljer, facer signales, fulgurar (kon fulmines).
lampeggiatore {sm} luce intermittente, indikator de direktion.
lampeggio {sm} intermission luminose.
lampione {sm} lampion, lampa de strata, {il palo} palo de lampa, {da
processione} lanterna.
lampo {sm} fuljimento, fulgure, fulmine, cerniera ~ serratura fulmine.
lampone {sm} frambese, > frambesiero.
lampreda {sf} lampreda.
lana {sf} lana.
lancetta {sf} indice, agulia, {d'orologio} fleca.
lancia {sf} lancea, {navetta} lanca.
lanciafiamme {sm} lanceaflammas.
lanciare {vt} lancear, jektar.
lanciere {sm} lancero.
lancinante {ag} akute, penetrante.
lancio {sm} lanceamento, {col paracadute} descensa kon parakadita.
landa {sf} landa.
languido {ag} languide, debile.
languire {vi} languer, deperir.
languore {sm} languor, debilitate.
laniero {ag} de laneria.
lanificio {sm} laneria.
lanoso {ag} lanose.
lanterna {sf} lanterna, {faro} faro.
lanugine {sf} lanujine.
lanuginoso {ag} lanujinose.
laonde {cong} ergo, ijitur, dunque.
lapidare {vt} lapidar.
lapidazione {sf} lapidation.
lapide {sf} lapide, {funeraria} petra tumbal, lapide sepulkral, {commemorativa}
tabula de marmore.
lapillo {sm} lapillolapilli.
lapis {sm} stilo (de grafite).
lapislazzuli {smp} lapislazuli.
lardo {sm} lardo.
largheggiare {vi} esser jenerose, prodigar, profunder, abundar.
larghezza {sf} larjessa, amplitude, {fig} larjessa, munificentia, jenerositate,
liberalitate, prodigalitate.
largo {ag} larje, ample, vaste, grande {fig} jenerose, prodije, munificente,
liberal, {sm piazza} placa, {mare aperto, mus} (al) largo, (farsi ~ aperir se le
passo, prenderla alla larga approcar un subjekto indirektemente).
larice {sf} larice.
laringe {sf} larinje.
laringite {sf} larinjitis.
larva {sf} larva, > larval, larvate.
lasagne {sfpl} lasagne.
lasciare {vt} lassar, abandonar, desertar, quitar, relinquer, {v. anche}
affidare.
lascito {sm} legato, pitantia.
lascivia {sf} lascivitate, impudentia.
lascivo {ag} lascive, impudente.
laser {sm} laser.
lassativo {ag} laxative, aperiente, aperitivo (!).
lasso {sm} lapso.
lassù {av} ibi supra, illak supra.
lastra {sf} platta, lapide, lamina.
lastricare {vt} pavir, pavimentar.
lastricato {sm} pavimento (petrose).
lastrico {sm} strata, (sul ~ in extreme povressa, reducer in miseria).
latente {ag} latente.
laterale {ag} lateral, sekundari.
laterizio {sm} in terra kocite, in brikkas, {smp} brikkas, {ag industria
laterizia} industria de material de konstruktiones.
latifondo {sm} latifundio, larje proprietate.
latino {ag} latin, {sm} latino.
latitante {ag} qui se cela (in libertate), {sm} fujitivo (del justitia).
latitudine {sf} latitude, > latitudinal, latitudinari, latitudinario.
lato {sm} latere, (de tote lateres, al latere de), {fig} aspekto, punkto de
vista, {ag} late, larje, vaste, grande, ({in senso lato:} in senso late, in
grande parte).
latore {sm} portator.
latrare {vi} latrar, > latrato.
latrina {sf} latrina.
latta {sf} latta.
lattaio {sm} laktero.
lattante {ag} laktante, {sm} infante, babi, neonato.
latte {sm} lakte, (dente de lakte, fratre/soror de lakte, vitello de lakte,
lakte de butiro), > laktari, laktato, laktation, laktescer, dislaktar.
latteo {ag} laktehe, (dieta laktehe, venas laktehe, via laktehe).
latteria {sf} lakteria.
lattice {sm bot} laktato, > laktik.
latticini {smp} produktos laktari.
lattiginoso {ag} laktehe.
lattuga {sf} laktuka.
laurea {sf} doktorato, licentia, {corona d'alloro} laurea.
laureando {sm} kandidato al doktorato, studiante del ultime anno, doktorando,
licentiando, graduando.
laureato {sm} doktor, licentiato, graduato, {ag} laureate, licentiate, graduate.
lauro {sm} lauro, > lauriero.
lauto {ag} abundante, prodije, magnifik.
lava {sf} lava, > lavik.
lavabile {ag} lavabile.
lavabo {sm} lavabo.
lavaggio {sm} lavaje, (nettaje kon) frikamento, {a secco} nettaje a sik.
lavagna {sf} tabula nigre.
lavanda {sf atto} lavanda, {bot} lavandula.
lavandaia {sf} lavandera.
lavanderia {sf bottega} lavanderia.
lavandino {sm} lavabo, lavamano, {da cucina} bassino.
lavapiatti {sm} lavaplattos.
lavare {vt} lavar, abluer, nettar (a sik).
lavasecco {sm} lavanderia a sik.
lavastoviglie {sm} lavaplattos.
lavatoio {sm} lavatorio.
lavatrice {sf macchina} lavator, makina a lavar.
lavatura {sf} lavatura.
lavorante {sm} laborator, obrero.
lavorare {vt} laborar, {con molta fatica} travaliar.
lavorativo {ag giorno} die de travalio, {di terreno} arabile.
lavoratore {sm} laborator, travaliator, obrero.
lavorazione {sf} laboration.
lavorio {sm} labor/travalio incessante {fig} intriga.
lavoro {sm} labor, travalio, {attività retribuita} empleo.
le {art det pl} le, {pron compl ogg} la, vos.
leale {ag} loial, fidel, sincer.
lealtà {sf} loialitate, fidelitate, sinceritate.
lebbra {sf} lepra.
lebbroso {ag} leprose.
leccapiedi {sm} sikofante.
leccare {vt} lekkar, lamber.
leccata {sf} lekkamento, lambita.
leccio {sm} ilice.
leccornia {sf} delikatessa.
lecito {ag} licite, honeste, decente, permissibile.
ledere {vt} leder, facer mal a, nocer a, vulnerar, deteriorar, debilitar.
lega {sf associazione} liga, union, konfederation, {di metalli} alligato,
{misura} leuka.
legaccio {sm} korda, kordon.
legale {ag} legal, lejitime, licite.
legalità {sf} legalitate, lejitimitate.
legalizzare {vt} legalisar, autentikar, certifikar.
legame {sm} ligamine.
legamento {sm} {anat} ligamento.
legare {vt} ligar, attakkar, fixar.
legatario {sm} legatario.
legato {sm} legato, inviato.
legatura {sf mus, di libro,} ligatura.
legazione {sf} legation.
legge {sf} leje.
leggenda {sf} lejenda, konto, {iscrizione} inskription.
leggendario {ag} lejendari, meraviliose, stupende.
leggera; alla ~ kon lejyeressa, superficalmente.
leggere {vt} lejer, ~ nel futuro predicer le futuro.
leggerezza {sf} lejyeressa, levitate, {agilità} ajilitate, lejyeressa,
{frivolezza} frivolessa, irreflection, imprudentia, irresponsabilitate,
{incostanza} inkonstantia, versatilitate, {rilassatezza} laxitate.
leggero {ag} lejyer, leve, {agile} ajile, {frivolo} frivole, irreflexive,
imprudente, irresponsabile, {incostante} inkonstante, versatile, {rilassato}
laxe.
leggiadria {sf} beltate, elegantia.
leggiadro {ag} belle, elegante, gratiose.
leggibile {ag} lejibile, klar.
leggio {sm} lektorio, pulpito.
legionario {sm} lejonario, {ag} lejonari.
legione {sm} lejon.
legislativo {ag} lejislative.
legislatore {sm} lejislator.
legislatura {sf} lejislatura.
legislazione {sf} lejislation.
legittimare {vt} lejitimar, justifikar.
legittimità {sf} lejitimitate.
legittimo {ag} lejitime, legal.
legna {sf} ligno, (legno compensato: ligno kontraplikate)
legnaiolo {sm} venditor de ligno, talialigno.
legname {sm} lignaje.
legnoso {ag} lignose.
legume {sm} legumine, siliqua.
lei {pr f con preposizione} illa, {di cortesia} vos.
lembo {sm} bordo, extremitate, angulo, peca.
lemme lemme {av} lentemente.
lena {sf} vigor, alakritate, enerjya, entusiasmo.
lenire {vt} amollir, ablandar, mitigar, sedar, kalmar, appacar, tranquillisar.
lente {sf} lente.
lentezza {sf} lentessa, {di intelletto} obtusitate.
lenticchia {sf} lentikula.
lentiggine {sf} lentijine.
lentigginoso {ag} lentijinose.
lento {ag} lente, tarde, {di fune} laxe, libere, sin tension, {di mente} obtuse,
flegmatik.
lenza {sf} linea (de piska), filo de piska.
lenzuolo {sm} drappo de lekto, panno (de lino), {mortuario} sudario, {da bagno}
toalia (de banio).
leone {sm} leon, (parte del leon).
leopardo {sm} leopardo.
leporino {ag} leporin, (labio leporin).
lepre {sf} lepore, > {serraglio per lepri} leporario.
lercio {ag} immunde.
lerciume {sm} immunditia.
lesinare {vt} dar in spirito rankorose, sparniar.
lesione {sf} lesion, vulnere, offensa, damno.
leso {ag} lese, vulnerate, damnifikate.
lessare {vt} estufar, facer ebullir (estufar, kocer).
lessico {sm} lexiko.
lesso {ag} bullite, {sm} karne bullite, {un tipo} potaufeu.
lesto {ag} rapide, ajile.
letale {ag} letal, mortal.
letamaio {sm} sterkorario.
letame {sm} sterkore.
letargo {sm} letargo, hibernation.
letizia {sf} gaudio, allegressa.
lettera {sf} littera, {epistola} + epistola, ({alla lettera:} al littera, al
pede del littera; littera de kredito; homine de litteras; le belle litteras;
{bucalettere:} kassa de litteras).
letterale {ag} litteral.
letterario {ag} litterari, (proprietate litterari).
letterato {sm} homine de litteras, skriptor.
letteratura {sf} litteratura.
lettiera {sf} lektiera, {di animali} lekto (de ferro).
lettiga {sf} lektiera.
letto {sm} lekto.
lettore {sm} lektor.
lettura {sf} lektura.
leucemia {sf} leucemia, leucemik.
leva {sf} levator, ({far leva su:} appellar a), {mil} rekrutamento, levata,
servico militar.
levare {vt togliere, sollevare} levar, ({alzarsi:} levar se; {togliere le
tende:} levar le kampo, {togliere l'ancora:} levar le ankora, {alba:} levar del
sol), remover; {dente:} extraer, {fame, sete:} appacar, ~rsi {il vestito} levar
se.
levata {sf} le levar se (del sol), {della posta} kollektion, evaquation.
levatoio {ag} ponte mobile.
levatrice {sf} obstetrice.
levatura {sf intellettuale} intellijentia.
levigare {vt} applanar, lisiar, {lucidare} polir, forbir.
levigazione {sf} applanamento, lisiamento, politura, forbitura.
levriere {sm} leporario.
lezione {sf} lektion, konferentia.
lezioso {ag} affektate.
lezzo {sm} fetidessa, fetor, odor infekte, mal odor.
li {prmpl} les/los.
lí {av luogo} ibi, illak, illik.
libagione {sf} libation (:effusion de liquido super un altar o alterubi pro
offerer lo e konsekrar lo a un divinitate), {fig} potation, degustation, proba.
libbra {sf} libra.
libeccio {sm} vento de sudwest.
libello {sm} libello {:leg. + satira}.
libellula {sf} libellula.
liberale {ag} liberal.
liberalismo {sm} liberalismo.
liberalità {sf} liberalitate, jenerositate.
liberalizzare {vt} liberalisar.
liberare {vt} liberar.
liberatore {sm} liberator, redemptor.
liberazione {sf} liberation, redemption.
libero {ag} libere, frank, relaxate, delivrate, {licenzioso} licentiose.
libertà {sf} libertate, licentiositate.
libertinaggio {sm} libertinaje.
libertino {ag} libertin, {sm} libertino.
libidine {sf} lascivitate, konkupiscentia, libidine.
libidinoso {ag} lascive, konkupiscente, libidinose.
libraio {sm} librero.
librarsi {vr} planar, esser suspendite, flottar in le aere.
librario {ag} librari.
libreria {sf} libreria {sia come negozio che come biblioteca}.
libresco {ag} libresk.
libretto {sm} broscure, {mus} libretto, > librettista, (~ degli assegni libro de
ceques).
libro {sm} libro, (tenitor de libros, tener le libros, libro de kocina).
liceale {ag} liceal, de skola sekundari superior, {sm} alumno de instituto
sekundari, puero qui frequenta le skola sekundari superior.
licenza {sf} licentia, {di pesca/caccia} permission, autorisation, {congedo}
konjedo, {scol} diploma, {libertà} licentia, libertate.
licenziamento {sm} dimission, diskarga.
licenziare {vt ogni senso} licentiar, dimitter, renuncar, diplomar.
licenziosità {sf} kondukta licentiose, libertinaje.
licenzioso {ag} licentiose, libertin.
liceo {sm} instituto de edukation sekundari superior, liceo.
lichene {sf} liken, > likenoide, likenose.
licitazione {sf offerta all'incanto} (offerta de) vendita a un auktion, {bridge}
deklaration.
lido {sm} litore, rivaje, plaja, lido.
lieto {ag} allegre, gaudiose, hilare.
lieve {ag} leve, jentil, delikate.
lievitare {vi} levitar, fermentar, {fig} elevar se.
lievito {sm} levatura, fermento, {fig} scintilla, stimulo.
ligio {ag} devote, fidel, respektuose.
lignaggio {sm} lineaje, ancestrato, jenealojya.
ligneo {ag} lignose, lignehe.
lillà {sf/ag} lilak.
lima {sf} lima.
limaccioso {ag viscido} limose, viskose, koperite de limo, {fangoso} fangose,
turbide, {come un pantano} paludose.
limare {vt} limar, {fig} polir, perfektionar.
limatura {sf} limatura.
limbo {sm} limbo.
limitare {vt} limitar, {vr} ~rsi a limitar se a, restrinjer se a, ~rsi in non
exceder in, {sm (il limitare)} limine.
limitato {ag} limitate, restrikte, {stretto} strikte, {scarso} exigue,
insufficente.
limitazione {sf} limitation, restriktion, {di tempo} limite.
limite {sf} limite, konfinio, frontiera, punkto de referimento, {fuori dai
limiti:} foras de limites.
limitrofo {ag} limitrofe, adjacente, vicinante, vicin(al).
limonata {sf} limonada.
limone {sm} limon, {pianta} limoniero.
limo {sm} limo, fango, humor viskose.
limpido {ag} limpide, klar, transparente, pur.
lince {sf} lupo cervari, lince.
linciaggio {sm} lincamento.
linciare {vt} lincar.
lindo {ag} immakulate, relucente de munditia, nette, pur.
linea {sf} linea, (truppas del linea, in linea, linea de battalia, linea de
kondukta, linea de demarkation, linea de tiro, linea telegrafik, linea de
omnibus, linea aerehe, lejer inter le lineas).
lineamenti {smp} lineamento.
lineare {ag} lineal.
lineetta {sf} linehetta, trakto de union.
linfa {sf} limfa.
linfatico {ag} limfatik.
lingotto {sm} lingoto.
lingua {sf} lingua, (lingua materne, lingua matre, lingua de terra, lingua
frank), linguaje, (linguaje familiar, linguaje del signos), idioma.
linguacciuto {ag} loquace, garrule, kalumniose, diffamatori, malicose.
linguaggio {sm} linguaje.
linguetta {sf di scarpa, mus} lingua, linguetta.
linguista {sf} linguista.
linguistico {ag} linguistik.
linimento {sm} linimento, unktion.
lino {sm} lino, (panno de lino).
linoleum {sm} linoleum.
liquefare {vt} liquefacer, liquescer.
liquefazione {sf} liquefaktion.
liquidare {vt} liquidar, + saldar, pagar {fig: risolvere} resolver, decider.
liquidatore {sm} liquidator.
liquidazione {sf} liquidation.
liquidità {sf} liquiditate.
liquido {sm} liquido, (fluido), {ag} liquide, (fluide).
liquirizia {sf} liquiritia.
liquore {sm} liquor, alkohol.
lira {sf} lira, {moneta} lira ({pl} lire).
lirico {ag} lirik.
lirica {sf} lirika.
lisca {sf} spina (del pisce).
lisciare {vt} lisiar, applanar, polir, {fig} adular, flattar.
liscio {ag} lisie, unite, polite, {bevanda} pur.
liscivia {sf} lixivia.
liso {ag} deteriorate, konsumite (usque al filos), non plus servibile, usate,
mal vestite, de aspekto povre.
lista {sf} lista, linea, indice.
listare {vt} listar.
listino {sm} lista, katalogo, indice.
litania {sf} litania.
lite {sf} litijo, disputa, kontroversia, diskussion.
litigante {sm} litigante, disputante.
litigare {vi} litigar, disputar, kontender.
litigioso {ag} litijose, kontentiose.
litografia {sf} litografik.
litorale {sm} litoral, litore.
litoraneo {ag} litoral.
litro {sm} litro.
liturgia {sf} liturjya, > liturjista.
liturgico {ag} liturjik.
liuto {sm} lut, citera.
livella {sf} nivello.
livellamento {sm} nivellamento.
livellare {vt} nivellar, applanar, applattar.
livello {sm} nivello.
livido {ag} livide, pallide, plumbehe.
lividore {sm} lividitate.
livore {sm} invidia livide, jelosia, malitia invidiose.
livrea {sf} livrea.
lizza {sf} lista(s).
lo {det m} le ({persona: Maria lo ama} Maria le ama), lo ({cosa: lo dà a Maria}
ille lo da a Maria).
lobo {sm} lobo, lobulo.
locale {ag} lokal, {sm} lokal, loko, edifico, sala.
località {sf} lokalitate, loko.
localizzare {vt} lokalisar, determinar, limitar, cirkumskriber.
locanda {sf} albergo, hospico.
locandiere {sm} albergero.
locatario {sm} lokatario, inquilino.
locazione {sf} lokation.
locomotiva {sf} lokomotiva.
locomotore {ag} lokomotor, lokomotive.
locomozione {sf} lokomotion.
loculo {sm} nisce.
locusta {sf} lokusta, > lokustides.
locuzione {sf} lokution, expression.
lodare {vt} laudar, elojar, kongratular se kon.
lode {sf} laude, elojo, kongratulation.
lodevole {ag} laudabile, digne de laude.
logaritmo {sm} logaritmo.
loggia {sf} loja, {solo teatrale} loggia (It).
loggiato {sm} arkada, passaje, portiko.
loggione {sm} galeria, paradiso.
logica {sf} lojika.
logico {ag} lojik, rational, koerente.
loglio {sm} lolio.
logorare {vt} deteriorar, konsumer, usar, {vr} exhaurir se, deteriorar se.
logorio {sm} konsumption, deterioration natural, {fig} effortio.
logoro {ag} konsumite/konsumpte, deteriorate, {di persona} mal vestite, de
aspekto povre.
lombaggine {sf} lumbajine.
lombata {sf} lumbo.
lombo {sm} lumbo.
lombrico {sm} lumbriko.
longevità {sf} lonjevitate.
longevo {ag} lonjeve.
longitudinale {ag} lonjitudinal.
longitudine {sf} lonjitudine.
lontananza {sf} lontanantia, distantia, {assenza} absentia.
lontano {ag} lontan, remote, distante, {assente} absente, {av} lontano.
lontra {sf} lutra.
loquace {ag} loquace, garrule.
loquacità {sf} loquacitate, garrulitate.
lordo {ag} immunde, makulate, impur, infekte, fetide, {comm} brute.
loro {pr pl soggetto} illos, illas {persona}, las, los {pr poss} lor, {ag} poss
lore.
losco {ag} strabe, {bieco} sinistre, mal, {di dubbia onestà} de mal fama,
vergoniose, {infido} suspektose, poko klar.
loto {sm} loto.
lotta {sf} lukta, kontention.
lottare {vi} luktar, kontender.
lottatore {sm} luktator.
lotteria {sf} lotteria.
lotto {sm} lotteria statal, lotto, {porzione} portion, parte.
lozione {sf} lotion.
lubrificante {sm} lubrifikante, lubrikante.
lubrificare {vt} lubrifikar, lubrikar.
lubrificazione {sf} lubrifikation.
lucchetto {sm} serratura pendente.
luccicante {ag} brillante, luminescente, splendente, fulgurante.
luccicare {vi} scintillar, brillar, luminescer, splender, fulgurar.
luccichio {sm} scintillation.
luccicone {sm} (grande) lakrima.
luccio {sm} luco.
lucciola {sf} lampiride.
luce {sm} lumine, luce, > lucide.
lucente {ag} lucente, splendente; > lucentia.
lucentezza {sf} lucentia, splendor.
lucerna {sf lume} lampada a oleo, {lanterna} lanterna, {botan!} lucerna.
lucernario {sm} quadro vitrate (in le tekto), tekto vitrate.
lucertola {sf} lacerta.
lucherino {sm} ({zool:} karduelis spinus) kardello del spinas.
lucidare {vt} lucidar, lustrar, polir.
lucidatrice {sf} lucidator, lustrator, politor (domestik de pavimentos).
lucidità {sf} luciditate.
lucido {ag} lucide, brillante, lucente, {sm lucentezza} lucentia, {per scarpe}
cera de skarpas, {ricalco} papiro de kalko.
lucignolo {sm} micca.
lucrare {vt} lukrar, ganiar, profitar.
lucro {sm} lukro, ganio, profito.
lucroso {ag} lukrose, lukrative.
ludibrio {sm scherno} derision, irrision.
luglio {sm} julio.
lugubre {ag} lugubre, triste.
lui pron ille.
lumaca {sf} limace, koklea.
lumacone {sm zool} limace, {fig} persona lente.
lume {sm} lumine, lampada.
luminaria {sf} illumination publik.
lumino {sm} parve lumine/lampada, lampadetta.
luminosità {sf} luminositate.
luminoso {ag} luminose, (unda luminose, idea luminose).
luna {sf} luna.
lunare {ag} lunar.
lunario {sm} almanak.
lunatico {ag} lunatik, kapricose.
lunedí {sm} lunedi.
lunetta {sf} lunetta, {dell'unghia} lunula.
lungaggine {sf} lentessa, prolixitate.
lunghezza {sf} longor, lonjitude, extension.
lungi {av:} ~ da lontan/distante da.
lungo {ag} lonje, {diluito} diluite, {alto} grande, {lento} lente, tarde, {av}
sekundo, por.
lungomare {sm} promenada al mar, lonjemar.
luogo {sm} loko, placa, sito, (in loko de, haber loko, loko kommun, dar loko a).
luogotenente {sm} lokotenente.
lupo {sm} lupo, (lupo de mar).
luppolo {sm} lupulo.
lurido {ag} fede, fetide, immunde.
lusinga {sf} adulation, flatteria, blandimento.
lusingare {vt} adular, flattar, blandir.
lusingatore {sm} adulator, flattator, blanditor.
lusinghiero {ag} komplimentari, blande.
lussare {vt} luxar, dislokar.
lussazione {sf} luxation, dislokamento.
lusso {sm} luxo.
lussuoso {ag} luxuose.
lussurreggiante {ag} luxuriante, < luxuriar.
lussuria {sf} luxuria, lascivitate, konkupiscentia.
lussurioso {ag} luxuriose, lascive.
lustrare {vt} lustrar.
lustrascarpe {sm sostanza} lustraskarpas.
lustratore {sm} lustrator, politor.
lustrino {sm} lustrina, zekkino, disketto brillante.
lustro {sm ogni senso} lustro.
luterano {ag} luteran.
lutto {sm} lukto, ({essere in lutto} lujer).
luttuoso {ag} luktuose.
ma {cong} ma, (non solmente... ma alsi), mais, sed, {eppure} + tamen, totevia.
macabro {ag} makabre, funebre, horrende.
macaco {sm} makako.
macchè {escl} ma no.
maccheroni {smpl} makaroni.
macchia {sf} makula, {fig} defekto, menda, imperfektion, {boscaglia} bosketto,
boskaje, arbusteria, terreno de brossas, {polit} klandestinitate.
macchiare {vt} makular, {fig} + guastar, kontaminar.
macchietta {sf piccola macchia} makuletta, {teatr} skizzo, {caricatura}
karikatura, {tipo originale} tipo (homine, personaje) bizarre/komik.
macchina {sf} makina {anche come motore} {auto} auto(mobile).
macchinale {ag} makinal, automatik.
macchinare {vt} makinar, konspirar, arranjar, intrigar.
macchinario {sm} makineria.
macchinista {sf} makinista.
macchinoso {ag} komplikate, komplexe, intrikate.
macedonia {sf cucina} macedonia.
macellaio {sm} macellero, abattitor.
macellare {vt} macellar, abatter, sakrifikar.
macelleria {sf} macelleria.
macello {sm} abattitorio, {fig} massakro, karnaje, {disastro} disastro,
kalamitate.
macerare {vt} macerar, imbiber.
macerie {sfp} ruinas, restos, fragmentos de petra/brikkas.
macero {sm} (loko/fossa de) maceration.
macigno {sm} petra molinari, rokka, saxo.
macilento {ag} emacate, diskarnate, magre, extenuate.
macina {sf} petra de molino.
macinacaffè {sm} molino de kaffe.
macinapepe {sm} molino de pipere.
macinare {vt farina} molinar, {caffè} moler.
macinato {sm prodotto della macinazione} farina; {fam: carne tritata} karne
hacate.
macinino {sm} molino (a mano, manual), {fig: veicolo} (vetule) karretta.
maciullare {vt stritolare} moler.
macrobiotica {sf} makrobiotika.
madia {sf} kassa del pan, impastatorio del pan.
madido {ag} humide, molliate.
madornale {ag} enorme, grande, grossier.
madre {sf} matre, (matre vite, matre affin).
madrelingua {sf} lingua matre.
madreperla {sf} matreperla, nakre.
madrigale {sm} madrigal.
madrina {sf} matrina.
maestà {sf} majestate.
maestoso {ag} majestose.
maestrale {sm} vento de nordwest.
maestranze {sfp} obreros.
maestria {sf} maestria.
maestro {sm esperto} maestro, {titolo accademico:} majistro, {insegnante:}
instruktor, inseniante, docente, {signore:} domino.
mafia {sf} mafia.
magagna {sf difetto} defekto, menda, {colpa} kulpa, {vizio} vitio,
{manchevoleza} imperfektion, {acciacco} infirmitate.
magari {escl:} Deo velle permitter lo! Que lo volerea le celo!, {av perfino}
etiam, mesmo, {forse} forsan.
magazzinaggio {sm} immagazinaje.
magazziniere {sm} magazinero.
magazzino {sm} magazin, deposito.
maggio {sm} maio.
maggiorana {sf} majorana.
maggioranza {sf} majoritate.
maggiorare {vt} majorar, augmentar.
maggiordomo {sm} majordomo.
maggiore {ag} major, {sm mil} major, ({la maggiore età:} majoria).
maggiorenne {sm/ag} major (de etate).
maggiormente {av} majormente, principalmente, le plus sovente.
magia {sf} majya.
magico {ag} majik {affascinante:} scarmante.
magistero {sm} majisterio.
magistrale {ag} majistral.
magistrato {sm} majistrato, judice.
magistratura {sf} majistratura.
maglia {sf di rete} rete, retikulo, malia, {tessuto} malia, trikotaje,
{indumento} malia, trikot, jersei, pullover, ({lavorare a maglia:} maliar,
trikotar).
maglieria {sf} kalcetteria, trikotaje.
maglificio {sm} kalcetteria, fabrika de artikulos trikotate.
maglio {sm} malleo.
magnanimo {ag} magnanime, nobile, jenerose.
magnate {sm} magnate.
magnesia {sf} magnesia, > magnesian, magnesik.
magnesio {sm} magnesium.
magnete {sm} magnete.
magnetico {ag} magnetik.
magnetismo {sm} magnetismo.
magnetizzare {vt} magnetisar.
magnificare {vt} magnifikar, exaltar, glorifikar, laudar, emfatisar.
magnificenza {sf} magnificentia, munificentia.
magnifico {ag} magnifik, liberal, munifik, excellente, splendide, sumptuose,
meraviliose.
magnolia {sf} magnolia.
mago {sm} majiko, mago.
magrezza {sf} magressa, mace.
magro {ag} magre, emacate.
mai {av} nunquam, unquam, jammais.
maiale {sm} porko.
maiolica {sf} majolika.
maionese {sf} maionnaise.
mais {sm inv} mais.
maiuscolo {ag lettera} majuskule, > majuskula.
malaccorto {ag} imprudente, inkaute, temerari, inattente, neglijente.
malafede {sf} mal fide, fraude.
malalingua {sf} lingua viperin, kalumniator.
malamente {av} malmente.
malandato {ag salute} in povre sanitate, {condizioni finanziarie} ruinate,
{trascurato} neglekte.
malandrino {sm} pikaro, scelerato, villano.
malanimo {ag} rankor, animositate.
malanno {sm male fisico} maladia, morbo, {acciacco cronico} infirmitate,
{disturbo} enoio, molestia.
malapena {sf:} a ~ a pena, quasi.
malaria {sf} malaria.
malarico {ag} malarik.
malasorte {sf} mal sorte.
malaticcio {ag} debile, infirme, pallide.
malato {ag} malade, infirme, {sm} infirmo.
malattia {sf} maladia, morbo, infirmitate, {fig} plaga, vitio.
malaugurio {sf} mal augurio/presajo.
malavita {sf} gangsterismo.
malavoglia {sf} (kon) reluktantia.
malcapitato {sm} infortunate, infelice, miserabile, misere.
malcontento {ag} malkontente, insatis/fakte,facite, {sm} insatisfaktion.
malcostume {sm} immoralitate.
maldestro {ag} inexperte, embarassose, difficile, inhabile.
maldicente {ag} maldicente, kalumniose, murmurose, {sm} murmurator.
maldicenza {sf} maldicentia, kalumnia, murmuration.
maldisposto {ag} mal disposite, hostil, malevolente.
male {av} mal, {ag} mal, prave, misere, {sm ingiustizia, disonestà} mal,
injustitia, disonestate, {danno} damno, {sventura} disgratia, {dolore fisico}
dolor, {malattia} maladia {fare male} doler).
maledetto {ag} maledikte.
maledire {vt} maledicer, exekrar, imprekar.
maledizione {sf} malediktion, imprekation, disgratia.
maleducato {ag} mal edukate, impolite, inkortese.
maleficio {sm} malefico.
malefico {ag} malefik, nocive.
malessere {sm} mal valetude, maladia, mal sanitate, inquietude.
malevolo {ag} malevole, malevolente, hostil, malitiose.
malfamato {ag} malfamate, de mal reputation.
malfattore {sm} malfaktor, kriminal.
malfermo {ag} instabile, debile, infirme.
malformazione {sf} malformation, formation anomale, deformitate.
malgoverno {sm} mal administration/governamento.
malgrado {pr} malgrado, malgre, nonobstante, in despekto de, {cong} quanquam.
malía {sf} inkantamento.
malignare {vi} malignar, kalumniar.
malignità {sf} malignitate.
maligno {ag} maligne.
malinconía {sf} melankolia, depression, tristessa, abattimento.
malinconico {ag} melankolik, depressive, triste, abattite.
malincuore; a ~ {av} kon reluktantia, de mal voluntate, de mal grado.
malintenzionato {ag} mal intentionate, {sm} persona mal intentionate.
malinteso {sm} error, equivoko, miskomprension.
malizia {sf} malitia, astutia.
malizioso {ag} malitiose.
malleabile {ag} malleabile, adaptabile, cedibile.
mallevadoria {sf} garantia.
malloppo {sm fam.: refurtiva} butino.
malmenare {vt} maltraktar, vexar, batter.
malmesso {ag persona} mal vestite, de aspekto povre, {casa} mal fornite.
malnutrito {ag} mal nutrite.
malocchio {sm} le mal okulo.
malora {sf} ruina, perdition, korruption, (andare in ~ ruinar se, korrumper se).
malore {sm} indisposition, maladia.
malsano {ag} malsan, insalubre, insan.
malta {sf ind. costr.} mortero, {catrame minerale} malta.
maltempo {sm} mal tempore.
malto {sm} malt, malto.
maltolto {ag} robate, subtrakte injustemente.
maltrattamento {sm} maltraktamento, vexation.
maltrattare {vt} maltraktar, vexar, abusar de.
malumore {sm} mal humor, tedio, insatisfaktion.
malva {sf} mauve (F).
malvagio {ag} mal, malitiose, perverse, inique.
malvagità {sf} malitia, perversitate, iniquitate.
malvisto {ag} mal konsiderate, impopular, non amate.
malvivente {sm} delinquente, kriminal, scelerato, villano, pikaro.
malvolentieri {av} de mal voluntate, de mal grado.
malvolere {vt:} detestar; farsi ~ render se impopular, essere malvoluto da tutti
esser detestate per totes, {sm} malevolentia.
mamma {sf} matre, mamma.
mammella {sf} mamma.
mammifero {sm} mammifero, {ag} mammifere.
mammola {sf} viola, {fig} persona multo pudik.
manata {sf contenuto} manata, pugnata, {colpo} kolpo de palma.
mancamento {sm svenimento} kollapso, {fig} debilitate, omission.
mancanza {sf} manko, absentia, defektion, error, kulpa, transgression, pekkato.
mancare {vt deficit} mankar, karer, deficer, {non essere presente} absentar
(se), {agire male} malfacer, regrettar, {fallire} errar, pekkar, neglijer,
({mancare il segno:} non ferir le skopo, {lei mi manca} io la regretta, {mancava
poco che...} quasi io...).
mancato {ag} fallite, morite, decedite.
mancia {sf} pourboire, gratifikation, rekompensa.
manciata {sf} manata.
mancino {sm} sinistromane, giocare un tiro ~ perpetrar un fraude villan.
manco {av} non mesmo, non etiam.
mandante {sm} mandante, instigator, emissario.
mandare {vt} mandar (:significa anche 'comandare'), inviar, emitter, {odore:}
exalar, remitter (:trasmettere), destinar, {grido} emitter, lancear.
mandarino {sm frutto} mandarina, {ufficiale cinese} mandarin.
mandata {sf della serratura} revolta de klave, klavada.
mandatario {sm} mandatario, ajente.
mandato {sm} mandato (:ordine, comando), (mandato postal {:vaglia postale}),
{diplomatico:} mission.
mandibola {sf} maxilla.
mandolino {sm} mandolino.
mandorla {sf} amandola.
mandorlato {sm torrone} amandolato.
mandorlo {sm} amandoliero.
mandria {sf} greje.
mandriano {sm} bovero.
mandrino {sm mecc} mandrillo, axe, {barra alesatrice} barra forator.
maneggiare {vt} manear, manipular, usar, administrar.
maneggio {sm} maneamento, {fig} intriga, {equitazione} maneje.
manesco {ag} prompte de mano, kontentiose, temerari.
manette {sfp} manikas de ferro, manillas.
manganello {sm} fuste.
manganese {sm} manganese.
mangereccio {ag} komestibile, edibile.
mangiare {vt} manjar, eder, dinar, mandukar, {intaccare:} korroder, {sm} manjar,
repasto, dinar.
mangiata {sf} ventrata.
mangiatoia {sf} manjatoria.
mangiatore {sm} manjator.
mangime {sm} forraje.
mangiucchiare {vi} bekkar, manjar sin appetito.
mango {sm} mango.
mania {sf} mania, (haber le mania de), rabie, (rabie del moneta).
maniaco {ag} maniak, obsessionate, {sm} maniako.
manica {sf} manika {di veste + tubo flessibile + canale, stretto}.
manicaretto {sm} delikatessa, delica.
manichino {sm} mannequin.
manico {sm} maniko.
manicomio {sm} asilo per frenetikos/alienatos.
manicotto {sm} manika.
manicure {sm/f} manikuro.
maniera {sf} maniera, (de maniera que, manieras, bon/ mal manieras), more,
(mores {:usi e costumi}).
manifattura {sm} manufaktura, > manufakturar.
manifestazione {sf} manifestation, demonstration.
manifesto {ag} manifeste, evidente, {sm} manifesto, plakard.
maniglia {sf di tazza o cesta} ansa, {impugnatura per porta} pessulo,
{braccialetto, anello} manilla.
manipolare {vt} manear, manipular, {fig} falsifikar, adulterar.
manipolazione {sf} maneamento, manipulation, {fig} falsifikation, adulteration.
maniscalco {sm} ferrator.
manna {sf} manna.
mannaia {sf} haca.
mannaro {ag lupo:} likantropo.
mano {sm} mano.
manod'opera {sf ind} le obreros.
manometro {sm} manometro.
manomettere {vt} manumitter, alterar, falsifikar, violar, infrinjer, {cassetti,
lettere} aperir abusivemente, tokkar sin autorisation.
manopola {sf mecc} button, prisa, maniko, {di manubrio} guida, {di polsino}
mankette.
manoscritto {sm} manuskripto.
manovale {sm} laborator/travaliator (non specalisate).
manovella {sf} manivella.
manovra {sf} manovra, operation, {fig} artifico, fraude.
manovrare {vt} manovrar, operar, {fig} intrigar.
manrovescio {sm ceffone} kolpo de palma.
mansarda {sf} mansarda.
mansione {sf} funktion, attribution, deber.
mansueto {ag} mansuete, mite, jentil, humile, pacifik, docile.
mantecato {ag gelato} battite, {sm} jelato laborate.
mantellina {sf} mantelletto.
mantello {sm} mantello, {di animale} pilo.
mantenere {vt trattenere, konservare nella stessa posizione, aderire ad
un'opinione} mantener, {conservare} konservar, retener, {sostentare} sustener,
nutrir.
mantenimento {sm} mantenimento {+ mezzo di sostentamento}, {conservazione}
konservation.
mantenuto {ag pegg} mantenite, {sm} jigolo.
mantice {sm} suffletto.
manto {sm} mantello.
manuale {sm/ag} manual.
manubrio {sm} guida, {da ginnastica} peso de mano.
manufatto {ag} facite a mano, {sm} manufakto, manufaktura.
manutenzione {sf} mantenentia, mantenimento, servico.
manzo {sm} bovello, juvene bove.
mappa {sf geogr} mappa, plan, karta.
mappamondo {sm} mappamundi.
marachella {sf} pekkatillo.
maraschino {sm} maraska, maraskino.
marasma {sf} marasma, {fig} dekadentia, konfusion.
maratona {sf} maraton.
marca {sf} marka, signo, nota, {scontrino} kontrolo.
marcare {vt} markar, indikar, distinguer.
marchese {sm} marquis, {sf} marquise.
marchiare {vt} markar.
marchio {sm} marka, incision, {fig} stigma.
marcia {sf} marca, (marca fortiate, marca funebre, poner se in marca, ordine de
marca), {auto:} velocitate, (velocitate in avante, velocitate a retro).
marciapiede {sm} trottoir, pavimento (pedonal).
marciare {vi} marcar.
marcio {ag} korrupte, putride, guastate, mal, dekomponite, dekadite.
marcire {vi} putrefacer, imputrescer, dekomponer se, guastar se.
marciume {sm} dekomposition, putrescentia, pure, {fig} korruption, depravation.
marco {sm fin} marko.
mare {sm} mar, (un mar de sanguine, in alte mar, homine de mar, mar grosse, mar
nigre/morte).
marea {sf} marea.
mareggiata {sf} tempesta de mar.
maremma {sf} maremma.
maremoto {sm} tremor de mar, seismo/tremor de terra submarin.
maresciallo {sm} marescal, > marescalato.
maretta {sf} mar krispate.
margarina {sf} margarina, > oleomargarina.
margherita {sf} margarita.
marginale {ag} marjinal, (nota marginal).
margine {sm} marjine, bordo.
marina {sf} marina, {tratto costiero} kosta, litore, plaja.
marinaio {sf} marinero, nauta.
marinare {vt cucina} marinar, > marinada; konservar in vinagre/salmuria.
marino {ag} marin, (millia marin, planta marin).
mariolo {sm ladruncolo} fur, {monello} puerastro.
marionetta {sf} marionette, > marionettista.
maritale {ag} marital.
maritare {vt unire in matrimonio} maritar, {sposarsi} maritar se.
marito {sm} marito.
marittimo {ag} maritime, {sm} marinero.
marmaglia {sf} kanalia.
marmellata {sf} konfektura, marmelada.
marmitta {sf da cucina} marmita, {auto} silentiator.
marmo {sm} marmore.
marmocchio {sm} infante, parve infante, babi.
marmoreo {ag} marmorari.
marmotta {sf} murmure, marmotta.
marrone {sm bot} marron, {colore} brun.
marsina {sf} frak.
martedí {sm} martedi.
martellare {vt} martellar.
martello {sm} martello.
martinetto {sm mecc} krik, elevator, (levar kon le krik).
martire {sm} martire.
martirio {sm} martirio.
martora {sf} mustela.
martoriare {vt} martirisar, torturar.
marxismo {sm} marxismo.
marxista {sm} marxista.
marzapane {sm cucina} marzapane.
marziale {ag} martial.
marzo {sm} martio.
mascalzone {sm} pikaro.
mascella {sf superiore} maxilla, {inferiore} mandibula.
maschera {sf} maskara, {nel cinema} servitrice de cinema/teatro.
mascheramento {sm} maskaramento, disguisamento, kamouflaje.
mascherare {vt} maskarar, disguisar, kamouflar.
maschile {ag} maskulin.
maschio {sm} maskulo, viro, {arch} donjon, turre (central).
mascolino {ag} maskulin.
mascotte {sf} maskotte.
massa {sf} massa, (in massa, le massa de un patrimonio, le massas), {elett}
solo, terra.
massacrare {vt} massakrar, occider.
massacro {sm} massakro, karnaje.
massaggiare {vt} massar, facer un massaje.
massaggio {sm} massaje.
massaia {sf} matre de familia/menaje, femina de kasa, menajera.
masseria {sf fattoria} ferma, {tenuta} proprietate rural.
masserizie {sfp} benes/utensiles de menaje, {di cucina} utensiles de kocina,
{attrezzi del contadino} utensiles de ferma (agrikultural), {insieme dei mobili}
mobiles.
massicciata {sf} ballast.
massiccio {ag} massive, solide, kompakte, {sm} massif.
massima {sf} maxima, dikto, principio, regula.
massimale {sm} maximo, limite.
massimo {sm} maximo, {ag} maxime.
masso {sm} rokka.
massone {sm} mason, frankmason.
massoneria {sf} masoneria.
mastello {sm} alveo, kupa.
masticare {sm} mastikar.
mastice {sm} mastiko.
mastino {sm cane} mastin.
mastro {sm} majistro
masturbazione {sf} masturbation.
matassa {sf} glomere.
matematica {sf} matematika.
matematico {sm} matematiko.
materasso {sm} matras, > matrassero.
materia {sf} materia, (materia prime, {indice di un libro:} tabula del
materias), subjekto.
materiale {sm} material, {ag} material, {fig} grossier.
materialista {sf} materialista, > materialistik.
materializzare {vt} materialisar (se).
maternità {sf} maternitate.
materno {ag} materne, maternal.
matita {sf} stilo (de grafite).
matrice {sf} matrice.
matricida {sm} matricida, > matricidio.
matricola {sf} matrikula (:elenco, lista); {studente:} studiante del prime anno
del universitate.
matrigna {sf} matrastra.
matrimoniale {ag} matrimonial.
matrimonio {sm} matrimonio, maritaje, sponsalias.
matrona {sf} matrona, > matronal.
mattatoio {sm} abattitorio.
mattarello {sm} rolo (pro pasta).
mattina {sf} matino.
mattinata {sf} matinata.
mattiniero {ag} matinal, {sm} matinero.
mattino {sm} matino.
matto {ag} folle, demente, insan, stulte, {scacchi} mat.
mattone {sm} brikka.
mattonella {sf} brikketta.
maturare {vi} maturar.
maturità {sf} maturitate, {scol} bakkalaureato.
maturo {ag} matur {scol} bakkalaureate.
mausoleo {sm} mausoleo.
mazza {sf} fuste, mallette.
mazzata {sf} kolpo, perkussion.
mazzo {sm} fasce, fascikulo, bouquet.
me {pron con prep} me.
meandro {sm} serpentino, meandro.
meccanica {sf} mekanika.
meccanico {sm} mekaniko.
meccanismo {sm} mekanismo, equipamento.
medaglia {sf} medalia.
medagliere {sf} medaliario.
medaglione {sm} medalion.
medesimo {ag} mesme, ipse, {pron} mesmo, ipso.
media {sf} media.
mediano {ag} median, {sm sport} half back [Inglese pronuncia: alf bek]
medianico {ag} mediumnik.
mediante {prep} per, per le medio de, gratias a.
mediare {vt} mediar.
mediatore {sm} mediator, {comm} ajente (de kambio).
mediazione {sf} mediation.
medicamento {sm} medikamento, remedio, kura.
medicare {vt} medikar, medikamentar, {amministrare una medicina a} medicinar.
medicazione {sf atto o processo} medikation, kura.
medicina {sf} medicina, (doktor in medicina, medicina legal), farmako,
medikamento.
medicinale {ag} medicinal, {sm} medikamento, remedio.
medico {sm} mediko, {ag} medik.
medievale {ag} medieval.
medio {ag} medie, {dito} dijito medie.
mediocre {ag} mediokre.
mediocrità {sf} mediokritate.
medioevo {sm} medievo.
meditare {vt} meditar, ponderar; {considerare} konsiderar, {contemplare}
kontemplar, {macchinare} exkojitar, arranjar, {progettare} projektar, {vi}
meditar, {riflettere} reflekter.
meditazione {sf} meditation.
mediterraneo {ag} mediterranehe.
medusa {sf} medusa.
mefitico {ag} pestilente, mefitik.
megafono {sm} megafono, portavoce.
megalomane {ag} megalomane.
megalomania {sf} megalomania.
megera {sf} maga.
meglio {av/ag inv} melio, (tanto melio, sin pretensiones, {del mio meglio:}
quanto io poteva), {sm} le melio.
mela {sf} pomo, malo.
melagrana {sf} pomo/malo granate.
melanzana {sf solanum esculentum} solano edibile, auberjine.
melassa {sf} melassa.
melenso {ag insulso} insignifikante, insipide, banal, {stolido} impassibile,
{ottuso} obtuse.
melissa {sf} melissa.
mellifluo {ag} melliflue, suave.
melma {sf} fango.
melmoso {ag} fangose.
melo {sm} pomiero.
melodia {sf} melodia, > melodista, melodiose.
melodico {ag} melodik.
melodramma {sf} melodrama.
melodrammatico {ag} melodramatik.
melone {sm} melon.
membrana {sf} membrana, (membrana mukose, membrana false), > membranacehe,
membranose.
membro {sm} membro, (membro del parlamento).
memorabile {ag} memorabile.
memorandum {sm} memorandum.
memore {ag} memore, qui rememora.
memoria {sf} memoria, (a memoria de memoria, {commemorare:} facer memoria de, {a
memoria d'uomo:} de memoria de homine).
memoriale {sm/ag} memorial, {supplica:} petition.
menadito; a ~ {av} multo ben, (conoscere qc a ~ esser experte in).
menare {vt} conducer, {picchiare} batter, {trascorrere} passar.
mendicante {sm/f} mendikante, mendiko.
mendicare {vt} mendikar.
mendicità {sf} mendicitate.
meningite {sf} meninjite.
meno {av ag inv prep sm} minus, ({a meno che:} nisi; minus belle que, le minus
belle, plus o minus, minus de dece annos, a minus que, al minus, (le) minus,
minus de moneta, quatro minus tres, totes minus ille).
menomare {vt} mutilar, {diminuire} diminuer, {attenuare} attenuar, {denigrare}
denigrar, disprecar, {indebolire} debilitar.
mensa {sf tavola} tabula, {locale} kantina, refektorio, restaurante.
mensile {ag} mensual, {sm periodico} publikation mensual, {stipendio}
mensualitate.
mensola {sf} planka, planketta.
menta {sf} menta, (menta piperate).
mentale {ag} mental.
mentalità {sf} mentalitate.
mente {sf} mente, animo.
mentire {vi} mentir.
mento {sm} mento.
mentolo {sm} mentol.
mentore {sm} monitor.
mentre {cong} durante que, dum.
menu {sm} menu.
menzionare {vt} mentionar, facer mention de.
menzione {sf} mention, (mention honorabile).
menzogna {sf} mendaco, (mention officose).
meraviglia {sf} meravilia.
meraviglioso {sm} meraviliose, splendide.
meravigliare {vt} meraviliar, surprender.
mercante {sm} merkante.
mercanteggiare {vi} commercar.
mercantile {ag} merkantil.
mercanzia {sf} merkantia, merce.
mercato {sm} merkato, (a bon merkato, merkato nigre).
merce {sf} merce, ({treno merci:} traino de merces), merkantia.
mercè {sf} mercede, (esser al mercede de).
mercenario {sm} mercenario, {ag} mercenari.
merceria {sf} merceria.
mercoledí {sm} merkuridi, (merkuridi del cineres).
mercurio {sm} merkurio, > merkurik, merkuriose.
merenda {sf piccolo pasto nel pomeriggio} merenda, > merendar, {spuntino}
repasto lejyer.
meridiana {sf} gnomone, quadrante, horolojo solar.
meridiano {ag} meridian, de mediedie, {sm} meridiano, (meridiano magnetik).
meridionale {ag/sm} meridional.
meridione {sm} sud, meridion.
meringa {sf} meringue.
meritare {vt} merer, meritar.
meritevole {ag} digne, merente, valorose.
merito {sm} merito, valor.
meritocrazia {sf} meritokratia.
merletto {sm} dentella.
merlo {sm zool} merla, {arch} krenellatura.
merluzzo {sm} gado.
mescere {vt mescolare} miscer, {servire} versar, servir.
meschinità {sf} meskineria.
meschino {ag} meskin, avar, villan.
mescolanza {sf} mixtion, mixtura.
mescolare {vt} miscer, konfunder.
mese {sf} mense.
messa {sf rel} missa, {azione del mettere} arranjamento, placamento, posa.
messaggero {sm} messajero.
messaggio {sm} messaje, missiva.
messale {sm} missal.
messe {sf} messe, rekolta.
messia {sf} messia, > messianismo, messianik.
messinscena {sf} inscenation.
messo {sf} messajero, inviato, ambassador.
mestiere {sm} mestiero, arte, profession, travalio, labor, offico.
mesto {ag} triste, melankolik.
mestolo {sm} koklear (grande).
mestruale {ag} menstrual.
mestruazione {sf} menstruation.
mestruo {sm} menstruo.
meta {sf} destination, skopo.
metà {sf} medietate.
metabolismo {sf} metabolismo, < metabole.
metafisica {sf} metafisika.
metafisico {ag} metafisik.
metafora {sf} metafora.
metaforico {ag} metaforik.
metaforizzare {vt} metaforisar.
metallico {ag} metallik.
metallo {sm} metallo, > metallifere, metallisar.
metallurgia {sf} metallurjya, > metallurgo, metallurjik, metallurjista.
metalmeccanica {sf} metallurjya {e derivati}, metallurjya mekanik.
metamorfosi {sf} metamorfose, > metamorfosar, metamorfik, metamorfismo.
metano {sm} metano, gas natural.
meteora {sf} meteoro, > meteorik.
meteorite {sf} meteorite.
meteorologico {ag} meteorolojik, > meteorojista.
meteorologia {sf} meteorolojya.
meticcio {sm} mestico, > mesticar, mesticaje.
meticolosità {sf} metikulositate
meticoloso {ag} metikulose, dilijente, skrupulose.
metodico {ag} metodik, sistematik.
metodo {sm} metodo, sistema, {modo} modo, via.
metrico {ag} metrik.
metro {sm} metro.
metropoli {sm} metropole, > metropolitan.
metropolitana {sf} metropolitano.
mettere {vt} mitter, poner, deponer, reponer, placar, kollokar, {v. anche}
indossare.
mezzadro {sm} kolono (partiente).
mezzaluna {sf} medie luna, krescente, {coltello} kultello hacator.
mezzanino {sm archit} mezzanin.
mezzano {sm} mediator.
mezzanotte {sf} medienokte.
mezzo {ag} medie, {sm} medio, medietate, centro.
mezzogiorno {sm} mediedie, meridie, {geogr} sud.
mezz'ora {sf} medie hora.
mi {pron} me, {sm mus} mi.
mio {ag pos} mi, {pr pos} le mie.
miagolare {vi} miaular.
miagolío {sm} le miaular.
miasma {sf} miasma, > miasmatik.
mica {sf chim} mika, {av} per hasardo, non, de nekun modo, non del tote, minime.
miccia {sf} mikka.
micidiale {ag} mortal.
microbo {sm} mikrobio.
microcosmo {sm} mikrokosmo, > mikrokosmik.
microfono {sm} mikrofono.
microscopio {sm} mikroskopio, > mikroskopik.
midollo {sm} medulla, > medullar, medullose.
miele {sm} melle, (luna de melle), > mellero, mellate, mellifere, mellar,
mellifikar, melliflue.
mietere {vt} rekoltar.
mietitura {sf} rekolta.
migliaio {sm} circa mille, millena.
miglio {sm} millia, (millia marin).
migliorare {vt} ameliorar, abonar, emendar.
migliore {ag/sm} melior.
mignolo {sm} dijito aurikular.
migrante {ag} migrante.
migrare {vi} migrar.
migratore {ag} migrator.
migratorio {ag} migratori.
migrazione {sf} migration.
miliardario {sm} milliardario.
miliardo {sm} milliardo.
miliare {ag} milliari, (petra milliari, kolumna milliari).
milione {sm} million.
militante {sm/ag} militante.
militanza {sf} militantia.
militare {vi} militar, (militar in favor de, militar kontra), {ag/sm} militar.
milite {sm} milite.
milizia {sf} militia.
miliziano {sm} militiano.
millantare {vt} vantar, > vanteria.
millantatore {sm} fanfaron.
millefoglie {sm inv} akillea milleflores.
millennio {sm} millennio.
millepiedi {sm} millepedes.
millesimo {ag} millesime.
milligrammo {sm} milligramma.
millimetro {sm} millimetro.
milza {sf} splen.
mimetismo {sm} mimetismo, kamouflaje.
mimetizzare {vt} mimetisar, kamouflajar.
mimica {sf} mimika.
mimo {sm} mimo.
mimosa {sf} mimosa, > mimosaceas, mimosacehe.
mina {sf mil} mina.
minaccia {sf} menaca, {per estorsione} konkussion.
minacciare {vt} menacar, konkuter.
minaccioso {ag} menacante.
minare {vt anche fig} minar.
minareto {sm} minaret.
minarchico {ag} minarkik.
minatore {sm} minator.
minatorio {ag} de menacas.
minerale {ag/sm} mineral, (regno mineral, aqua mineral, oleo mineral).
mineralogia {sf} mineralojya.
minerario {ag} de minas, minerari.
minestra {sf} suppa.
minestrone {sm} suppa de verdura (kon ris o pasta).
mingherlino {ag} gracile, emacate, delikate.
miniatura {sf} miniatura, (in miniatura).
miniera {sf} mina.
minimo {ag} minime, minor, {sm} minimo, minor.
minio {sm} minio.
ministeriale {ag} ministerial.
ministero {sm} ministerio.
ministro {sm} ministro, (prime ministro, ministro sin portafolio).
minoranza {sf} minoritate.
minorato {ag/sm} inkapace, infirme, invalide.
minore {ag} minor.
minorenne {sm/ag} minor (de etate).
minuetto {sm} menuet.
minuscola {sf lettera} minuskula.
minuscolo {ag lettera} minuskule.
minuta {sf} minuta, > minutar.
minuto {sm} minuta, (al ~ al detalio), {ag} minute, minutiose, parve.
minuzia {sf} minutia.
mio {ag poss} mi, {pr poss} mie.
miope {ag} miope.
miopia {sf} miopia.
mira {sf} mira.
mirabile {ag} admirabile, extraordinari, meraviliose.
miracolo {sm} mirakulo, prodijo, meravilia.
miracoloso {ag} mirakulo, prodijose, meraviliose.
miraggio {sm} miraje.
mirare {vt} mirar.
miriade {sf fig} miriade.
mirino {sm} mira, {fot} visorio.
mirra {sf} mirra.
mirtillo {sm} mirtillo.
misantropo {sm} misantropo {ag} misantrope.
miscela {sf} mixtura.
miscellanea {sf} miscellanea.
mischia {sf} rixa, kombatto, lukta, mixtura (de jente), turba.
mischiare {vt} miscer, kommiscer, admiscer.
miscredente {sm/ag} miskredente.
miscuglio {sm} mixtura.
miserabile {ag} miserabile, infelice.
miseria {sf} miseria, povressa, paupertate.
misericordia {sf} miserikordia, > miserar (:commiserare), gratia.
misero {ag} misere, miserabile.
misfatto {sm} malefico, delikto, krimine.
misogino {ag} misojino, > misojine, misojinia.
missile {sm} projektil, missil.
missionario {sm} missionario, {ag} missionari.
missione {sf} mission.
misterioso {ag} misteriose.
mistero {sm} misterio, enigma.
mistica {sf} mistika, > misticismo.
mistico {ag} mistik.
mistificare {vt} mistifikar, > mistifikation, mistifikator.
misto {ag} mixte.
mistura {sf} mixtura.
misurare {vt} metir, mensurar, mesurar.
misuratore {sm} mensurator, mesurator.
misurazione {sf} mensuration, mesuration.
mite {ag} blande, klemente, dulce, benigne, moderate.
mitezza {sf} dulkor, klementia, benignitate, moderation.
mitico {ag} mitik.
mitigare {vt} mitigar, > mitigation.
mito {sm} mito.
mitologia {sf} mitolojya.
mitra {sf eccl} mitra, {sm} mitraliator/mitraliatrice.
mitraglia {sf} mitralia, > mitralliar.
mittente {sm} expeditor, remittente.
mnemonica {sf} mnemonika, > mnemoteknia.
mobile {ag} mobile, (festas mobile, benes mobile), {sm} mobile(s), fornitura(s).
mobilia {sf} mobiles, fornituras.
mobiliare {ag} mobiliari, (benes mobiliari).
mobilità {sf} mobilitate.
mobilitare {vt} mobilisar, > mobilisabile, mobilisation, demobilisar.
mobilitazione {sf} mobilisation.
mocassino {sm} mokassin.
moccio {sm} muko.
moccioso {ag} mukose.
moccolo {sm} parve kandela, {mozzicone di candela} residuo del kandela.
moda {sf} moda, (al moda, esser de moda (fashionable), passate de moda, passare
di ~ perimer), fashion.
modalità {sf} modalitate.
modella {sf} modella, mannequin.
modellare {vt} modellar (se super).
modello {sm} modello, patrono, {disegno} karton.
moderare {vt} moderar, temperar.
moderatore {sm} moderator.
moderazione {sf} moderation, temperantia.
moderno {ag} moderne.
modestia {sf} modestia, > immodestia.
modesto {ag} modeste, pudik, pudibonde.
modico {ag} modik, (preco modik), rationabile, modeste, temperate.
modifica {sf} modifikation, mutation, kambio, transformation.
modificare {vt} modifikar, mutar, kambiar, transformar.
modista {sf} modista.
modo {sm} modo, ({in nessun modo:} nulle modo, in modo..., in modo specal
{:specialmente}), more, maniera, (de maniera que).
modulare {vt} modular.
modulatore {sm} modulator.
modulazione {sf} modulation.
modulo {sm} modulo, modello, formulario, exemplar.
mogano {sm} akaju.
mogio {ag} abattite, diskorajate.
moglie {sf} uxor, sposa, marita.
moine {sfp} karessas, blandimento.
mola {sf} petra molitori (de molino).
molare {vt} molinar, {affilare} akutiar, {ag dente} molar.
mole {sf anche fig} mole.
molecola {sf} molekula, > molekular.
molestare {vt} molestar, importunar.
molesto {ag} moleste, vexante, enoiose, fatigante.
molla {sf} resorto, spiral.
molle {ag} molle, blande, dulce, tenere, cedente, flexibile, {di colori}
morbide, {bagnato} humide, molliate, {debole} debile, {sfp} tenalias.
molletta {sf per stendere i panni} spinula/kavilia del pannos, {per capelli}
prisa per kapillos, {pl} tenaliettas.
mollezza {sf} mollessa, morbidessa, debilitate.
mollica {sf} parte molle del pan.
mollusco {sm} mollusko.
molo {sm} quai.
molteplice {ag} multiplice.
molteplicità {sf} multiplicitate.
moltiplicare {vt} multiplikar (se).
moltiplicatore {vt} multiplikator.
moltiplicazione {sf} multiplikation.
moltitudine {sf} multitude, turba.
molti {pron} multos.
molto {ag} multe, plure, {av} multo.
momentaneo {ag} momentanehe.
momento {sm} momento, (de grande/parve momento, momento de un fortia, momento de
inertia, le moda del momento, momento psikolojik).
monaco {sm} monako.
monarca {sm} monarka.
monarchia {sf} monarkia.
monarchico {ag} monarkik.
monastero {sm} monasterio.
moncherino {sm} residuo trunkate, moignon.
monco {ag} trunkate, {fig} inkomplete.
moncone {sm} residuo trunkate (del gamba/braco).
mondana {sf} prostituta.
mondano {ag} mundan.
mondare {vt} mundar, purgar, {riso, grano} cerner, kribrar, {sbucciare} pellar,
{sgranare} disgranar, enuklear, skaliar, {separare dalla pula} vannar.
mondezza {sf} immunditias.
mondezzaio {sm} immunditiario.
mondiale {ag} mundial.
mondo {sm} mundo, ({tutti:} tote le mundo, le vetule mundo, le mundo litterari),
terra.
monelleria {sf} burla, malitia, pikaria.
monello {sm} pikaro.
moneta {sf} moneta, (batter moneta ({vi} monetar), numisma.
monetario {ag} monetari.
mongoloide {ag} mongoloide.
monito {sm} advertimento, admonition.
monitor {sm inv} monitor.
monocolo {sm} monokulo.
monocolore {ag} monokromatik, monokrome.
monogamia {sf} monogamia, > monogame, monogamik, monogamo.
monografia {sf} monografia, > monografik, monografo.
monogramma {sf} monogramma.
monologo {sm} monologo, > monologar.
monopolio {sm} monopolio, > monopolismo, monopolista, monopolisar,
monopolisation.
monosillabo {sm} monosillabo, > monosillabe.
monotonia {sf} monotonia, > monotone.
monsignore {sm} misenior.
monsone {sm} mousson.
monta {sf accoppiamento} kopulation, (animale da ~ {sm} kopertor).
montacarichi {sm} elevator, lift.
montaggio {sm} montaje, erektion, assemblaje, montaje.
montagna {sf} montania, (katena de montanias, montanias russe).
montagnoso {ag} montaniose.
montanaro {sm} montaniero.
montano {ag} montan.
montare {vi ascendere} montar, ascender, {incorniciare, montare un apparecchio}
montar, installar, {a cavallo} montar, {maionese} facer krescer/augmentar.
montatura {sf} struktura, skeleto, armatura, assemblamento, {fig} exajjeration,
bluff.
monte {sm} monte, montania, kumulo.
montone {sm} ariete.
montuoso {ag} montuose.
monumentale {ag} monumental.
monumento {sm} monumento.
mora {sf frutto} mora, rubo.
mora {sf ritardo} mora, retardo.
morale {ag/sm} moral.
moralista {sf} moralista, moralisator.
moralità {sf} moralitate.
moralizzare {vt} moralisar.
moratoria {sf} moratorio.
morbidezza {sf} morbiditate, mollessa, teneressa, suavitate.
morbido {ag} morbide, molle, tenere, suave.
morbillo {sm} morbillo.
morbo {sm} morbo, maladia, infirmitate.
morboso {ag} morbose.
morchia {sf feccia} sedimento, {mecc} immunditia.
mordace {ag} mordace, punjente, kaustik, incisive.
mordente {sm} mordente, {fig} effikaca.
mordere {vt} morder (mors), dentar.
morente {ag} morente, moribunde.
morfina {sf} morfina, > morfinismo, morfinomania, morfinomano.
moría {sf} mortalitate, {pestilenza} pestilentia, plaga.
moribondo {ag} moribunde, agonisante.
morigerato {ag} moderate, temperate, integre, sobrie.
morire {vt} morir, obir, deceder, extinguer se, disparer.
mormorare {vi} murmurar, parlar inter le dentes.
mormorio {sm} murmuration, susurro.
moro {ag} nigre, kolorate, {sm} nigro.
moroso {ag debitore} morose {+ chi indugia}, debitor, {sm fam} inamorato,
fidantiato.
morsa {sf ostetricia} forcipe, {presa:} prensa, tenalia.
morsicare {vt} morder, dentar.
morsicatura {sf} morsura.
morso {sm di cane} morsura, {di vipera, insetto} pikkata, {boccone} morsello,
{di cavallo} morso, freno.
mortadella {sf} mortadella.
mortaio {sm} mortero.
mortale {ag/sm} mortal.
mortalità {sf} mortalitate.
morte {sf} morte, obito.
mortificare {vt} mortifikar, humiliar.
morto {ag} morite, {sm} morto.
mortorio {sm} funeral, obsequias.
mosaico {sm} mosaiko.
mosca {sf} muska.
moscardino {sm} muskardino.
moscato {sm} muskato.
moscerino {sm} mosquito, kulice.
moschea {sf} moskea.
moschettiere {sm} muskettero.
moschetto {sm fucile militare} karabina, {archibugio} musketto.
moschicida {sm} insekticida.
moschino {sm} kulice.
moscio {ag} flaccide, molle.
moscone {sm} muska (major/grosse).
mossa {sf} movimento, motion, jesto.
mostarda {sf} mustarda, > mustardero, mustardiera.
mosto {sm} musto.
mostra {sf} monstra, (facer monstra de, simular koraje), exposition, exibition.
mostrare {vt} monstrar, ostender, exibir, apparer.
mostro {sm} monstro, > monstruose.
motel {sm} motel.
motivare {vt} motivar, justifikar.
motivazione {sf} motivation.
motivo {sm} motivo, ration, tema.
moto {sm} movimento, motion, impulso, {popolare} sublevation, ({mettere in
moto:} poner in marca), {sf} motorciklo.
motocicletta {sf} motorcikletta, motorciklista, motorciklismo.
motore {sm} motor, (fortia motor, nervos/muskulos motor, motor Diesel), {fig}
kausa.
motorizzato {ag} motorisate, < motorisar.
motoscafo {sm} kanoa/barka a motor.
motrice {ag} v. motore.
motteggio {sm} tormento, {detto arguto} argutia, facetia.
motto {sm} motto, parola, argutia, facetia.
movente {sm} motivo, ration, kausa.
movimentare {vt} animar, mover, ajitar, turbar.
movimento {sm} movimento, motion, jesto, fluxo.
moviola {sf} moviola.
mozione {sf} motion.
mozzare {vt} akkurtar, excider.
mozzarella {sf} mozzarella.
mozzicone {sm} residuo (trunkate de cigarretta).
mozzo {sm di ruota} modiolo, {naut} puero adjuvante.
mucca {sf} vakka.
mucchio {sm} kumulo, pila.
mucillagine {sf} mucilajine.
muco {sm} muko.
mucosa {sf} mukosa, > mukose.
muffa {sf} mukor, > mucide, mucer.
muggire {vi} mujir, > mujito.
mughetto {sm} mugeto.
mugnaio {sm} molinero.
mugolare {vi} jemer, > jemito.
mulattiera {sf} sentiero de mulos.
mulatto {ag} mestice, > mestico.
muliebre {ag} feminin.
mulinare {vt} facer vortices, tornear.
mulinello {sm} parve vortice, {giro vorticoso dell'acqua} gurgite, vortice, {del
vento} tromba, {di canna da pesca} bobina de piska.
mulino {sm} molino.
mulo {sm} mulo, > mulero.
multa {sf} mulkta, > mulktar; penalitate, sanktion pekuniari.
multicolore {ag} multikolor.
multiforme {ag} multiforme, > multiformitate.
multiplo {ag} multiple, > multiplo.
mummia {sf} mumia, > mumifikar.
mungere {vt} muljer, > mulsion, muljitor, muljitura, {fig} exploitar.
municipale {ag} municipal.
municipio {sm territorio} municipio, {casa comunale} kasa municipal.
munifico {ag} munificente, > munificentia.
munire {vt fortificare + provvedere di + fornire} munir.
munizioni {smp} munitiones.
muovere {vt} mover, {spostare} displacar, {agitare} ajitar, {suscitare} excitar.
muraglia {sf} muralia.
murale {ag} mural.
murare {vt} murar.
muratore {sm} mason, murator.
muratura {sf} masoneria, muratura.
muro {sm} muro, pariete, {fig} barriera.
musa {sf} musa.
muschio {sm} musko, > muskose.
muscolare {ag} muskular.
muscolo {sm} muskulo, > muskulose.
museo {sm} museo.
museruola {sf} kapistro, muselliera.
musica {sf} musika, (poner in musika).
musicale {ag} musikal.
musicista {sm} musiko, kompositor.
muso {sm} muso, musello.
musone {ag} de mal humor.
musulmano {ag} musulman.
muta {sf cambio} exkambio, {di sentinella} relevamento, {di animali, delle
penne} muta, {del vino} dekantation, {di cani} muta.
mutamento {sm} mutation.
mutande {sfp} kalceones, {da donna} kulottas.
mutandine {sfp} kalceones (de femina), kulottas.
mutare {vt} mutar, kambiar, transformar.
mutazione {sf} mutation, kambio.
mutevole {ag} mutabile, variabile.
mutilare {vt} mutilar, > mutilate, mutilation, mutilato.
mutismo {sm} mutismo, silentio.
muto {ag} mute, (littera mute).
mutua {sf} assekurantia del sanitate.
mutuato {ag} assekurate.
mutuo {ag} mutue, > mutual; reciprok, {sm} presto
nababbo {sm} nabab.
nacchere {sfp} kastaniettas.
nadir {sm} nadir.
nafta {sf} nafta.
naftalina {sf} naftalina.
naia {sf zool} kobra, {mil} servico militar.
naiade {sf mitol} naiade.
nailon {sm} nailon.
nanna {sf:} fare la ~ {fam} ir a dormir.
nano {sm} nano.
nappa {sf} flokko.
narcisismo {sm} narcissismo.
narciso {sm} narcisso.
narcosi {sf} narkose.
narcotico {sm} narkotiko, > narkotisar.
narice {sf} nare.
narrare {vt} narrar, kontar, referer.
narrativa {sf} narration, {gen:} belleslettres, romances.
narrativo {ag} narrative.
narratore {sm} narrator.
narrazione {sf} narration.
nasale {ag} nasal.
nascente {ag} nascente.
nascere {vi} nascer, derivar, orijinar, {far nascere:} parer, (> parto,
parturir, puerpera).
nascita {sf} nascentia, (de nascentia), nobile/umile di ~ de orijine
nobile/humile.
nascondere {vt} celar, okkultar, {essere nascosto:} later.
nascondiglio {sm} loko de celamento.
nascosto {ag} celate, okkulte, sekrete, ({di nascosto:} sekretemente).
nasello {sm zool} gado.
naso {sm} naso, (haber bon naso, konducer un persona per le naso, non vider
multo ultra su naso, > nasal, nasalitate, nasalisar.
nassa {sf} trappa piskatori, nassa.
nastro {sm} banda, (banda adesive, insulante), korreja, {di partenza} linea de
partita.
nasturzio {sm bot} nasturtio.
natale {ag} natal, native, {sm} (die) natal (de Kristo), (die del) nativitate;
{smp} nascentia.
natalità {sf} natalitate.
natalizio {ag} de natal.
natante {sm} barka, nave, vascello, {ag} natante, flottante.
natatorio {ag} natatori.
natica {sf} natica, {sfp} podice, kulo.
natío {ag} natal, native.
natività {sf} nativitate.
nativo {ag} native, {sm} nativo.
natura {sf} natura, (de natura, pagar in natura), {indole} karakter,
temperamento.
naturale {ag} natural.
naturalezza {sf} naturalitate.
naturalismo {sm} naturalismo.
naturalista {sm} naturalista, > naturalistik.
naturalizzare {vt} naturalisar.
naturalmente {av} naturalmente.
naufragare {vi} naufragar.
naufragio {sm} naufrajo.
naufrago {sm} naufrago, {ag} naufraje.
nausea {sf} nausea.
nauseabondo {ag} nauseabunde.
nauseare {vt} nausear, repugnar.
nautica {sf} nautika.
nautico {ag} nautik.
navale {ag} naval.
navata {sf} nave (transversal, central, lateral).
nave {sf} nave, vascello.
navetta {sf} navetta.
navicella {sf} navetta.
navigabile {ag} navigabile.
navigare {vi} navigar.
navigato {ag fig} experte.
navigazione {sf} navigation, > navigational.
naviglio {sm canale} kanal.
nazionale {ag} nationale, {sf sport} equipa national.
nazionalismo {sm} nationalismo.
nazionalità {sf} nationalitate.
nazionalizzare {vt} nationalisar.
nazione {sf} nation.
ne {pr di lui, lei, loro} de illo/illa, de illos/illas, ({ne riconosco la voce:}
io recognosce su voce, {non ne sappiamo più nulla:} nos non sape plus nihil de
illo, {ne voglio ancora} io desira plus (de illo), {dammene} da me (de illo);
{con valore partitivo} ha tu libros? io non ha libros), {av: ne vengo ora} io
veni de ibi justo nunk.
ne {cong} ni.. ni, nek... nek.
neanche {av/cong} ni, non mesmo.
nebbia {sf} nebula, bruma.
nebulizzare {vt} vaporisar.
nebulosa {sf} nebulosa.
nebulosità {sf} nebulositate.
necessariamente {av} necessarimente.
necessario {ag} necesse, necessari.
necessità {sf} necessitate, (in kaso de necessitate, facer de necessitate
virtute, kosas de prime necessitate).
necessitare {vt} necessitar.
necrologio {sm} nekrolojya, > nekrolojik, nekrologo.
necropoli {sm} nekropole.
necroscopico {ag} nekroskopik, < nekroskopia.
nefandezza {sf} infamia, exekrabilitate, viltate.
nefando {ag} infame, abominabile, exekrabile, vil.
nefasto {ag} fatal, impie, de mal influentia.
nefrite {sf} nefritis, > nefritik.
negare {vt} denegar, disdice, negar.
negativa {sf fot} negativo.
negativo {ag} negative.
negazione {sf} negation.
negligente {ag} neglijente.
negligenza {sf} neglijentia.
negoziante {sm} negotiante, merkante, venditor.
negoziare {vi} negotiar.
negoziato {sm} negotiation, negotio.
negriere {sm} negrero.
negro {sm} negro, {ag} nigre.
nembo {sm} nebula, nimbo.
nemico {sm} inimiko, {ag} inimik.
nemmeno v. neanche.
nenia {sf} kantilena, kanto funebre (lamentose, monotone).
neo {sm} nevo, imperfektion.
neo {pref} neo.
neofita {sm} neofito.
neolitico {ag} neolitik, {sm} neolito.
neologismo {sm} neolojismo, > neolojik, neolojista, neolojya (:uso di parole
nuove).
neon {sm} lampa de neon, {chim} neon.
neonato {sm} neonato.
nepotismo {sm} nepotismo, < nepote.
neppure {av/cong} v. neanche.
nerastro {ag} nigrastre.
nerbo {sm per dare nerbate} flajello, {fig} fortia, enerjya.
nerboruto {ag di muscoli} muskulose, nervose, {robusto} forte, robuste.
neretto {sm tip} nigrato.
nero {ag/sm} nigre, {fig: d'umore} mal, ({cronaca nera:} kronica policari).
nervatura {sf} nervation, {bot entomol} nervura.
nervo {sm} nervo, ({avere i nervi:} esser nervose (de mal humor)).
nervoso {ag} nervose, irritabile, vigorose, {sm} nervositate, nervosismo.
nespola {sf bot} mespila.
nesso {sm} nexo, konnexion.
nessuno {ag} nekun, nulle, {pr} nekuno, nemo.
nettamente {av distintamente} distinktemente, {decisamente} decisemente,
inkontestabilemente, {pulitamente, chiaramente} nettemente.
nettare {vt} nettar, (nettar a sik).
néttare {sm} nektare, > nektario, nektarin.
nettezza {sf} nettitate, puressa, ~ urbana servico de mundifikation urban.
netto {ag} nette, pur, klar, munde, polite, {sm econ} preco/peso nette.
netturbino {sm} levator de immunditias, obrero ecolojik.
neurite {sf} neuritis.
neurologia {sf} neurolojya, > neurolojik, neurolojista.
neutrale {ag} neutral, neutre.
neutralità {sf} neutralitate.
neutralizzare {vt} neutralisar, > neutralisation.
neutro {ag} neutre, neutral.
nevaio {sm} nivario.
neve {sf} nive.
nevicare {v imp} nivar.
nevicata {sf} nivada.
nevischio {sm} nive miscite kon pluvia, > nivar e pluver.
nevoso {ag} nivose.
nevralgia {sf} neuraljya, > neuraljik.
nevrastenia {sf} neurastenia, > neurastenik, neurasteniko.
nevrosi {sf} neurosis.
nibbio {sm} milvo.
nicchia {sf} nike, > {mettere in una nicchia:} nikar.
nicchiare {vi} hesitar, evitar de dar un responsa direkte.
nichel {sm} nikkel.
nichelino {sm moneta} nikel.
nicotina {sf} nikotina, > nikotinik.
nidiata {sf} nidata.
nidificare {vi} nidifikar.
nido {sm} nido, (nido de brigantes, facer un nido).
niente {pron nessuna cosa} nihil, {qualcosa} alko, qualkosa, {sm} nihil.
niente affatto {loc} minime, praktikamente nihil, quasi nihil.
nientemeno {av} nihil minus.
nimbo {sm} nimbo, aureola, {meteor} halo.
ninfa {sf} nimfa.
ninfea {sf} nimfea.
ninna nanna {sf} kanto de kuna, berceuse.
ninnare {vt un bambino nella culla} kunar, sopir, kalmar.
ninnolo {sm gingillo} bagatella, jokulo.
nipote {sm} nepote, nepto, granfilio.
nipponico {ag} japonese.
nitidezza {sf} nitiditate, klaressa.
nitido {ag} nitide, klar.
nitrato {sm} nitrato.
nitrico {ag} nitrik.
nitrire {vi} hinnir.
nitrito {sm} hinnimento, {chim} nitrito.
nitroglicerina {sf} nitroglicerina.
niveo {ag} nivehe.
no {av} no.
nobile {ag} nobile.
nobiliare {ag} nobiliari.
nobilitare {vt} nobilitar.
nobiltà {sf} nobilitate.
nocca {sf} junktura del dijitos.
nocciola {sf} avellana, {ag} brun klar/avellana.
nocciolo {sm albero} avellaniero, {di frutto} korde, nukleo.
noce {sf} nuce.
nocivo {ag} nocive.
nodale {ag} nodal.
nodo {sm} nodo, (nodo gordian), {fig: impedimento} diffikultate, punkto grave.
nodoso {ag} nodose.
noi {pron} nos.
noia {sf} enoio, tedio, {fastidi} problemas.
noioso {ag} enoiose, tediose.
noleggiare {vt attivo} lokar, {passivo} prender in lokation, {naut aeron} lokar,
affretar.
noleggiatore {sm} lokator, {naut} affretator.
noleggio/nolo {sm} lokation, {naut} + affretaje, {per trasporto merci} frete,
kargo, ({costo, assicurazione, nolo:} kosto, insurantia, frete), {prezzo} preco.
nomade {sm ag} nomade, > nomadismo.
nome {sm} nomine, (in nomine de), {ling} + substantivo, {fig: fama} renomine.
nomea {sf} notorietate.
nomenclatura {sf} nomenklatura, > nomenklator, nomenklator.
nomignolo {sm} supernomine.
nomina {sf} nomination, appunktamento.
nominale {ag} nominal.
nominare {vt} nominar.
nominativo {sm ling} nominativo, {nome} nomine, {ag ling} nominative.
non {av} non, ({non è vero?} nonne?).
nonchè {cong} non solmente... ma, ma anque, etsi.
noncurante {ag} neglijente, indifferente.
noncuranza {sf} neglijentia, indifferentia.
nondimeno {cong} nihil minus, tamen, nonobstante isto.
nonna {sf} ava, granmatre.
nonno {sm} avo, granpatre.
nonostante {prep} nonobstante, in despekto de, {cong} tamen, totevia
nontiscordardime {sm bot} miosotis.
nord {sm} nord.
nordest {sm} nordest.
nordico {ag} nordik.
nordovest {sm} nordwest.
norma {sf} norma, regula, a ~ di legge konforme al leje.
normale {ag} normal, > normalitate, normalisar.
nostalgia {sf} nostaljya, > nostaljik.
nostrano {ag} lokal, domestik.
nostro {ag/pron} nostre.
nostromo {sm naut} maestro.
nota {sf} nota, annotation.
notabile {ag} notabile, illustre, remarkabile, {sm} notabilitate.
notaio {sm} notario, > notariato, notarial.
notare {vt} notar, remarkar, signalar, ({farsi notare:} facer se vider).
notarile {ag} notarial.
notazione {sf} notation.
notevole {ag} notabile, remarkabile.
notifica/notificazione {sf} notifikation, aviso, kommunikation.
notizia {sf} nova, notitia, information.
notiziario {sm} notitiario, {cine} film de aktualitate, {radio} bulletin de
novas/informationes, {ditte} littera de novas.
noto {ag} note, kognoscite.
notorio {ag} notori, > notorietate.
nottambulo {ag} noktambule, > noktambulismo.
nottata {sf} noktata.
notte {sf} nokte, (de nokte, bon nokte!, asilo de nokte, ista nokte).
nottetempo {av} de nokte.
nottola {sf zool} noktula.
notturno {ag} nokturne.
novanta {num} novanta.
nove {num} nove, {meglio usare:} novem.
novecento {num} novemcento.
novella {sf} novella, konto, fabula.
novelliere {sm} novellista, skriptor de kontos/fabulas.
novellino {ag} inexperte.
novello {ag} novelle, nove, fresk.
novembre {sm} novembre.
novena {sf} novena.
novero {sm} numero.
novità {sf} novitate, novellitate.
nozione {sf} notion.
nozze {sf} nuptias, sponsalias.
nube {sf} nube.
nubifragio {sm} temporal.
nubile {ag} nubile.
nuca {sf} cervice, nuka.
nucleare {ag} nuklear.
nucleo {sm} nukleo.
nudismo {sm} nudismo.
nudista {sf} nudista.
nudità {sf} nuditate.
nudo {ag} nude.
nugolo {sf} nube.
nulla {pron/av} = niente, {sm} le nihil.
nulla osta {sm} permisso, autorisation.
nullatenente {ag} povre, qui non possede benes.
nullità {sf} nullitate.
nullo {ag} nulle, perempte.
numerale {ag} numeral.
numerare {vt} numerar.
numerico {ag} numerik.
numero {sm} numero.
numeroso {ag} numerose, grande.
numismatica {sf} numismatika, > numismatik, numismatiko.
nunzio {sm} nunco, messajero.
nuocere {vt} nocer (a un persona), leder.
nuora {sf} filia affin.
nuotare {vi} natar, flottar.
nuotatore {sm} natator.
nuoto {sm} natation.
nuovo {ag} nove, {altro} altere, ulterior.
nutrice {sf} nutrice.
nutriente {ag} nutriente.
nutrimento {sm} nutrimento, alimento, sustenimento.
nutrire {vt} nutrir, alimentar, sustener, {fig} kultivar.
nutritivo {ag} nutritive.
nutrizione {sf} nutrition, alimentation.
nuvola {sf} nube.
nuvolaglia {sf} massa de nubes, spisse banko de nubes.
nuvolo {ag} nubilose, celo ~ nubilo.
nuvolosità {sf} nubilositate.
nuvoloso {ag} nubilose.
nuziale {ag} nuptial.
o {cong} o, {int} oh.
oasi {sf} oasis.
obbedire {vi} obedir (a), obtemperar.
obbligare {vt} obligar, koajer, ~rsi {vr} obligar se, {impegnarsi} kompromitter
se, ingajar se.
obbligatorio {ag} obligatori, kompulsori.
obbligazione {sf} obligation.
obbligo {sm} obligation, deber.
obbrobrio {sm ignominia} ignominia, {infamia} infamia, {disonore} dishonor,
{vergogna} vergonia, infamia.
obelisco {sm} obelisko.
oberato {ag} superkargate, plen, {carico di debiti} kargate de (habente) multe
debitas.
obesità {sf} obesitate.
obeso {ag} obese.
obice {sm} kannon (kurte).
obiettare {vt} objektar, facer/sublevar un objektion.
obiettività {sf} objektivitate, impartialitate.
obiettivo {ag} objektive, impartial, {sm foto} objektivo.
obiettore {sm} objektor, (objektor de konscentia).
obiezione {sf} objektion.
obitorio {sm} morgue, deposito de kadaveres.
oblazione {sf} oblation.
obliquo {ag} oblique, > obliquitate, {muovere in senso obliquo:} obliquar.
oblio {sm} oblido, (kader in oblido).
obliterare {vt} obliterar, > obliteration.
oblò {sm naut} hublot.
oblungo {ag} oblonje.
oboe {sm} oboe, > oboista.
obolo {sm} obolo, parve offerta.
obsolescenza {sf} obsolescentia, > obsolescer, obsolescente.
oca {sf} oka, ansere, > {ag} anserin.
ocarina {sf} okarina.
occasionalmente {av} interdum, okkasionalmente.
occasione {sf} okkasion, (libro de okkasion, dar okkasion a, profitar del
okkasion), > okkasionar (:far accadere), opportunitate.
occhiaia {sf orbita dell'occhio} orbita, kavo/fossa del okulo, {livido scuro
sotto gli occhi} anulo (obskur) sub le okulos.
occhialaio {sm} berillero, optiko
occhiali {smp} berillos.
occhiata {sf} reguardo, {rapida} breve vision, dare un'~ intervider, vider pro
un instante.
occhieggiare {vi} okular, observar.
occhio {sm} okulo.
occhiello {sm} okuletto.
occhiolino {sm} fare l'~ facer signos de akkordo (komplicitate) kon le okulos,
batter le palpebras, niktar.
occidentale {ag} occidental.
occidente {sm} occidente, west.
occipitale {ag} occipital, < occipite.
occludere {vt} okkluder, > okklusion.
occorrente {sm} le necessari.
occorrenza {sf avvenimento} okkurrentia, evenimento, {bisogno:} necessitate,
(all'~ in kaso de necessitate), {circostanza} cirkumstantia, {occasione}
okkasion.
occorrere {vt necessità} haber necessitate de, necessitar, {aver luogo}
okkurrer.
occultare {vt} okkultar, > okkultation, celar.
occulto {ag} okkulte, > okkultismo, okkultista, (scentias okkulte).
occupante {sm} okkupante.
occupare {vt} okkupar (se).
occupazione {sf} okkupation, profession, labor.
oceanico {ag} oceanik.
oceano {sm} oceano.
ocra {sf} okra.
oculare {ag} okular.
oculatezza {sf avvedutezza} prudentia, {cautela} kaution, perspikacitate,
sagacitate, {circospezione} cirkumspektion.
oculato {ag} prudente, kaute, perspikace, sagace, cirkumspekte.
oculista {sm} okulista.
oculistica {sf} okulistika, oftalmolojya.
odalisca {sf} odaliska.
ode {sf} ode.
odiare {vt} odiar.
odierno {ag} de hodie, aktual, moderne.
odio {sm} odio.
odioso {ag} odiose.
odissea {sf} odissea.
odontoiatra {sf} odontoterapista, dentista, kirurgo dental.
odontoiatria {sf} odontoterapia, dentisteria, odontolojya.
odorare {vt emettere un odore} odorar, fragrar, oler, {annusare} olfacer.
odorato {sm} olfakto.
odore {sm} odor, fragrantia, olentia, ({cuc. gli odori:} herbas aromatik).
odoroso {ag} odorose, perfumate.
offendere {vt} offender (se), leder, vexar, pikkar (se).
offensiva {sf} offensiva, (prender le offensiva).
offensivo {ag} offensive.
offensore {sm} offensor.
offerente {sm} offerente, {il più alto} adjudikatario.
offerta {sf} offerta, (le offerta e le demanda), donation, oblation, {proposta:}
proposta, overtura.
offertorio {sm} offertorio.
offesa {sf} offensa, attakko, injuria.
officiare {vt} officar.
officina {sf} officina.
offrire {vt} offerer, dedicar, presentar, exponer, invitar.
offuscare {vt} obskurar (se), offuskar.
oftalmico {ag} oftalmik.
oggettività {sf} objektivitate.
oggettivo {ag} objektive.
oggetto {sm} objekto.
oggi {av} hodie.
oggigiorno {av} hodie.
ogiva {sf} ojiva.
ogni {ag} omne, (de omne mano, de omne latere, in omne kaso, omne kosa), kata,
(kata uno), tote, (esser tote aures, tote le homines, tote le kaseo, de tote le
korde, tote le duo).
ognuno {pron} totes, tote le mundo.
oh {int} oh.
oleandro {sm} lauriero (rosa).
oleificio {sm} molino de oleo, oleria.
oleodotto {sf} oleodukto.
oleosità {sf} oleositate.
oleoso {ag} oleose.
olezzo {sm} odor, fragrantia.
olfattivo {ag} olfaktive.
oliare {vt} olear.
oliera {sf} ampulla del oleo.
oligarchia {sf} oligarkia.
olimpiadi {sfp} olimpiade, jokos olimpik.
olimpico {ag} olimpik.
olio {sm} oleo.
oliva {sf} oliva, > olivacehe, olivina, olivari.
olivastro {ag} olivacehe, {sm} olivastro.
oliveto {sm} oliveto.
olivo {sm} olivo.
olmo {sm} ulmo.
olocausto {sm} holokausto.
olografo {ag} holografik
oltraggiare {vt} ultrajar, injuriar, offender, insultar.
oltraggio {sm} ultraje, injuria, offensa, insulto.
oltralpe {ag} ultra le alpes.
oltranza {sf:} a ~ a ultrantia.
oltre {av} in ultra a, {prep} ultra, preter, cis.
oltremare {ag} ultramar, (paises de ultramar).
oltremodo {av} multo, extrememente, {eccessivamente} excessivemente.
oltrepassare {vt} preterir, ultrapassar, superar.
oltretomba {sm} ultra tumba, post morte(m).
omaggio {sm} homaje.
ombelicale {ag} umbilikal.
ombelico {sm} umbiliko.
ombra {sf} umbra.
ombreggiare {vt} umbrar.
ombrello {sm} umbrello.
ombretto {sm} fardo de palpebras.
ombroso {ag} umbrose, obskur, kapricose, koquette, suspicose.
omelia {sf} predika, homilia, > homiletika.
omeopatia {sf} homeopatia, > homeopatik.
omerico {ag} homerik.
omero {sm fis} humero.
omertà {sf} konspiration del silentio, komplicitate.
omettere {vt} omitter, oblidar, non inserer.
omicida {sm/attr} homicida, assassino.
omicidio {sm} homicidio, assassinato.
omissione {sf} omission, ({omissione volontaria:} omission intentional, {salvo
errori ed omissioni:} excepte errores e omissiones).
omogeneità {sf} homojeneitate.
omogeneizzato {sm} nutrimento homojeneisate, > homojeneisar.
omogeneo {ag} homojenehe, del mesme sorta/natura.
omologare {vt} konfirmar, approbar, ratifikar, homologar, < homologe, homologia.
omologazione {sf} konfirmation, approbation, ratifikation.
omologo {ag} homologe, korrespondente.
omonimo {ag} homonime, {sm} homonimo.
omosessuale {ag/sm} homosexual, > homosexualitate.
oncia {sf} unca.
onda {sf} unda, (unda sonor, unda luminose, unda kurte, unda lonje, mettere in ~
radiodiffunder, telediffunder).
ondata {sf} (grosse) unda.
onde {cong} unde, a fin que, proque.
ondeggiare {vi} undear, undular, flottar, balancar, fluktuar, vacillar.
ondoso {ag} undose, undulose.
ondulatorio {ag} undulatori.
ondulazione {sf} undulation.
onere {sm} onere, gravamine, karga, peso.
oneroso {ag} onerose, gravose.
onestà {sf} honestate, integritate, probitate, {castità} kastitate, {decenza}
dekorum, dignitate.
onesto {ag} honeste, integre, probe, kaste, digne.
onice {sf} onice.
onnipotente {ag} omnipotente.
onnisciente {ag} omniscente.
onniveggente {ag} omnividente.
onomastico {sm} onomastiko, le die del nomine.
onomatopea {sf} onomatopeia, > onomatopeik.
onorabile {ag} honorabile.
onorabilità {sf} honorabilitate.
onoranze {sfp} honores.
onorare {vt} honorar, {promessa} mantener.
onorario {sm} honorario, {ag} honorari.
onore {sm} honor, (homine de honor, punkto de honor, facer le honor de, facer le
honores del domo).
onorevole {ag} honorabile, {sm} le honorabile sr. X .
onorificenza {sf} dekoration.
onorifico {ag} honorifik.
onta {sf} disonor, injuria, infamia.
ontano {sm} alno.
opacità {sf} opacitate.
opaco {ag} opak.
opale {sm} opalo, (opalo de foko).
opera {sf lavoro, lirica} opera, > tutti gli altri derivati, {attività fatta con
proposito, risultato del lavoro} obra, (poner in obra, obra de arte), > {unico
derivato:} obrero.
operaio {sm} obrero.
operare {vt} operar (:lavorare, effettuare, compiere, eseguire, funzionare),
(operar mirakulos), effektuar, realisar, producer, obrar.
operativo {ag} operative.
operatore {sm} operator {+ del cinema, + chirurgo}, ajente, ~ economico
interprenditor.
operatorio {ag} operatori.
operazione {sf} operation, (sala de operation).
operetta {sf} operetta.
operosità {sf} laboriositate, industriositate, industria, aktivitate.
operoso {ag} operose, aktive, laboriose.
opificio {sm} officina, fabrika.
opinabile {ag} opinabile, diskutibile.
opinare {vi} opinar (:avere/esprimere un'opinione), pensar, supponer, judikar.
opinione {sf} opinion, notion.
oppio {sm} opium, > opiato, opiate.
opponente {sm} opponente, adversario, antagonista.
opporre {vt contrapporre} opponer (se a), {obiettare} objektar.
opportunista {sm} opportunista.
opportunità {sf} opportunitate, okkasion.
opportuno {ag} opportun.
oppositore {sm} oppositor, opponente, adversario, antagonista.
opposizione {sf} opposition, kontradiktion, resistentia.
opposto {ag} opposite, kontrari, {sm} opposito.
oppressione {sf} oppression, vexation.
oppressivo {ag} oppressive.
oppressore {sm} oppressor, tiranno.
opprimente {ag} opprimente, oppressive, deprimente, fatigante.
opprimere {vt} opprimer (prim, press), vexar.
oppugnare {vt fig} impugnar, rebatter, refutar, konfutar.
oppure {cong} o, alteremente, alias.
optare {vi} optar (per), selijer, decider (per).
opulento {ag} opulente, rik, > opulentia.
opuscolo {sm} opuskulo.
opzione {sf} option, selektion.
ora {sf} hora, {cong} ora, nunk, ({da ora in poi:} a partir de ora, {proprio
ora:} aktualmente, justo nunk, ora mesmo; que/qual hora es? a que hora?).
oracolo {sm} orakulo.
orafo {sm} aurifice.
orale {ag} oral.
orario {sm} horario, {ag} horari.
orata {sf zool} aurata.
oratore {sm} orator, > oratori, oratoria.
oratorio {sm luogo privato di culto e mus} oratorio, {ag} oratori.
orazione {sm} oration, (oration funebre).
orbene {cong} alora, dunque, ergo.
orbita {sf} orbita, > orbital, orbitari, orbitar.
orbo {ag} cek.
orca {sf} orka.
orchestra {sf} orkestra, > orkestration.
orchestrale {ag} orkestral, {sm} membro de un orkestra.
orchestrare {vt mus} orkestrar, {fig} organisar, planar.
orchidea {sf} orkidea, > orkidehe, orkidolojya.
orco {sm mostro} ogro, {fig} persona inabbordabile, monstro.
orda {sf} horda.
ordigno {sm congegno} apparato, mekanismo, makina, {strumento} instrumento,
{mil} bomba, trappa explosive.
ordinale {ag} ordinal.
ordinamento {sm ordine, disposizione} ordine, disposition, organisation,
arranjamento, {complesso di leggi} regulation, regulas, (~ giuridico sistema
legal).
ordinanza {sf dir} ordinantia, mandato, ordine, dekreto.
ordinare {vt comandare, prescrivere} ordinar, kommandar, {decretare} statuer,
dekretar, {mettere in ordine} + struer (:sistemare, mettere in ordine, +
costruire), {in un locale publico} demandar, peter.
ordinario {ag} ordinari, kommun, {scuola} titular, {sm} kommun, {sco} inseniante
titular.
ordinativo {ag} regulative, ordinal, {sm comm} kommanda.
ordinazione {sf azione di porre in ordine} ordination, arranjamento, {comm}
kommanda, {decreto} ordination, mandato, {ricetta medica} preskription, recepta,
{termine eccl} ordination.
ordine {sm disposizione} ordine, disposition, arranjamento, {assetto} (bon)
ordine, disciplina, {categoria, gruppo} ordine, kategoria, gruppo, {gruppo
organizzato di persone} ordine, assocation, socetate, {comando} ordine,
kommando, (de prime ordine, poner in ordine, ordine del die, passar al ordine
del die), {serie} serie, sequentia, {comm} kommanda, {categoria} kategoria,
klasse, grado, {genere} tipo, natura.
ordire {vt} ordir {tess., intrigo, cominciare}, + texer, + planar.
ordito {sm} filo de ordimento, texito.
orecchino {sm} pendente.
orecchio {sm} aure, (prestar le aure a, esser tote aures).
orecchioni {smp} parotide.
orefice {sm} aurifice.
oreficeria {sf} officina (boteka, arte) del aurifice, {gioielleria} joieleria.
orfano {n/attr} orfano, {ag} orfan.
orfanotrofio {sm} orfanato.
organetto {sm} organo a cilindro, organetto, {fisarmonica} akkordion, {ghironda}
gironda.
organico {ag} organik, organisate, sistematik, {sm} matrikula, rolo, personal.
organigramma {sf} organigramma.
organismo {sm} organismo, korpore, ({deperimento dell'organismo:} dekadimento,
deklino fisik).
organista {sm} organista.
organizzare {vt} organisar, {predisporre} arranjar, disponer, {preparare}
preparar.
organizzatore {sm} organisator, promotor.
organizzazione {sf} organisation.
organo {sm strum. mus, fis} organo, {strumento} + medio, instrumento,
{portavoce} portavoce, interprete, {pubblicazione} portavoce, periodiko.
orgasmo {sm} orgasmo.
orgia {sf} orja, > orjasta.
orgiastico {ag} orjastik.
orgoglio {sm} orgolio, superbia, arrogantia, vanitate.
orgoglioso {ag} orgoliose, superbe, arrogante, vanitose.
orientabile {ag} orientabile, rotative, rotabile.
orientale {ag} oriental.
orientamento {sm} orientation.
orientare {vt} orientar (se).
oriente {sm} oriente, (oriente extreme).
orifizio {sm} orifico, ore, apertura.
origano {sm} origano.
originale {ag} orijinal, nove.
originalità {sf} orijinalitate.
originare {vt} orijinar, kausar.
originario {ag} orijinari, native, primari.
origine {sf} orijine
origliare {vi} askoltar al porta.
orina {sf} urina.
orinale {sm} urinal.
orinare {vi} urinar.
orinatoio {sm} urinatorio.
oriundo {ag} native, {sm} nativo.
orizzontale {ag} horizontal.
orizzonte {sm} horizonte.
orlare {vt} orlar, cirkumsuer.
orlatura {sf} orlaje.
orlo {sm} orlo, marjine, extremitate.
orma {sf} vestijo, traca, impression, ({seguire le orme di:} sequer le kammino
de).
ormai {av} nunk jam, ora jam.
ormeggiare {vt} ankorar.
ormeggio {sm} ankoraje.
ornamentale {ag} ornamental, dekorative.
ornamento {sm} ornamento, dekoration.
ornare {vt} ornar (de), dekorar.
ornato {ag} ornate, elegante.
ornitologia {sf} ornitolojya.
ornitologo {sm} ornitologo.
oro {sm} auro.
orografia {sf} orografia, orografik.
orologeria {sf meccanismo} mekanismo de horolojeria, {arte o bottega}
horolojeria, ({bomba a orologeria} bomba a effekto retardate).
orologiaio {sm} horolojero.
orologio {sm} horolojo, {da polso} horolojobracaletto.
oroscopo {sm} horoskopo.
orrendo {ag} horrende, horribile, horrifik, horripilante.
orrore {sm} horror, terror.
orsachiotto {sm orso giovane} ursino, {giocattolo} urso de plusce.
orso {sm} urso.
ortaggio {sm} vejetal, verdura.
ortensia {sf} hortensia.
ortica {sf} urtika.
orticaria {sf} urtikaria.
orticultore {sm} hortikultor, < hortikultura.
orto {sm} horto.
ortodossia {sf} ortodoxia.
ortodosso {ag} ortodoxe.
ortografia {sf} ortografia, > ortografik.
ortolano {sm} hortikultor, {che vende} verdurero, fruktero.
ortopedico {ag} ortopedik, > ortopedia, ortopedista.
orzaiolo {sm med} hordeolo.
orzata {sf acqua d'orzo} aqua de hordeo, {sciroppo di mandorle} lakte de
amandola.
orzo {sm} hordeo.
osannare {vt} akklamar kon kritos de hosanna, exaltar, laudar.
osare {vt} osar, hardir, aventurar se.
oscenità {sf} obscenitate, indecentia, impudicitia.
osceno {ag} obscen, indecente, impudik.
oscillare {vi} oscillar, pendular, fluktuar, vacillar.
oscillazione {sf} oscillation, pendulamento, fluktuation, vacillation, {di
temperatura} variation.
oscuramento {sm} obskuration.
oscurare {vt} obskurar, eklipsar.
oscuro {sm} obskur, {umile} humile, {fig} konfuse, inkomprensibile.
ospedale {sm} hospital.
ospedaliero {ag} hospitalari, {sm} empleato del hospital.
ospitale {ag} hospital.
ospitalità {sf} hospitalitate.
ospitare {vt} dar hospitalitate, intertener.
ospite {sm} hospite, invitato.
ospizio {sm} hospitio.
ossario {sm} ossario.
ossatura {sf} ossatura, skeleto, struktura.
osseo {ag} ossehe.
ossequiare {vt} obsequiar, render homaje a.
ossequio {sm} obsequio, deferentia, homaje, konsideration, respekto.
ossequioso {ag} obsequiose, deferente, konsiderate, respektuose.
osservante {sm} observante.
osservanza {sf} observantia, konformitate.
osservare {vt} observar, reguardar, relevar.
osservatore {vt} observator.
osservatorio {sm} observatorio.
osservazione {sf} observation, nota, remarka, kommento, kritika, objektion.
ossessionare {vt} obseder, maniakar.
ossessione {sf} obsession.
ossesso {ag oppresso da incubo} obsedite, obsessionate, demoniak, {sm}
frenetiko.
ossia {cong} o, illo es, alias.
ossicino {sm} ossetto.
ossidabile {ag} oxidabile.
ossidare {vt} oxidar.
ossidazione {sf} oxidation.
ossido {sm} oxido.
ossigenare {vt} oxijear.
ossigeno {sm} oxijeno.
osso {sm} osso.
ossobuco {sm cuc} (platto a base de medulla de vitello) (F {jarret}, Td
{Kalbshaxen}, In {marrowbone}).
ossuto {ag} ossose.
ostacolare {vt} obstakular, impedir, obstruer.
ostacolo {sm} obstakulo, impedimento, obstruktion, remora.
ostaggio {sm} hostaje.
oste {sm} tavernero.
osteggiare {vt} esser hostil/kontra a, opponer se a.
ostello {sm} albergo, (de juventute), hostello.
ostensibile {ag} ostensibile, monstrabile, visibile.
ostensorio {sm} ostensorio.
ostentare {vt} ostentar, affektar, paradar.
ostentazione {sf} ostentation, affektation, parada.
osteria {sf} taverna.
ostetria {sf} obstetrica.
ostetrico {sm} obstetriko, < obstetrik, obstetrice.
ostia {sf} hostia.
ostico {ag} disagradabile, komplikate.
ostile {ag} hostil, inimik.
ostilità {sf} hostilitate.
ostinarsi {vr} obstinar se, pikkar se de.
ostinazione {sf} obstination.
ostracismo {sm} ostracismo, > ostracisar.
ostrica {sf} ostrea, > ostreacehe, ostrero, ostreiera, ostreikultor.
ostruire {vt} obstruer, inkombrar.
ostruttivo {ag} obstruktive.
ostruzione {sf} obstruktion.
ostruzionismo {sm} obstruktionismo, > obstruktionista.
otorinolaringoiatra {sm} otorinolaringolojista.
otre {sm} urceo.
ottagonale {ag} oktagonal.
ottagono {sm} oktagono, > {ag} oktagon.
ottanta {num} oktanta.
ottantenne {ag} oktojenari, {sm} oktojenario.
ottemperare {vi} obtemperar (a un persona), obedir, konformar se a.
ottenebrare {vt} obskurar.
ottenere {vt} obtener, aquirer, ganiar, attinjer.
ottica {sf} optika, > optik, optiko.
ottimismo {sm} optimismo, > optimista.
ottimo {ag} optime.
otto {num} okto.
ottobre {sm} oktobre.
ottone {sm} laton.
ottuagenario {ag} oktojenari.
ottundere {vt} obtunder.
otturare {vt} obturar, obstruer, korkar, firmar.
otturatore {sm} obturator.
otturazione {sf} obturation.
ottusità {sf} obtusitate.
ovaia {sf} ovario, ovaria.
ovale {ag/sm} ovular.
ovarico {ag} ovarik.
ovatta {sf} watta, lanujine.
ovattare {vt} wattar.
ovazione {sf} ovation.
ovest {sm} west, occidente.
ovile {sm} oviario.
ovino {ag} ovin, {smp} oves.
oviparo {ag} ovipare, > oviparitate.
ovulazione {sf} ovulation.
ovulo {sm} ovulo.
ovunque {av} ubikunque, ubique.
ovvero {cong} o, o plus tosto.
ovviare {vi} obviar (a), remediar (a).
ovvio {ag} obvie.
oziare {vi} otiar.
ozio {sm} otio, > otiositate.
ozioso {ag} otiose, disokkupate.
ozono {sm} ozono, > ozonisar.
pacato {ag} quiete, tranquille, placide, pacifik, kalme.
pacchetto {sm} pakketto, > pakkettar.
pacchiano {ag} rude, grossier, rustik.
pacco {sm} pakko, > pakkar.
pace {sf} pace, quiete, tranquillitate, reposo.
pachiderma {sm} pakidermo, pakiderma.
paciere {sm} pacifikator.
pacificare {vt} pacifikar, (re)konciliar.
pacificazione {sf} pacifikation, (re)konciliation.
pacifico {ag} pacifik, tranquille, quiete, {ovvio} obvie, evidente,
indiskutibile.
pacifista {sm} pacifista, < pacifismo.
padella {sf} patella, fritoria.
padiglione {sm} pavilion.
padre {sm} patre.
padrino {sm} patrino.
padronale {ag} patronal.
padronanza {sf} kognoscentia, dominio, ({avere la padronanza di una lingua:}
dominar un lingua).
padrone {sm} patrono, proprietario.
padroneggiare {vt} dominar.
paesaggio {sm} paisaje, > paisajista.
paesano {ag} kampestre, del kampania, {provinciale} provincal, ({alla paesana}
sekundo le more kampestre, {prodotti paesani} produktos domestik), {sm} paisano,
habitante del villaje, {nativo del proprio paese} del mesme pais natal.
paese {sm} pais, territorio, nation, villaje.
paffuto {ag} grassose, korpulente, rotunde.
paga {sf} paga, salario, {mil} soldo.
pagabile {ag} pagabile.
pagaia {sf} pagaia, > pagaiar, pagaiator.
pagamento {sm} pagamento.
paganesimo {sm} paganismo.
pagano {sm} pagano, {ag} pagan, > paganisar.
pagare {vt} pagar, disbursar, diskassar, saldar
pagella {sf} libretto del notas (skolar).
paggio {sm} paje.
pagina {sf} pajina, > pajinar, pajination.
paglia {sf} palea, (homine de palea).
pagliaccetto {sm femminile} kombination, {per bambini} supertoto de babi.
pagliacciata {sf} buffoneria.
pagliaccio {sm} paleasso, klown, {buffone} buffon.
pagliaio {sm} paleario.
pagliericcio {sm} paleassa.
paglierino {ag} paleate.
paglietta {sf cappello} kappello de palea, {di ferro, per lucidare pentole} lana
de acyero, {per imballaggi} lana de papiro.
pagliuzza {sf} (parve/minute particula de) palea/ auro.
pagnotta {sf} pan.
pago {ag} satisfacite/satisfakte, kontente.
pagoda {sf} pagoda.
paio {sm} par, (un par de).
paiolo {sm} kaldiera, kaldieron.
pala {sf} pala, {dipinto} tabula de altar.
paladino {sm} palatiano.
palafitta {sf} palafitta.
palafreniere {sm} palafrenero, {mil} serjente instruktor de equitation.
palandrana {sf} ample mantello, balandrana.
palato {sm} palato, > palatal.
palazzo {sm} palatio, (palatio de justitia), edifico.
palchetto {sm} pavimento plankate.
palco {sm} tribuna, tabulato, pulpito.
palcoscenico {sm} scena.
paleontologia {sf} paleontolojya, > paleontolojista, paleontolojik.
palesare {vt} manifestar, revelar.
palese {ag} manifeste, ben kognite, evidente, obvie.
palestra {sf} gimnasio.
paletta {sf} paletta { + tavolozza}.
paletto {sm} palo, {di porta} pessulo.
palinsesto {sm} palimpsesto
palio {sm} (kursa de kavallos, de tradition medieval, que okkurre in siena),
({mettere in palio qc:} poner in kompetition, offerer komo premio).
palissandro {sm} palissandro.
palizzata {sf} palissada, ({alzare una palizzata } konstruer un palissata), >
palissadar.
palla {sf} balla, globo.
palleggiare {vi} ballottar, dribblar.
palliativo {sm} palliativo, alleviator.
pallido {ag} pallide, > pallidir.
pallina {sf} balletta, bolla.
pallonata {sf} kolpo de balla.
palloncino {sm} ballonetto.
pallone {sm} ballon, balla, bolla, {il gioco} football.
pallore {sm} pallor.
pallottola {sf} bolletta.
pallottoliere {sm} abako.
palma {sf} palma, (palma del martirio), > palmero, palmar, palmate.
palmizio {sm} palma.
palmipede {ag} palmate, {sm} palmipede.
palmo {sm mano} palma, {misura} palmo, ({restare con un palmo di naso:} remaner
multo disappunktate).
palo {sm} palo, pertika.
palombaro {sm} immersor, skafandrero.
palombo {sm} palumbo.
palpabile {ag} palpabile, {fig} klar, evidente.
palpare {vt} palpar, tokkar, tanjer.
palpebra {sf} palpebra, (batter le palpebra, batter del palpebra).
palpitare {vt} palpitar, > palpitante, palpitation.
palpito {sm} palpitation, pulsation, {agitazione} ajitation.
paltò {sm} paletot.
palude {sf} palude, > paludik, paludose, impaludar.
palustre {ag} paludose.
pampino {sm} folio de vite.
panacea {sf} panacea.
panca {sf} banko.
panchetto {sm} banketto.
panchina {sf} banko.
pancia {sf} ventre, adipe, panca, stomako.
panciera {sf} cinktura ventral.
panciolle; in ~ {av} kommodemente.
panciotto {sm} jilet.
panciuto {ag} korpulente, kon un grande ventre.
pancone {sm asse} planka, {di lavoro} banko.
pancreas {sm} pankreas, > pankreatitis, pankreatik.
panda {sm} panda.
pandemonio {sm} pandemonio, ruito/tumulto infernal.
pane {sm} pan.
panegirico {sm} panejiriko, laude.
panetteria {sf} paneteria.
panettiere {sm} panetero.
panfilo {sm} yacht.
pangrattato {sm} pan raspate/grattate.
panico {sm} paniko, terror.
paniere {sm} paniero.
panificazione {sf} panifikatio, > panifikar.
panificio {sm} paneteria.
panino {sm} panetto, {imbottito} sandwich.
panna {sf} krema.
pannello {sm} pannello, tabuliero.
panno {sm stoffa} drappo, panno, {plur. abiti} vestimentos.
pannocchia {sf} spika.
pannolino {sm} panno.
panorama {sf} panorama, > panoramik.
pantagruelico {ag} pantagrueliko, > pantagruelismo, pantagruelista; jigantesk.
pantaloni {smp} pantalones, kalceones, brakas.
pantano {sm} palude, marisko.
panteismo {sm} panteismo, > panteista, panteistik.
pantera {sf} pantera.
pantofola {sf} pantofla.
pantomima {sf} pantomima, > pantomimik, pantomimar, {ag} pantomime, {chi la fa:}
pantomimo.
panzana {sf} mendacetto, parve mentita, mendaco.
paonazzo {sm} purpura.
papà {sm} papa.
papa {sm} papa, > papato, papessa, papismo, papista, papal, papabile.
papavero {sm} papavere, > papaveracehe, papaveraceas.
papero {sm zool} oka, {selvatica} ansere.
papilla {sf} papilla.
papiro {sm bot} papiro, > papiracehe.
pappa {sf} pappa.
pappagallo {sm} papagai.
pappagorgia {sf} duple mento.
pappare {vt} manjar, devorar.
paprica {sf} paprika.
para {sf} kaucu, gumma para.
parabola {sf} parabola.
parabolica {ag} parabolik.
parabrezza {sf} parabrisa.
paracadute {sm} parakadita.
paracadutista {sm} parakaditista.
paracarro {sm} paravia, limita via.
paradigma {sm} paradigma, {gen} exemplo.
paradiso {sm} paradiso.
paradisiako {ag} paradisiak.
paradossale {ag} paradoxe.
paradosso {sm} paradoxo.
parafango {sm} guardafango, parafango.
paraffina {sf} paraffin.
parafrasare {vt} parafrasar.
parafrasi {sf} parafrase.
parafulmine {sm} parafulmine.
paraggi {smp} vicinitate.
paragonabile {ag} komparabile.
paragonare {vt} komparar.
paragone {sm} komparation, parallelo.
paragrafo {sm} paragrafo.
paralisi {sf} paralise.
paralitico {ag} paralitik, {sm} paralitiko.
paralizzare {vt} paralisar, {fig} blokar, detener, obstruer.
parallela {sf} parallela, {sfp} barras parallel.
parallelo {ag} parallel, {sm mat. geogr} parallelo, {confronto} komparation.
paralume {sm} paralumine.
paramento {sm} paramento.
parametro {sm} parametro.
paranoia {sf} paranoia, > paranoik.
paraocchi {sm} okuliera.
parapetto {sm} parapektore, balustrada.
parapiglia {sm} tumulto, konfusion, fuga precipitate, grande ajitation.
parapioggia {sf} umbrella, parapluvia.
parare {vt} parar, {addobbare} + adornar, + dekorar, {sport} blokar.
parasole {sm} parasol.
parassita {sm} parasito, {ag} parasite, > parasitik.
parassitismo {sm} parasitismo.
parastatale {ag} parastatal, kontrolate per le stato, semioffical
parata {sf} parada, defilada, > paradar, defilar.
paratia {sf} divisorio.
paraurti {sm} parakolpos.
paravento {sm} paravento.
parcella {sf} partikula, {di professionista} lista del honorarios, honorario.
parcheggiare {vt} parkar.
parcheggio {sm} parko (de automobiles), parkamento.
parchimetro {sm} parkometro.
parco {sm} parko.
parecchio {ag} bastante, ~i varie, {av} bastante; {a lungo, molto} multo, {pron}
multo.
pareggiare {vt} equar, equilibrar, {vi sport} facer partita nulle.
pareggio {sm econ} balancamento, {sport} partita a paritate.
parentado {sm} le parentes.
parente {sm} parente, kognato, konsanguineo.
parentela {sf} parentela.
parentesi {sf} parentese.
parere {sm} opinion, aviso, ({a mio parere:} sekundo mi aviso), {v imp} parer,
semblar, (il me pare/sembla).
parete {sf} pariete, muro, > parietal.
pargolo {sm} infante, babi.
pari {ag inv uguale} equal, {medesimo} mesme, {di numero} par, ({a pari punti:}
equalitate, a paritate, {a pari merito} a equalitate de merito, {essere pari a
qc per:} equalar se a un persona, {allo stesso modo:} item), {sm titolo} par,
equal, ({alla pari:} al mesme nivello, {ragazza alla pari} puera au pair, {senza
pari} sin par).
parietale {ag} parietal.
parimenti {cong} item.
parificazione {sf} equiparation, equalisation, {di scuola} rekognoscimento
offical.
parità {sf} paritate, equalitate.
parlamentare {ag} parlamentari, {sm} parlamentario, deputato, {vi} parlamentar,
parlar.
parlamento {sm} parlamento, kongresso.
parlantina {sf avere una grande parlantina} esser kommunikative/loquace.
parlare {vi} parlar (a), dicer, {rivolgersi a} apostrofar, {esprimersi} exprimer
se, kommunikar (su pensata), {discorso} orar, {predica} predikar, {ad alta voce}
parlar alto, altiar le voce, {sussurrare} susurrar, murmurar, perder le parola,
{interrompere qc che parla} interrumper alkuno).
parlata {sf} jargon, accento, dialekto, modo de parlar, {discorso} konversation,
diskurso.
parlatore {sm} parlator, orator, konversator.
parlatorio {sm} parlatorio.
parlottare {vi} murmurar, susurrar, parlar a voce basse.
parmigiano {sm formaggio} parmesano.
parodia {sf} parodia.
parodiare {vt} parodiar.
parola {sf} parola, vokabulo, termino, {promessa} promissa, { parola d'ordine}
kontrasigno.
parolaccia {sf} parolas grossier/vulgar.
parossismo {sm} paroxismo.
parricida {sm} parricida.
parricidio {sm} parricidio.
parrocchia {sf} parokia.
parrocchiale {ag} parokial.
parrocchiano {sm} parokiano, {ag} parokian.
parroco {sm} paroko.
parrucca {sf} perrukka.
parrucchiere {sm} perrukkiero.
parsimonia {sf} parsimonia, frugalitate.
parsimonioso {ag} parsimoniose, frugal, sobrie.
parte {sf} parte, faktion, partito, {ruolo} rolo, (a parte, in parte, del parte
de, haber parte in, de parte a parte, in nulle parte, {prendere le parti di:}
prender le partito de).
partecipante {sm} participante.
partecipare {vi} participar, prender parte.
partecipazione {sf} participation.
partecipe {ag} participe.
parteggiare {vi} prender le partito de, star kon.
partenza {sf} partita, komencamento.
particella {sf} partikula.
participio {sm} participio, (participio passate/presente).
particolare {sm/ag} partikular.
particolareggiare {vt} partikularisar.
particolarità {sf} partikularitate.
partigiano {sm} partisan, guerrillero.
partire {vi} partir, (a partir de), {morire} deceder.
partita {sf} partita.
partitivo {ag} partitive.
partito {sm} partito, (prender un partito), decision, determination
partitura {sf mus} partition.
parto {sm} parto.
partoriente {sf} parturiente.
partorire {vt} parturir, parer, {fig} producer.
parvenza {sf} aspekto, apparentia.
parziale {ag} partial.
parzialità {sf} partialitate.
pascere {vt brucare} pascer, {fig} nutrir (:condurre gli animali al pascolo},
{vr} nutrir se (:delle bestie al pascolo).
pascià {sm} pasca.
pasciuto {ag} ben nutrite, robuste.
pascolare {vt} pasturar, {vi} pascer.
pascolo {sm} pastura.
pasqua {sf} paska, > paskal.
passabile {ag} passabile.
passaggio {sm} passaje, adito.
passamaneria {sf} passementerie, fabrika de banda e tressas (galon).
passante {sm} passante, {di cintura} anello.
passaporto {sm} passaporto.
passare {vi moto} passar (per, super, in), transir, (per)mear, adir, penetrar,
{attraversare} transversar, preterir, {filtrare} passar (per un kribro),
{liquido} fluer, {proposta di legge} esser approbate, {messaggio} transmitter,
{dare} dar, {esame} superar, {verdure} triturar, hacar, minutiar, ({passar qc al
telefono:} klamar alkuno al telefono).
passata {sf passaggio} passaje, {scorsa} reguardo rapide, {di vernice o sim.}
applikation, {cucina} purehe, suppa.
passatempo {sm} passatempore, diversion.
passato {sm} passato, {ag} passate.
passaverdura {sf} trituraverdura.
passeggero {sm} passajero, {ag} passajer, transitori.
passeggiare {vi} promenar (se), deambular.
passeggiata {sf} promenada.
passeggino {sm} koke de babi.
passeraceo {ag} passeracehe.
passerella {sf} passerella, platteforma.
passeriforme {ag} passeriforme.
passero {sm} passere.
passibile {ag} ~ di passibile (de).
passionale {ag} passional.
passione {sf} passion.
passività {sf} passivitate, {fin} passivo, deficit.
passivo {ag} passive, {sm} passivo, deficit.
passo {sm andatura} passo, {brano d'autore} + passaje, {entrata} grado,
ingresso, (passo de karga, passo a passo, passo false, a omne passo, facer un
passo).
pasta {sf} pasta, (pastas de suppa), {dolce} pastisseria.
pastasciutta {sf} pastas, pasta disaquate.
pasteggiare {vi} manjar.
pastello {sm} pastello, > pastellista.
pasticca {sf} pastilla, tabletta.
pasticceria {sf} pastisseria.
pasticciare {vt} konfunder, disordinar, {fare paste} pastissar.
pasticciere {sm} pastissero.
pasticcio {sm di carne} pastisso, {lavoro disordinato} konfusion, disordine,
obra facite inhabilemente, mal fakte.
pasticcione {sm} konfusionario.
pastificio {sm} fabrika de pastas.
pastiglia {sf} pastilla, tabletta.
pastina {sf} pasta de suppa.
pasto {sm} repasto, dinar, prandio, cena.
pastoia {sf fig} impedimento, molestia.
pastone {sm} purehe de furfure, nutrimento pro animales.
pastorale {ag} pastoral.
pastore {sm} pastor, {eccl} + ministro.
pastorizia {sf} vita pastoral, elevamento del oves.
pastorizzare {vt} pasteurisar.
pastoso {ag} pastose, > pastositate; molle, blande, morbide.
pastrano {sm} paletot, supertoto.
pastura {sf} pastura.
pasturare {vf} pasturar.
patata {sf} patata.
patella {sf} patella.
patema {sf} affliktion, tristessa.
patente {sf di guida} permisso de konducer (kondukta, cirkulation), + patente
(:licenza, + brevetto).
paternale {sf} reprimenda.
paternalismo {sm} paternalismo.
paternità {sf} paternitate.
paterno {ag} paterne, paternal.
patetico {ag} patetik.
pathos {sm} patos.
patibolo {sm} patibulo.
patina {sf} patina, vernisse.
patire {vt} patir, doler, suffrer, tolerar.
patito {sm} admirator, {appassionato} entusiasta.
patologia {sf} patolojya, > patolojista, patolojik.
patria {sf} patria.
patriarca {sf} patriarka, > patriarkal, patriarkia, patriarkato.
patrigno {sm} patrino.
patrimoniale {ag} patrimonial.
patrimonio {sm} patrimonio.
patrio {ag del padre} paterne, ({l'amor patrio:} patriotismo), del proprie pais
native.
patriota {sm} patriota.
patriottico {ag} patriotik.
patriottismo {sm} patriotismo.
patrizio {sm} patrico.
patrocinare {vt} patronisar, defender, sponsorisar.
patrocinatore {sm} patrono, patronisator.
patrocinio {sm} patronaje, defensa.
patronato {sm} patronato.
patta {sf risvolto di una tasca} valva, {nel gioco} partita nulle.
patteggiare {vt/vi} negotiar, traktar.
pattinaggio {sm} patinaje.
pattinatore {sm} patinator.
pattino {sm} patin, {a rotelle} patin de rotas.
patto {sm} pakto, alliantia, federation, {condizione} kondition.
pattuglia {sf} patrulia.
pattuliare {vt} patruliar.
pattuire {vt} stipular, negotiar, arranjar le terminos de.
pattume {sm} immunditia.
pattumiera {sf} immunditiero.
paura {sf} pavor, timor, terror, {aver paura di:} esser timide de.
pauroso {ag di carattere} pavorose, timorose, pavide, {fig} extraordinari,
fenomenal, {che spaventa} terribile, espaventante, terrorisante.
pausa {sf} pausa, > pausar; intermission, interruption.
pavimentare {vt} pavimentar, > pavimentation.
pavimento {sm} pavimento.
pavone {sm} pavon, > pavonisar.
pavoneggiarsi {vr} gloriar se.
pazientare {vi} patientar, tolerar.
paziente {ag} patiente, tolerante, {sm} patiente, malado, infirmo.
pazienza {sf} patientia, tolerantia, konstantia.
pazzesco {ag fig} folle, absurde.
pazzia {sf} follia, dementia, alienation, insanitate.
pazzo {ag} folle, demente, alienate, insan.
pecca {sf} vitio, falta, defekto.
peccaminoso {ag} kulpabile, vitiose.
peccare {vi} pekkar, delinquer, errar, laber, transgreder.
peccato {sm} pekkato, delikto, error, lapso, transgression.
pece {sf} pice, > {coprire di pece} picar.
pecora {sf} ove.
pecoraio {sm} pastor.
pecorino {ag} kaseo de ove.
peculato {sm} pekulato.
peculiare {ag} pekuliar, > pekuliaritate.
peculio {sm} pekulio.
pecuniario {ag} pekuniari, (pena pekuniari).
pedaggio {sm} pedaje.
pedagogia {sf} pedagojya.
pedagogico {ag} pedagojik.
pedalare {vt} pedalar.
pedalata {sf} pedalada.
pedale {sm} pedal.
pedana {sf} estrade, {striscia di tappeto} tapete, {sport} trampolino.
pedante {ag} pedante, pedantesk, > pedanteria; nimie dilijente.
pedata {sf} kolpo de pede, {orma} impression del pede, {rumore} passo.
pederasta {sm} pederasta.
pedestre {ag riferito ai pedoni} pedestre, {fig} mal fakte, humile.
pediatra {sf} pediatra, > pediatria.
pedicure {sm/f} pedikuro.
pediluvio {sm} pediluvio.
pedina {sf} pedon, {fig} marionette.
pedinare {vt} sequer, vijilar super.
pedonale {ag} pedestre, ({passaggio pedonale:} passaje a pedones).
pedone {sm} pedon.
peggio {av/sm inv} pejo, (tanto pejo, de mal in pejo, sentir se pejo).
peggioramento {sm} pejorar.
peggiorativo {ag} pejorative.
peggiore {ag/sm} pejor.
pegno {sm} pignore, > prestator super pignore; proba, testimonio.
pelare {vt} pellar, {spennare} plumar/displumar.
pellame {sm} pelles, korio.
pelle {sf} pelle, kute, derma, korio, ({far venire la pelle d'oca:} horripilar).
pellegrinaggio {sm} pelegrinaje, > pelegrino, pelegrinar.
pellerossa {sm} pelle rubie.
pelletteria {sf} pelles.
pellicano {sm} pelikano.
pellicceria {sf} pelliceria.
pelliccia {sf} pilo, {indumento} pellica.
pellicciaio {sm} pellicero.
pellicola {sf} pellikula, film.
pelo {sm} pilo, villo, lanujine, {dell'acqua} nivello, superfice, {fig}
instante.
peloso {ag di oggetto} pilose, {di persona} villose.
peltro {sm} peltro.
peluria {sf} lanujine.
pena {sf} pena, ({stare in pena per:} esser preokkupate per), affliktion, dolor,
suffrentia, enoio, ({darsi pena per:} penar se).
penale {ag} penal.
penalità {sf} penalitate.
penalizzazione {sf} penalisation, penalitate.
penare {vi} penar.
pencolare {vi pendere da una parte o dall'altra} pender, pendular, esser
suspense, {oscillare} balancar se, oscillar, {vacillare} vacillar.
pendaglio {sm} pendente (de aure).
pendente {ag} pendente.
pendenza {sf} deklination, inklination, {verso l'alto} montata.
pendere {vi} pender, inklinar, suspender.
pendio {sm} deklination.
pendola {sf} pendula.
pendolare {ag} pendular, {sm} obrero/studiante qui viaja omne die (kon
abonamento).
pendolo {sm fis} pendulo, {orologio} pendula.
pene {sm} penis.
penetrare {vi} penetrar, intruder, penetrar, diffunder, entrar, {fig}
komprender.
penetrazione {sf} penetration.
penicillina {sf} penicillina.
penisola {sf} peninsula.
penitente {ag/sm} penitente.
penitenza {sf} penitentia, expiation del kulpa, {sacr. catt.} konfession.
penitenziario {sm} penitentiario, prision.
penna {sf} penna, (penna stilografik), pluma.
pennarello {sm} penna de feltro.
pennellare {vt} pincelar.
pennello {sm} pincel, ({a pennello} al perfektion).
pennino {sm} punkta de penna.
pennone {sm} pennon, antenna.
pennuto {sm} ave.
penombra {sf} penumbra.
penoso {ag} penose.
pensabile {ag} pensabile.
pensare {vi} pensar, opinar, kojitar, inventar, imajinar, krear, konsiderar.
pensiero {sm} pensamento, pensata, kojitation, {ansia} preokkupation,
inquietude, {dottrina} + sistema, doktrina.
pensieroso {ag} pensative.
pensile {ag} pensile.
pensilina {sf di stazione} tekto (del platteforma).
pensionante {sm} pensionario, {ag} pensionari.
pensionato {sm d'età} pensionario, {luogo} pension, residentia.
pensione {sf} pension, ({mettere in pensione:} mitter in pension/pensionar).
pensoso {ag} pensative, absorbite in pensamentos, meditative.
pentagono {sm} pentagono, > pentagonal.
pentecoste {sf} pentekoste, > pentekostal.
pentimento {sm} penitentia, repententia, regret.
pentirsi {vr} repentir se (de), regrettar.
pentola {sf} olla, marmita.
penultimo {ag} penultime.
penuria {sf} penuria, miseria, extreme paupertate, manko.
penzolante {ag} pendente, pendulante, suspendite.
penzolare {vi} pender, esser suspendite.
penzoloni {av} in suspension.
peonia {sf} peonia.
pepare {vt} piperar.
pepato {ag} piperate, pikkante.
pepe {sm} pipere.
peperonata {sf} platto a base de pimento.
peperone {sm} pimento.
pepita {sf} pepita.
per {prep} per, {attraverso spazio e tempo} per.
pera {sf} pira.
peraltro {av} del altere latere.
perbene {ag} honeste, respektate, {av} ben, attentivemente.
perbenismo {sm} konformismo, false respektabilitate.
percentuale {sf} percentaje, {ag} percentual.
percepibile {ag} perceptibile.
percepire {vt} perciper, reciper, exijer.
percettibile {ag} perceptibile,
percezione {sf} perception.
perchè {av nelle interrogazioni} perque, proque, quare, {fuori interrogazione,
causale} quia, quod, {acciocchè, affinchè} ut, {affinchè non, ingl. 'lest'} que,
ne (es. {va a lavorare, fanciullo, affinchè il maestro non ti castighi} va
laborar, puero, ne le majistro velle castigar te), {sm} le kausa, le ration.
perciò {cong} dunque, ergo, ijitur.
percorrenza {sf luogo, tratto che si percorre} route, itinere, perkurso
{cammino} kammino, via, {strada} strata, via, {distanza percorsa} distantia
perkurrite, {viaggio} viaje, tour, {sport} kurso, {fis} extention.
percorrere {vt} perkurrer.
percorso {sm} perkurso, itinerario.
percossa {sf} perkussion, kolpo.
percuotere {vt} perkuter, verberar, ferir.
percussione {sf} perkussion.
perdere {vt} perder, ({perdere la testa} perder le bussola, {perdere di vista}
perder de vista), {vr} disviar se, perder se, {sprecare, rovinare} guastar,
ruinar.
perdifiato: a ~ kon omne fortias, al ultime spiro.
perdigiorno {sm} persona otiose, persona qui perde tempore.
perdita {sf} perdita.
perditempo {sm} perdita de tempore.
perdizione {sf} perdition, ruina.
perdonabile {ag} pardonabile.
perdonare {vt/vi} pardonar, remitter (le pekkatos).
perdono {sm} pardono, remission.
perdurare {vi} perdurar, > perdurabile; kontinuar.
perdutamente {av} desperatemente, excessivemente, terribilemente.
peregrinare {vi} peregrinar, > peregrination, peregrino; vagar.
perenne {ag} perenne, kontinue, eterne.
perentorio {ag} peremptori, final, konklusive.
perequazione {sf} equalisation, distribution equal, equilibrio.
perfetto {ag} perfekte, absolute, integre, excellente, plene, {sm} perfekto.
perfezionamento {sm} perfektionamento.
perfezionare {vt} perfektionar.
perfezione {sf} perfektion.
perfidia {sf} perfidia, fraude, dolo.
perfido {ag} perfide, infidel.
perfino {av} etiam.
perforare {vt} perforar, terebrar.
perforatore {sm} perforator.
perforazione {sf} perforation.
pergamena {sf} pergamena.
pergola {sf} pergola.
pergolato {sm} pergola, espalier.
pericardio {sm} perikardio, > perikarditis.
pericolante {ag} in perikulo, que menaca kader, insekur, instabile.
pericolo {sm} perikulo, ({mettere in pericolo} imperikular).
pericoloso {ag} perikulose, damnose.
pericolosità {sf} damnositate.
pericoresi {sf} (teol.) perikorese, cirkumincession.
periferia {sf} periferia, > periferik.
perifrasi {sf} perifrase, > perifrastik, perifrasar.
perimetro {sm} perimetro.
periodico {ag} periodik, {sm} periodiko, publikation periodik.
periodo {sm} periodo, ciklo.
peripezie {sfp} vicissitudes, aventuras, accidentes, kontratempores.
periplo {sm} cirkumnavigation, periplo.
perire {vi} perir, morir, sukkumber.
periscopio {sm} periskopio, > periskopik.
perito {pp} perite, morite, sukkumbite, {sm} experto, diplomato in un skola
teknik, {ag} experte, habile.
perizia {sf} experientia, habilitate, {relazione} relation del experto.
perla {sf} perla, > perlar.
perlustrare {vt} explorar.
perlustrazione {sf} exploration.
permaloso {ag} irascibile, susceptibile, difficile.
permanente {ag} permanente.
permanenza {sf} permanentia, ({in permanenza} kontinuemente).
permanere {vi} permaner, kontinuar.
permeare {vt} permear, impregnar, {fig} influentiar.
permesso {sm} permission, koncession, licentia, passe.
permettere {vt} permitter, autorisar, ({permettersi di:} dar se le licentia de).
permuta {sf} permutation, troko, exkambio.
permutare {vt} permutar, trokar, exkambiar.
pernacchia {sf} ruito obscen, burla.
pernice {sf} perdice.
pernicioso {ag} pernicose, (< pernice {:distruzione, rovina}), damnose,
perikulose.
perno {sm} axe, kardine.
pernottamento {sm} pernoktation, demora pro un nokte.
pernottare {vi} pernoktar.
pero {sm} piriero.
però {sm} tamen, totevia.
perone {sm} fibula.
perorare {vt} perorar, orar, defender (le kausa de), sustener.
perpendicolare {ag/sf} perpendikular.
perpendicolo {sm:} a ~ a plumbo.
perpetrare {vt} perpetrar, kommitter.
perpetuare {vt} perpetuar, propagar, immortalisar.
perpetuo {ag} perpetue, eterne.
perplessità {sf} perplexitate, embarasso, diskoncerto.
perplesso {ag} perplexe, embarassate, diskoncertate, {essere perplesso} esser in
dubita, {rendere perplesso} enigmatisar.
perquisire {vt} perquirer, perskrutar.
perquisizione {sf} perquisition.
persecutore {sm} persekutor.
persecuzione {sf} persekution, ({mania di persecuzione} mania persekutori).
perseguire {vt} persequer, {giur} processar kontra.
perseveranza {sf} perseverantia, persistentia.
perseverare {vt} perseverar, persister.
persiana {sf anta} persiana.
persico {sm pesce} perka.
persino {av }v. perfino.
persistente {ag} persistente, permanente.
persistere {vi} persister, permaner, insister.
persona {sf} persona, individuo, korpore, figura, ({di persona} personalmente).
personaggio {sm} personaje, personalitate.
personale {ag} personal, {sm} personal, {aspetto} aspekto, {sf} exposition.
personalità {sf} personalitate.
personificare {vt} personifikar, representar.
perspicace {ag} perspikace, akute.
persuadere {vt} suader, persuader, konvincer.
persuasione {sf} persuasion, konviktion.
persuasivo {ag} persuasive, konvincente.
pertanto {av} dunque, ergo, ijitur, pro iste ration.
pertica {sf} pertika, palo.
pertinace {ag} pertinace, tenace.
pertinente {ag} pertinente, > pertinentia; relevante.
pertosse {sf} pertusse, > pertussal.
pertugio {sm} kavo, foramine, perforation, apertura.
perturbare {vt} perturbar, turbar, kommover, inkommodar, disturbar.
perturbazione {sf} perturbation.
pervadere {vt} penetrar, invader, pervader, permear.
pervenire {vi} pervenir, attinjer, komplir.
perversione {sf} perversion, depravation, dejeneration.
perversità {sf} perversitate, malitia.
perverso {ag} perverse, prave, depravate, dejenerate.
pervertire {vt} perverter, korrumper.
pervertitore {sm} pervertitor, korruptor.
pervinca {sf} pervinka.
pesa {sf pesatura} pesaje, {luogo dove si pesa} baskula de kontrolo.
pesante {ag} pesante, grave, ponderose, {emot} moleste, {sonno} profunde,
{lavoro} fatigose.
pesantezza {sf} peso, pesantessa.
pesare {vt} pesar, {fig} ponderar, examinar, analisar.
pesata {sf} pesada.
pesca {sf frutto} persika, {il pescare} piska, {di beneficenza} lotteria de
beneficentia.
pescare {vt} piskar, {estrarre} tirar, extraer, {fig} inkontrar.
pescatore {sm} piskator.
pesce {sm} pisce, {smp astron} pisces.
pescecane {sm} squalo.
peschereccio {sm} barka de piska.
pescheria {sf} piskeria.
pescivendolo {sm} venditor de pisces.
pesco {sm albero} persiko, persikiero.
pescoso {ag} piskose, rik de pisces.
peso {sm} peso, {importanza} importantia, attention, {onere} gravamine, onere.
pessimismo {sm} pessimismo.
pessimista {attr} pessimista.
pessimo {ag} pessime.
pestare {vt} kalkar, fullar, tunder.
pestata {sf} kalko, fullatura.
peste {sf} peste, (peste bubonik).
pestello {sm} fullator.
pestifero {ag} pestifere, moleste, enoiose, mortal, pernicose.
pestilenza {sf} pestilentia.
pestilenziale {ag} pestilential.
pesto {ag} fullate, ({buio pesto:} obskuritate total).
petalo {sm} petalo, {gen} folio.
petardo {sm} petardo.
petizione {sf} petition, postulation, libello.
peto {sm} krepitation de ventre, {ma:} peto, < petardo, flatulentia; {termine
medico: rumori peristaltici del ventre} borborismo.
petrolchimica {sf} petrolkimia.
petroliera {sf} (nave) portapetroleo.
petroliero {sm} petrolero.
petrolifero {ag} petrolifere.
petrolio {sm} petroleo, (bidon de petroleo).
pettegolezzo {sm} kommatraje.
pettegolo {ag} loquace, garrule, petulante.
pettinare {vt} pektinar.
pettinata {sf} pektinada.
pettine {sm} pektine.
pettinatrice {sf} perrukkera.
pettinatura {sf} pektinatura.
pettine {sm} pektine.
pettirosso {sm} pektorerubie.
petto {sm} pektore.
pettorale {ag/sm} pektoral.
pettoruto {ag fig} inflate, orgoliose, arrogante, superbe.
petulante {ag} irritabile, insolente, arrogante, impudente.
petunia {sf} petunia.
pezza {sf toppa} peca (de reparation), {pannolino} panno.
pezzato {ag} makulate.
pezzente {sf} mendiko.
pezzo {sm} peca, pecetta, morsello, fragmento, artikulo.
pezzuola {sf fazzoletto da naso} pannello (de naso).
piacente {ag} placente, agradabile.
piacere {sm} placer, favor, {vi} placer (a un persona), agradar, {causare
piacere a} delektar.
piacevole {ag} placente, agradabile.
piaga {sf} plaga, (poner le dijito super le plaga), {fig} persona
insopportabile.
piagnisteo {sm} jemimento, jemito.
piagnucolare {vi} planjer, lamentar, querelar.
pialla {sf} plana.
piallare {vt} planar.
piana {sf} plana.
pianeggiante {ag} plan, platte.
pianella {sf da piede} pantofla.
pianerottolo {sm} intervallo del skalas, korridor del skalas, plano del skalas.
pianeta {sf astron} planeta, {oroscopo} horoskopo.
piangere {vi} plorar, lakrimar.
pianificare {vt} planifikar.
pianificazione {sf} planifikation, organisation.
pianista {sf} pianista.
piano {sm} plano, (plano inklinate, prime plano), nivello, {arch} + projekto,
skema, {pavimento} solo, {di edificio} etaje, {strato} strato, {ag} plan,
platte, equal, regular, {liscio} lisie, unite, {chiaro} klar, intellijibile,
{semplice} simplice, {gram} paroxitone, {av} in voce basse, dulcemente,
{lentamente} lentemente, {con cautela} dulcemente, attentivemente.
pianoforte {sm} piano(forte).
pianta {sf bot} planta, arbore, {grafico} plano, {carta topografica}, {del
piede} planta, ({in pianta stabile} permanente).
piantagione {sf} plantation.
piantare {vt} plantar, {conficcare} inserer, fijer, {fig} desertar, quitar,
lassar, ({piantala!:} termina lo!).
piantatore {sm} plantator.
pianterreno {sm} etaje a terra.
pianto {sm} plankto, lamentation.
piantonare {vt} vijilar, guardar.
piantone {sm} portero, {mil} guarda, sentinella, vijilator.
pianura {sf} plana, terra basse.
piastra {sf} platta, lamina, tabula.
piastrella {sf} tegula, {piccola pietra piatta} kalkulo.
piastrina {sf} plaka, platta, lamella.
piattaforma {sf} platteforma.
piattello {sm di bilancia} patella, skala, {mecc} bonetto, {tiro al piattello}
tiro al pipion de arjilla.
piatto {sm} platto, patella.
piattola {sf} skarabeo.
piazza {sf} placa.
piazzale {sf} area.
piazzista {sf} viajator kommercante.
piazzola {sf} placetta.
picche {sfpl carte} pikka, spada.
piccante {ag} pikkante.
piccarsi {vr} haber le pretension de, {offendersi} pikkar se.
piccata {sf cuc} eskalope.
picchettare {vt delimitare} delimitar, cirkumskriber, installar, pikkettar,
{fig} impedir le passaje, guardar.
picchetto {sm} pikko, pikketto.
picchiare {vt} batter, perkuter, pulsar.
picchiata {sf aeron} pikkada.
picchiettare {vt tamburellare} kolpar lejyermente, batter le tambur sur,
{punteggiare} makular, punktar.
picchio {sm} piko.
piccino {ag} parve, mikre, {sm} infante, babi.
picciolo {sm} pedikulo, pedunkulo.
piccionaia {sf} kolumbario.
piccione {sm} kolumbo, pipion.
picco {sm} pikko, ({andare a picco} affundar se, ir al fundo).
piccolezza {sf} parvitate, bagatella.
piccolo {ag} parve, mikre, {molto piccolo} pusille.
piccone {sm} pikko.
piccozza {sf} haca, hacetta.
picnic {sm} piknik.
pidocchio {sm} pedikulo.
pidocchioso {ag} pedikulose, {fig} avar.
piede {sm} pede, (a pede, soldato a pede, al pede del littera, prender pede,
pede equin).
piedistallo {sm} pedestallo, base, soklo.
piega {sm} plika.
piegamento {sm} flexion.
piegare {vt} plikar, flekter, kontraer, {la testa} inklinar, {fig} konvincer,
{vi} torquer, {dirigersi} volver.
pieghettare {vt} korrugar, plikar.
pieghevole {ag} plikabile, flexibile.
piena {sf} inundation.
pieno {ag} plen, (a plen manos), solide, massive, {fig} enoiate, ({sm fare il
pieno:} reimpler le reservoir (de gasolina)).
pietà {sf} pietate, miserikordia, miseration.
pietanza {sf} platto.
pietoso {ag} pietose, kompassionate.
pietismo {sm} pietismo.
pietra {sf} petra, lapide.
pietrame {sm} kalkulos.
pietrificare {vt} petrifikar.
pietrisco {sm} fragmentos de petras o de brikkas.
piffero {sm} pipa.
pigiama {sf} pijama.
pigiare {vt} pressar, premer, imprimer.
pigiatrice {sf} pressa (de uva).
pigiatura {sf} pressatura.
pigione {sf} lokation, {canone} preco del lokation.
pigliare {vt }v. prendere.
piglio {sm} expression, facye, aspekto.
pigmentazione {sf} pigmentation.
pigmento {sm} pigmento.
pigmeo {sm} pigmeo.
pigna {sf} pinea.
pignatta {sf} marmita, olla, potto.
pignoleria {sf} metikulositate, formalismo, pedanteria.
pignolo {ag} metikulose, formal, pedante.
pignoramento {sm} pignoramento.
pignorare {vt} pignorar.
pigolare {vi} pipar, pipillar.
pigolio {sm} pipamento, pipillamento.
pigrizia {sf} pigressa, indolentia, lentessa.
pigro {ag} pigre, indolente, lente.
pila {sf} pila, {mucchio} + kumulo.
pilastro {sm} pilastro, {fig} supporto.
pillola {sf} pilula.
pilone {sm} pila, turre.
pilota {sm} pilota, guidator.
pilotaggio {sm} pilotaje, guida.
pilotare {vt} pilotar, guidar.
piluccare {vt} kollijer, morder, bekkar, obtener per astutia.
pimpante {ag} kontente.
pinacoteca {sf} galleria de pikturas.
pineta {sf} pineto.
pingpong {sm} pingpong.
pingue {ag} obese, grasse, {fig} abundante, rik.
pinguedine {sf} obesitate.
pinguino {sm} pinguin.
pinna {sf} pinna.
pinnacolo {sm} pinnakulo.
pinnato {ag} pinnate.
pino {sm} pino.
pinza {sf} pinca.
pinzetta {sf} pincetta.
pio {ag} pie, devote, {fig} van, frustrante..
pioggia {sf} pluvia, (tempore de pluvia), {fig} abundantia.
piolo {sm} kavilia, palo, {di scala} grado.
piombare {vt sigillare, ricoprire/riempire di piombo} revestir de plumbo,
plumbar, {cadere a piombo} kader, {sopraggiungere all'improvviso} precipitar se.
piombatura {sf} plumbatura.
piombino {sm peso} peso de plumbo, {ind. costr.} plumbo, perpendikulo.
piombo {sm} plumbo, ({a piombo } a perpendikulo/ plumbo).
pioniere {sm} pionero, prekursor.
pioppeto {sm} popleto, plantation de poplos.
pioppo {sm} poplo.
piovere {v imp} pluver.
piovigginare {v imp} pluver finmente.
piovoso {ag} pluviose.
piovra {sf} polipo jigante.
pipa {sf} pipa.
pipistrello {sm} vespertilion.
pira {sf} pira.
piramidale {ag} piramidal.
piramide {sf} piramide.
pirata {sf} pirata, > piratar.
pirateria {sf} pirateria.
pirex {sm} pirex.
pirite {sf} pirite.
piroetta {sf} pirouette, > pirouettar.
piroga {sf} piragua, trunko kavate.
piromane {sm} piromano, > piromania.
piroscafo {sm} nave a vapor, piroskafo.
pirotecnica {sf} piroteknika.
pirofila {sf} pirex, patella/kasserola vitrehe resistente al foko.
pisciare {vi} urinar, pissar, (> pissa, pissatorio).
piscina {sf} piscina.
pisello {sm} piso.
pisolino {sm} siesta, parve somno.
pista {sf ogni senso} pista.
pistacchio {sm albero} pistaca, {noce} pistaco, > pistacera.
pistillo {sm} pistillo, > {ag} pistillar.
pistola {sf} pistola, revolver, {a spruzzo} pulverisator.
pistone {sm} piston, ({tromba a pistone:} kornetta a piston).
pitale {sm} urinatorio.
pitocco {ag} avar, meskin, parsimoniose.
pittore {sm} piktor, pincelator.
pittoresco {ag} piktoresk.
pittura {sf} piktura.
pitturare {vt} pinjer, pikturar.
più {av} plus, (plus belle que, plus de vinti annos, le plus belle, de plus, de
plus in plus, in plus, plus de).
piuccheperfetto {sm} plusquamperfekto.
piuma {sf} pluma, (peso pluma).
piumaggio {sm} plumaje.
piumato {ag} plumose.
piumino {sm piuma fine, propria delle oche e grosso guanciale} eiderdun,
{nappetta di piume di cigno e sim.} pulverator, kossinetto de pulvere, {per
spolverare} dispulverator.
piumoso {ag} plumose, {fig} suave, blande.
piuttosto {av} plus tosto, potius, {alquanto} bastante.
pivello {sm} komencante.
pizza {sf} pizza.
pizzeria {sf} pizzeria.
pizzicagnolo {sm} specero, venditor de delikatessas, salsicero.
pizzicare {vt} pincar, morder, pikkar.
pizzicheria {sf} speceria, salsiceria.
pizzico {sm} pincata, prisa, {un pizzico} un pauko/ poko, {pizzicore} prurito.
pizzicotto {sm} pincata.
pizzo {sm trine} dentella, {barba} barba punktate, {montagna} pikko.
placare {vt} plakar, mollifikar, appacar, kalmar.
placca {sf} plaka.
placcare {vt} plakar, {rugby} facer un plakaje.
placchetta {sf} plaketta.
placenta {sf} placenta.
placido {ag} placide, kalme.
plagiare {vt} plajar, < plajario, plajato.
plagio {sm} plajo.
planare {vi} planar, > planator.
plancia {sf naut} ponte del pilota, {aeron. autom.} pannello a instrumentos.
plancton {sm} plankton.
planetario {sm} planetario, {ag} planetar, (sistema planetar).
planimetria {sf} planimetria, < planimetro.
planisfero {sm} planisferio, > planisferik.
plantigrado {sm} plantigrado, > plantigrade.
plasma {sf} plasma (del sanguine).
plasmare {vt} forjar, formar, formar, konformar, modellar.
plastica {sf materiale} plastiko(s), {l'arte} plastika.
plastico {ag} plastik, (operation plastik).
plastilina {sf} plastiko modellabile.
platano {sm} platano, > plataneto, platanacehe.
platea {sf} parterre.
plateau {sm} plateau.
platino {sm} platino, > platinar.
platonico {ag} platonik, (amor platonik).
plausibile {ag} plausibile, > plausibilitate; admissibile.
plauso {sm} applauso, assenso, approbation.
plebaglia {sf} plebe, kanalia, turba.
plebe {sf} plebe, populo, > plebeismo, plebeitate, plebeisar.
plebeo {sm} plebeio.
plebiscito {sm} plebiscito, > {ag} plebiscitari.
plenario {ag} plenari, (reunion plenari).
plenilunio {sm} plenilunio.
plenipotenziario {sm} plenipotentiario {ag} plenipotentiari.
pleonasmo {sm} pleonasmo.
pleonastico {ag} pleonastik.
plesso {sm} plexo.
pletora {sf} pletora, excesso, superabundantia.
plettro {sm} plektro.
pleura {sf} pleura, > pleuritis, pleuritik, pleural, pleuropneumonia.
plico {sm} kopertura, {busta} inveloppe, {involto} pakketto.
plinto {sm} plinto.
plotone {sm} peloton, esquadron.
plumbeo {sm} plumbehe.
plurale {ag/sm} plural.
pluriennale {ag} de plure annos.
plurimo {ag} multiple.
plusvalore {sm} plusvalor.
pluviale {ag} pluvial.
pneumatico {sm} pneu, {ag} pneumatik
poco {ag} pok, pauk, nimie, {pron} poko, (un poko de, poko a poko {fra poco,
poco alla volta} in poko), pauk, {adv} poko/pauk.
podere {sm} ferma, agro, terra.
poderoso {ag} vigorose, potente, forte.
podestà {sf stor.} podestá, {sindaco} burgomaestro.
podio {sm} podio, platteforma.
podismo {sm} marca, kursa a pedes, pedestrismo.
podista {sm} marcator.
poema {sf} poema.
poesia {sf} poesia, {singolo brano} poema.
poeta {sm} poeta/poetessa.
poetico {ag} poetik.
poggiare {vt appoggiare} appoiar, supportar, poner, deponer.
poggiatesta {sf} appoiakapite.
poggio {sm} montikulo, kolle.
poggiolo {sm} balkon.
poi {av} pois, deinde, postea, {inoltre} in ultra, {alla fine} finalmente.
poichè {cong} pois que, quia, postquam.
poker {sm} poker.
polare {ag} polar.
polarità {sf} polaritate.
polarizzare {vt} polarisar, {vr} orientar se.
polca {sf} polka.
polemica {sf} polemika, > polemisar, polemik, polemista.
polenta {sf} polenta.
poliambulatorio {sm distrib. medicine} dispensario, (loko de visita medikal e de
prime kura equipate per konsultorios per diverse specalisationes medikal e
kirurjik).
policlinico {sm} poliklinika, poliambulatorio.
poliedro {sm} poliedro.
poligamia {sf} poligamia.
poligamo {ag} poligamik.
poliglotta {sf} poliglotto, {ag} poliglotte.
poligonale {ag} poligonal.
poligono {sm} poligono, > poligon.
polimerizzazione {sf} polimerisation.
poliomielite {sf} poliomielitis, paralisis infantil.
polipo {sm} polipo.
polistirolo {sm} polistirolene.
politecnico {sm} politekniko.
politeismo {sm} politeismo.
politeista {ag} politeista.
politicizzare {vt} politicisar.
politica {sf} politika.
politico {sm} politiko, {ag} politik.
polivalente {ag} polivalente.
polizia {sf} policya (ajente de policya/policyero), > {mantenere legge ed
ordine:} policyar, {ag} policyari.
poliziesco {ag} del policya.
poliziotto {sm} policyero/ajente de policya.
polizza {sf} polissa, (polissa de kargamento).
polla {sf} vena aquifere.
pollaio {sm} galliniera, pullario.
pollice {sm} pollice.
polline {sm} polline, > pollinosis, pollinik, pollinifere, pollinisar.
pollivendolo {sm} venditor de pullos.
pollo {sm} pullo.
pollone {sm} planton.
polluzione {sf} pollution.
polmonare {ag} pulmonar.
polmone {sm} pulmon.
polmonite {sf} pulmonia, pmeumonitis, {forma popolare} pneumonia.
polo {sm} polo (polo nord, polo sud).
polpa {sf} pulpa.
polpaccio {sm} sura, > sural.
polpastrello {sm} extremitate (karnose) del dijito.
polpetta {sf} bolletta, kroquette (de karne).
polpettone {sf} rolo de karne hacate, kroquette (de karne) jigante.
polpo {sm} polipo.
polposo {ag} pulpose.
polsino {sm} mankette.
polso {sm} karpo, {fig} poter, fortia.
poltiglia {sf} purehe, pulpa, pappa.
poltrire {vt} jacer pigremente in le lekto, otiar.
poltrona {sf} konfortabile, {in teatro} fauteuil.
poltrone {ag} otiose, indolente, torpide, flegmatik, koarde.
polvere {sm} pulvere.
polveriera {sf} pulveriera, magazin del pulveres.
polverizzare {vt} pulverisar, vaporisar.
polverone {sm} nube de pulvere, un terribile pulvere.
pomata {sf} pomada.
pomello {sm maniglia} pomo, button, prisa, maniko, impugnatura, {parte della
gota} osso del jena.
pomeridiano {ag} postmeridian.
pomeriggio {sm} postmeridie.
pomice {sf} pumice.
pomiciare {vi fig: adulare, lusingare} adular, flattar, {flirtare} karessar.
pomo {sm} pomo, (pomo de Adam, pomo del diskordia).
pomodoro {sm} tomate, > tomatiero.
pompa {sf} pumpa.
pompare {vt} haurir, pumpar.
pompelmo {sm} pompelmus.
pompiere {sm} pumpero.
pompon {sm} pompon.
pomposo {ag} pompose.
ponderare {vt} ponderar, konsiderar.
ponderazione {sf} ponderation, konsideration.
ponente {sm} occidente.
ponte {sm} ponte (ponte levatori).
pontefice {sm} pontifice, papa.
pontile {sm} imbarkamento.
pony {sm} poni.
popolare {ag} popular, {vt} popular.
popolarità {sf} popularitate.
popolazione {sf} population.
popolo {sm} populo, vulgo, turba.
popoloso {ag} populose.
poppa {sf naut} poppe, {mammella} mamma, tetta.
poppare {vi} laktar.
poppante {sm} infante/babi allaktate.
poppare {vi} tettar, sujer lakte del mamma.
poppata {sf} atettada.
poppatoio {sm} biberon.
porcaio {sm} porkero.
porcellana {sf} porcellana, > porcellanite, porcellanari, porcellanero.
porcello {sm} (juvene) porko.
porcheria {sf roba sudicia} immunditia, {cosa indecente} indecentia,
obscenitate.
porchetta {sf} porko rostite.
porcile {sm} porkiera.
porcino {ag} porcin, {sm bot} boleto (edibile).
porco {sm} porko.
porcospino {sm} porkospino.
porfido {sm miner} porfiro.
porgere {vt} dar, tender, passar, offerer.
pornografia {sf} pornografia.
pornografico {ag} pornografik.
poro {sm} poro, > porifere, poriferos.
porosità {sf} porositate.
poroso {ag} porose.
porpora {sf} purpura, > purpurehe; rubie.
porre {vt} poner, deponer, kollokar, {fig} supponer.
porro {sm bot} porro, > porracehe, {escrescenza} verruka.
porta {sf} porta, ostio, entrata.
portabagagli {sm} portator, portabagaje.
portabandiera {sf} portainsignia.
portacarte {sm} portadokumentos, portakartas.
portacenere {sm} cineriera/o.
portachiavi {sm} portaklaves.
portacipria {sf} portapulvere de vanitate {prop. H.P.}.
portaerei {sm} portahaeroplanos.
portafoglio {sm} portafolio.
portafortuna {sm} talisman, amuleto.
portagioie {sm} kassetta de joieles.
portale {sm} portal.
portalettere {sm} kurrero, faktor, portalitteras.
portamatite {sm} portastilos.
portamento {sm} posa, positura, komportamento, more, kondukta.
portamonete {sm} portamoneta, bursa.
portante {ag} de sustenimento.
portantina {sf} portiera, lektiera.
portaombrelli {sm} portaparapluvias.
portapacchi {sm arnese che regge i pacchi} portabagajes.
portare {vt} portar, apportar, tener, {condurre} konducer, {reggere} sustener,
{trasportare} transportar, {sostenere} supportar, {esigere} exijer, {portar via}
abducer.
portasapone {sm} portasapon.
portasigarette {sm} portacigarrettas.
portaspilli {sm} (kossinetto) portaspinulas.
portata {sf di pranzo} platto, {di nave} kapacitate, {stazza} tommaje, {di
fiume} fluxo, kapacitate de livration, {di arma da fuoco} distantia de tiro,
{importanza} importantia, signifikation.
portatile {ag} portabile.
portato {ag:} ~ a esser propense a.
portatore {sm chi porta} portator, (titulo al portator, pagabile al portator,
portator de jermines/ bacillos, possessore, detentor).
portatovagliolo {sm} portaservietta.
portauovo {sm} oviero.
portavivande {sm arnese di latta con manico} vivandero, {carrello} portaplattos,
tabula rotante.
portavoce {sm} portavoce.
portento {sm} portento, prodijo, meravilia.
portentoso {ag} portentose, monstruose, prodijose.
porticato {sm} portiko, arkada, passaje.
portico {sm} portiko, arkada, passaje.
portiera {sf auto} porta, {portinaia} portera.
portiere {sm} portero, {sport} goalkeheper.
portinaio {sm} portero.
portineria {sf} porteria, allojamento del portero.
porto {sm} porto, (porto aerehe, porto frank, frank de porto).
portone {sm} porta.
portuale {ag} del porto, {sm} laborator del porto, portuario.
porzione {sf} portion.
posa {sf} kollokation, installation, {atteggiamento del corpo, della mente}
posa, {foto} exposition.
posacenere {sm} cineriero.
posare {vt} deponer, kollokar, {assumere un atteggiamento studiato} posar, ~rsi
posar se, appoiar se.
posata {sf} furketta, koklear e kultello, {coperto} koperto.
posato {ag} serie, reflexive.
poscritto {sm} postskripto.
positivo {ag} positive, affirmative, real, effektive, certe.
posizione {sf} position, {del corpo} postura, {luogo} loko.
posologia {sf} posolojya.
posporre {vt} postponer.
possedere {vt} posseder, haber, tener, {dominare} dominar, {conoscere} maestrar,
kognoscer.
possedimento {sm} possession, proprietate.
possente {ag} potente, forte.
possessivo {ag} possessive.
possesso {sm} possession, (esser in possession de, haber in su possession,
prender possession de, entrar in possession de).
possessore {sm} possessor.
possibile {ag} possibile, (facer le possibile).
possibilità {sf} possibilitate.
possidente {sm} proprietario.
posta {sf} posta.
postagiro {sm} jiro postal.
postale {ag} postal, (kassa postal).
postbellico {ag} postbellik.
posteggiare {vt} parkar.
posteggio {sm} parking, parkamento, parko de automobiles.
postelegrafonico {ag} del posta e del telekommunikationes, {sm} empleato del
postas e del telekommunikationes.
poster {sm} plakard, poster.
posteri {smp} descendentes, posteritate.
posteriore {ag} posterior.
posticcio {ag artificiale} artifical, {fittizio} fiktice, fiktive, false,
simulate.
posticipare {vt} postponer, retardar, differer.
postilla {sf} nota marjinal, glossa.
postino {sm} kurrero.
posto {sm} placa, loko, sito, ({in nessun posto} nusquam, {nello stesso posto}
ibidem, {in quel posto} illik), {impiego} empleo.
postoperatorio {ag} postoperatori.
postulato {sm} postulato.
postumo {ag} postume, {smp} konsequentias.
potabile {ag} potabile, (aqua potabile, auro potabile).
potare {vt} putar, precider, kirkumcider, (! 'potar' {:bere}).
potassio {sm} potassium.
potatura {sf} putatura.
potente {ag} potente.
potenza {sf} potentia.
potenziale {ag/sm} potential.
potere {sm/vt} poter.
podestà {sf} potestate, poter, autoritate.
povero {ag} povre, paupere.
povertà {sf} povressa, paupertate.
pozione {sf} potion.
pozza {sf} kavo de aqua, stagno.
pozzanghera {sf} kavo de aqua.
pozzo {sm} puteo.
pragmatismo {sm} pragmatismo, > pragmatik.
pranzare {vi desinare} dinar, {con accento sul mezzogiorno} prander, {fare la
seconda colazione} luncar.
pranzo {sm con le accezioni di pranzare} dinar, prandio, lunc.
prassi {sf} praktika (acceptate), procedura usual, ordine regular del processo,
praxis.
prataiolo {sm} fungo kampestre.
prateria {sf} prateria.
pratica {sf} praktika, (mitter in praktika), experientia.
praticabile {ag luogo} transitabile, praktikabile, (via/porta praktikabile),
facibile.
praticante {sm} praktikante.
praticare {vt mettere in pratica} praktikar, {esercitare} exercer, {frequentare}
frequentar, {eseguire} exekutar, facer, realisar.
pratico {ag} praktik, experte, habile.
prato {sm} prato, {all'inglese} gazon, {spec. da golf} grehen.
preambolo {sm} preambulo.
preannunciare {vt} preannuncar, annuncar in avantia, predicer, prognostikar.
preavvisare {vt} avisar, adverter.
preavviso {sm} advertimento.
prebellico {ag} prebellik.
precariato {sm} prekarietate
precario {ag} prekari, provisori, {sm} laborator prekari.
precauzione {sf} prekaution, kautela.
precedente {ag} precedente.
precedenza {sf} precedentia, prioritate, {av} in ~ pridem.
precedere {vt} preceder.
precetto {sm} precepto, {norma} norma, regula, {mil} appello al rekrutamento.
precettore {sm} preceptor, inseniante, instruktor.
precipitare {vi cadere} kader, {affrettarsi + chim} precipitar, accelerar,
hastar.
precipitazione {sf fretta eccessiva, + chim} precipitation, haste, {atmosf.} +
pluvia.
precipitoso {ag} con precipitation, rapide, {fig} kon haste, {molto ripido}
precipitose.
precipizio {sm} precipitio.
precipuo {ag} principal.
precisare {vt} precisar, determinar, akklarar.
precisazione {sf} precisation, akklaramento.
precisione {sf} precision, akkuratessa, kura, dilijentia.
preciso {ag} precise, exakte, klar, equal.
precludere {vt} obstakular, barrar, impedir.
precoce {ag} prekoce, (frukto prekoce), > prekocitate; prematur.
preconcetto {sm} prekonception, prejudico.
preconizzare {vt} prekonisar, proklamar publikamente, predicer, profetisar.
precorrere {vt} preceder, anticipar, prekurrer, {i tempi} esser in advantia al
proprie tempores.
precursore {sm} prekursor.
preda {sf} preda, (ave de preda), > predar, predator; viktima.
predecessore {sm} predecessor.
predella {sf di altare} grado del altar, {di cattedra} platteforma, {sgabello}
skabello.
predellino {sm} skalon, skabello.
predestinare {vt} predestinar, > predestination.
predica {sf} predika, sermon.
predicare {vt} predikar, sermonisar.
predicatore {sm} predikator.
prediletto {ag} predilekte, preferite, kar, amatissime.
predilezione {sf} predilektion, preferentia.
prediligere {vt} predilektar, preferer.
predire {vt} predicer.
predisporre {vt} predisponer, arranjar, preparar.
predisposizione {sf} predisposition, inklination.
predizione {sf} prediktion, profetia.
predominare {vi} predominar.
predominio {sm} predomination.
predone {sm} piliator, predator.
prefabbricare {vt} prefabrikar.
prefazione {sf} prefaco, > prefacar; prologo.
preferenza {sf} preferentia.
preferenziale {ag} preferential.
preferire {vt} preferer, optar pro.
prefettizio {ag} prefektoral.
prefetto {sm} prefekto, governator civil.
prefettura {sf} prefektura.
prefiggere {vt} prefixar, {vr} proponer se.
prefisso {sm} prefixo.
pregare {vt} prekar, orar, {fig} postular, peter.
pregevole {ag} apprecabile, estimabile, notabile.
preghiera {sf} prekaria, oration, {domanda} petition.
pregiare {vt} precar, {vr mi pregio di farle sapere...} io ha le honor de
kommunikar a vos que...
pregiato {ag} estimate, de valor.
pregio {sm} precyo, valor, virtute, laude, estimation.
pregiudicare {vt} prejudikar, kompromitter.
pregiudicato {sm} previe offenditor, delinquente habitual, recidivista, persona
kon antecedentes penal.
pregiudizio {sm} prejudico, damno, detrimento.
pregno {ag} pregnate, plen.
prego {escl a chi ringrazia} es nihil! nulle kausa!, {invitando uno ad
accomodarsi, a passar prima etc.} per favor.
pregustare {vt} probar.
preistoria {sf} preistoria, > preistorik.
prelato {sm} prelato, > prelatia, prelatura, prelatik.
prelavaggio {sm} lavaje preliminar.
prelevamento {sm} retiro, subtraktion.
prelevare {vt} subtraer, detraer, deducer, prender, retirar, extraer.
prelibato {ag} excellente, exquisite.
prelievo {sm} retiro, subtraktion.
preliminare {ag/sm} preliminar.
preludere {vi} preluder.
preludio {sm} preludio, preambulo.
premaman {sm} vestimento prepartual (del futur matre, de graviditate).
prematuro {ag} prematur.
premeditare {vt} premeditar.
premeditazione {sf} premeditation.
premere {vt} premer, pressar (:esercitare pressione su), importar a.
premessa {sf} premissa.
premettere {vt} premitter, anteponer.
premiare {vt} premiar.
premiazione {sf} distribution de premios.
preminente {ag} preheminente, > preheminentia.
premio {sm} premio.
premolare {sm} (dente) premolar.
premonizione {sf} premonition, < remoner.
premunire {vt} premunir, prevenir, {vr} premunir se (kontra), obviar a.
premunizione {sf} prevention.
premura {sf} sollicitude, haste, deferentia.
premuroso {ag} attentive, sollicite, hastive.
prendere {vt} prender, kaper, sumer.
prenotare {vt} reservar, prefixar, ~rsi poner se in le lista.
prenotazione {sf} reservation, prefixation, subskription.
prensile {ag} prehensile.
preoccupare {vt} preokkupar, {vr} preokkupar se de, esser inquiete (preokkupate,
in sollicitude).
preoccupazione {sf} preokkupation, sollicitude.
preparare {vt rendere pronto} preparar, apparar, {predisporre} predisponer,
disponer, {elaborare} elaborar.
preparativi {smp} preparativos (preparativos de guerra).
preparato {sm} produkto, komposito, preparation, {ag} preparate, predisponite,
elaborate.
preparatorio {ag} preparatori.
preparazione {sf} preparation, (in preparation), {addestramento} exercitation,
trainamento.
preponderante {ag} preponderante, > preponderantia, preponderar.
preporre {vt} preponer, anteponer.
preposizione {sf} preposition.
preposto {ag} preposite.
prepotente {ag} prepotente, violente.
prepotenza {sf} prepotentia, arbitrarietate, abuso.
prepuzio {sm} prepuco.
presa {sf} prisa, {con le dita} pincon/pincata, konquista/konquesta, { presa in
giro} burla.
presagire {vt} presajir, portender.
presagio {sm} presajo, presentimento, prediktion, augurio.
presbiopia {sf} presbiopia.
presbite {ag} presbite, presbiopik.
presbiterio {sm} presbiterio.
prescelto {ag} selijite, selektionate.
prescindere {vt} abstraer de, abstraktion fakte de, neglijer, omitter.
prescrivere {vt come regola, med, leg} preskriber, {come ordine} ordinar,
{abrogare} abrogar.
presentare {vt} presentar, introducer, proponer, offerer.
presentazione {sf} presentation, rekommendation.
presente {ag} presente, {sm} presente.
presentimento {sm} presentimento, presajo, suspicon.
presentire {vt avere un presentimento} presentir.
presenza {sf} presentia, alla ~ di koram.
presenziare {vt} esser presente a, assister a.
presepe {sm stalla} stabulo, {mangiatoia} manjatoria, krippa.
preservare {vt mantenere sicuro} preservar, defender, {custodire} tutorar.
preservativo {ag} preservative, {sm} kondom.
preservazione {sf} preservation.
preside {sm} preside, direktor.
presidente {sm} presidente.
presidenza {sf} presidentia.
presidenziale {ag} presidential.
presidiare {vt} placar un guarnition in (un urbe), defender, protejer.
presidio {sm} guarnition, defensa.
presiedere {vt} presider, dirijer.
pressa {sf} pressa, (v. calca).
pressapoco {av} quasi, approximatemente, cirka, plus o minus.
pressare {vt} premer, pressar.
pressione {sf} pression, (pression arterial, pression atmosferik).
presso {av/pr} presso, (a presso de), juxta, al latere de, in le domo de.
pressochè {av} quasi.
pressurizzare {vt} pressurisar, > pressurisation.
prestabilire {vt} prestabilir, fixar in avante.
prestanome {sm} kef nominal.
prestante {ag} elegante, excellente.
prestanza {sf} elegantia.
prestare {vt} prestar, (prestar attention, prestar juramento, prestar se a,
facer se prestar).
prestazione {sf} servico, {dir} prestation.
prestigiatore {sm} prestidijitator, < prestidijitar, prestidijitation.
prestigio {sm} prestijo, > prestijose.
prestito {sm} presto, {azione} prestation.
presto {av} presto, tosto, prompto, {in fretta} cito.
presumere {vt} presumer, konjekturar, suspektar.
presunto {ag} presumpte, presumptive.
presuntuoso {ag} presumptuose, arrogante, insolente.
presunzione {sf} presumption, arrogantia, insolentia.
presupporre {vt} presupponer.
presupposizione {sf} presupposition.
prete {sm} prestre, sacerdote, presbitero.
pretendente {sm} pretendente.
pretendere {vt} pretender (a), requirer, exijer, aspirar a.
pretensione {sf} pretension/pretention.
pretenzioso {ag} pretentiose.
preterintenzionale {ag} involuntari.
pretesa {sf} pretension/pretention.
pretesto {sm} pretexto.
pretore {sm} judice de prime instantia.
pretura {sf} tribunal de prime instantia.
prevalente {ag} prevalente, predominante, preponderante.
prevalenza {sf} prevalentia, predominantia, preponderantia.
prevalere {vi} prevaler, predominar, preponderar.
prevalentemente {av} majis.
prevaricare {vi} prevarikar.
prevaricazione {sf} prevarikation.
prevedere {vt} previder.
prevedibile {ag} previsibile.
preveggenza {sf} prevision.
prevenire {vt} prevenir, obviar.
preventivare {vt} estimar, evalutar, kalkular.
preventivo {sm} budjet, {ag} preventive.
prevenzione {sf} prevention.
previdente {ag} previdente.
previdenza {sf} previdentia, providentia, ({ previdenza sociale} sekuritate
socal), {pregiudizio:} prejudico.
previsione {sf} prevision, prognostiko.
previsto {ag} previste.
prezioso {ag} precose.
prezzemolo {sm} petrosilio.
prezzo {sm} preco.
prigione {sf} prision.
prigionia {sf} imprisionamento, detention.
prigioniero {sm} prisionero.
prima {av} ante, antea, {una volta} olim.
primario {ag} primari.
primate {sm} primate.
primaticcio {ag} prekoce.
primatista {sm} detentor de rekord.
primato {sm} primatia, {sport} rekord.
primavera {sf} primavera, > primaveral.
primeggiare {vi} exceller, esser preheminente/superior.
primitivo {ag} primitive, {fig} vulgar, simplice, {sm} primitivo.
primizia {sf} primitia.
primo {ag} prime.
primogenito {ag} primojenito, > primojenitura.
primordiale {ag} primordial.
primordio {sm} primordio, principio, orijine.
primula {sf} primavera.
principale {ag/sm} principal.
principe {sm} prince, > princepsa, {primo in ordine di merito etc.} principe, >
principato, principesk.
principiante {sm} komencante, novico, neofito.
principiare {vi/vt} komencar, initiar.
principio {sm} principio, initio, orijine, fundamento.
priore {sm} prior, > priora, priorato, prioral, subprior.
priorità {sf} prioritate, (derekto de prioritate).
prisma {sf} prisma, > prismatik.
privare {vt} privar, disprovider, despoliar, {vr} privar se, renuncar a.
privato {ag} private, (skola private), {sm} privato, (in privato), partikular.
privazione {sf} privation.
privilegiare {vt} privilejar.
privilegio {sm} privilejo.
privo {ag} private, disproviste, mankante, karente, sin.
pro pr pro.
probabile {ag} probabile, verisimile.
probabilità {sf} probabilitate.
probante {ag} probante.
probità {sf} probitate, integritate, rektitude.
problema {sf} problema, (resolver un problema), question.
problematico {ag} problematik.
proboscide {sf} trompa.
proboviro {sm} probeviro.
procacciare {vt} prokurar.
procace {ag} impertinente, impudente, provokante, attraente, seduktive,
stimulante.
procedere {vi} proceder, progreder, marcar, derivar de, distinguer.
procedimento {sm leg} processo.
procedura {sf} procedura.
procellaria {sf zool} pretel.
processare {vt} processar.
processione {sf} procession.
processo {sm} processo.
processuale {ag} de processo, ({diritto processuale} leje de procedura).
procinto {sm} in ~ di sur le punkto de.
proclama {sf} proklamation, edikto.
proclamare {vt} proklamar, deklarar, deklamar, denuncar.
procrastinare {vt} prokrastinar, differer, retardar.
procreare {vt} prokrear, jenitar.
procreazione {sf} prokreation.
procura {sf} prokuration {azione e potere}.
procuratore {sm} prokurator, (prokurator jeneral), > prokuratori.
prode {ag} prode; valente, > valentia.
prodezza {sf} prodessa.
prodigalità {sf} prodigalitate, effusion.
prodigare {vt} prodigar, profunder, konferer, donar, {vr} dedikar se, okkupar
se.
prodigio {sm} prodijo, > prodijose, prodijositate.
prodigo {ag} prodije, (filio prodige), jenerose, imprevidente.
prodotto {sm} produkto, fabrikato.
produrre {vt} producer, jenerar, {un certificato} presentar, {causare} provokar,
kausar, okkasionar.
produttività {sf} produktivitate.
produttivo {ag} produktive.
produttore {sm} produktor.
produzione {sf} produktion, {opera} produkto.
proemio {sm} prologo, introduktion.
profanare {vt} profanar.
proferire {vt} pronuncar, exprimer, artikular, emitter (un krito).
professare {vt} professar (:dichiarare apertamente, prendere i voti, esercitare
una professione, insegnare), deklarar, manifestar, exercitar.
professionale {ag} professional.
professione {sf} profession.
professionista {sf} (homine/femina) professional.
professore {sm} professor.
profeta {sm} profeta.
profetico {ag} profetik.
profetizzare {vt} profetisar.
profezia {sf} profetia.
profferta {sf} offerta.
proficuo {ag} profitabile, utile.
profilare {vt} profilar, delinear, adornar.
profilassi {sf} profilaxis.
profilattico {ag} profilaktik, {sm} kondom, medio antikonceptional.
profilo {sm} profilo, linea.
profittare {vt} profitar (de).
profitto {sm} profito, ganio, benefico, avantaje.
profondere {vt} profunder, {vr} dedikar se a, esser profuse in.
profondità {sf} profunditate.
profondo {ag} profunde, {di voce} grave, {sm} profunditate.
profugo {sm} refujato.
profumare {vt} perfumar, {vi} olfacer ben, {vr} perfumar se.
profumeria {sf} perfumeria.
profumo {sm} perfumo.
profusione {sf} profusion, effusion, abundantia, kopia, ({a profusione} in
abundantia).
progenie {sf} projenie, jeneration, descendentia, prole.
progenitore {sm} projenitor, > projenitura; avo.
progettare {vt} projektar, planar.
progettista {sf} projektator, planifikator.
progetto {sm} projekto, plano, proposito.
prognosi {sf} prognosis, > prognostik.
programma {sf} programma, projekto, proposito.
programmare {vt} programmar.
programmatore {sm} programmator.
programmazione {sf} programmation.
progredire {vi} progreder, progressar.
progressione {sf} progression.
progressista {attr} progressista.
progressivo {ag} progressive.
progresso {sm} progresso, (facer progresso), perfektionamento.
proibire {vi} proibir, interdicer.
proibitivo {ag} proibitive.
proibizione {sf} proibition.
proiettare {vt} projektar, projicer, jektar.
proiettile {sm} projektil.
proiezione {sf} projektion.
prole {sf} prole.
proletariato {sm} proletariato.
proletario {sm} proletario.
proliferare {vt} proliferar, > proliferation, prolifere.
prolificare {vi} prolifikar, jenerar, reproducer.
prolissità {sf} prolixitate.
prolisso {ag} prolixe, verbose.
prologo {sm} prologo, > prologar; preambulo.
prolunga {sf} extension, prolongamento.
prolungamento {sm} prolongamento.
prolungare {vt} prolongar, extender.
promemoria {sf} memorandum.
promessa {sf} promissa.
promettere {vt} promitter, {solennemente} sponder.
prominenza {sf} prominentia.
promiscuità {sf} promisquitate.
promiscuo {ag} promisque.
promontorio {sm} promontorio.
promosso {sm} promovite.
promotore {sm} promotor, initiator.
promozionale {ag} de propaganda.
promozione {sf} promotion, avantiamento.
promulgare {vt} promulgar, publikar, proklamar.
promuovere {vt} promover, initiar, ascender, facer avantiar.
pronipote {sm} grannepote, sekunde nepote.
pronome {sm} pronomine.
pronominale {ag} pronominal.
pronosticare {vt} prognostikar.
prognostico {sm} prognostiko.
prontezza {sf} promptitude, prestessa.
pronto {ag} prompte, preste, rapide, {al telefono} hallo.
prontuario {sm} manual, tabula de kalkulos.
pronuncia {sf} pronuncation.
pronunciare {vt} pronuncar.
propaganda {sf} propaganda, > propagandisar.
propagare {vt} propagar, diffunder.
propagazione {sf} propagation, diffusion, transmission.
propaggine {sf} ramifikation, nove ramo.
propalare {vt} ruitar, diffunder.
propellente {sm} propellente, kombustibile.
propendere {vt} propender, haber un tendentia pro.
propensione {sf} propension, tendentia.
propenso {ag} propense.
propinare {vt} administrar.
propiziarsi {vr} propitiar se, konciliar se kon.
propizio {ag} propitie, favorabile.
proponimento {sm} proposito, intention.
proporre {vt} proponer, sujjerer, presentar.
proporzionale {ag} proportional.
proporzionare {vt} proportionar.
proporzionalmente {av} prorata.
proporzione {sf} proportion.
proposito {sm} proposito, (dicer un kosa a proposito, a omne proposito, a
proposito!, a proposito de), {av di proposito} expresso.
proposta {sf} proposito, proposition, overtura.
proprietà {sf} proprietate.
proprietario {sm} proprietario.
proprio {ag} proprie, {av precisamente} justo, exaktemente, {davvero} realmente,
vermente.
propugnare {vt} batter se pro, appoiar, sustener, defender, favorar.
propulsione {sf} propulsion.
propulsivo {ag} propulsive.
propulsore {sm} propulsor.
prora {sf} proa.
proroga {sf} prorogation.
prorogare {vt} prorogar, postponer, morar, renovar un kontrakto.
prorompere {vi} erumper (in).
prosa {sf} prosa, > prosaik, prosar.
proscenio {sm} proscenio.
prosciogliere {vt} absolver, diskargar, disligar, liberar.
proscioglimento {sm} absolution, diskarga.
prosciugamento {sm} desikkation.
prosciugare {vt} dessikkar, sikkar.
prosciutto {sm} gambon, jambon.
proscritto {sm} proskripto, bandito.
proscrivere {vt} proskriber, bandir, exiliar.
proscrizione {sf} proskription.
prosecuzione {sf} prosekution, kontinuation.
proseguimento {sm} prosekution, kontinuation.
proseguire {vi} prosequer, kontinuar.
proselito {sm} proselito, > proselitismo.
prosperare {vi} prosperar, florescer.
prosperità {sf} prosperitate.
prospero {ag} prospere, florescente.
prosperoso {ag} prospere, florescente.
prospettare {vt} prospicer.
prospettiva {sf} prospekto, perspektiva, {fig} probabilitate.
prospetto {sm} prospekto, vista, panorama, {facciata} facyada, {opuscolo}
prospekto.
prospiciente {ag} prospicente.
prossimità {sf} proximitate.
prossimo {ag} proxime, (kausa proxime), propinque, {sm} proximo.
prostata {sf} prostata.
prosternarsi {vr} prosterner se.
prostituire {vt} prostituer, > prostitution, prostituta.
prostrare {vt} prostrar, submitter, afflijer.
prostrato {ag} prostrate, afflikte.
protagonista {sf} protagonista.
proteggere {vt} protejer, defender, tutorar.
proteina {sf} proteina, > proteik.
protendere {vt} extender, tender.
proteso {ag} extense/extendite.
protestante {ag/sm} protestante, > protestantismo.
protestare {vi} protestar, remonstrar, planjer, denuncar, reklamar kontra.
protestatario {ag} de protesta.
protesto {sm} protesto.
protettivo {ag} protektive.
protetto {ag} protejite/protekte, favorite.
protettorato {sm} protektorato.
protettore {sm} protektor, {pegg} exploitator.
protezione {sf} protektion, refujo.
protezionismo {sm} protektionismo.
protocollo {sm} protokollo, > protokollista, {ag} protokollar, {vi} protokollar.
protone {sm} proton.
prototipo {sm} prototipo, > prototipik.
protozoo {sm} protozohon, {smp} protozoa.
protrarre {vt} prolongar, extender, kontinuar.
protratto {ag} prolongate, extendite, kontinuate.
protrazione {sf} prolongamento, extension, kontinuation.
protuberanza {sf} protuberantia, < protuberar.
prova {sf} proba/prova, (poner al proba, a proba de bomba, proba prime, proba
jeneral, lejer le probas, lektura/lektor del probas), {test} test, (test de
intellijentia), {esame} examine, {assaggio} essaio.
provare {vt} probar, provar, essaiar, experir (expert).
provenienza {sf} provenientia, derivation, orijine.
provenire {vi} provenir, venir de.
provento {sm} lukro, ganio.
proverbio {sm} proverbio, > proverbial.
provetta {sf} tubo de proba.
provetto {ag} experte.
provincia {sf} provinca, > provincal, provincalismo.
provino {sm} test, proba.
provocante {ag} provokative.
provocare {vt} provokar, > provokation, provokator.
provvedere {vi} provider, munir, okkupar se de.
provvedimento {sm} disposition, aktion, prekaution.
provveditorato {sm} superintendentia.
provvidenza {sf} providentia.
provvidenziale {ag} providential.
provvido {ag} saje, prudente.
provvigione {sf} provision, mercede.
provvisorio {ag} provisori, provisional.
provvista {sf} provision, stok.
prozio {sm} granonkle.
prua {sf} proa.
prudente {ag} prudente, kaute, saje.
prudenza {sf} prudentia, kautela, sajessa.
prudere {vi} prurir, > pruriente, prurito; formikar.
prugna {sf} pruna, > pruno {pianta}.
pseudonimo {sm} pseudonimo.
psicanalisi {sf} psikoanalise, > psikoanalisar, psikoanalista, psikoanalitik.
psiche {sf} psike.
psichiatra {sm} psikiatro, > psikiatria, psikiatrik.
psicofisico {ag} psikofisik, > psikofisika, psikofisiolojia.
psicologia {sf} psikolojya, > psikolojik, psikologo.
psicopatico {ag} psikopatik, {sm} psikopate, > psikopatia, psikopatolojik,
psikopatolojya, psikopatologo.
psicosi {sf} psikose.
psicoterapia {sf} psikoterapia, > psikoterapeuta.
pubblicare {vt} publikar, editar, divulgar.
pubblicazione {sf} pubblikation, edition.
pubblicista {sf} publicista.
pubblicità {sf} publicitate, propaganda.
pubblico {ag} publik, aperte.
pube {sm} pubis, > pubertate, pubere, impubere.
pudico {ag} pudik.
pudore {sm} pudor.
puericoltore {sm} puerikultor, > puerikultura.
puerile {ag} pueril, > puerilitate; infantil.
puerpera {sf} puerpera, > puerperal, puerperio.
pugilato {sm} pujilismo, < pujilista, pujilistik, pujile.
pugnalare {vt} pugnalar, < pugnal.
pugno {sm} pugno, > pugnata.
pula {sf} vannatura, > vannar, vanno.
pulce {sf} pulice, > pulicose, {spulciare} expulicar.
pulcino {sm} pulletto.
puledro {sm} pullo, kavallo o asino neonate.
puleggia {sf} polea.
pulire {vt} nettar, depurar, furbir.
pulito {ag} nette, munde, polite, furbite.
pulitura {sf} nettaje.
pulizia {sf} nettamento, mundifikation.
pullman {sm} pullman, autobus.
pullover {sm} pullover.
pullulare {vi} pullular, > pullulation.
pulpito {sm} pulpito, katedra.
pulsante {sm} piston.
pulsare {vt} pulsar, > pulsatile, pulsation, pulsative, pulsator, pulso.
pulviscolo {sm} pulvere, pulveretta aerehe.
puma {sm} pantera, leon de montania.
pungere {vt} punjer, pikkar, punkturar.
pungiglione {sm} akuleo.
pungitopo {sm} ilice akuleate.
pungolare {vt} stimular, > stimulo.
punibile {ag} punibile.
punire {vt} punir, kastigar, > punition, kastigamento.
punta {sf} punkta, akuleo, akumine, kuspide.
puntare {vt fornire di punta, dirigere} punktar, {i gomiti sul tavolo} appoiar.
puntata {sf arma} punktaje, {feuilleton} episodio.
punteggiare {vt} punktuar.
punteggio {sm} punktuaje, {sport} punktos.
puntellare {vt} sustener, appoiar.
puntello {sm} sustentor, appoio.
punteruolo {sm} perforator, pikkator.
puntiglio {sm} punktilio, > punktiliose; obstination.
puntino {sm} punkto, ({a puntino} perfektemente).
punto {sm} punkto, (punkto e virgula, punkto de interrogation/exklamation, duo
punktos, punkto de konjelation/ebullition, le punktos kardinal, punkto de vista,
esser super le punkto de facer un kosa; punkto de honor).
puntuale {ag} punktual, > punktualitate; dilijente.
puntualizzare {vt} definir, akklarar.
puntura {sf} punktura, {med} injektion.
punzecchiare {vt fig} molestar.
punzone {sm} perforator.
pupazzo {sm} pupa.
pupilla {sf} pupilla, > pupillaje, pupillari.
pupillo {sm} pupillo.
purchè {cong} dum, a kondition que, ben que, mesmo si.
pure {av} etiam, alsi, anque, mesmo si.
purea {sf} purehe, (purehe de malos, purehe de patatas).
purezza {sf} puressa.
purga {sf} purgativo, > purgation
purgare {vt} purgar.
purgatorio {sm} purgatorio.
purificare {vt} purifikar.
puritano {ag} puritan, > puritanismo.
puro {ag} pur, munde, sincere, integre, honeste.
purosangue {ag} de raca, de pur sanguine.
purpureo {ag} purpurehe, > purpurar.
purtroppo {av} infelicemente, disgratiosemente, dolentemente.
purulento {ag} purulente, > purulentia.
pus {sm} pus, pure.
pusillanime {ag} pusillanime.
pusillanimità {sf} pusillanimitate.
pustola {sf} pustula.
putativo {ag} putative.
putiferio {sm} tumulto e klamor, konfusion.
putrefare {vt} putrefacer, korrumper.
putrefazione {sf} putrefaktion.
putrido {ag} putride, {sm} korruption.
puttana {sf} prostituta.
putto {sm} putto.
puzzare {vi} puter, odorar.
puzzo {sm} putor.
puzzola {sf} mustela.
puzzolente {ag} putente.
qua {av} hik, ci, ({da qui ad un'ora} de ci a (un hora), {fino a qui} usque a
ci, {qui allegato} ci junkto).
quaderno {sm} quaderno, {quinterno} mano.
quadrangolo {sm} quadrangulo, > {ag} quadrangule, quadrangular.
quadrante {sm} quadrante, (quadrante solar {meridiana}).
quadrare {vi dare la forma di quadrato, adattarsi bene} quadrar, korresponder.
quadrato {sm} quadrato, > quadratura, {ag} quadrate, {persona} equilibrate.
quadratura {sf mat astron} quadratura, {dei conti} korrektessa, justessa, {fare
la quadratura dei conti} (facer le) revision.
quadrettato {ag} esquadrate.
quadretto {sm} quadrato, {fig} scena.
quadriennale {ag} quadriennual.
quadrifoglio {sm} quadrifolio, < trifolio.
quadriglia {sf} quadrilla, > quadrillar.
quadrilatero {sm} quadrilatero, > {ag} quadrilatere.
quadripartito {sm} quadripartito.
quadrisillabo {ag} quadrisillabe.
quadrivio {sm storico} quadrivio.
quadro {sm} piktura, tableau, {descrizione} deskription, {fis} planka, tabula,
pannello, {telev} quadro,{ (in Int}. quadro{ significa 'cornice')}.
quadrupede {sm/ag} quadrupede.
quadruplicare {vt} quadruplikar, quadruplar (:sin), > {ag} quadruple,
quadruplikation.
quadruplo {ag} quadruple, quadruplik.
quaggiù {av} hik infra, hik subtus, {sulla terra} in iste mundo.
quaglia {sf} qualia, koturnice.
qualche {det} al(i)kun, qualque, aliquot, un pauko de, ({devo arrivare a qualche
decisione:} io necessa prender un decision, {è una persona di qualche rilievo:}
illo es un persona de un certe importantia, {qualche volta:} a vices, interdum).
qualcosa {pron} alko, alique, qualkosa, aliquanto.
qualcuno {pron} al(i)kuno.
quale {ag/pr int} qual, (le qual), que.
qualifica {sf} qualifikation, {titolo professionale:} titulo.
qualificare {vt} qualifikar, karakterisar, {definire:} definir, deskriber,
{chiamare:} indikar, appellar, {dar valore:} nobilitar.
qualificativo {ag} qualifikative.
qualificazione {sf} qualifikation, {di lavoro} specalisation.
qualità {sf} qualitate, (de qualitate), {proprietà} proprietate, {natura}
natura, {virtù} + virtute, {requisito} + requisito, karakter.
qualora {cong allorchè} dum, {nel caso che} quando, in le kaso que.
qualsiasi / qualunque {pr rel} quekunque / {ag} qualkunque.
qualunque {ag} qualkunque.
quando {cong} quando.
quantità {sf} quanto, quantitate, amonta, pila, abundantia.
quantitativo {ag} quantitative, (analise quantitative), {sm} amonta, numero.
quanti {ag} quante, quot
quanto {ag} quante, {av} quanto, ({quanto a:} quanto a, {quanto spesso:}
quotiens), {fis} quanto.
quantunque {cong} quanquam, ben que.
quaranta {num} quaranta.
quarantena {sf} quarantena, > quarantenar.
quarantesimo {ag} quarantesime, {sm} quarantesimo.
quarantina {sf} quaranta.
quaresima {sf} quaresima, > quaresimal, {vi} quaresimar.
quartana {sf} quartana, > quartan.
quarterone {sm chi ha un quarto di sangue negro} quarteron.
quartetto {sm} quartetto.
quartiere {sm} quartiero, distrikto, (quartiero jeneral; dar quartiero).
quartina {sf} quatrain.
quarto {ag} quarte, (le quarte parte), {sm} quarto.
quarzo {sm} quarz, > quarzite, quarzifere, quarzose.
quasi {av} quasi, (quasi que {:come se}).
quassù {av} hik supra.
quatto {ag} quatte, > quattar; okkulte, latente, silentiose.
quattordici {num} decequatro, quattuordece.
quattrini {smp} moneta, pekunia.
quattro {num} quatro, quattuor.
quattrocento {num} quatrocento.
quattromila {num} quatromille.
quello {ag dim} cello, illo, {pron} cello, illo.
quercia {sf} querco.
querela {sf} querela, > querelator.
querelare {vt} querelar, denuncar.
querulo {ag} planktive, lamentose.
quesito {sm} question, demanda.
questionario {sm} questionario.
questione {sf} question, problema, ({mettere in questione:} questionar).
questo {ag} isto, (isteci, isteik).
questore {sm} questor, kef de policya.
questua {sf} questa, kollekta.
questuare {vt} mendikar, querer.
questura {sf} questura, kommando del policya.
qui {av} hik, ci, ({qui e là:} passim).
quietanza {sf} quitantia.
quietare {vt} quietar, kalmar, {vr} ~rsi quietar se, quiescer.
quiete {sf} quiete, quietude, kalma, tranquillitate.
quieto {ag} quiete, kalme, tranquille, seren.
quindi {av} ergo, inde, tum, tunk, ijitur.
quindici {num} dececinque, quindece.
quindicina {sf} dececinque, dececinquena.
quinquennale {ag} quinquennial, kata cinque annos.
quinquennio {sm} quinquennio, periodo de cinque annos.
quinte {sfp teatr} scenas lateral, pannellos lateral del scenas.
quintale {sm} quintal, cento kilos.
quintetto {sm} quintetto.
quinto {ag} quinte, > quintuplikar.
quisquilia {sf} bagatella.
quiz {sm} quiz, joko televisive/radiofonik.
quorum {sm} quorum.
quota {sf} quota, > quotar, quotisation; altitude, portion, parte.
quotare {vt} quotar.
quotazione {sf} quotisation.
quotidiano {ag} quotidian.
quoziente {sm} quotiente, resultato del divisiones.
rabarbaro {sm} reubarbaro.
rabbia {sf} rabie, {med} + hidrofobia; kolera, ira, raje, {violenza} furia,
furor, violentia.
rabbino {sm} rabbi, rabbin, > rabbinato, rabbinismo, rabbinista, rabbinik.
rabbioso {ag} rabiose, rabide {+ malato}; {collerico} kolerik.
rabbonire {vt} kalmar, tranquillisar, appacar.
rabbrividire {vi} horripilar, tremer, tremular.
rabbuiarsi {vr tempo} obskurar se, {fig} adumbrar se.
raccapezzarsi {vr} komprender.
raccapricciante {ag} horripilante, horribile.
raccattapalle {sm} rekoltator, qui kollije le ballas in le joko del tennis.
raccattare {vt raccogliere} levar, prender, rekoltar, {mettere insieme}
assemblar.
racchetta {sf sport} bat, {tennis} raketta, {da sci} skarpa de nive.
racchiudere {vt} kontiner, inkluder, {fig} implikar.
raccogliere {vt} kollijer, lejer, {le tasse} perciper, {frutti} rekoltar,
{mettere insieme} assemblar, reunir, ~rsi rekollijer se, koncentrar se,
({raccogliere la sfida:} acceptar le defia).
raccoglimento {sm} rekollijimento, rekollektion, meditation.
raccoglitore {sm} rekoltor, kollektionista, {per carte} klassifikator.
raccolta {sf} rekolta, rekollektion, kollektion, {adunata} reunion.
raccolto {sm agr} rekolta, {ag} (v. raccogliere), {assorto} koncentrate,
rekollijite, absorbite, abstrakte.
raccomandabile {ag} rekommendabile.
raccomandare {vt} rekommendar, (rekommendar a un persona de facer alko),
{affidare} konfider, {appoggiare} appoiar, supportar, sustener.
raccomandata {sf lettere} littera certifikate.
raccomandato {ag} rekommendate, {sm} rekommendato.
raccomandazione {sf} rekommendation.
raccomodare {vt} reparar, refacer, komponer, arranjar.
raccontare {vt} kontar, narrar, reportar.
racconto {sm} konto, narration, reporto, historia.
raccorciare {vt} akkurtar, abbreviar, kontraer.
raccordare {vt} konnekter, junjer, konkatenar, attakkar.
raccordo {sm} junktura, junktion, konjunktion, ({raccordo anulare} strata
cirkular/perimetral).
rachitico {ag} rakitik, deforme, torte.
rachitismo {sm} rakitismo.
racimolare {vt} kollijer, facer un spicilejo de.
rada {sf} rada, {insenatura} sino, {porto} porto.
radar {sm} radar, radiolokator.
raddolcire {vt} edulkorar, dulcifikar, {persone} ablandar, {tempo} temperar
(se).
raddoppiare {vt} reduplar, reduplikar, {vi} augmentar, duplikar se.
raddoppio {sm} duplikation, reduplikation.
raddrizzare {vt} rektifikar, disfalsar, {fig} korrijer.
radente {ag} radente.
radere {vt levare il pelo} rader, rasar, tonder, {al suolo} deler, destruer,
{bosco} rasar.
radiale {ag} radial.
radiante {ag} radiante, brillante.
radiare {vt di raggi} radiar, {cancellare} deler, {espellere} expeller,
{eliminare} eliminar.
radiatore {sm} radiator.
radiazione {sf fis} radiation, {cancellazione} expulsion, elimination,
kancellation.
radica {sf legno} radice de erika.
radicale {ag} radikal.
radicare {vt} radikar, stabilir firmemente.
radicato {ag} radikate, stabilite firmemente.
radicchio {sm} cikorea, endivia.
radice {sf} radice, (radice quadrate, kubik).
radio {sm} radio {chim} radium.
radioamatore {sm} radioamator.
radioattività {sf} radioaktivitate, > radioaktive.
radiodiffusione {sf} radiodiffusion.
radiologia {sf} radiolojya, > radiologo, radiolojista, radiolojik.
radioso {ag} radiose, fuljente, luminose, {fig} felice.
rado {ag non fitto} rar, sparse, {non frequente} rar, okkasional.
radunare {vt} reunir, kongregar, {raccogliere} kollijer, {connettere}
kompajinar.
raduno {sm} reunion, assemblea, meheting.
radura {sf} klariera, radura, silva rarefakte.
raffazzonare {vt} komponer neglijentemente.
raffermo {ag} dur, vetule, non fresk.
raffica {sf di vento} kolpo de vento, raffika, {di fuoco} diskarga, eruption.
raffigurare {vt} representar, effijar, {simbolizzare} simbolisar.
raffinare {vt} raffinar, > purgar.
raffinatezza {sf} finessa, elegantia, kultura, bon manieras.
raffinato {ag sostanza} raffinate, purgate, {di modi} fin, elegante.
raffineria {sf} raffineria.
rafforzamento {sm} konsolidamento, reinfortiamento.
rafforzare {vt} reinfortiar, konfortar, roborar, {solidità} konsolidar,
{fermezza} konfirmar.
raffreddamento {sm} refrijeration.
raffreddare {vt} frijidar, refrijidar, ~rsi {vr} frijidar se, {prendersi un
raffreddore} reumatisar se.
raffreddore {sm} reuma.
raffronto {sm} komparation.
rafia {sf bot} rafia.
raganella {sf} rana verde, {strumento} sonalio de infante.
ragazza {sf} puera.
ragazzata {sf} aktion infantil/pueril.
ragazzo {sf} garson, puero, {piccolo} pusillo.
raggiante {ag} radiante, brillante, klar.
raggiera {sf} aureola, ({a raggiera} a korona).
raggio {sm} radio, distantia, (radio de aktion).
raggirare {vt} deciper.
raggiro {sm} deception.
raggiungere {vt} attinjer, adir, pervenir, konsequer, komplir.
raggiungibile {ag} attinjibile, konsequibile.
raggiungimento {sm} attinjimento, komplimento, konsequimento/konsekution.
raggomitolarsi {vr} agglomerar se.
raggranellare {vt} kollijer, assemblar (a pena).
raggrinzire {vt} arrugar, korrugar.
raggruppamento {sm} regruppamento, kongregation, assemblaje, reunion.
raggruppare {vt} regruppar, kongregar, assemblar, reunir.
ragguagliare {vt agguagliare} equar, {livellare} nivellar, {paragonare}
komparar, {comm} balancar, {spiegare} explikar, {informare} informar, poner
alkuno al kurrente de.
ragguardevole {ag} digne de respekto/konsideration, {notevole} notabile,
remarkabile, konsiderabile, importante.
ragia {sf} resina, ({acqua ragia} terebintina).
ragionamento {sm} rationamento, kojitation.
ragionare {vi} rationar, ratiocinar, kojitar.
ragione {sf} ration, (haber ration, kon ration, ration socal, ration de stato, a
ration de).
ragioneria {sf scienza} kontabilitate, komputisteria, kommerco, {ufficio}
komputisteria.
ragionevole {ag} rationabile, rational.
ragioniere {sm} komputista, kontabile.
ragliare {vi} brair, ruitar.
raglio {sm} braito, ruito.
ragnatela {sf} tela de aranea.
ragno {sm} aranea.
ragù {sm} ragout, sauce de tomates e karne.
rallegramenti {smp} kongratulationes, felicitationes.
rallegrare {vt} allegrar (se), delektar.
rallentare {vi/vt} lentar, relentar, diminuer (le velocitate).
ramanzina {sf} reprimenda, reproce, reprehension.
ramarro {sm} lacerta (verde).
ramazza {sf} skopa.
rame {sm} kupro.
ramificare {vt} ramifikar (se).
ramificazione {sf} ramifikation.
ramingo {ag} vagabunde, errante, vagante.
rammaricarsi {vr} doler se, regrettar, attristar se.
rammarico {sm} regret, pena.
rammendare {vt} sarcir.
rammendo {sm} sarcitura.
rammentare {vt} rememorar, rekordar.
rammollire {vt} molliar, ablandar.
ramo {sm} ramo, branka.
ramoscello {sm} rametto, branketta.
rampa {sf} rampa.
rampicante {ag} erektile, reptile, ascendente, skansori.
rampino {sm ferro fatto ad uncino} krok, uncino, {fig} pretexto.
rampollo {sm agric} planton, {figlio} descendente.
rampone {sm} unko, krampa, {attrezzo per pesca} harpon.
rana {sf} rana, > ranario, raniera, ranin, raniforme.
rancido {ag} rancide, > ranciditate.
rancio {sm} ranco, (> rancero), nutrimento militar.
rancore {sm} rankor.
rancoroso {ag} rankorose.
randagio {ag} errante, vagabunde, vagante.
randellare {vt} massar, fustigar.
randellata {sf} massada, fustigada.
randello {sm} massa, fuste.
rango {sm} rango, {mil} fila.
rannicchiarsi {vr} quattar, quattar tremulante, serrar se, kontraer se.
rannuvolarsi {vr} obnubilar se, obskurar se.
ranocchio {sm} rana.
rantolo {sm} strepito, respiration difficile, {dei morenti} singulto del
morientes.
ranuncolo {sm} ranunkulo, > ranunkulacehe, ranunkulaceas.
rapa {sf} rapa, > betarapa, kaulerapa.
rapace {ag animale} rapace, > rapacitate.
rapare {vt} tonder, > tonsura.
rapida {sf} rapido.
rapidità {sf} rapiditate, celeritate, velocitate.
rapido {ag} rapide, celere, veloce, {sm treno} rapido.
rapimento {sm} rapto, {fig} rapimento, ekstase.
rapina {sf} rapina, rapimento.
rapinare {vt} rapinar, robar, furer.
rapinatore {sm} raptor, fur.
rapire {vt} raper (:anche fig), abducer.
rappezzare {vt} sarcir, reparar, repecar.
rapportare {vt riferire} referer, relatar, {confrontare} komparar, {disegno}
reproducer.
rapportatore {sm che riferisce cosa vista o udita, giornalista} reporter,
{delatore} spion, delator, {stru. dei disegnatori} mesurator de angulos,
{topogr} indikator de station.
rapporto {sm relazione fatta a voce o per iscritto} relation, reporto,
{dichiarazione} exposition, reporto, {correlazione, attinenza} relation,
konnexion, korrelation, {sessuale} relationes sexual, koito, {riguardo}
respekto, referentia, {mat fis} ration, rata, ({fare un rapporto} relatar, {fare
un rapporto dettagliato:} cirkumstantiar).
rapprendersi {vr} koagular se, konkretar.
rappresaglia {sf} retaliation, represalia.
rappresentante {ag} representante, {sm} representante, ajente, viajator.
rappresentanza {sf} representation.
rappresentare {vt} representar, deskriber, narrar.
rapprentativa {sf} equipa representative.
rappresentativo {ag} representative.
rappresentazione {sf} representation, spektakulo.
rapsodia {sf} rapsodia.
rarefare {vt} rarefacer, subtilisar.
rarità {sf} raritate, kuriositate, kosa rar.
raro {ag} rar, infrequente, insolite, singular, estranie.
rasare {vt} rasar, tonder, {falciare} falcar.
raschiare {vt} abrader, rader, deler.
rasentare {vt} tener se/passar proxime (de), rader, glissar, approximar,
konfinar kon.
rasente {pr} ~ a presso, juxta.
raso {sm} satin, {raso terra} (quasi) al nivello del terra.
rasoio {sm} rasorio.
raspare {vt} raspar.
rassegna {sf} revista. ({passare in rassegna} passar in revista), {mostra}
exposition.
rassegnare {vt} resignar (se), abdikar, ({rassegnare le dimissioni} presentar le
renunca/dimissiones).
rassegnazione {sf} resignation.
rasserenare {vt} serenar, {fig} plakar, kalmar, tranquillisar.
rassettare {vt} ranjar, arranjar, refacer, (re)sarcir, poner in ordine.
rassicurare {vt} assekurar, appacar, konfirmar, ~rsi {vr} tranquillisar se.
rassodare {vt} konsolidar, konkretar, indurar (se), rijidar se.
rassomigliare {vt} similar, resimilar.
rassomiglianza {sf} similantia, resimilantia, similaritate, similitude.
rastrellare {vt} rastrellar.
rastrelliera {sf agr} manjera, guttatorio.
rastrello {sm} rastro, rastrello.
rata {sf} rata, {pagare a rate:} pagar mensualmente/periodikamente).
rateale {ag pagamento rateale:} pagamento periodik/mensual.
rateare {vt} divider in quotas/ratas.
ratifica {sf} ratifikation, approbation, sanktion, konfirmation.
ratto {sm dir} rapto, {zool} ratto.
rattoppare {vt} sarcir, reparar.
rattrappire {vt} render torpide, {contrarre} kontraer.
rattristare {vt} attristar, kontristar, afflijer.
raucedine {sf} raucitate.
rauco {ag} rauk, > inraukar.
ravanello {sm rafanus sativus} rafano sative.
ravioli {smp} ravioli.
ravvedersi {vr} repentir se, konvertir se, korrijer se
ravvedimento {sm} repententia, konversion, emendamento (del vita), metanoia.
ravvicinare {vt} avicinar, approximar.
ravvicinato {ag} avicinate, approximate, proxime.
ravvisare {vt} rekognoscer.
ravvivare {vt} revivifikar, reanimar, renovar.
raziocinio {sm} ratiocination, fakultate del ration, senso kommun.
razionale {ag} rational.
razionare {vt} rationar, servir in rationes/quantitates fixe.
razza {sf} raca, (de raca).
razziale {ag} racal.
razzismo {sm} racalismo, > racalista.
razzia {sf} razzia, inkursion, predation.
razzo {sm} rokketta.
razzolare {vt di polli} grattar, {rovistare} perquirer (revolvente le kosas).
re {sm} reje, {mus} re.
reagente {sm} reajente, reaktivo.
reagire {vt} reajer (kontra, super), objektar, retorquer, replikar asperemente.
reale {ag vero} real, aktual, {di re} regal, roial, {sm} realitate.
realismo {sm} realismo, (roialismo), > realista, realistik.
realizzare {vt avverare, compire} komplir, {convertire in denaro} ganiar,
realisar, konverter, {rendere reale} realisar, {effettuare} effektuar.
realizzazione {sf} realisation, komplimento, {teatr} representation.
realizzo {sm} realisation, konversion in moneta kontante.
realtà {sf} realitate, (in realitate).
reato {sm} delikto, kulpa, kontravention.
reattore {sm} reaktor, {aereo} aereo a reaktion.
reazionario {sm} reaktionista {ag} reaktionari > reaktionismo.
reazione {sf} reaktion.
recapitare {vt} livrar, remitter, portar.
recapito {sm indirizzo} domicilio, adresse, {ufficio} offico, {consegna}
livration.
recare {vt} portar, {contenere} kontiner, {cagionare} kausar, ~rsi {vr} vader,
ir.
recedere {vi} receder, renuncar, abandonar.
recensione {sm} recension.
recensire {vt} recenser.
recensore {sm} recensor.
recente {ag} recente.
recidere {vt} resekar, excider, abscinder.
recidivo {ag} kontumace, > kontumaca; relapse.
recintare {vt} cinjer, palar, inkluder.
recinto {sm} barriera, palissada, cinktion.
recinzione {sf} cinktion.
recipiente {ag} recipiente, {sm} vaskulo, vaso, receptakulo.
reciprocità {sf} reciprocitate.
reciproco {ag} reciprok, > reciprokar.
recita {sf} recital.
recitare {vt} recitar, deklamar.
recitazione {sf} recitation, interpretation.
reclamare {vt} reklamar, repeter, protestara, exijer.
reclame {sf} reklamo, propaganda.
reclamizzare {vt} propagandisar.
reclamo {sm} plankto, querela, protestation.
reclinare {vt} reklinar, inklinar.
reclusione {sf} reklusion.
recluta {sf} rekruta.
reclutamento {sm} rekrutamento.
reclutare {vt} rekrutar.
recondito {ag} okkulte, celate.
recriminare {vt} rekriminar, planjer.
recriminazione {sf} rekrimination, plankto.
recrudescenza {sf} aggravamento, impejoramento.
redarguire {vt} reprimendar, censurar, reprocar.
redarre {vt} redijer.
redattore {vt} redaktor.
radazione {sf} redaktion.
redditizio {ag} profitabile, lukrative/lukrose, fruktuose, remunerative.
reddito {sm} renta, frukto, profito, lukro, remuneration.
redento {ag} redimite/redempte.
redentore {sm} redemptor, salvator.
redenzione {sf} redemption, salvation.
redigere {vt} redijer, skriber.
redimere {vt} redimer (im/empt), salvar, liberar.
redine {sf} brida.
redivivo {ag} resuscitate.
reduce {sm} veterano, supervivente, {ag} qui retorna.
refe {sf} filo.
referendario {ag} referendari.
referendum {sm} referendum.
referenza {sf} referentia, judico alien, information.
referto {sm} reporto, relation.
refettorio {sm} refektorio.
refezione {sf} refektion, prandio.
refrattario {ag} refraktari, {fig} insensibile.
refrigerare {vt} refrijerar, refreskar.
refrigerazione {sf} refrijeration.
refrigerio {sm} frigor, {fig} konforto, konsolation.
refurtiva {sf} butino, objekto del furto, kosas furate.
refuso {sm} falta, error.
regalare {vt} donar, munerar.
regale {ag} real, roial.
regalo {sm} dono, presente.
regata {sf} regata.
reggente {ag/sm} rejente, > rejentia, rejentar.
reggenza {sf} rejentia.
reggere {vt} rejer, sustener, portar, resister.
reggia {sf} palatio roial.
reggicalze {sm} garrettieras.
reggimento {sm} rejimento, > rejimental.
reggipetto / reggiseno {sm} sustenepektore.
regia {sf cinem} direktion, {teatr} produktion.
regime {sm} rejime.
regina {sf} rejina.
regio {ag} real, roial.
regionale {ag} rejonal, departimental.
regione {sf} rejon, distrikto, area, departimento.
regista {sm teatr} produktor, {film} direktor.
registrare {vt} rejistrar, notar, inskriber.
registratore {sm} (apparato) rejistrator.
registrazione {sf} rejistration, inskription.
registro {sm} rejistro, libro.
regnare {vi} regnar, dominar.
regno {sm} regno, ({abitante in un regno:} regnikola), dominio.
regola {sf} regula, norma, leje, precepto, principio, {esempio} exemplo,
{misura, moderazione} moderation, {dieta, regime} dieta, ({di regola:}
normalmente, {in regola:} in ordine).
regolamentare {vt} regular, kontrolar per normas, {ag} regulamentari.
regolamento {sm} regulamento, regula, leje, precepto, {di conti} saldo.
regolare {vt} regular, normalisar, arranjar, ~rsi {vr} komportar se, konducer
se, {ag} regular, korrekte, uniforme, {puntuale} punktual.
regolarità {sf} regularitate.
regolarizzare {vt} regularisar, regular.
regolo {sm} regula.
regredire {vt} regreder, retroceder, regressar.
regresso {sm} regression, retrocession.
reintegrare {vt} reintegrar, restabilir, {dare indietro} restituer, {risarcire}
repagar, reimbursar.
relatività {sf} relativitate.
relativo {ag} relative, {che ha relazione ad altro} +pertinente, relevante,
{rispettivo} respektive.
relazione {sf} relation, reporto, memorial, {d'amore} affaire, {smp} relationes
kognoscentias.
relegare {vt} relegar, konfinar, bannir, exiliar.
relè {sm} relais (F).
religione {sf} relijon.
religiosità {sf} relijositate, pietate.
religioso {ag} relijose, {sm} relijoso.
reliquia {sf} reliquia, > reliquario.
relitto {sm} relikto,fragmento(s), resto(s), {nave} vascello naufragate, {ag}
relikte.
remare {vi} remar.
reminiscenza {sf} reminiscentia.
remissione {sf} remission, pardono.
remissivo {ag condiscendente} submissive, docile, humile, {indulgente}
induljente.
remo {sm} remo, > remar, remator.
remoto {ag} remote, distante.
rendere {vt} render, {restituire} + restituer, {fruttare} + producer,
{rappresentare} representar ({rendere conto di} dar konto de).
rendiconto {sm comm} extrakto de konto, reporto, komputo, {atti} protokollo.
rendimento {sm} rendimento, renta.
rendita {sf} renta.
rene {sm} ren, > renal, adrenal.
renitente {ag} kontumace, reluktante, resistente.
renna {sf ranjifer} ren.
reo {ag} kulpabile, {sm} kriminal.
reparto {sm} repartition, sektion, unitate, {mil} division, {ospedale} pavillon.
repellente {ag} repulsive.
repentaglio {sm:} mettere a ~ poner in perikulo.
repentino {ag} subite, improvise, instantanehe, inexpektate.
reperibile {ag} disponibile, que pote esser trovate, tracabile.
reperire {vt} trovar, retrovar.
reperto {sm leg} objekto de konviktion, retrovamento, {med} reporto.
repertorio {sm} repertoire.
replica {sf} replika, repetition, responsa, objektion, nove representation.
replicare {vt} replikar, reiterar, responder, repeter.
reportage {sm} reportaje, interview.
reporter {sm} reporter.
repressione {sf} repression.
reprimere {vt} reprimer.
reprobo {ag} reprobate, > reprobation.
repubblica {sf} republika, > republikan, republikano.
repulsione {sf} repulsion.
reputare {vt} reputar, putar, estimar, kreder, konsiderar.
requie {sf} reposo, quiete.
requisito {sm} requisito.
requisitoria {sf} requisitorio.
requisizione {sf} requisition.
resa {sf} rendition, {restituzione} restitution, {utilità} (v. rendimento).
rescindere {vt} rescinder, annihilar, nullifikar.
residente {sm/ag} residente.
residenza {sf} residentia, sede, domicilio, kasa.
residenziale {ag} residential.
residuo {sm} residuo, > residue/residual.
resina {sf} resina, > resinifere, resinose, resinifikar.
resistente {ag} resistente, forte, pertinace.
resistenza {sf} resistentia, fortia, pertinaca.
resistere {vi} resister, persister, reluktar.
resoconto {sm} reporto, relation, konto, exposition, ration.
respingente {sm di treno} tampon, {di auto} parakolpos, {ag} repulsive.
respingere {vt} repeller, repulsar, rejektar, refusar, {scuola} facer fiasko,
faller.
respirare {vt} respirar, spirar.
respiratore {sm} respirator.
respiratorio {ag} respiratori.
respirazione {sf} respiration.
respiro {sm} respiration, pneuma, {fig} pausa.
responsabile {ag/sm} responsabile.
responsabilità {sf} responsabilitate, obligation.
responso {sm} responsa, orakulo, opinion, verdikto, diktamine.
ressa {sf} turba.
restare {vi} restar, remaner, permaner.
restaurare {vt} restaurar, refacer, restabilir.
restaurazione {sf} restauration, restabilimento.
restauro {sm} restauration.
restio {sm} reluktante, indocile.
restituire {vt} restituer, retornar, rekovrar.
restituzione {sf} restitution, retorno.
resto {sm} resto, fragmento, {mat} residuo.
restringere {vt} restrinjer, reducer, {fig} limitar.
restrittivo {ag} restriktive.
restrizione {sf} restriktion, limitation.
resuscitare {vi/vt} resurjer, resuscitar.
retaggio {sm} hereditaje.
rete {sf} rete, retikulo.
reticente {ag} reticente, > reticentia; essere ~ subnegar.
reticolato {sm} rete, grillia, retikulation, {filo spinato} barriera de filo
spinose.
rétina {sf anat} retina, > retinitis.
retí {sf per capelli} rete a kapillos.
retorica {sf} retorika, > retor, retoriko, retorik.
retrattile {ag} retraktile, > retraktilitate.
retribuire {vt} remunerar, pagar.
retribuzione {sf} remuneration, pagamento, salario.
retrivo {ag fig} reaktionari, retrograde.
retro {sm} retro, dorso, parte posterior.
retroattivo {ag} retroaktive, > retroaktivitate.
retrobottega {sf} retroboteka.
retrocedere {vt} retroceder, regreder, retrogradar, {mil} degradar.
retrocessione {sf} retrocession, regression, retrogradation, {mil} degradation.
retrodatare {vt} antedatar, > antedatation.
retrogrado {ag} retrograde, reaktionista.
retroguardia {sf} retroguarda.
retromarcia {sf} retromarca
retroscena {sf} retroscena, {sm fig} sekreto, intriga.
retrospettiva {sf} retrospekto, > {ag} retrospektiva.
retrovia {sf mil} area retro le fronte, retrovias.
retrovisore {sm} retrovisor.
retta {sf geom} linea rekte, {attenzione, ascolto} attention, (prestar attention
a, sequer le opinion de), {pensione che si paga dai convittori} mensualitate,
kosto, lokation, preco, vikto.
rettamente {av} rektemente, justemente, ben.
rettangolare {ag} rektangular.
rettangolo {sm} rektangulo.
rettifica {sf} rektifikation.
rettificare {vt} rektifikar, {fig} korrijer, emendar.
rettifilo {sm} via rekte.
rettile {ag/sm} reptile.
rettilineo {ag} rektilinehe, {fig} koerente, {sm} linea/via rekte.
rettitudine {sf} rektitude, integritate, probitate, honestate.
retto {ag} recte, rektilinehe, {persona} + integre, probe, honeste, {giusto}
korrekte, juste, {sm anat} rekto, > rektal.
rettore {sm} rektor.
reumatismo {sm} reumatismo.
reverendo {sm} reverendo, {ag} reverende.
revisionare {vt} revider, verifikar, examinar.
revisione {sf} revision, kontrolo, verifikation, examine.
revisore {sm} revisor, korrektor, examinator.
revoca {sf} revoko, abrogation, annihilation.
revocare {sf} revokar, abrogar, annihilar.
revolver {sm} revolver.
riabilitare {vt} reabilitar, reintegrar, restabilir.
riabilitazione {sf} reabilitation, reintegration, restabilimento.
rialzare {vt} relevar, elevar, levar, {prezzi} augmentar.
rialzo {sm dei prezzi di prezzi} augmentation, {sporgenza} prominentia.
rianimare {vt} reanimar, vigorar.
rianimazione {sf} reanimation.
riarmo {sm} rearmamento, < rearmar.
ricatto {sm} extortion.
ricavare {vt tirar fuori} kavar, deducer, tirar, haurir, {dedurre} deducer,
{ottenere un utile} ganiar.
ricavo {sm} ganio, rendimento, renta.
ricchezza {sf} rikkessa, opulentia, {quanto posseduto} fortuna, patrimonio,
{abbondanza} abundantia.
riccio {sm zool} erico, ekino, {bot} skalia, {ag} buklate, krispe.
ricciolo {sm} bukla.
ricciuto {ag} buklate, krispe.
ricco {ag} rik, opulente, sumptuose, {terreno} fertile.
ricerca {sf} cerka, recerka, investigation.
ricercare {vt} cerkar, recerkar, querer, skrutar, investigar.
ricercato {ag} recerkate, querite, {di modi} affektate, {apprezzato} +
apprecate, {sm delinquente} recerkato.
ricercatezza {sf} affektation.
ricetrasmittente {sf} receptortransmittitor, transceptor.
ricetta {sf} recepta, {med} preskription.
ricettario {sm} receptario, {med} farmakopeia.
ricettatore {sm} receptator, komprator illegal.
ricettazione {sf} receptation, < receptar.
ricevere {vt} reciper, acceptar.
ricevimento {sm} reception, {trattenimento} partita, soirée, festa.
ricevitore {sm} receptor.
ricevitoria {sf} offico de reception.
ricevuta {sf} quitantia.
ricezione {sf} reception.
richiamare {vt} reappellar, revokar, attraer, {ritirare} retiro, subtraktion,
{rimpiangere} regrettar, {rimproverare} reprocar, {alla memoria} rekordar.
richiamo {sm} appello, {rimprovero} reproce, {segno, gesto} signal, {attrazione}
attraktion.
richiedere {vt} repeter, demandar, exijer, rogar, requirer, {un'assunzione}
sollicitar.
richiesta {sf} requesta, petition, demanda.
riciclare {vt} rekuperar, utilisar de novo, transformar.
ricino {sm} ricino.
ricognizione {sf} rekognition, exploration.
ricolmo {ag} plen, replenate.
ricominciare {vt} rekomencar.
ricompensa {sf} rekompensa, kompensation, remuneration, premio.
ricompensare {vt} rekompensar, kompensar, remunerar, premiar.
riconciliare {vt} rekonciliar, pacifikar.
riconciliazione {sf} rekonciliation, pacifikation.
ricomprare {vt} rekomprar.
riconoscente {ag} rekognoscente, grate, obligate.
riconoscenza {sf} rekognoscentia, gratitude, obligation.
riconoscere {vt} rekognoscer, {ammettere} admitter, konfessar, {distinguere}
distinguer, identifikar, {confessare} konfessar, admitter, {distinguere}
distinguer, discerner.
riconoscimento {sm} rekognition, {ricompensa} rekompensa.
ricopiare {vt} kopiar, {copiare di nuovo} rekopiar, transkriber.
ricoprire {vt} tejer, koperir, {coprire ancora} rekoperir.
ricordare {vt} rekordar (se de), rememorar (se de), {menzionare} mentionar.
ricordo {sm} rekordo, memoria, rekollektion, {oggetto} souvenir.
ricorrente {ag} rekurrente.
ricorrenza {sf} rekurrentia, periodicitate, anniversario, okkasion.
ricorrere {vt} rekurrer, {fare appello} appellar se a, {delle feste} celebrar
se, {fenomeno} repeter se.
ricorso {sm} rekurso, rekurrentia, {domanda} petition, instantia, appello.
ricostituente {sm/ag} rekonstituente.
ricostituire {vt} rekonstituer, restabilir.
ricostruire {vt} rekonstruer, restituer.
ricostruzione {sf} rekonstrution.
ricotta {sf} quark, kaseo molle, rekaseato.
ricoverare {vt} hospitalisar, internar, {rifugiare} refujar.
ricovero {sm atto} hospitalisation, internamento, {luogo} hospico, refujo.
ricreare {vt} rekrear, refacer, {spirito} rekrear, delektar, diverter,
intertener.
ricreazione {sf} rekreation, {distrazione} intertenimento, diversion.
ricredersi {vr} kambiar ideas, kambiar le proprie opinion.
ricuocere {vt} rekocer.
ricuperare {vt} rekuperar (de un perdita), salvar, {un delinquente} reabilitar,
redimer.
ricupero {sm} rekuperation, salvation, reabilitation, redemption.
ricurvo {ag} kurve, rekurvate.
ricusare {vt} rekusar, objektar, defiar.
ridacchiare {vt} rider stupidemente (dissimulatemente, nervosemente).
ridanciano {ag} pron/prompte al riso, allegre, festive.
ridere {vt} rider, burlar (se de).
ridicolo {ag} ridikule, burlesk.
ridimensionare {vt industria} reorganisar, {fig} rekonsiderar, redar un
juste/adequate valor a.
ridí {vt dire ancora} redicer, {aver a che dire} kritikar.
ridondante {ag} redundante, superabundante.
ridosso, {pr} a ~ di retro, supra, koram.
ridurre {vt} reducer, {trasformare} konverter, transformar, {limitare} limitar,
{accorciare} akkurtar, {costringere} konstrinjer.
riduzione {sf} reduktion, diminution, diskonto.
riempimento {sm} plenamento, reimplimento.
riempire {vt} plenar, impler, {di nuovo} reimpler, repler, {in vaso} invasar.
riempitivo {sm} repletor, {parola} pleonasmo.
rientranza {sf} recesso, indentation.
rientrare {vi} rehentrar, retornar, {riguardare} esser komprendite.
rientro {sm} retorno.
riepilogare {vt} resumer.
riesplodere {vt es. una guerra} rekrudescer.
rifare {sm} refacer, rekonstruer, {ripetere} repeter, {contraffare} imitar.
riferimento {sm} referentia, indico.
riferire {vt} referer, informar, exponer, reportar, kontar, {attribuire}
attribuer.
rifilare {vt fig} passar, kargar.
rifinire {vt} retokkar, guarnir, tonder.
rifinitura {sf} guarnition, tonditura, {sfp} accessorios.
rifiutare {vt} refusar, deklinar, repulsar, negar.
rifiuto {sm} refusa, {diniego} negation, repulsa, rekusation, {smp} immunditias
portata.
riflessione {sm} reflexion, meditation, {considerazione} konsideration,
deliberaton.
riflesso {sm} reflexo.
riflettere {vt/vi} reflekter, (reflekter se in), {riflettersi su} influer in.
riflettore {sm} reflektor.
riflusso {sm} refluxo, (fluxo e refluxo).
rifocillare {vt} refreskar, korroborar.
rifondere {vt} repagar, reimbursar.
riforma {sf} reforma, reformation, emendation.
riformare {vt} reformar, emendar, modifikar, kambiar.
riformatore {sm} reformator, reformista.
riformatorio {sm} reformatorio, domo de reformation.
rifornimento {sm} fornimento, provision, restokkaje.
rifornire {vt} fornir, suppler, provider (de).
rifrangere {vt} refranjer, refraktar.
rifrazione {sf} refraktion.
rifuggire {vi aborrire, essere alieno} aborrer, sentir repugnantia a, evitar.
rifugiarsi {vr} refujar se.
rifugiato {sm} refujato, exiliato.
rifugio {sm} refujo.
rifulgere {vi} refuljer, brillar, lucer, reflekter.
riga {sf} linea , {fila} rango, {regolo} regula, {striscia} lista, stria,
{scriminatura} riga.
rigagnolo {sm} rivo.
rigare {vt} linear, {graffiare} ungular.
rigattiere {sm} kommercante de brikabrak.
rigettare {vt} rejektar, repulsar, {vomitare} vomitar.
rigetto {sm} rejektion, repulsation.
rigidità {sf} rijiditate, {severità} severitate, rigor.
rigido {ag} rijide, {tempo} frijide, inflexibile.
rigirare {vt} revolver, retornar, {fig} manipular, alterar.
rigo {sm} regula, {mus} pentagramma.
rigoglioso {ag} luxuriose, ubere, kopiose, vigorose, exuberante, > ubertate,
kopiositate.
rigonfio {ag} inflate.
rigore {sm} rigor, dilijentia.
rigoroso {ag} rigorose, dur, dilijente.
rigovernare {vt lavare i piatti} lavar le plattos.
riguadagnare {vt} reganiar, rekuperar.
riguardante {ag} referente, koncernente.
riguardare {vt guardare ancora} reguardar, remirar, {stimare} estimar,
konsiderar, {rivedere} revider, kontrolar, {concernere} reguardar, koncerner,
~rsi {vr} prender se kura de se ipse.
riguardo {sm precauzione} prekaution, {considerazione} konsideration; ~ a in lo
que koncerne, in relation a.
rigurgitare {vt vomitare} regurjitar, vomitar, {eccedere} redundar.
rilanciare {vt} relancear, {offerta} augmentar, facer un offerta plus alte.
rilancio {sm} relancamento, offerta plus alte.
rilasciare {vt} relaxar, relinquer, dimitter, {rimettere in libertà} + liberar,
disinkarcerar, {mecc} disblokkar, {fumo} diskargar, emitter, {documenti}
expedir.
rilascio {sm} relaxamento, dimission, liberation, disinkarceramento,
disblokkamento, diskarga, emission, expedition.
rilassare {vt} relaxar.
rilegare {vt un libro} ligar.
rilegatura {sf} ligatura.
rileggere {vt} relejer, {rivedere} revider.
rilento: a ~ {av} lentemente.
rilevamento {sm} relevamento, {topogr} mensuration, {comm} aquisition, kompra.
rilevante {ag} relevante, importante, konsiderabile, notabile.
rilevare {vt mettere in evidenza} relevar, notar, remarkar, {venire a conoscere}
saper, prender, {comm} aquirer, komprar, {dare il cambio} dar le kambio a,
relevar.
rilievo {sm} relievo, (in relievo, poner in relievo, alte/basse relievo),
importantia.
rilucere {vi} relucer, brillar.
riluttante {ag} reluktante, reticente, non volente, disinklinate.
rima {sf} rima, > rimario, rimar, rimator.
rimandare {vt} remandar, inviar de novo, {restituire} restituer, retornar,
rekovrar, {differire} differer, postponer, prokrastinar, {fare riferimento}
facer referentia a, {scuola} facer repeter un examination.
rimando {sm dilazione} dilation, postposition, {riferimento} referentia, ({di
rimando} in rekompensa de).
rimanente {ag} restante, {sm} resto, residuo.
rimanenza {sf} resto, residuo, {sfp} restos.
rimanere {vi} remaner, permaner, restar, relinquer.
rimangiarsi {vr fig: la promessa} disdicer, rescinder.
rimarchevole {ag} remarkabile, notabile.
rimare {vi} rimar.
rimarginare {vt} cikatrisar.
rimasuglio {sm} resto, residuo.
rimbalzare {vi} resaltar, (facer) saltar, rebatter, reverberar.
rimbalzo {sm} (re)salto, rebattimento, reverberation.
rimbambire {vt} stultifikar, instupidir.
rimbeccare {vt} responder, rebatter.
rimboccare {vt} akkommodar.
rimbombare {vi} resonar, tonitrar, ekoar.
rimbombo {sm} resonantia, tonitro.
rimborsare {vt} reimbursar.
rimborso {sm} reimbursamento.
rimbrotto {sm} reproce.
rimediare {vt} remediar, trovar un remedio, {curare} kurar, sanar, {vt fam}
prokurar.
rimedio {sm} remedio, solution, kura, medikamento, terapia, traktamento medikal.
rimescolare {vt} remiscer, miscer.
rimessa {sf per veicoli} garaje, {di denaro} remissa, invio, {riserva} reserva,
provision.
rimestare {vt} miscer, revolver.
rimettere {vt} reponer, {affidare} konfider, kommitter, {condonare, + merci e
denaro} remitter, {rimetterci, perdere} perder.
rimmel {sm} rimmel.
rimodernare {vt} renovar, modernar.
rimonta {sf mil} remonta.
rimontare {vt} remontar.
rimorchiare {vt} remulkar, > remulkator.
rimorchio {sm vettura attaccata ad altra vettura} remulko.
rimorso {sm} remorso.
rimostranza {sf} remonstrantia, protesto.
rimozione {sf} remotion, transferimento, elimination, dimission.
rimpasto {sm fig} rekomposition, remaneamento.
rimpatriare {vt} repatriar, > repatriation.
rimpiangere {vt} deplorar, lamentar, regrettar, {qc. morto} lujer.
rimpianto {sm} regret.
rimpiattino {sm} giocare a ~ jokar al celamento.
rimpiazzare {vt} substituer, replacar, reimplacar.
rimpinzare {vt} reimpler, stipar, borrar, plenar se kon nutrimento.
rimproverare {vt} reprocar, reprimer, kulpar.
rimprovero {sm} reproce, reprimenda.
rimuginare {vt fig} meditar, reflekter.
rimunerare {vt} remunerar, kompensar.
rimunerazione {sf} remuneration, salario, paga, honorario.
rimuovere {vt} remover, rescinder, displacar, {allontanare} dimitter.
rinascere {vt} renascer, reviviscer.
rinascimento {sm} (le) renascentia.
rinascita {sf} renascentia, resurrektion.
rincalzare {vt agric} koperir kon terra, interrar, {di lenzuola} installar
kommodemente, {assicurare alla base} appoiar.
rincalzo {sm agric} interramento, {rinforzo, aiuto} sustention, supporto,
appoio, {risorsa} ressource, {mil} reinfortios.
rincarare {vt} inkarar, augmentar (le preco/dose), aggravar.
rincaro {sm} inkaramento, augmento, aggravamento.
rincasare {vt} rehentrar (a/in kasa).
rinchiudere {vt} klauder, inkluder, serrar, {in carcere} imprisionar, {gioielli}
kustodiar.
rincorrere {vt} persequer.
rincorsa {sf} sprint, breve kursa.
rincrescere {v imp} regrettar, lamentar.
rincrescimento {sm} regret, lamento.
rinculare {vi} rekular, retroceder.
rinfacciare {vt} reprocar, objektar.
rinforzare {vt} reinfortiar, konsolidar, {rendere più stabile} stabilir,
{appoggiare} sustener, appoiar, supportar.
rinforzo {sm} reinfortiamento, supporto, {mil} reinfortios.
rinfrancare {vt} reanimar.
rinfrescare {vt rendere fresco, + ristorare} refreskar, {camera} + aerar,
ventilar, {pareti} + renovar, restaurar, ~rsi {vr} prender alko fresk, refreskar
se, {lavarsi} lavar se.
rinfresco {sm servizio di bevande, dolci etc.} refektion, buffet, {ricevimento}
partita, soirée.
rinfusa {sf:} alla ~ konfusemente, in nulle ordine.
ringalluzzire {vi} inhardir, inflar se.
ringhiare {vi} grunnir, fremer, murmurar e monstrar le dentes.
ringhiera {sf} balustrada, palissada.
ringhio {sm} grunnimento, murmure irritabile.
ringiovanire {vi} rejuvenescer.
ringraziamento {sm} gratias, aktion de gratias.
ringraziare {vt} regratiar.
rinite {sf} rinitis.
rinnegare {vt} renegar, repudiar, dismentir, abjurar, {abbandonare} deserer,
abandonar.
rinnegato {sm} renegato, {ag} renegate.
rinnovamento {sm} renovamento, renovation.
rinnovare {vt} renovar, modernisar, restrukturar.
rinnovo {sm} renovation.
rinoceronte {sm} rinocerote.
rinomato {ag} renominate, celebre.
rinsaldare {vt} reinfortiar, konsolidar.
rinsavire {vi} revenir al ration, retornar judicose.
rintanarsi {vr} celar se (in le kava), okkultar se.
rintocco {sm} kampanada, tintinno, (> tintinnar).
rintracciare {vt} retracar, trovar.
rintronare {vt scuotere} sukkuter, {stordire} esturdir, {assordare} assurdar.
rintuzzare {vt fig: sentimento} reprimer, kontiner, (:accusa, assalto)
retorquer.
rinunzia {sf} renuncation, renuncamento.
rinunziare {vi:} ~ a renuncar a; repudiar.
rinvenimento {sm} rekuperation, {scoperta} diskoperta, {i sensi} restablimento.
rinvenire {vi trovare} trovar, diskoperir, {i sensi} reprender
kognoscentia/vigor, {riprendere morbidezza} amollir, ablandar.
rinviare {vt} postponer, remandar, remitter, referer.
rinvigorire {vt} vigorar, konfortar, konsolidar.
rinvio {sm differimento} postposition, {in un testo} referentia.
rione {sf} quartiero, distrikto, insula.
riordinare {vt} reordinar, reorganisar.
riorganizzare {vt} reorganisar.
riottenere {vt} reobtener, rekovrar.
riottoso {ag} indocile, litijose, kontumace.
ripa {sf} ripa.
ripagare {vt} repagar, rekompensar.
riparare {vt} reparar, refacer, {proteggere} albergar, protejer.
riparazione {sf restauro, dare soddisfazione, ammenda:} reparation, {dir} +
indemnisation, ({devo fare un esame di riparazione a ottobre:} io debe repeter
un examine in oktobre).
riparo {sm} kopertura, refujo, protektion, defensa, {rimedio} remedio, kura.
ripartire {vt partire di nuovo} partir de novo, {distribuire} repartir,
distribuer, disperjer, divider.
ripassare {vt} repassar (: + 'stirare'), {rivedere} revider, {rileggere}
relejer, {ritoccare} retokkar, {far passare di nuovo} + filtrar de novo,
{ridare} + redar, {mecc} examinar in detalio, refacer.
ripasso {sm di lezione} revision, {ritorno} retorno.
ripensare {vt tornare a pensare} repensar, pensar de novo, pensar melio,
{riflettere} reflekter, konsiderar, {cambiare opinione} kambiar de opinion.
ripercuotere {vt riflettere} reflekter, ~rsi {vr} reflekter se, reverberar, ({il
ripercuotersi del suono} le reperkussion del sono).
ripercussione {sf} reperkussion, rekulamento, refleixon, reverberation.
ripescare {vt} repiskar, {ricuperare dall'acqua} rekuperar.
ripetere {vt} repeter, replikar, iterar, reiterar.
ripetitore {sm} repetitor.
ripetizione {sf} repetition, replika, iteration, reiteration, {scolastica}
lektion private, {teatr} proba
ripetutamente {av} repetitemente, plure vices, itero e itero.
ripiano {sm} plano, {su collina} plana, terrassa, {di scaffale} tabulato, etaje.
ripido {ag} skarpate, precipitose.
ripiegare {vt} replikar, {ritirarsi} retirar se.
ripiego {sm} expediente, rekurso.
ripieno {sm cuc} farce, repletion, {ag} replete, replenate.
riporre {vt} reponer, {metter via} guardar, konservar.
riportare {vt} reportar, referer, restituer, {citare} citar, {ricevere} reciper
{danni, ferite} suffrer.
riposare {vt} reposar, quiescer, prender reposo, dormir.
riposo {sm} reposo, quiete, otio.
ripostiglio {sm} deposito, reservoire, armario.
riprendere {vt} reprender, resumer, {ricominciare} rekomencar, {ricevere}
reciper, {riconquistare} rekonquirer, {assumere di nuovo} readmitter,
{rimproverare} reprocar, reprehender.
ripresa {sf} reprisa, resumption, renovamento, {rinascita} renascentia,
{riconquista} rekapturation, rekonquesta, {da una malattia} restablimento,
{auto} acceleration, {cinem} sequentia (filmik), {radio} diffusion direkte,
{sport} partita, round, {registrazione del suono} rejistration, ({a più
riprese:} in varie vices, (v. ripetutamente).
ripristinare {vt} restituer integralmente, refacer, restabilir, {edificio}
restaurar.
riprodurre {vt} reproducer, kopiar, presentar, {stampare} publikar, {ritrarre}
representar.
riproduzione {sf} reproduktion, {copia} kopia, {ristampa} reimpression.
riprova {sf conferma} konfirmation.
riprovevole {ag} vituperabile, vil, reprocabile, reprehensibile, censurabile,
damnabile.
ripudiare {vt} repudiar, rejektar, kondemnar.
ripugnante {ag} repugnante, repulsive, repellente, disgustose, offensive.
ripugnare {vi} repugnar, repeller.
ripulire {vt} mundar.
riquadro {sm} quadro.
risacca {sf} unda refluente, resaka.
risaia {sf} risiera.
risalire {vt} remontar (a), ascender.
risaltare {vt} evidentiar, relevar, distinguer, projektar.
risalto {sm} evidentia.
risanamento {sm} resanar, refacer, kurar.
risarcimento {sm} indemnisation, kompensation, reimbursamento.
risarcire {vt} indemnisar, kompensar, reimbursar.
risata {sf} risada.
riscaldamento {sm} kalefaktion.
riscaldare {vt} kalefacer, kaler.
riscattare {vt} redimer, rekuperar, liberar.
riscatto {sm} redemption, ({chiedere in riscatto} extorquer).
rischiarare {vt} illuminar, akklarar.
rischiare {vt} riskar, hasardar.
rischio {sm} risko, hasardo.
rischioso {ag} riskose, hasardose, perikulose.
risciacquare {vt} reaquar, klarar, abluer.
riscontrare {vt confrontare} komparar, {esaminare} verifikar, kontrolar,
{rilevare: irregolarità} notar, remarkar, {incontrare} inkontrar.
riscontro {sm confronto} komparation, {controllo} kontrolo, verifikation,
{corrispondenza} korrespondentia.
riscossa {sf} rebellion, insurrektion, revolta, {riconquista} rekuperation.
riscossione {sf} perception, exaktion, kollektion.
riscuotere {vt} perciper, exijer, kollijer, konkuter, sekurar, (in)kassar,
obtener.
risentimento {sm} resentimento.
risentirsi {vr} resentir (se de), offender (se de).
risentito {ag} resentite, offendite.
riserbo {sm} diskretion, reserva, kaution, prudentia.
riserva {sf} reserva, (viajar kon le reserva, sin reservas, de reserva),
provision, stok.
riservare {vt} reservar, konservar, destinar,
riservatezza {sf} reserva, diskretion.
risiedere {vt} resider, habitar, domiciliar.
risma {sf} fasce, {di carta} risma.
riso {sm bot} ris, {il ridere} riso.
risolino {sm} risetto.
risolutezza {sf} resolution, promptessa, decision.
risoluto {ag} resolute, prompte, decidite.
risoluzione {sf} resolution, decision, partito, deliberation.
risolvere {vt decidere, determinare} resolver, solver, decider, determinar,
statuer {annullare, invalidare} dirimer.
risonanza {sf} resonantia, reperkussion, eko.
risorgere {vi} resurjer, resuscitar, renascer.
risorsa {sf} ressource, medios, expediente.
risotto {sm cuc} risotto.
risparmiare {vt} sparniar, ekonomisar, {fare a meno} evitar, {salvare} salvar.
risparmio {sm} sparnio, ekonomisation.
rispecchiare {vt} respicer, reflekter.
rispettabile {ag} respektabile, decente.
rispettare {vt} respektar, koler, {una festa/legge} observar.
rispetto {sm} respekto, (respektos, in omne respektos), decentia, {saluti}
salutes, ({rispetto al quale...} in lo que koncerne, in komparation a).
rispettoso {ag} respektuose.
risplendere {vt} resplender, relucer.
rispondente {ag:} ~ a konforme a.
rispondenza {sf} korrespondentia, konformitate, akkordo.
rispondere {vt} responder, replikar, {apparecchio, freni} funktionar, ~ a
korresponder.
risposarsi {vr} remaritar se.
risposta {sf} responsa, replika, {di meccanismo:} bon funktionamento.
rissa {sf} alterkation, rixa, melée.
ristabilirsi {vr} rekovrar, rekuperar.
ristagnare {vt} stagnar, paralisar.
ristagno {sm} stagnation, paralisation.
ristampa {sf} reimpression, rehedition.
ristorante {sm} restaurante.
ristorare {vt} refreskar, kompensar, indemnifikar.
ristoro {sm} konforto, relevamento.
ristrettezza {sf} restriktion, limitation.
ristretto {ag} restrikte, restrinjite, strikte, anguste, limitate, koncentrate.
risucchio {sm} suktion.
risultante {ag} resultante, {sf} konklusion, {fis} resultante.
risultare {vt} resultar, derivar, esser konsequentia de.
risultato {sm} resultato.
risuolare {vt} resolear, solear, refacer le solea (a).
risuonare {vi} resonar, {vt} reverberar.
risurrezione {sf} resurrektion.
risuscitare {vt} resuscitar, resurjer.
risvegliare {vt dal sonno} eveliar, {rel: dalla morte} reviviscer, vivifikar,
reanimar, renascer.
risveglio {sm} evelia, reviviscentia, reanimation, vivifikation, renascentia.
risvolto {sm di colletto e pantaloni} reverso, {di manica} mankette, {fig}
aspekto.
ritagliare {vt} retaliar.
ritaglio {sm} retalio.
ritardare {vt} tardar, retardar, differer.
ritardatario {sm} retardatario, persona impunktual.
ritardo {sm} retardo, delation, demora.
ritegno {sm} modestia, pudor, freno, mensura.
ritenere {vt trattenere} retener, {tenere a mente} memorar, {giudicare, stimare}
opinar, konsiderar, putar, reputar, estimar, judikar.
ritenuta {sf} retention, deduktion.
ritirare {vt} retirar, demitter, rekantar, deceder, ~rsi {vr} retirar se,
apartar se, {mil} replikar se.
ritirata {sf mil} retraite, {latrina} lavatorio, {fortificazione} retirada.
ritiro {sm rel} retiro.
ritmo {sm} ritmo, kadentia.
rito {sm rel} rito, > ritual, ritualismo, ritualista.
ritoccare {vt} retokkar, korrijer, emendar, ameliorar.
ritocco {sm} retokko, korrektion, emendamento, amelioramento.
ritorcere {vt} retorquer, retornar.
ritornare {vt} retornar, revolver, restituer, reverter, {ridiventare} resultar.
ritornello {sm} refrain, verso interkalari.
ritorno {sm} retorno.
ritorsione {sf} retorsion.
ritrarre {vt riprodurre} reproducer, representar, {descrivere} deskriber.
ritrattare {vt} retraer, disdicer, {trattare di nuovo} retraktar.
ritratto {sm} portrait.
ritrosia {sf} timiditate, pudor.
ritroso {av} a ~ retrograde, inversemente, {ag} timorose, indecise, hesitante.
ritrovare {vt} retrovar, {riottenere} rekovrar, {raccapezzarsi} orientar se,
komprender, {incontrarsi} inkontrar se.
ritrovato {sm scoperta} diskoperta, {invenzione} invention.
ritrovo {sm il ritrovarsi insieme} reunion, meheting, inkontro, {luogo} klub.
ritto {ag} erekte, vertikal.
rituale {ag} ritual.
riunione {sf} reunion.
riunire {vt} reunir, konjunjer, {riconciliare} rekonciliar, unir.
riuscire {vt} resultar, succeder, {uscire di nuovo} resortir.
riuscita {sf} successo, bon resultato.
riva {sf} ripa.
rivale {sm} rival, > rivalitate, rivalisar.
rivalsa {sf} kompensation, indemnisation, {rivincita} venjantia, vindikantia.
rivalutare {vt} revalorisar.
rivedere {vt} revider, {rincontrare} inkontrar de novo.
rivedibile {ag} revidibile, subjekte a revision, {mil} temporarimente inapte.
rivelare {vt} revelar, disvelar, ~rsi {vr} revelar se, demonstrar se.
rivelatore {sm} revelator, detektor.
rivelazione {sf} revelation.
rivendere {vt} revender, {vendere al minuto} vender al detalio.
rivendicare {vt} revindikar, {ricuperare lottando} vindikar.
rivendita {sf il rivendere} revendita, {bottega} (boteka de vendita al) detalio.
rivenditore {sm} revenditor.
riverberare {vt} reverberar, resonar, reperkuter.
riverbero {sm} reverberation.
riverenza {sf} reverentia, respekto, veneration, {inchino} + inklination.
riverire {vt} reverer, respektar, {salutare} salutar.
riversare {vt versare di nuovo} reversar, {versare} versar, diskargar,
(re)effunder, {fig} debitar.
rivestimento {sm} revestimento, foderatura, vaina.
rivestire {vt} revestir, foderar, invainar.
riviera {sf} kosta, litoral, bordo del mar.
rivincita {sf} venjantia, vindikantia, {nel gioco} match/partita de retorno.
rivista {sf} revista, magazin, {rassegna} inspektion.
rivivere {vt} reviver.
rivo {sm} rivo.
rivolgere {vt} tornar, jirar, {la parola} adressar.
rivolta {sf} revolta, rebellion, insurrektion.
rivoltare {vt} revolver, {rivolta} revoltar.
rivoltella {sf} revolver.
rivoluzionare {vt} revolutionar, {sconvolgere} disorganisar, konfunder.
rivoluzione {sf} revolution, {astr} rotation, {di ruota} + torno.
rizzare {vt} erijer, sublevar, {i peli/capelli} ericar, horripilar.
roba {sf} kosa, objekto, benes, re, {indumenti} vestimentos, {merce} merce,
merkantias.
robusto {ag} robuste, > robustessa; valente, forte, firme.
rocca {sf} rokka.
rocchetto {sm} cilindro, rotula, fuso, bobina.
roccia {sf} rokka, > {ag} rokkose.
roco {ag di voce} rauk, > raucitate.
rodaggio {sm} rodaje.
rodare {vt} rodar.
rodere {vt} roder, {mecc} korroder.
roditore {sm} roditor, rodente.
rododendro {sm} rododendro.
rogna {sf med} skabie, {fig} enoio, molestia.
rognone {sm} rene(s).
rognoso {ag med} skabiose, {fig} enoiose, moleste.
rogo {sm} pira.
rollio {sm} rolamento.
romanticismo {sm} romanticismo, > romantik, romantiko.
romanza {sf} romance, > romancero, romancesk.
romanziere {sm} romancero, belletrista.
romanzo {sm} romance, novella, roman.
rombare {vi} streper, facer ruito surde, {fig} rujir, tonitrar.
rombo {sm il rumore} strepito, ruito surde/resonante, rujito, tonitro, {geom e
zool} rombo.
rompere {vt} franjer, rumper.
rompicapo {sm preoccupazione} preokkupation, enoio, {enigma} enigma.
rompicollo {sm persona scapestrata} persona imprudente/temerari, {luogo
scosceso} loko perikulose.
rompighiaccio {sm} rumpeglace.
rompiscatole {sm} persona inkommodante (enoiose, tediose), enoio.
roncola {sf} falce, falcetta.
ronda {sf} patrulia.
rondella {sf mecc} rondella.
rondine {sf} hirundine.
rondone {sm} hirundine del muros.
ronzare {vi} strider, susurrar.
ronzino {sm} kavallastro.
ronzio {sm} stridor, susurro.
rosa {sf} rosa, (rosa del ventos, rosa nautik).
rosaio {sm} rosario.
rosario {sm rel} rosario.
rosato {ag} rosate.
roseo {ag} rosehe, {fig} klar, dulce, felice.
rosetta {sf pagnotta} pan rosetta, {rondella} rondella, {diamante} diamante
rosa.
rosicchiare {vt} roder, morder.
rosmarino {sm} rosmarino.
rosolare {vt} rostir, > rostimento.
rosolia {sf med} rubeola.
rosolio {sm} rosolio.
rosone {sm} rosetta.
rospo {sm} bufon.
rossetto {sm} stilo de karmino, rubietto.
rosso {ag} rubie, rubre.
rossore {sm} rubor.
rosticceria {sf} rosteria.
rostro {sm} rostro.
rotabile {ag ferr:} materiale ~ material mobile.
rotaia {sf} rail, > derailar.
rotare {vt} rotar, tornar, revolver, girar.
rotatorio {ag} rotatori, cirkular.
rotazione {sf} rotation, revolution.
roteare {vt} rotar, tornar, mover.
rotella {sf} parve rota, rotula, {mecc} fibula.
rotocalco {sm} revista, {tech} rotogravure.
rotolare {vt} rolar, facer rotar, revolver.
rotolo {sm} rolo.
rotondo {ag} ronde, rotunde.
rotore {sm} rotor.
rotta {sf nav} route, kursa, direktion.
rottame {sm} ferralia, fragmentos, restos, ruina, pecetto.
rotto {ag} rumpite/rupte, franjite/frakte.
rottura {sf} ruptura, fraktion, fraktura, molestia, enoio.
rovente {ag} ardente, inkandescente, multo kalide.
rovere {sm} robore.
rovescia, alla ~ a retro, kontra, reverso.
rovesciare {vt} reverter, subverter, inverter, perverter, everter, {inclnare}
reklinar, {mettere il dietro davanti} preposterar, {la marcia} retornar.
rovescio {sm} reverso, {della mano} dorso, {di pioggia} pluvia (passajer).
roveto {sm} rubia.
rovina {sf} ruina, {catastrofe} pernice.
rovinare {vt} ruinar, guastar.
rovinoso {ag} ruinose, pernicose.
rovistare {vt} perquirer (revolvente le kosas), cerkar ubique.
rovo {sm} rubo.
rozzo {ag} brute, grossier, rude, rustik, aspere.
ruba {sf:} andare a ~ vender se rapidemente.
rubare {vt} robar, furar.
rubicondo {ag} rubikunde.
rubinetto {sm} valvula.
rubino {sm} rubino.
rubrica {sf} rubrika (:ocra rossa + {rel}), {quaderno a margini scalettati:}
repertoire, indice, {parte di giornale} kolumna, {titolo in rosso:} testa,
titulo, {radio, tv} sektion.
rude {ag} rude, brusk, grossier.
rudere {sm} ruina, restos.
rudimentale {ag} rude, rudimentari.
rudimenti {smp} rudimentos, notiones elementari.
ruffiano {sm} prokurator, mediator.
ruga {sf} ruga, > rugar, rugose.
ruggine {sf} ferrujine.
ruggire {vi} rujir, > rujito.
rugiada {sf} rore, > rorar, irrorar.
rugoso {ag} rugose.
rullare {vi} rolar.
rullino {sm} rolo, {film} pellikula.
rullio {sm} rolamento.
rullo {sm} rolo.
rum {sm} rum.
ruminare {vi} ruminar, > rumination, ruminante, rumine (:primo stomaco dei
ruminanti).
rumore {sm} ruito, rumor.
rumoreggiare {vi} facer ruito.
rumoroso {ag} ruitose, rumorose, strepitose.
ruolo {sm} rolo, funktion, parte, {catalogo} lista, katalogo.
ruota {sf} rota, ({a ruota:} cirkular, {ruota di scorta} rota de
rekambio/reserva).
ruotare {vt} rotar, volver, girar.
rupe {sf} rokka.
rupestre {ag} rokkose, rupestre.
rurale {ag} rural, > ruralisar.
ruscello {sm} rivo.
ruspa {sf} raspator, {a prestazione pesante} bulldozer.
ruspante {attr} grattator, ({pollo ruspante} pullo de korte (de ferma)).
russare {vi} ronkar, > ronko, ronkator.
rustico {ag} rustik, > rusticitate, rustikar (:abitare in campagna),
rustikation, rustiko {campagnolo}, {sm} kasa de kampania.
ruta {sf ruta graveolens} ruta.
ruttare {vi/vt} ruktar, vomitar, eruptar.
rutto {sm} rukto.
ruvido {ag} aspere, dur, {fig} sever.
ruzzolare {vi} rolar, kader, kollaber.
ruzzolone {sm} kadita, kollapso.
ruzzoloni {av} ruinosemente.
sabato {sm} sabbato, > sabbatario, sabbatarismo, sabbatik.
sabbia {sf} sablo, arena.
sabbioso {ag} sablose, arenose.
sabotaggio {sm} sabotaje, < sabotar, sabotator.
sacca {sf} sakko, bursa, {insenatura} parve baia, {cavità} kavo, kavitate.
saccarina {sf} sakkarina.
saccente {ag} pedante, {presuntuoso} presumptuose, arrogante, ({fare il
saccente} paradar le proprie kognoscentia).
saccheggiare {vt} sakkear, robar.
saccheggio {sm} sakkeo, sakkeamento, > sakkeator.
sacco {sm} sakko, (sakko de terra, sakko lakrimal, sakko a mano (:borsetta),
sakko de dormir (:sacco a pelo)).
sacerdote {sm} sacerdote, > sacerdotio, sacerdotal; prestre.
sacramento {sm} sakramento, > sakramental, sakramentario.
sacrificare {vt} sakrifikar.
sacrificio {sm} sakrifico, sakro.
sacrilegio {sm} sakrilejo, > {ag} sakrileje.
sacrista {sm} sakrista, sakristano, > sakristia.
sacro {ag} sakre, (ordines sakre, sakro {:rito sacro}).
sacrosanto {ag} sakrosankte.
sadico {ag} sadista, > sadismo.
saetta {sf} sajitta, > sajittari, sajittal, sajittate, sajittiforme.
sagace {ag} sagace, > sagacitate.
saggezza {sf} sajessa.
saggiare {vt} essaiar, probar/provar, verifikar.
saggio {ag} saje, prudente, {sm persona} sajo, {ricerca} essaio, {campione}
specimen, monstra.
sago {sm sost. amidacea} sago.
sagoma {sf} figura, forma, profilo, modello.
sagra {sf festa religiosa in un villaggio} festa (del pais), {festa del patrono}
festa patronal.
sagrato {sm} area sakre ante le templo, {di cimitero} cemeterio.
sagrestano v. sacrista.
saio {sm tonaca monacale} roba, {storia rom.} mantello, sago.
sala {sf} sala ({da pranzo:} sala a dinar {operatoria:} sala de operationes),
hall.
salamandra {sf} salamandra.
salame {sm} salami {sing.!}.
salamoia {sf} salmuria, > salmuriar.
salare {vt} salar.
salariato {sm} salariato, < salariar (:dare un salario).
salario {sm} salario, paga, gaje, (> ingajar).
salasso {sm} detraktion de sanguine, {flebotomia} flebotomia.
salato {ag} salate, {fig} (multo) kar.
saldare {vt} soldar, {fig} konjunjer, ligar, konglutinar, {comm} saldar.
saldatura {sf} soldatura.
saldezza {sf} firmessa, {solidità} soliditate, {compattezza} kompaktessa,
{fermezza} konstantia, resolution, {tenacia} tenacitate, persistentia.
saldo {ag} firme, stabile, solide, resistente, {sm comm} saldo, liquidation.
sale {sm} sal, {fig} bon senso, (bon) judico.
salgemma {sf} sal jemma, sal fossile.
salice {sm} salice, > saliceto.
saliente {ag} eminente, importante, notabile.
saliera {sf} saliera.
salina {sf} salina.
salino {ag} salin.
salire {vi} montar, ascender, skander, {prezzi} augmentar.
salita {sf} montata, ascensa, skansion.
saliva {sf} saliva, > salivari, salivar, salivation.
salma {sf} kadavere.
salmastro {ag} salin, salate.
salmí {sm cucina} salmi.
salmo {sm} psalmo, > psalmista, psalmik.
salmone {sm} salmon, > salmonide, salmonidos.
salnitro {sm} salnitro.
salone {sm} salon.
salotto {sm} salon.
salpare {vi} levar le ankora, quitar.
salsa {sf} sauce, > saucera.
salsedine {sf} salinitate.
salsiccia {sf} salsica, > salsiceria.
saltare {vi} saltar, omitter, {scoppiare} exploder.
saltellare {vi} saltar, facer kapriolas.
salto {sm} salto, {dislivello} denivellation.
saltuario {ag} irregular, diskontinue, intermittente.
salumeria {sf} salsiceria, < salsicero (:salumaio).
salumi {smp} scarkuterie.
salutare {vt} salutar, {accogliere} reciper, {ag} salutar.
salute {sf} sanitate, valetude, {salvezza} salute, {escl} salute!
saluto {sm} salutation.
salva {sf di cannone} salva (tirar un salva).
salvacondotto {sm} salvekondukto.
salvadanaio {sm} kassa a sparniar.
salvagente {sm} cinktura de salvamento.
salvaguardare {vt} salveguardar, defender, presidiar.
salvare {vt} salvar, redimer, auxiliar, {proteggere} protejer, defender, servar.
salvataggio {sm} salvamento.
salvatore {sm} salvator, redemptor.
salve {escl} holla!, salve!, salute.
salvezza {sf} salvation.
salvia {sf} salvia.
salvietta {sf} pannello (per bukka).
salvo {ag} salve, (san e salve), sekur, integre, {prep} salvo (que), (salvo
error e omission), kon le exception de.
sambuco {sf} sambuko, > biberaje al sambuko.
sanare {vt} sanar, kurar, {una ferita} cikatrisar, {correggere} korrijer,
emendar, rektifikar, {rimediare} remediar, rekuperar.
sanatorio {sm} sanatorio.
sancire {vt} sancir, {ratificare} ratifikar, {confermare} konfirmar, {decretare}
dekretar, {imporre} inflijer.
sandalo {sm bot santalum} sandalo, {calzatura} sandalia.
sangue {sm} sanguine.
sanguigno {ag} sanguinehe.
sangionare {vi} sanguinar.
sanguinoso {ag} sanguinose.
sanguisuga {sf} sanguisuga.
sanità {sf} sanitate.
sanitario {ag} sanitari, {sm} mediko.
sano {ag} san, salubre, {fig: educazione, ambiente} integre, honeste, rekte.
santificare {vt} sanktifikar, kanonisar.
santità {sf} sanktitate.
santo {ag} sankte, {sm} sankto, {sf} sankta.
santuario {sm} sanktuario.
sanzionare {vt dare sanzione a, approvare} sanktionar, ratifikar, konfirmar.
sanzione {sf} sanktion, ratifikation, konfirmation.
sapere {vi} saper, kognoscer.
sapiente {ag} sapiente, saje.
sapienza {sf} sapientia, > sapiential.
sapone {sm} sapon > saponaria, saponero, saponeria, saponacehe, saponina,
saponar, saponifikar, saponifikation.
saponetta {sf} saponetta.
sapore {sm} sapor, > saporose, saporar.
saporito {ag} saporose, gustose.
saracinesca {sf di negozio} kortina metallik, {di chiusa} porta de esklusa.
sarcasmo {sm} sarkasmo, > sarkastik.
sarchiare {vt} sarkular.
sarcoma {sf} sarkoma, tumor maligne.
sardina {sf} sardina, > sardinero, sardineria (:industria sardiniera).
sardonico {ag} sardonik, derisori, disdignose.
sartia {sf} sartia.
sarto {sm} sartor, > sartorial.
sartoria {sf} sartoreria.
sassaiola {sf} pluvia de saxos.
sassifraga {sf} saxifraga, > saxifraje, saxifragacehe.
sasso {sm} saxo, petra.
sassofono {sm} saxofono.
satana {sm} satana, > satanik.
satellite {sm} satellite.
satira {sf} satira, > satirik, satirisar, satiro.
saturare {vt} saturar, {di liquido} imbiber.
saturazione {sf} saturation.
saturo {ag} sature, saturate, plen, reimplite.
savio {ag} saje, sapiente.
savoiardo {sm} bisquit de savoi.
saziare {vt} satiar, satisfacer.
sazietà {sf} satietate, repletion.
sazio {ag} satiate, satisfakte.
sbadataggine {sf} inadvertentia, neglijentia, inkonsideration.
sbadato {ag} inattente, distrakte, inadvertite, neglijente, inkonsiderate.
sbadigliare {vi} oscitar, hiar.
sbadiglio {sm} oscitation, hiato.
sbagliare {vt} errar, faller, kommitter un error, {l'obiettivo} non kolpar,
{strada} aberrar (del via), {ingannarsi} deciper se.
sbaglio {sm} error, falta, transgression.
sballare {vt merci} disimballar, dispakkettar, {nel gioco} perder.
sballato {ag} disimballate, dispakkettate, {falso} false.
sballottare {vt} ballottar, ajitar.
sbalordire {vt} surprender, stupefacer.
sbalorditivo {ag} stupende, stupefacente, meraviliose.
sbalzare {vt} facer saltar, lancear, {modellare} gravar in relievo.
sbalzo {sm} salto, {modello} a relievo, {cambiamento} kambio subite, {arch}
jektata.
sbandare {vi disperdere una banda} disbandar, disperder, {autom} deparar, {naut}
inklinar se.
sbandata {sf fam} affektion, {auto} deparaje.
sbandato {ag} disbandate, disperdite, {persona} vagabunde.
sbando {sm} dispersion, allo ~ dispersemente.
sbandierare {vi} ostender, ajitar, {fig} ostentar.
sbaragliare {vt mil} deroutar, vincer e disperder.
sbaraglio {sm} deroute, fuga, ({mandare qc. allo sbaraglio:} imperikular,
exponer alkuno a un perikulo, {buttarsi allo sbaraglio:} mitter se in perikulo),
aventurar.
sbarazzare {vt} disembarassar (se) de, disfacer (se) de, eliminar, regular.
sbarcare {vi} disbarkar, {merci} diskargar.
sbarra {sf} barra, barraje, barriera.
sbarrare {vt} barrar, obstruer, blokar, {gli occhi} aperir, {assegno} krucar.
sbatacchiare {vt} konkuter.
sbattere {vt} batter, perkuter, lancear kon violentia, {porta} klauder (se) kon
ruito, {urtare} kolpar, kollider, impinjer kontra, {bandire} kassar, dispersar,
{scuotere} sukkuter, {mecc} facer ruito.
sbattuto {ag} battite, {fig: colorito, espressione} pallide, extenuate, {uovo}
battite.
sbavare {vi} salivar, bavar, {goccia} guttar.
sbellicarsi {vr dalle risa} torquer se de riso.
sbiadire {vi} pallidir, diskolorar.
sbiadito {ag} pallide, diskolorate, marcide.
sbiancare {vt} blankir, {vi} pallidir.
sbieco {ag} oblique, torquite, de transverso.
sbigottire {vi} stupefacer, inspirar un pavor reverential, espaventar.
sbilanciare {vt} disequilibrar, ~rsi {vt} kompromitter se.
sbilenco {ag} distorte.
sbirciare {vt} okular.
sbirro {sm} sbirro {spreg.} ajente de policya.
sbizzarrirsi {vr} satisfacer le proprie kapricos (fantasias, desiros).
sbloccare {vt} disblokar, liberar, {di affitti} liberalisar, remover le kontrolo
del governamento super le lokationes.
sblocco {sm} disblokamento, liberation, liberalisation.
sboccare {vt} disbukkar, fluer in, exir, sortir, konducer, {irrompere} infunder,
{traboccare} disbordar.
sbocciare {vi} florer, florescer, nascer, aperir (se).
sbocco {sm} disbukkamento, fluxo, exito, sortita, infusion, disbordamento.
sbocconcellare {vt} morsellar.
sbollire {vi} finir de bullir, {fig} kalmar se.
sbornia {sf} ebrietate, intoxikation.
sborsare {vt} disbursar, spender.
sbottare {vi} prorumper, erumper, parlar frankamente.
sbottonare {vt} disbuttonar.
sbracciato {ag abito} sin manikas, de manikas kurte, {persona} kon le bracos
denudate.
sbracciarsi {vr} ajitar le bracos, {fig} dar se pena pro.
sbraitare {vi} klamar, kritar, vociferar.
sbranare {vt} devorar, lacerar, diveller.
sbriciolare {vt} mikar, dismikar, minutiar, {a frammenti} klasmar.
sbrigare {vt fare sollecitamente} expedir/facer in haste, celerar {risolvere}
arranjar, komponer, regular, ~rsi {vr} hastar se, accelerar se.
sbrigativo {ag} hastive, veloce, prompte, rapide.
sbrindellato {ag} lacerate.
sbrodolare {vt sporkare di brodo o di untume} infedar (se) kon bouillon/unkto,
{lasciar colare cibo liquido} lassar stillar alko del bukka.
sbrogliare {di cosa imbrogliata} disimbroliar, extrikar, {sgombrare} evaquar,
dismobilar, {sbarazzarsi} eliminar, disembarassar se, disfacer se de.
sbronza {sf} v. sbornia.
sbruffone {sm} fanfaron.
sbucare {vi} erumper, sortir, sortir, apparer (subitemente).
sbucciare {vt} pellar, diskortikar.
sbudellare {vt} eventrar.
sbuffare {vi} sufflar (fugacemente), ronkar, anelar.
sbuffo {sm} sufflo, ronko, anelation.
scabbia {sf} skabie, > skabiose.
scabro {ag} aspere, dur, rude, skabre.
scabroso {ag} skabrose, rude, dur, grumose, koperite de protuberantias,
{difficile} difficile, dur, {scandaloso} skandalose, {delicato a trattarsi} +
delikate, riskose.
scacchiera {sf} scakkiero.
scacciare {vt} repeller, expeller, allontanar, kassar.
scacco {sm pezzo del gioco} (peca de) scako(s), {smp} scakos, {quadretto}
quadrato, ({scacco matto:} scako mat, > matar), {fig} komplete defaite,
insuccesso, grave perdita.
scadente {ag} povre, de qualitate inferior, sin valor, ordinari, {comm}
expirante.
scadenza {sf} expiration, termino de pagamento.
scadere {vi} expirar, {di validità} perimer, {decadere} dekader, kollaber.
scafandro {sm} skafandro.
scaffale {sm} planka, porta.
scafo {sm} korpore, karkassa de nave.
scagionare {vt} diskulpar, disblasmar.
scaglia {sf} skalia, > skaliose, skaliar; fragmento.
scagliare {vt lanciare} lancear (kon violentia), jektar.
scaglionare {vt} ekelonar, skalonar, (re)partir.
scaglione {sm mil} ekelon, skalon.
scala {sf} skala, (skala mobile, {scala a chiocciola:} skala a koklea).
scalare {vt} reducer/augmentar sekundo le skala, diminuer gradualmente, {mil}
skalar, {arrampicarsi} skalar, skander, ascender, montar, {defalcare} deducer,
diskontar. {aer} ekelonar.
scalata {sf} ascension, montata. {mil} skalada.
scalatore {sm} ascensionista, alpinista.
scaldabagno {sm} kalefaktor de banio.
scaldare {vt} kalefacer, eskaldar, tepidar, {gli animi} animar, passionar.
scaldavivande {sm} kalefaktor de plattos, eskaldaplattos.
scalfire {vt} exkoriar, incider, grattar, rader.
scalinata {sf} skalon.
scalino {sm} grado.
scalo {sm} disbarkamento, porto, {banchina} + quai, {ferr} station merkantil,
{aerei} (aero)porto.
scaloppina {sf} eskalope.
scalpello {sm} cisello.
scalpitare {vt} fremer.
scalpore {sm} ruito, sensation.
scaltro {ag} astute, malicose, furtive.
scalzare {vt scarpe} diskalcear, {terreno} sarkular, {una pianta} eveller,
exkavar, disradikar, {fig} minar, ruinar.
scalzo {ag} diskalceate, a pedes nude.
scambiare {vt} exkambiar, kommutar, interkambiar, {barattare} trokar,
{equivocando} konfunder, mal komprender, {...quattro parole} konversar, ~rsi
{vr} dar se, {la visita} visitar se.
scambievole {ag} reciprok, mutual.
scambio {sm} exkambio, kommutation, interkambio, {baratto} troko.
scamosciato {ag} diskamocate.
scampagnata {sf} exkursion (kampestre), promenada in le kampania.
scampanata {sf} kampanada.
scampare {vt evitare} evitar, salvar, ~rsi {vr} salvar se, ({te la sei scampata
bella:} salvar se mirakulosemente).
scampo {sm} salvation, fuga, {via di scampo} eskappatoria, exita, {zool} (sorta
de) krangon.
scampolo {sm} panno (residue), talio, retalio, koupon.
scanalatura {sf} sulko.
scandagliare {vt} sondar, > sonda, sondaje.
scandalizzare {vt} skandalisar, offender.
scandalo {sm} skandalo, (petra del skandalo), offensa.
scandaloso {ag} skandalose, offensive.
scandire {vt} skander, distakkar, sillabar.
scannare {vt animali} macellar, {persone} massakrar.
scanno {sm seggio} banko, sede.
scansafatiche {sm} qui neglije su deberes, indolente, pigro.
scansare {vt spostare} displacar, remover, {evitare, schivare} evitar, {il
colpo} parar, ~rsi {vr} arretrar se, apartar se.
scansia {sf} planka, {armadietto} kabinetto.
scanso {sm:} a ~ di per/a evitar.
scantinato {sm} basamento, subterraneo.
scantonare {vi fig} glissar via, ir furtivemente.
scapaccione {sm} kolpo (kon le palma), klaffo.
scapestrato {sm} pikaro, {ag} dissolute, licentiose, temerari, imprudente.
scapito {sm} a ~ di al detrimento de.
scapola {sf} skapula, > skapular, skapulario.
scapolo {sm} celibatario.
scappamento {sm ogni senso} eskappamento.
scappare {vi} eskappar, eskampar (:un gruppo), fujir, evader, ({lasciarsi
scappare:} perder, {scappare di mente} ir se del memoria, oblidar).
scappata {sf breve visita} breve visita, {fuga} eskappata, fuga, {fallo non
grave} eskappada, {scappatella} burla.
scappatoia {sf} eskappatoria, expediente.
scappellotto {sm} kolpo (de mano) sur le aure.
scarabeo {sm} skarabeo.
scarabocchiare {vt} skriber illejibilemente (kon pressa).
scarafaggio {sm} skarabeo, koleoptero.
scaramuccia {sf} skaramuca, > skaramucar, skaramucator.
scaraventare {vt} lancear kon violentia, ~rsi {vr} precipitar se.
scarcerare {vt} disinkarcerar, liberar.
scardinare {vt} diskardinar.
scarica {sf atto} diskarga, {luogo} diskargatorio.
scaricare {vt} diskargar, {fig} + dar libere kurso a, emitter.
scaricatore {sm} diskargator.
scarico {sm} diskarga, {motore} eskappamento, {costr} kloaka, {rifiuti}
immunditias, {mecc} tubo de disaquamento, {fig: discarico} defensa, ({a scarico
di coscienza:} a liberar le proprie konscentia, {a scarico di responsabilità:} a
evitar omne responsabilitates, {bolletta di scarico} quitantia de diskarga,
{luogo di scarico:} diskargatorio), {ag} diskargate, disingajiate, vaque.
scarlattina {sf} skarlatina.
scarlatto {ag} skarlatin.
scarno {ag magro} magre, tenue, {povero} povre, simple.
scarpa {sf} skarpa, kalceo.
scarpata {sf} skarpa, deklination.
scarseggiare {vi} karer, mankar.
scarsezza {sf} karentia, mankantia.
scarso {ag} karente, insufficente, exigue, tenue.
scartare {vt involucro} disinveloppar, dispakkettar, aveller, {rifiutare}
rejektar, refusar, repulsar, {idea, progetto} eliminar, abandonar, {mil}
deklarar inapte al servico militar, {mecc} dismantellar, vender pro ferralia,
{piegarsi da una parte} virar, deviar bruskamente.
scarto {sm} elimination, deviation, refusa, {distacco} differentia {distacco-in
statistica} skarto.
scassinare {vt} fortiar, effraktionar, furar.
scasso {sm} effraktion.
scatenare {vt} diskatenar, disinkatenar, {fig} rebellar se, sublevar se.
scatola {sf di legno} buxo, {di ferro} stanno, kassa de latta, {piena di schede}
skatula.
scattare {vt foto} prender un foto, {vi meccanismo} vader, funktionar,
{aumentare la velocità} accelerar, {di persona} erumper, infuriar (se), {molla}
saltar.
scatto {sm balzo} salto, {mecc} disblokkamento, tiktak, {molla} resorto, {de
stipendio} augmento sekundo ancanitate, {fig} eruption, explosion, {impulso}
impulso.
scaturire {vi} emanar, surjer, nascer, derivar, provenir.
scavalcare {vt} superpassar, superar, saltar.
scavare {vt} foder, exkavar, fossar.
scavo {sm} exkavation, fossa.
scegliere {vt} selijer, selektionar, optar, preferer.
sceicco {sm} sceik.
scelleratezza {sf} sceleratessa.
scellerato {ag} scelerate.
scellino {sm} scilling.
scelta {sf} selektion, assortimento, qualitate.
scelto {ag} selekte/selijite, selektionate, preferite.
scemo {ag} stulte, deficente, idiotik, {sm} stulto.
scempio {sm} ruina, devastation, massakro.
scena {sf} scena, ({mettere in scena} poner in scena, representar).
scenario {sm} scenario.
scenata {sf fig} alterkation, querela.
scendere {vi} descender, diminuer.
scenico {ag} scenik.
scervellarsi {vr fig: spremersi le meningi} exkavar se (komprimer se) le
cerebro, effortiar se a solver un enigma.
scervellato {ag} stulte.
scetticismo {sm} scepticismo, > sceptik.
scettro {sm} sceptro.
scheda {sf} skedula, karta.
schedare {vt} katalogar sur skedulas.
schedario {sm} kartoteka, skedario, skatula.
scheggia {sf} fragmento.
scheletrico {ag} skeletik.
scheletro {sm} skeleto.
schema {sf} skema.
schematico {ag} skematik.
schematismo {sm} skematismo.
schematizzare {vt} skematisar.
scherma {sf} skerma, > skermir, skermitor.
schermaglia {sf} diskussion polemik, skaramuca.
schermo {sm} skermo.
schernire {vt} derider, burlar.
scherno {sm} derision, burla.
scherzare {vt} burlar (se de), rider se de.
scherzo {sm} burla, {mus} skerzo.
scherzoso {ag} burlesk, jokular, facete, komik, divertente, humoristik.
schiaccianoci {sm} rumpenuces.
schiacciare {vt} komprimer, premer, kontunder, aplattar, serrar, {uva} pressar,
{rompere} rumper, frakassar, {annientare} vincer, superar, submerjer.
schiaffeggiare {vt} klaffar, dar un klaffo.
schiaffo {sm} klaffo {fig} humiliation, offensa.
schiamazzare {vt} kritar, emitter ruitos rauk, {oche} kritaliar, {galline}
kantar, kakarear, {fig} strepitar, garrular.
schiantare {vt} rumper, frakassar, {sradicare} eradikar, ~rsi rumper se, krepar.
schianto {sm} detonation, klakkamento, krak, frakasso, {fig gran dolore} kolpo,
{di schianto} abruptemente, bruskamente, {fam} meravilia, beltate.
schiarire {vt} akklarar, klarifikar, elucidar, explikar, {olio} raffinar.
schiatta {sf} lineaje.
schiavitù {sf} sklavitude.
schiavo {sm} sklavo.
schiena {sf} dorso.
schienale {sm} (appoia)dorso.
schiera {sf mil} formation, esquadra, ordine, truppa, gruppo, {banda} banda,
{fila} rango, {folla} turba, {a schiera} in gruppos.
schieramento {sm} formation, disposition.
schierare {vt} formar, ordinar, arranjar, ~rsi alinear se, formar se, {fig}
sequer le parte/partito de, alliar se kon, interceder a favor de,
sustener/defender le kausa de.
schietto {ag puro} pur, {franco} frank, simplice, sincer, kandide, loial.
schifo {sm} repugnantia, disgusto, nausea.
schifoso {ag} repugnante, disgustose, nauseante.
schioccare {vt} kokkar le lingua/dijito, krepar.
schiudere {vt} aperir, ~rsi {vr} aperir se.
schiuma {sf} spuma, skuma.
schiumare {vi} spumar, skumar.
schivare {vt} evitar, {eludere} eluder.
schivo {ag} timide, pavorose, averse, reluktante.
schizofrenia {sf} skizofrenia.
schizofrenico {ag} skizofrenik {sm} skizofreniko.
schizzare {vt} jektar, lancear, rigar, {fuoco} ejakular, emitter, {veleno}
sputar, {con fango} infangar, makular {arte} skizzar, {vi} saltar.
schizzinoso {ag} delikate, troppo pudik, skrupolose al excesso, subjekte a
nausea, fastidiose, minutiose.
schizzo {sm} jekto de aqua, {zampillo} effusion, jekto.
sci {sm} ski.
scia {sf} sulko, traca, pista.
scià {sm} sca.
sciabola {sf} sabla, > sablar.
sciacallo {sm} scakal.
sciacquare {vt} rincar, klarar, reaquar, aquar, abluer {med} irrigar, ~rsi {vr}
lavar se.
sciacquio {sm delle onde} le fluktuar.
sciagura {sf} katastrofe, kalamitate, disgratia.
sciagurato {ag disgraziato} misere, miserabile, {infelice} infelice, {malvagio}
perverse, atroce, impie, {iniquo} inique, {calamitoso} kalamitose, ruinose,
{funesto} fatal.
scialacquare {vt} dissipar, dilapidar, profunder.
scialare {vt} dissipar, dilapidar, profunder.
scialbo {ag} pallide, insignifikante, {di colore} diskolorate.
scialle {sm} scal.
scialuppa {sf} scalupa, lanca.
sciamare {vi} essamar.
sciame {sm} essame, > essamaje.
sciare {vi} skiar.
sciarpa {sf} scarpa, {grande} kravata.
sciancato {ag} klaude.
sciatica {sf} scatika.
sciatore {sm} skiar.
sciatto {ag} neglijente, inattente, pauko metodik/sistematik.
scientifico {ag} scentifik.
scienza {sf} scentia.
scienziato {sm} scentista.
scimmia {sf} simia, > simian.
scimmiesco {ag} simiesk.
scimmiottare {vt} simiar.
scimpanzè {sm} scimpanze.
scimunito {ag} stulte, stupide, folle.
scindere {vt} scinder, divider, partir.
scintilla {sf} scintilla.
scintillare {vi} scintillar, brillar.
sciocchezza {sf} stultessa, stupiditate, bagatella.
sciocco {ag} stulte, stupide, fatue.
sciogliere {vt nodo, nastro} disfacer, disnodar, {liberare: animale} diskatenar,
dispedikar, liberar, {persona} diskatenar, liberar, absolver, {neve, zucchero}
dissolver, funder se, {ghiaccio} disjelar, {fig: contratto, impegno} rescinder,
rumper, {appianare} resolver, {adempiere} satisfacer, kompletar, realisar,
{risolvere} solver, resolver, {seduta, assemblea} terminar, deklarar terminate,
{disimpacciare} distakkar, disserrar, laxar, {cantare} kantar, elevar un
kantiko, {un dramma} disintrikar, ~rsi {fig} relaxar se.
scioglimento {sm di contratto} rescission, {di assemblea} dissolution.
scioltezza {sf} ajilitate, lejyeressa, {fig} disinvoltura.
sciolto {ag} ajile, lejyer, {fig} disinvolte.
scioperante {sm} exoperante.
scioperare {vi} exoperar.
sciopero {sm} exopero.
sciovinismo {sm} scauvinismo, > scauvinista.
scirocco {sm} sirokko.
sciroppo {sm} sirop, > siropose.
scisma {sf} scisma, > scismatik.
scissione {sf} scission, division, partition, fission.
sciupare {vt} dissipar, ruinar, deteriorar, guastar, korrumper.
scivolare {vi} glissar, laber.
scivolo {sm} glissamento, {tecn} plano inklinate, {gioco} toboggan.
scivoloso {ag} lubrik.
sclerosi {sf} sklerosis.
sclerotico {ag} sklerotik.
scoccare {vt arco} tirar, jektar, lancear, {orologio} batter.
scocciare {vt} molestar, dar enoio (molestia, pena), ~rsi {vr} perder le
patientia, irritar se.
scodella {sf} skutella, gamella, terrina, platto a suppa, grande tassa.
scodinzolare {vi} ajitar/mover le kauda.
scogliera {sf} skolio, precipitio.
scoglio {sm} skolio, {fig} diffikultate, obstakulo.
scoiattolo {sm} scuro, scuriolo.
scolare {vt} eskolar, stillar.
scolaresca {sf} skolares, alumnos.
scolaro {sm} skolar, alumno.
scolastico {ag} skolastik, > skolasticismo.
scollare {vt} disglutinar, dissolver, distakkar.
scollato {ag} dekoll(ett)ate.
scollatura {sf} dekoltaje, {fig} diskrepantia.
scolo {sm} (tubo de) disaquamento, kolatorio, stillatorio..
scolorire {vt} diskolorar, {persona} pallidir.
scolpire {vt} skulper.
scombinare {vt} misplacar, displacar, mitter in disordine.
scombussolare {vt} disregular, konfunder, disorganisar, inquietar, konfunder,
ajitar, perturbar.
scommessa {sf} sponsion.
scommettere {vt} sponder, facer un sponsion.
scomodare {vt} inkommodar, molestar.
scompaginare {vt} (v. scombussolare).
scomparire {vi} disparer, evanescer, eklipsar se.
scomparsa {sf} disparition, {morte} morte.
scompartimento {sm} kompartimento, partition, division.
scomparto {sm} (v. scompartimento).
scompigliare {vt} perturbar, konfunder, poner in disordine, imbroliar.
scompiglio {sm} perturbamento, konfusion, disordine, imbrolio.
scomporre {vt} diskomponer, divider, disintegrar, disfacer, separar, divider,
rumper, alterar, kambiar, ~rsi dekomponer se, {fig} perder le kalma ({non
scomporre:} (remaner) sin batter le palpebras).
scomposto {ag} dekomponite, disintegrate, {sguaiato} inkonveniente, indekorose,
inkongrue, indecente, {turbato} perturbate, anxie, {sconnesso} disakkopulate,
inkoerente, inkonsequente.
scomunica {sf} exkommunikation.
scomunicare {vt} exkommunikar.
sconcertare {vt} diskoncertar, perturbar, turbar.
sconcezza {sf} obscenitate, indecentia.
sconcio {ag} obscen, indecente, vulgar, {sm} vergonia, skandalo.
sconclusionato {ag} inkonsequente, inkoerente, inepte.
sconfessare {vt} denegar, disapprobar, kondemnar.
sconfiggere {vt} vincer, disfacer, batter, inflijer un defaite, {frustrare}
frustrar.
sconfinare {vt} transversar/preterir le frontiera, {fig} exceder le limites.
sconfinato {ag} infinite, illimitate.
sconfitta {sf} disfakta, defaite, frakasso.
sconfitto {ag} vincite/vikte, disfacite/disfakte, battite, frustrate.
sconforto {sm} diskorajamento, abattimento.
scongiurare {vt} obsekrar, konjurar, adjurar, {esorcizzare} exorcisar,
{implorare} + implorar, {evitare} evitar.
scongiuro {sm} konjuration, adjuration, {esorcismo} exorcismo, {preghiera
insistente} supplikation.
sconnesso {ag} disjunkte, {fig} perturbate, inkoerente, inkonsequente.
sconosciuto {ag} inkognite, estranie, inexplorate.
sconquassato {ag} konkutite/konkusse, ruinate, destruite.
sconsacrare {vt} diskonsakrar.
sconsiderato {ag} inkonsiderate, temerari.
sconsigliare {vt} dissuader, avisar/konsiliar kontra, persuader alkuno a non
facer.
sconsolato {ag} desolate, triste, lugubre, afflijite/afflikte.
scontare {vt comm} diskontar, {colpa} expiar, {errori} pagar.
scontato {vt} diskontate, ({prendere per scontato:} dar komo sekur/garantite).
scontento {ag} diskontente, disappunktate, insatisfakte, {sm} diskontento,
displacimento, disappunktamento.
sconto {sm} diskonto, reduktion, deduktion.
scontrarsi {vt urtare} kollider kontra, impinjer kontra, {venire alla mischia}
konflijer, inkontrar, venir al manos.
scontrino {sm} koupon, quitantia, billet, etiquetta.
scontro {sm} kollision, impakto, konkurso, {lotta} kombatto.
scontroso {ag} irritabile, de mal humor, insocabile, intraktabile, susceptibile.
sconveniente {ag} inkonveniente, indecente.
sconvolgere {vt} konturbar, perturbar, inquietar, konfunder, disorganisar,
inverter.
sconvolto {ag} konturbate, perturbate, inquiete, konfundite/konfuse,
disorganisate, invertite.
scopa {sf} skopa, {spazzola} brossa.
scopare {vt} skopar.
scoperchiare {vt} detejer, levar le koperkulo de, diskoperir.
scoperchiato {ag} detejite/detekte, sin koperkulo, diskoperite/diskoperte.
scoperta {sf} diskoperta, invention
scoperto {ag} diskoperite/diskoperte, trovate, revelate, detejite/detekte,
denudate, aperte, sin protektion, {sm} allo ~ al aere libere, {in banca} kredito
sin kopertura, konto a diskoperto.
scopo {sm} skopo, proposito, fin, objektivo, finalitate, ({a che scopo?}
proque?, quare?).
scoppiare {vt} exploder, deflagrar, {fig} erumper, prorumper.
scoppio {sm} explosion, deflagration, {fig} eruption, prorumpimento.
scoprire {vt} diskoperir, detejer, {persona} denudar, {monumento} inaugurar.
scoraggiare {vt} diskorajar, dismoralisar, disanimar.
scorciatoia {sf} via direktissime/transverse.
scorcio {sm} akkurtamento, {di tempo} fin, ({di scorcio:} obliquemente).
scordare {vt} oblidar (se de).
scorgere {vt} perciper, distinguer, vider, {mentalmente} apperciper.
scoria {sf} skoria, (> skorifikar, skorifikation), skuma.
scorno {sm} ignominia, vergonia, disonor, infamia.
scorpacciata {sf} ingurjitation, (amplissime) manjada, adipada.
scorpione {sm} skorpion, > skorpionide.
scorrazzare {vi} vagar, errar, kurrer (per), perkurrer.
scorreggia {sf} pedito.
scorreggiare {vi} peder.
scorrere {vi} fluer, manar, {congegno} rolar, glissar, {tempo:} passar,
transkurrer, glissar, {vt giornale} foliar, perkurrer le pajinas, {lettera}
perkurrer, saltar (lejente).
scorretto {ag} inkorrekte, errate, plen de errores, {moralmente} inpolite,
incivil, injuste, disloial.
scorrevole {ag} rolabile, glissabile, kursori, {fig} fluide, facile.
scorribanda {sf} inkursion, raid, razzia, {escursione} exkursion.
scorsa {sf} reguardo, breve vision, examine, inspektion.
scorso {ag} passate, prior.
scorsoio {ag} nodo ~ nodo cursori.
scorta {sf guida} guida, konduktor, {mil} eskorta, konvio, konvoio, {guardia
guarda, provvista} provision, viktualia, stok.
scortare {vt} eskortar, konducer, guardar.
scortecciare {vt} diskortikar.
scortese {ag} impolite, diskortese.
scortesia {sf} impolitessa.
scorticare {vt cavar la pelle} pellar, exkoriar, {lacerare un poco} abrader,
raspar, {fig} robar.
scorza {sf di albero} kortice, {di frutto e p.es. di serpente} pelle, {guscio}
siliqua, {crosta} krusta.
scosceso {ag} precipite, skarpate, abrupte.
scossa {sf elettr} sukkussa, scok, diskarga, elektrokution, {balzo} konkussion.
scosso {ag} turbate, alterate, emovite, kommovite.
scostante {ag individuo} insocabile, reservate, pauko kommunikative, reticente,
{atteggiamento} repugnante, disgustose, repulsive.
scostare {vt} remover, displacar, ~rsi {vr} allontanar se, distantiar se,
detornar se.
scostumato {ag} indecente, disvergoniate, libertin, immoral.
scottare {vt} urer, adurer, eskaldar, {cuc} facer bullir, rostir/frijer
lejyermente, {vi} adurer, esser kalide, ~rsi {vr} komburer se.
scottatura {sf} (lejyer) ustion.
scotto {ag} troppo kocite/kokte, {sm fig} (pagar le) konto.
scovare {vt} trovar le traca, disimboskar, {fig} diskoperir.
screditare {vt} diskreditar, diffamar, kausar mal fama/reputation (a).
scremare {vt} diskremar.
screpolare {vt} finder, rumper, scinder, lacerar, {rumorosamente} krepar, ~rsi
{vr} finder se.
screpolatura {sf} fissura, ruptura, scission, laceratura.
screziato {ag} makulettate, < makulettar.
screzio {sm} dissension, disakkordo, diskordia.
scricchiolare {vi} krakkar, strider.
scrigno {sm} koffro, koffretto, {reliquiario, teca, per gioielli:} skrinio.
scriminatura {sf capelli} stria (de separation).
scritta/o {sf} inskription, titulo, {su pietra} epigramma, {etichetta}
etiquetta.
scritto {ag} skribite/skripte.
scrittoio {sm} skriptorio.
scrittore {sm} skriptor.
scrittura {sf} skriptura, {atto notarile} akto, {contratto} kontrakto,
ingajamento, {la sacra scrittura} le Biblia, {bella scrittura} kalligrafia.
scritturare {vt} kontraktar, ingajar.
scrivania {sf} skriptorio, tabula de skriber.
scrivere {vi} skriber, {a macchina} daktilografar, tipar al makina.
scroccone {sm} parasito.
scrofa {sf} porka, {fig} femina immodeste/neglijente.
scrollare {vt} ajitar, sukkuter, konkuter, mover, {il capo} sukkuter le kapite,
{le spalle} altiar le humeros, ~rsi {vr} ajitar se, sukkuter se, {fig: di dosso}
liberar se de.
scrollata {sf} sukkussa.
scrollone {sm} konkussion, sukkussa.
scrosciare {vi pioggia} pluviar torrentialmente, krepitar, kader kon frakasso,
{acqua} venir ruitosemente, {applausi} fremer, tonar, {risate} resonar.
scroscio {sm} pluvia (passajer), {un suono} fremito, tonitro, {scoppio} ruptura.
scrostare {vt} disinkrustar.
scrupolo {sm} skrupulo, dubita, konsideration.
scrupoloso {ag} skrupulose, metikulose, konscentiose.
scrutare {vt} skrutar, {a fondo} perskrutar, {come chi non distingue bene}
reguardar miopemente, {fare uno scrutinio} skrutiniar, examinar, {esplorare}
explorar, {fig} mitter le naso in un kosa, {riga per riga} skander.
scrutatore {sm} skrutiniator.
scucire {vt} dissuer, {vr} dissuer se.
scuderia {sf} stabulo, {allevamento} skuteria, {militare} equario.
scudetto {sm sport} kampionato, {distintivo} insenia, plaka.
scudo {sm} skuto, > skutiforme, skutero.
scultore {sm} skulptor.
scultura {sf} skulptura.
scuola {sf} skola.
scuotere {vt} sukkuter, ajitar, {fig} kommover, turbar, ~rsi {vr fig} sukkuter
se, mover se.
scure {sm} haca.
scuro {ag} obskur, tenebrose, {fig} melankolik, triste, lugubre, sinistre.
scurrile {ag} vulgar, grossier, skurril.
scusa {sf} exkusa, {pretesto} pretexto.
scusare {vt} exkusar, diskulpar, pardonar, {giustificare} justifikar.
sdebitarsi {vr} reciprokar, retribuer (alique a alikuno).
sdegnato {ag} disdignate, indignate, {adirato} irate, {irritato} vexate,
{aborrito} aborrite.
sdegno {sm} disdigno, indignation, ira, {disprezzo} kontempto.
sdegnoso {ag} disdignose, {altero} orgoliose, arrogante, superbe, {irritabile}
irritabile.
sdentato {ag} disdentate.
sdolcinato {ag} adulcate, sentimental, melliflue.
sdoganare {vt} pagar derektos de doana.
sdoppiare {vt} duplikar, partir, divider, finder.
sdraiarsi {vr} kollokar se jacente, ir al lekto, kollokar se sur le dorso,
tender se.
sdraio {sm:} sedia a ~ sedia artikulate (de reposo, extensibile).
sdrucciolare {vi} glissar, laber.
sdrucito {ag} deteriorate, rumpite, dilacerate, divelte.
se {pr} v. si, {cong} si.
sé {pr} se, ({sé stesso:} se ipse/mesme).
sebbene {cong} ben que, malgrado que, nonobstante que, etsi.
secca {sf siccità} siccitate, {del mare} sikka, banko de sablo, {del fiume}
insablamento.
seccare {vt/vi} sikkar, {fig} molestar, importunar.
seccatore {sm} persona importun (moleste, enoiose, indesiderabile).
seccatura {sf} molestia, enoio, inkommoditate.
secchio {sm} situla.
secco {ag} sik, (vino sik), aride, torrefakte, {appassito} marcide, desikkate,
{magro} magre, tenue, {brusco} abrupte, brusk.
secernere {vt} secerner.
secessione {sf} secession.
secolare {ag} sekular, > sekularismo, sekularista, sekularitate, sekularisar,
sekularisation.
secolo {sm} sekulo, era, epoka, {rel} + mundo, ({al secolo...} in le vita real).
secondario {ag} sekundari, accessori.
secondino {sm} karcerero, guardiano.
secondo {ag} sekunde, {sm tempo, nei duelli, etc.} sekundo, {di pranzo} platto
principal, {prep} sekundo, sekun.
secondogenito {ag/sm} sekunde jenite, filio minor/junior.
secrezione {sf} sekretion.
sedano {sm} seleri.
sedare {vt} sedar, plakar, kalmar.
sedativo {sm} sedativo, {ag} sedative.
sede {sf} sede, {centro} centro, {residenza} domicilio, residentia, habitation.
sedentario {sm} sedentari.
sedere {vi} seder (se), assider (se a), esser sedite, {pol} esser in session.
sedia {sf} sede, sedia.
sedicente {ag} sedicente.
sedicesimo {ag} decesexte.
sedici {num} decesex.
sedile {sm} banko, sede.
sedimento {sm} sedimento, residuo, deposito.
sedizione {sm} sedition, (> seditiose, seditionar), rebellion.
seducente {ag} seduktive, attraktive, inkantator (:attr.), fascinante.
sedurre {vt} seducer, kaptar, blandir, attraer, fascinar, inkantar.
seduta {sf} session, {fig: ~ stante} immediatemente.
seduzione {sf} seduktion, kaptation, blandimento, attraktion, fascination,
inkantamento.
sega {sf} serra.
segale {sf} sekale.
segare {vt} serrar.
segatura {sf} pulvere de serration.
seggio {sm} sede, sedia, {stallo} stallo, {elettorale} bureau/station elektoral
(de votation).
seggiola {sf} v. sedia.
seggiolone {sm} sede (alte) pro infantes.
seggiovia {sf} telesede.
segheria {sf} serreria.
segmento {sm} segmento, > segmentar.
segnalare {vi avvertire con segnale} signalar, {additare} facer signo, indikar,
{rilevare} relevar, ~rsi {vr} distinguer se.
segnale {sm} signal, {luminoso} fanal.
segnare {vt indicare, distinguere con un segno:} markar, {fare il segno della
croce, firmare} signar (se), {tracciare} tracar, {notare} notar, {con un
marchio} stigmatisar, {firmare} + subskriber, {sport} ganiar (punktos).
segno {sm} signo, nota, {marchio} stigma, {gesto} jesto, {impronta} vestijo,
{bersaglio} skopo, signo.
segregare {vt} segregar, appartar, {separare} insular, secerner, separar.
segregazione {sf} segregation, isolamento, isolation, solitude, konfinamento,
aparteid.
segretario {sm} sekretario.
segreteria {sf} sekretariato, {segreteria telefonica} responditor telefonik.
segreta {sf} cella.
segretemente {av} in sekreto, sekretemente, klam.
segreto {sm} sekreto.
seguace {sm} sequace, partisano, discipulo, aderente, suite.
seguente {ag} sequente, subsequente, successive.
segugio {sm cane} brakko, kan de kassa, {fig} policyero.
seguire {vt} sequer, {vi} sequer, kontinuar, succeder.
seguitare {vt:} ~ a kontinuar a.
seguito {sm} suite, {scorta} eskorta, akkompaniamento, {continuazione}
kontinuation, {di seguito} sin interruption/kontinuation, {in seguito} pois, in
ultra, {seguito di} komo konsequentia de.
sei {num} sex.
seicento {num} sexcento.
selce {sf} silice.
selciato {sm} pavimento (stratal).
selezionare {vt} selektionar, selijer.
selezione {sf} selektion, selektivitate.
sella {sf} sella.
sellare {vt} insellar, > dissellar.
selva {sf} silva.
selvaggina {sf} kassa.
selvaggio {ag} salvaje, barbare, incivil, primitive, {sm} salvaje, barbaro.
selvatico {ag} salvaje, feroce, indomate, insocabile.
semaforo {sm ferroviario} semaforo, {del traffico} lumine de cirkulation, lumine
intermittente, signales luminose.
sembiante {sm} semblantia, semblante, visaje, aspekto, facye.
sembrare {vi} semblar ({mi sembra} il me sembla), parer, apparer, similar.
seme {sm} semine, {di piante} grana, {nella frutta} pepita, {fig} kausa,
orijine.
semestrale {ag} semestral.
semestre {sm} semestre.
semicerchio {sm} semicirkulo, (> semicirkular), semicirkumferentia.
semifinale {sf} semifinal.
semifreddo {ag} semifrijide, {sm gelato} semifreddo.
semina {sf} semination.
seminare {vt} seminar, {sport} distakkar se de.
seminario {sm} seminario, > seminarista.
seminatore {sm} seminator.
seminatrice {sf} seminatrice, {macchina} seminatorio.
semiotica {sf} semeiotika, > semeiotik.
semita {sm} semita.
semitico {ag} semitik.
semmai {cong qualora} quando, in le kaso que, {av tutt'al più} in le kaso pejor.
semola {sf} simula, kruska, furfure (de farina).
semovente {ag} semovente, automobile.
sempiterno {ag} sempiterne.
semplice {ag} simple, simplice, facile.
semplicemente {av} simplemente.
semplicismo {sm} simplismo.
semplicità {sf} simplicitate.
semplificare {vt} simplifikar, facilitar.
sempre {av} semper, sempre.
sempreverde {sm} semperverde.
senape {sf} mustarda.
senato {sm} senato, > senatorial.
senatore {sm} senator.
senile {ag} senil, (debilitate senil), > senilitate, + senektude.
senno {sm} senso, diskrimination, judico, ration, prudentia.
seno {sm ogni senso} sino, (in le sino del familia), {petto} + pektore.
sensazionale {ag} sensational, emotionante.
sensazione {sf} sensation, (> sensationalismo), sentimento, impression.
sensibile {ag} sensibile, emotive, impressionabile, susceptibile, {meccanismo}
sensitive, {rilevante} notabile, importante.
sensibilità {sf} sensibilitate, susceptibilitate.
senso {sm} senso {:fisico, giudizio, significato, direzione}, (senso kommun,
perder le senso, in senso inverse), {sensazione} sensation, {significato} +
signifikato, {direzione} + direktion.
sensuale {ag} sensual, > sensualismo, sensualista, sensualitate, sensualisar
(:rendere sensuale).
sentenza {sf} sententia, judikamento, judico, {detto} + aforismo.
sentenziare {vi dir} sententiar, judikar, decider, {fig: sputar sentenze} facer
diktamines.
sentiero {sm} sentiero (le sentiero del virtute), via, semita.
sentimentale {ag} sentimental, romantik.
sentinella {sf} sentinella, vijilator, guardia.
sentire {vt percepire con i sensi:} sentir (sentir se ben/mal), {udire} audir,
{percepire} + perciper, {tatto} palpar, tastar, {assaggiare} gustar, degustar,
{odore} olfacer, {presagire} presajir, portender, ~rsi sentir se.
sentito {ag udito} audite, {sincero} sincer, vive, ({per sentito dire} per audir
dicer, de auditas).
senza {prep/cong} sin, ({senz'altro, senza dubbio} sin dubita).
separare {vt} separar, divider, dissocar, appartar, cerner, segregar.
separazione {sf} separation, division, dissocation, segregation.
sepolcro {sm} sepulkro, tumba.
seppellire {vt} interrar, inhumar, sepelir.
seppia {sf} sepia.
sequenza {sf} sequentia, serie, succession.
sequestrare {vt} sequestrar, > sequestration, sequestro.
sera {sf} vespera, vespere, (iste vespera, {domani sera} mane vespera).
serale {ag} vesperal, vespertin.
serata {sf} soirée (:sociale), vespere.
serbare {vt} servar, konservar.
serbatoio {sm} cisterna, reservoir, tank, deposito.
serbo {sm} mettere (tenere, avere) in ~ qc reservar.
serenata {sf} serenada.
serenità {sf} serenitate, tranquillitate, quietude, pace, kalma.
sereno {ag} seren, tranquille, quiete, pacifik, kalme.
sergente {sm} serjente.
serico {ag} de seta, setose.
serie {sf} serie (in serie), progression, succession, kollektion, {sport}
division.
serietà {sf} serio, serietate, gravitate, severitate.
serio {ag} serie, seriose, grave, sever.
sermone {sm} sermon, (> sermonar, sermonator, sermonisar), predikation.
serpeggiare {vi} serper, zigzagar.
serpente {sm} serpente, angue.
serra {sf giardinaggio} konservatorio, estufa, {sbarramento} dika.
serraglio {sm} seralio, {di bestie feroci} menajerie, vivario.
serramento {sm} klausura, serratura.
serranda {sf} trappa, porta levatori, {avvolgibile} jalousie rolante.
serrare {vt} serrar, (serrar le rangos/filas), inkluder sub klave, klauder al
pessulo, {circondando} inkluder, {stringendo} serrar (le pugno), strinjer,
{premere} premer.
serrata {sf} klausura.
serrato {ag fig} kompakte, dense, koncise.
serratura {sf} serratura.
servire {vr} servir, (servir un persona, {servire come} servir de, {servirsi di}
servir se de, adjutar se de).
servitù {sf personale} personal, servico domestik, {schiavitù} servitude,
sklavitude, {dir} servitude.
servizievole {ag} servical.
servizio {sm} servico, (servico militar, {culto} servico divin), {giornalistico}
reportaje, artikulo, {smp} kamera de banio.
servo {sm} servo, servitor.
sessanta {num} sexanta.
sessione {sf} session, {scuola} trimestre, semestre.
sesso {sm} sexo.
sessuale {ag} sexual.
sestante {sm} sextante.
sestetto {sm} sextetto.
sesto {ag} sexte, {sm arch} kurva, arko.
seta {sf} seta, (seta artifical, kultura del seta, sericikultura, filo de seta,
seta filate, papiro de seta, verme de seta).
setacciare {vt} setassar, cerner.
setaccio {sm} setasso.
sete {sf} sete, (haber sete, appacar le sete).
setola {sf} setola.
setta {sf} sekta, > sektari, sektario.
settanta {num} septanta.
sette {num} septe.
settecento {num/sm} septecento.
settembre {sm} septembre.
settentrionale {ag} septentrional, del nord.
settentrione {sm} septentrion, nord.
settico {ag} septik, > septiko, septicitate, septicemik, septicemia.
settimana {sf} septimana, (fin de septimana).
settimanale {ag} septimanal, {sf} paga septimanal.
settimo {ag} septime.
setto {sm} diafragma (nasal), septo.
settore {sm} sektor, area, zona, quadrante, sektion.
severità {sf} severitate, rijiditate, striktessa.
severo {ag} sever, rijide, strikte.
sevizie {sfp} kruelitate, atrocitate, torturas.
seviziare {vt} torturar, maltraktar.
sezionare {vt} sektionar, divider, dissekar, partir.
sezione {sf} sektion, division, dissektion, parte.
sfaccendare {vi in casa} okkupar se aktivemente del kasa.
sfaccendato {ag} sin okkupation, otiose, {sm} otioso.
sfaccettare {vt} facyettar.
sfacchinare {vt fig} sudar, {vr} dar se pena, fatigar se, dar se multe travalio.
sfacciato {ag} impudente, impertinente, insolente, audace.
sfacelo {sm fig} ruina, katastrofe, dissolution.
sfaldarsi {vr} finder se.
sfamare {vt} appacar le fame, disaffamar.
sfarzo {sm} pompa, luxo, magnificentia.
sfasciare {vt bambino} disfascar, {pacco} disimballar, dispakkettar, disfacer,
{distruggere} demolir, destruer, reducer a ruinas, {fig} annihilar.
sfatare {vt} demolir, demistifikar, diskreditar.
sfavillare {vi} scintillar, brillar, fulgurar.
sfavorevole {ag} disfavorabile, kontrarie.
sfera {sf} sfera, rondo, {condizione sociale} classe, condition socal, {ambito}
kampo, cirkulo.
sferico {ag} sferik.
sferrare {vt fig} lancear, diskatenar.
sferza {sf} flajello.
sferzare {vt} flajellar, fustigar, verberar, {fig} stigmatisar, kritikar.
sfiatatoio {sm} spiralio, apertura/orifico de ventilation.
sfibrare {vt} enervar, {fig} + debilitar, abatter.
sfida {sf} defia, defiantia, provokation, {per iscritto} kartel.
sfidare {vt} defiar, provokar.
sfiducia {sf} disestima, diffidentia.
sfigurare {vt} disfigurar, deformar, affedar, {vi} facer mal figura.
sfilare {vt} disfilar, extraer, levar, {vi} defilar (ante).
sfilata {sf} defilada.
sfinge {sf} sfinje.
sfinire {vt} evanescer, exaurer, konsumer, extenuar.
sfiorare {vt} tanjer, tokkar, abrader, {un tema} tanjer.
sfiorire {vi} disflorar.
sganciare {vt} distakkar, diskrokar, disjunjer, {bombe} jektar a basso, lancear,
lassar kader, {fig} liberar se de, evitar.
sgangherato {ag} diskardinate, dekrepite, ruinose, in disordine, disakkopulate,
{illogico} inkoerente.
sgarbato {ag} impolite, diskortese, grossier.
sgarbo {sm} impolitessa, diskortesia.
sgarrare {vt} faller, {vi} errar, {non sgarra mai:} on non le pote reprocar.
sgattaiolare {vi svignarsela quatto quatto} ir furtivemente, deviar, eskappar.
sgelare {vt} disjelar, funder, {vr fig} komencar sentir se plus konfortabile,
perder le timiditate.
sghembo {ag} oblique, inklinate, torte, {fig} equivok.
sghignazzare {vi} rider provokativemente (sardonikamente, sarkastikamente).
sgobbare {vt} travaliar kon ardor, laborar komo un asino, sudar, fatigar se.
sgobbone {sm} travaliator infatigabile/ardorose.
sgocciolare {vi} guttar, {vuotarsi} evaquar se.
sgolarsi {vr} exgurjitar se, {fig} kritar a plen pulmones.
sgomberare {vt} disembarassar, evaquar, {mobili} dismobilar.
sgombro {ag} libere, evaquate, {sm} translokation, evakuation, {pesce}
maquerello.
sgomentare {vt} perturbar, preokkupar, {vr} preokkupar se, afflijer se.
sgomento {sm} preokkupation, affliktion, {fig} pavor, espavento, terror.
sgominare {vt} vincer, deroutar, frustrar.
sgonfiare {vt} deflar, disinflar, {fig} enoiar.
sgorbio {sm} makula de tinta, informitate, skriptura illejibile.
sgorgare {vt} effluer, emanar, surjer.
sgozzare {vt} jugular.
sgradevole {ag} disagradabile, disgustose, moleste.
sgradito {ag} disagradate, indesirate.
sgranare {vt} disgranar, {gli occhi} reguardar fixemente kon surprisa.
sgranchire {vt mettere in movimento:} extender (le gambas/korpore), protender,
{fig} eveliar, reanimar.
sgranocchiare {vt} roder/mordettar kon placer.
sgrassare {vt} disgrassiar, mundar.
sgravare {vi parto} parer, {fig} exonerar, alleviar, facilitar.
sgravio {sm} exoneramento, alleviation, facilitation.
sgraziato {ag} impolite, diskortese, diselegante, grossier.
sgretolare {vt} minutiar, facer klasmas, franjer, {fig} diminuer, dissipar.
sgridare {vt} reprimendar, reprocar.
sgridata {sf} reprimenda, reproce.
sguaiato {ag} impolite, grossier, diselegante, turbulente, disfrenate.
sguainare {vt} disvainar.
sgualcire {vt} deteriorar, guastar, ruinar.
sgualdrina {sf} prostituta.
sguardo {sm} reguardo, vista.
sguazzare {vi} infangar se, natar, {passare un guado} vadar.
sguinzagliare {vt} distakkar (del korda), {fig} dar le kassa a.
sgusciare {vt} dissiliquar, disgranar, dekortikar, pellar, {vi} glissar.
shampoo {sm} shampohoing.
shock {sm} scok, sukkussa (electrik).
si {pron indef} se, on, {av} si.
sia {cong} sia.
sibilare {vt} sibilar.
sibilo {sm} sibilo.
sicario {sm} assassino/assassinator a pagamento.
sicchè {cong} alora, ita, itaque.
siccità {sf} siccitate.
siccome {cong} nam, pois que.
sicurezza {sf} sekuritate, certitude, fiduca.
sicuro {ag} sekur, certe, digne de fide/konfidentia, fidel, serie, firme, fixe,
{av} certo, sin dubita.
sidro {sm} cidra.
siepe {sf} sepe, haga.
siero {sm} sero, > serose, serositate.
siesta {sf} siesta.
sifilide {sf} sifilis, > sifilitik, sifilitiko.
sifone {sm} sifon.
sig. {abbr. di signore} sr..
sigaretta {sf} cigarretta.
sigaro {sm} cigarro.
sigg. {abbr. di signori} sres..
sigillare {vt} sijillar.
sigillo {sm} sijillo.
sigla {sf iniziali} initiales, {monogramma} monogramma, {abbreviazione}
abbreviation, {segno} signo, {comm} marka de fabrika, {musicale} melodia de
signatura.
siglare {vt} signar, markar, apponer le proprie initiales a.
sig.na {abbr. di signorina} srta.
significare {vt} signifikar, valer, importar, monstrar, simbolisar.
significativo {ag} signifikative, expressive.
significato {sm} signifikato, signifikation, {importanza} signifikantia,
importantia.
signora {sf} seniora, dama.
signore {sm} senior, {il Signore} Senior, Domino Deo.
signorile {ag} seniorial, distinkte, nobile, elegante.
signorina {sf} senioretta.
silenzio {sm} silentio, quiete, kalma, {fig} diskretion.
silenzioso {ag} silentiose, quiete, kalme, tranquille.
sillaba {sf} sillaba, > sillabar.
silo {sm} silo.
siluetta {sf} silhouette.
silurare {vt mil} torpedar, {fig} + destituer.
siluro {sm} torpedo, {zool} siluro.
simboleggiare {vt} simbolisar, representar, signifikar.
simbolico {ag} simbolik.
simbolismo {sm} simbolismo.
simbolo {sm} simbolo, emblema.
simile {ag} simile, similar, {siffatto} equal.
simmetria {sf} simmetria, > simmetrik, simmetrisar.
simpatia {sf} simpatia, fantasia, inklination.
simpatico {ag} simpatik.
simpatizzante {sm} simpatisar, inspirar simpatia.
simposio {sm} kongresso, meheting, simposio, banketto.
simulacro {sm} simulakro, imajine.
simulare {vt} simular, kontrafacer.
simulatore {sm} simulator.
simulazione {sf} simulation, fiktion.
simultaneità {sf} simultaneitate.
simultaneo {ag} simultanehe.
sinagoga {sf} sinagoga.
sincerità {sf} sinceritate, honestate, puressa, frankessa, veracitate,
simplicitate.
sincero {ag} sincer, honeste, pur, frank, ver, simplice.
sincope {sf} sinkope, > sinkopar, sinkopation, sinkopal.
sincronizzare {vt} sinkronisar.
sincrono {ag} sinkrone, simultanehe.
sindacale {ag} sindikal.
sindacalismo {sm} sindikalismo.
sindacalista {sm} sindikalista.
sindacare {vt} kritikar, kontrolar.
sindacato {sm} sindikato.
sindaco {sm} burgomaestro, {amm} sindiko, {smp} revisores de kontos.
sindrome {sf} sindrome.
sinedrio {sm} sinedrio.
sinfonia {sf} simfonia.
sinfonico {ag} simfonik.
singhiozzare {vi} singultar.
singhiozzo {sm} singulto.
singolare {ag} singular.
singolo {sm} singule, unik.
sinistra {sf} sinistra.
sinistro {ag} sinistre (:anche nel senso morale).
sinodo {sm} sinodo > sinodista.
sinonimo {sm} sinonimo, (> sinonimik).
sinora {av} usque nunk, aduk.
sinossi {sf} sinopse.
sintassi {sf} sintaxe.
sintesi {sf} sintese.
sintetico {ag} sintetik, koncise.
sintetizzare {vt} sintetisar.
sintomatico {ag} simptomatik.
sintomo {sm} simptoma, signal.
sintonia {sf} unisono, akkordo, {radio} sintonia, ({mettere/essere in sintonia:}
poner/esser in accordo), {fig} harmonia, ({regolatore di sintonia} kondensator
de sintonia, dispositivo de sintonisation, {manopola di sintonia:} button de
sintonisation).
sintonizzare {vt radio} regular, sintonisar
sintonizzatore {sm radio} sintonisator
sinuosità {sf} sinuositate
sinuoso {ag} sinuose, serpentin
sipario {sm} tela
sirena {sf} sirena, {zool} sirenios
siringa {sf med} siringa {catetere} kateter
sisma {sm} seismo
sismico {ag} seismik
sismografo {sm} seismografo
sistema {sf} sistema, metodo, modo, more
sistemare {vt} lokar, kollokar, implacar, {mettere in ordine:} struer, ordinar,
{procurare un'occupazione} ingajar, {dar sede o alloggio} dar ubikation, {vr}
ordinar le proprie affaires, installar se, {in un luogo} stabilir se, {sposarsi}
maritar se
sistematico {ag} sistematik, metodik, regular
sistemazione {sf} arranjamento, kollokation, {di lavoro} empleo, {di abitazione}
ubikation
sito {sm} sito
situare {vt} situar, lokal/kollokar, placar
situazione {sf posizione} situation, position, lokation, {condizione} kondition
(triste), stato (difficile).
slacciare {vt} dislacar, disligar, discinjer, distakkar, {da bottoni}
disbuttonar.
slanciarsi {vr} lancear se, precipitar se, jektar se, lancear se kon impeto,
protender se.
slanciato {ag} svelte, magre.
slancio {sm} lanceamento, impeto, impulso.
slavato {ag} dislavate, pauko nitide, {fig} vage, imprecise.
sleale {ag} disloial, dishoneste, perfide.
slegare {vt} disligar, distakkar.
slitta {sf} slitta, traha.
slittare {vi scivolare} glissar, {auto} derapar, {fig} + postponer se.
slogare {vt} luxar, dislokar.
slogatura {sf} luxation, dislokamento.
sloggiare {vi} deserer (de un loko), dislokar, remover, expeller.
smacchiare {vt} dismakular, nettar, mundar.
smacco {sm} ignominia, vergonia, affronto, {mil} disfakta, defaite,
smagliare {vt} dismaliar, dissuer, disfacer, rumper, {brillare} brillar,
resplender, relucer, fuljer.
smagliante {ag} brillante, fuljide, splendide.
smaliziato {ag} artificose, astute, maligne.
smaltare {vt} smaltar, (> smaltatura), vernissar.
smaltire {vt} dijerer, {denaro} dissipar, {sonno} satiar se per dormir, dormir
bastante(mente), {alcohol} disebriar (se), {merci, scorta} vender,
smalto {sm} smalt.
smania {sf} frenesia, follia furiose, {cibo} gluttonia, {rabbia} rabie, furor,
{vivo desiderio} aviditate, kupiditate, {agitazione} ajitation, enervation.
smaniare {vi} ajitar se (nervosemente), inquietar se, rabiar, esser furiose.
smantellare {vt} dismantellar.
smarrimento {sm} perdita, aberration, {emot} diskoncertamento, konfusion,
disordine, perturbation, perplexitate.
smarrire {vt} perder, {via} aberrar (del), {vr} perder se, {fig} konfunder se,
devenir perplexe super.
smascherare {vt} dismaskar,
smembrare {vt} dismembrar, dissekar.
smemorato {ag} obliviose, distrakte, inkonsiderate.
smentire {vt} dismentir, denegar, konfutar, rekusar, kontradicer.
smentita {sf} dismentito, (de)negation, konfutation, rekusation, kontradiktion.
smeraldo {sm} smaragdo.
smerciare {vt} merkar, vender.
smercio {sm} vendita.
smeriglio {sm} smerilio.
smettere {vi} cessar, abandonar, interrumper, {abiti} levar, disvestir se,
cessar de portar.
smilzo {ag} gracile, magre, tenue, ajile.
sminuire {vt} diminuer, reducer, {vi} diminuer, diskrescer, levar.
sminuzzare {vt} mikar, dispecettar.
smistare {vt} assortir, klassifikar, {treni} manovrar.
smisurato {ag} dismensurate, immense.
smobilitare {vt} demobilisar, dimitter.
smodato {ag} immoderate, extravagante, excessive, disfrenate.
smoking {sm abito} smoking.
smontare {vi scendere} dismontar, descender, {vt una cosa} dismontar,
diskomponer, disfacer, {fig} amortir, diskorajar.
smorfia {sf} grimasse, visaje grottesk.
smorfioso {ag fig} pudibunde, affektate.
smorto {ag} pallide, diskolorate.
smorzare {vt} extinguer, amortir, {sete} appacar, {colori} attenuar, {fig}
plakar, moderar.
smottamento {sm} glissamento de terreno.
smottare {vi} glissar, kader.
smunto {ag} pallide, emacate, sik.
smuovere {vt} remover, kambiar de stilo, {commuovere} kommover, ablandar,
{dall'inerzia} sukkuter, {da un proposito} facer kambiar, {vr} mover se, kambiar
idea.
smussare {vt} obtunder, blasar.
snaturato {ag} depravate, korrupte, inhuman.
snello {ag} ajile, affusate, preste, alerte, prompte, rapide.
snervare {vt} enervar, irritar, debilitar, {vr} fatigar se, extenuar se.
snidare {vt} denicar, disannidar.
snob {sm} snob, > snobismo.
snobbare {vt} traktar kon dispreco.
snocciolare {vt} disnuklear, enuklear, {preghiere} prekar makinalmente.
snodare {vt} disnodar, solver,
snodo {sm} artikulation, junktura, {vr strada} serpentar.
soave {ag} suave, dulce.
sobbalzare {vi} sukkuter se, supersaltar, saltar/levar se bruskamente.
sobbalzo {sm} salto, sukkussa, scok.
sobbarcare {vt} imponer (alique a alikuno), {vr} submitter se a, assumer se le
fardello de.
sobborgo {sm} suburbio.
sobillare {vt} incitar, instigar, excitar, provokar, sublevar, motinar.
sobrio {ag} sobrie, moderate.
socchiudere {vt} interaperir, semiaperir, lassar semiaperte.
soccombere {vi} sukkumber, morir.
soccorrere {vt} sukkurrer, adjutar, adjuvar, assister, relevar.
soccorso {sm} sukkurso, adjuta.
socaldemocratico {ag} socaldemokratik.
socialdemocrazia {sf} socaldemokratia.
sociale {ag} socal.
socialismo {sm} socalismo.
socialista {ag} {sm} socalista.
società {sf} socetate, assocation, cirkulo, klub, liga, kompania, korporation.
socievole {ag} socabile, affabile, amikabile.
socio {sm} soco, partenario, membro.
soda {sf} soda.
sodalizio {sm} socetate, assocation, amicitate, konfraternitate.
soddisfare {vt} satisfacer, expler, {promessa} komplir, {sete, fame} appacar.
soddisfazione {sf} satisfaktion, komplimento, gratifikation, kontento,
reparation, expiation.
sodo {ag} dur, kompakte, solide, firme, stabile, stante, {av} fortemente,
profundemente, durmente.
sofà {sm} sofa, konfortabile.
sofferenza {sf} suffrentia, dolor, patimento.
sofferto {ag} suffrite, {fig} vivite, experimentate.
soffiare {vt} sufflar, (sufflar al aure de un persona), {fig: segreto} +
susurrar, {vr} sufflar se le naso.
soffice {ag} molle, blande, (> ablandar), dulce, morbide.
soffio {sm} sufflo.
soffitta {sf} mansarda.
soffitto {sm} plafon, tekto.
soffocare {vt} suffokar, {fig} okkultar, retener.
soffriggere {vt} frijer/rostir lejyermente.
soffrire {vi} suffrer, patir, {sopportare} supportar, tolerar.
soffritto {sm} cibollas frite lejyermente (imblondite un poko).
soffuso {ag} diffundite, expanse.
sofisticare {vt} sofistikar, adulterar.
sofisticato {ag} sofistikate, adulterate.
soggettivo {ag} subjektive.
soggetto {sm} subjekto, tema, re.
soggezione {sf} subjektion, submission, subordination, {emot.} reverentia,
obsequio, embarasso, timor, respekto.
sogghignare {vi} surrider ironikamente.
soggiogare {vt} subjektar.
soggiornare {vi} sojornar, viver, remaner, star.
soggiorno {sm} sojorno, {sala} sala, hall.
soglia {sf} limine, ostio, {fig} principio.
sogliola {sf} solea.
sognare {vt} soniar, desirar, {vi} soniar, imajinar, lassar kurrer le
imajination.
sognatore {sm} soniator.
sogno {sm} sonio.
soia {sf bot} soja.
sol {sm mus} sol.
solaio {sm} mansarda.
solamente {av} solmente, (non solmente ... sed etiam).
solare {ag} solar.
solcare {vt} sulkar, arar, {il mare} + krucar.
solco {sm} sulko.
soldato {sm} soldato, milite.
soldo {sm} soldo, moneta, pekunia.
sole {sm} sol.
solenne {ag} solemne, formal, grave, serie.
solennità {sf} solemnitate, < solemnisar.
solere {vi} soler, haber le habitude de.
solerzia {sf} dilijentia, assiduitate, akkuratessa.
solfato {sm} sulfato.
solfeggio {sm} solfejjo, > solfejjar.
solfuro {sm} sulfure.
solidale {ag} solidari.
solidarietà {sf} solidaritate, {leg} + responsabilitate kommun.
solidificare {vt} solidifikar, indurar (se).
solidità {sf} soliditate, kompaktessa, duressa, stabilitate.
solido {sm} solido, {ag} solide, kompakte, dur, stabile.
soliloquio {sm} soliloquio.
solista {sf} solista.
solitamente {av} solitemente, jeneralmente, de kostume.
solitario {ag} solitari, {sm} solitario.
solito {ag abituale} solite, kustomari, habitual, {usuale} konsuete, ordinari,
({essere solito a} soler, {di solito} habitualmente, {al solito} komo sempre).
solitudine {sf} solitude.
sollecitare {vt affrettare} hastar, pressar, {implorare} sollicitar, {incitare}
incitar, stimular, {insistere} insister.
sollecito {ag} prompte, rapide, {sm} sollicitation.
sollecitudine {sf} sollicitude, celeritare, rapiditate, haste, {fig}
promptitude.
solleticare {vt} titillar, {fig} blandir (se).
sollevamento {sm} elevation, sublevamento, {pesi} sublevamento de pesos,
{insurrezione} insurrektion, rebellion.
sollevare {vt} elevar, altiar, sublevar, hissar, {da un dovere} relevar,
alleviar, {questione, gazzarra} kausar, promover, {vr} elevar se etc. {fig:
ribellarsi} insurjer, rebellar se.
sollievo {sm} alleviation, facilitation, {conforto} konsolation, (re)konforto.
solo {ag} sol, (mi sol preokkupation, viver sol, sentir se sol), unik.
solstizio {sm} solstitio, > solstitial.
soltanto {av} solmente, solo.
solubile {ag} solubile.
soluzione {sf} solution, explikation.
solvente {sm} dissolvente.
soma {sf} karga, fardello, peso.
somaro {sm} asino.
somiglianza {sf} (re)similantia, similitude, analojya.
somigliare {vt} (re)similar, esser (re)similante (analoge, simile), assimilar.
somma {sf} summa, addition, {ammontare} (integre) amonta, quantitate.
sommare {vt} summar, adder, amontar.
sommario {ag} summari, breve, koncise, succinkte, resumite, {sm} summario,
résumé.
sommergere {vt} merjer, submerjer, immerjer, {inondare} inundar, {fig} affundar.
sommergibile {sm} submerjibile, submarino.
sommesso {ag} a medie/basse voce, {servile} submisse, servil, humile.
somministrare {vt} administrar (un terapia), subministrar, provider.
sommità {sf} kulmine, summitate, < apice.
sommo {ag} summe, supreme, magne, le plus alte, major, maxime, {sm} kulmine,
apice.
sommossa {sf} tumulto, revolta, rebellion, insurrektion.
sonaglio {sm} tintinno, {di mucca} sonalia.
sonda {sf} sonda.
sondaggio {sm} sondaje, exploration.
sondare {vt} sondar, explorar, verifikar.
sonetto {sm} sonetto, > sonettero, sonettar.
sonnambulismo {sm} somnambulismo.
sonnambulo {sm} somnambulo.
sonnecchiare {vi} somnoler, dormir (lejyermente), facer un somno kurte.
sonnifero {sm} somnifero, soporifero, {ag} somnifere.
sonno {sm} somno, (haber somno, somno profunde), {profondo} sopor.
sonnolenza {sf} somnolentia, < somnolente.
sonoro {ag} sonor, resonante.
sontuoso {ag} sumptuose, splendide, magnifik.
sopire {vt mettere a dormire} sopir, addormir, narkotisar, {fig: calmare} kunar
in sekuritate, quietar, kalmar, appacar, mitigar, sedar, lenir.
soporifero {ag} soporifere, soporose, somnifere.
soppesare {vt} pesar, ponderar, {fig} kalkular.
soppiantare {vt} supplantar, expulsar, kassar, displacar.
soppiatto: di ~ furtivemente, latentemente.
sopportare {vt} supportar, indurar, suffrer, tolerar.
soppressione {sf} suppression, abolition.
sopprimere {vt} supprimer, reprimer, deler, abolir, abrogar, annullar,
{uccidere} occider.
sopra {prep giacente} sur, {sovrastante} super, {av} supra.
soprabito {sm} supertoto, paletot.
sopracciglio {sm} supercilio.
sopraccoperta {sf di nave} ponte superior.
sopraffare {vt dominare} dominar, {opprimere} opprimer, {vincere} vincer,
superar, {con inganno} deciper.
sopraffazione {sf mil} defektion.
sopraffino {ag} superfin, de prime qualitate.
sopraggiungere {vi} supervenir, intervenir, immiscer se, {accadere} evenir
(improvisemente).
soprannaturale {ag} supernatural, celeste.
soprannome {sm} supernomine.
soprannominare {vt} supernominar.
soprano {sm} soprano, > sopranista.
soprappensiero {av:} essere ~ esser pensative/preokkupate.
soprascarpa {sf} superscarpa, galoca.
soprascritta {sf} superinskription, inskription.
soprassalto {sm} suprasalto, di ~ de abrupto, subitemente, de suprasalto,
improvisemente.
soprassedere {vi} expektar, attender, {differire} morar, postponer, remandar.
soprattutto {av} super tote, maxime.
sopravvenire {vi} supervenir, evenir, okkurrer.
sopravvento {sm} predominantia, prevalentia, dominantia.
sopravvivere {vt} superviver.
sopruso {sm} injuria, injustitia, abuso.
soqquadro {sm} konfusion, kaos, disordine.
sorbetto {sm} sorbetto.
sorbire {vt} sorber, ingurjitar, {fig} supportar.
sordido {ag} sordide, miserabile, vil.
sordina {sf} surdina, amortitor.
sordità {sf} surditate.
sordo {ag} surde.
sordomuto {ag} surdemute.
sorella {sf} soror > sororal.
sorellastra {sf} sororastra.
sorgente {sf} fonte, fontana.
sorgere {vi} surjer, levar se.
sormontare {vt} superar, surmontar.
sornione {sm} simulator, hipokrita, {ag} astute, furtive.
sorpassare {vt} passar, ultrapassar, superar, transpassar, {superare} exceller.
sorprendere {vt} surprender, stuper, attrappar.
sorpresa {sf} surprisa, meravilia, stupefaktion, {irruzione} inkursion.
sorreggere {vt} sustener, appoiar, {fig} adjutar, {vr} sustener se.
sorridere {vi} surrider.
sorriso {sm} surriso.
sorseggiare {vt} bibettar, sorber (sorpt), saporar, biber.
sorso {sm} gorgata.
sorta {sf} sorta, spece, tipo, ({di sorta} de nekun spece).
sorte {sf} sorte, (tirar al sorte), hasardo, {fato} fato, destino, fortuna.
sorteggiare {vt} tirar al sorte, sortejar.
sorteggio {sm} tiraje al sorte.
sortilegio {sm} sortilejo.
sortire {vt} obtener, attinjer, {vi} sortir, exir.
sortita {sf} sortita, resultato, responsa/replika sin hesitation, {battuta}
argutia, facetia.
sorveglianza {sf} surveliantia, vijilantia, kustodia.
sorvegliare {vt} surveliar, vijilar, kustodiar.
sorvolare {vt} supervolar, transvolar, {con gli occhi} perkurrer, {omettere}
omitter, saltar, passar.
sosia {sf} sosia.
sospendere {vt} suspender (:anche {fig}), {appendere} pender, {interrompere}
interrumper, haltar.
sospensione {sf} suspension, interruption, ajornamento.
sospeso {ag} suspendite, pendite, {interrotto} interrumpite, {rinviato}
ajornate, postponite, {d'animo: incerto, perplesso} dubitose, incerte,
hesitante, {comm} debite, non pagate.
sospettare {vt} suspektar, diffider (de un persona), {temere} timer.
sospetto {sm} suspicon, {cadere in sospetto} render se suspekte, {ag} suspekte,
suspicose, ambigue, equivok.
sospettoso {ag} suspicose.
sospingere {vt} pulsar (in ante), {fig} incitar, inkorajar, impeller.
sospirare {vt} suspirar, jemer, anhelar, {anelare} appeter, anhelar, desirar
ardentemente.
sospiro {sm} suspiro, jemito.
sosta {sf} halto, pausa, arresto, cessation, interruption, reposo, {tregua}
tregua.
sostantivo {sm} substantivo {ag} substantive.
sostanza {sf} substantia > substantialitate; materia, stoffa, {sf} benes
(immobile), proprietates, rikkessa, patrimonio.
sostanziale {ag} substantial.
sostanzioso {ag} substantiose, nutritive.
sostare {vi} facer un pausa/halto, reposar (se), interrumper (se).
sostegno {sm} sustenimento, supporto, appoio, pedestallo.
sostenere {vt} sustener, supportar, appoiar, portar, {nutrire etc.} sustentar,
{resistere} resister a, sustener, {patrocinare} favorar, rekommendar, {aiutare}
adjutar, assister, {affermare} mantener, affirmar, asserer.
sostenitore {sm} sustentor, defensor.
sostentamento {sm mezzi di sostentamento} mantenentia.
sostentate {vt} sustentar, mantener.
sostenuto {ag} (v. sostenere), {riservato} reservate, rijide, inflexibile,
frijide, {stile} elevate, {prezzi} kontinuemente alte.
sostituire {vt} substituer, reimplacar, suppler.
sostituto {sm} substituto, reimplacamento, supplente.
sostituzione {sf} substitution, reimplacamento, suppletion.
sottaceti {smp cuc} pikkles, konservas (in salmuria/vinagre).
sottana {sf} sottana, suttana.
sotterfugio {sm} subterfujo, (> subterfujir), astutia, fraude, expediente, {da
una difficoltà} eskappatoria.
sotterraneo {ag} subterranehe, {sm} subterraneo.
sotterrare {vt} interrar, inhumar, sepelir.
sottigliezza {sf} tenuitate, {magrezza} magressa, {sofisticheria} subtilisation
sofisteria, {fig.: acutezza} astutia, perspikacitate.
sottile {ag} subtil, tenue, gracile, akute.
sottilizzare {vi} subtilisar, sofistisar.
sottintendere {vt} komprender, ({è sottinteso} il es klar (obvie, natural,
evidente)).
sottinteso {ag} natural, obvie, klar, evidente.
sotto {prep} sub, infra, {av} infra, subtus.
sottofondo {sm} fundo, {teatrale} koulisse, {radio} ruito de koulisse, {costr}
fundamento.
sottolineare {vt} sublinear, emfatisar, evidentiar.
sottomarino {sm/ag} submersibile.
sottomettere {vt} submitter, subjektar, subjugar, prosternar.
sottopassaggio {sm} subpassaje, passaje inferior/subterranehe.
sottoporre {vt} subjacer (a), submitter, subjektar, subjugar, poner sub, exponer
(a), {vr rendersi soggetto} subjektar se, submitter se, {subire} suffrer,
{sobbarcarsi} interprender, {rassegnarsi} submitter se, render se, ceder.
sottoscala {sm} subskala.
sottoscrivere {vt} subskriber, subsignar, aderer a.
sottoscrizione {sf} subskription, adesion.
sottosegretario {sm} subsekretario.
sottosopra {av} inverse, {fig} in disordine.
sottostare {vt fig} submitter se, ceder.
sottosuolo {sm} subterraneo.
sottoterra {ag} subterranehe.
sottovalutare {vt} subvalutar, minimisar, minusprecar.
sottoveste {sf} subgonnella.
sottovoce {av} a voce basse.
sottrarre {vt} subtraer, abstraer, {rubare} robar, {detrarre} deducer,
{appropriarsi indebitamente} pekular, {liberare} liberar, {nascondere} celar,
{vr} eskappar, evitar, eluder, evader.
sottrazione {sf} subtraktion, abstraktion, deduktion, furto.
sovente {av} sovente, subinde, saepe.
sovrabbondare {vi} superabundar.
sovraccaricare {vt} superkargar.
sovraccarico {sm} superkarga.
sovrannaturale {ag} supernatural.
sovranità {sf} soveranitate.
sovrano {ag} soveran, {sm} soverano.
sovrapporre {vt} superponer, {coprire parzialmente} imbrikar, {fig} koincider,
supraponer.
sovrastare {vt essere imminente} essere saliente (super), esser imminente,
{minacciare} menacar.
sovrintendente {sm} superintendente, (> superintendentia), inspektor.
sovrintendere {vi} superintender, inspicer.
sovrumano {ag} superuman, supernatural.
sovvenire {vi a un bisogno} subvenir, adjutar, assister, {ricordare} rememorar.
sovvenzione {sf} subvention, subsidio, adjuta pekuniari.
sovversione {sf} subversion.
sovversivo {ag} subversive.
sovvertire {vt} subverter, transformar, perturbar, superar.
spaccare {vt} finder, rumper, {legno, con l'ascia:} hacar, scinder, {dividere}
partir, {fig} scinder, divider.
spaccatura {sf} fissura, findimento, finditura, ruptura, {scienza} fission,
{fig:} scission, division.
spacciare {vt sbrigare, spedire} expedir, {vendere} vender, traffikar, mitter in
cirkulation, {divulgare} divulgar, reportar, {vr} finjer se, simular.
spacciatore {sm} venditor, distributor, traffikator, diffunditor, divulgator,
propagator.
spaccio {sm} vendita, {bottega} boteka, magazin, {mil} kantina.
spacchettare {vi} dispakkettar, diskassar
spacco {sm} (v. spaccatura).
spaccone {sm} fanfaron, vantardo.
spada {sf} spada, gladio, daga.
spaesato {ag fig} alien, qui sta foras del proprie ambiente/elemento natural,
konfuse, perplexe.
spaghetti {smp} spaghetti.
spago {sm} korda, kordetta, laco ({di canapa:} de kannabe).
spalancare {vt} aperir kon violentia/larjemente, ({rimanere con la bocca
spalancata:} remaner kon le bukka aperte), {le braccia} extender, {occhi} levar,
{libro, bocca} aperir.
spalare {vt} levar/mover kon un pala.
spalatura {sf} (le) palar.
spalla {sf} spatula, humero.
spalletta {sf} parapetto.
spalliera {sf di sedia} dorso, appoio, fundo, {ginnastica} spalier(a).
spallina {sf} humeral.
spalmare {vt unguento} linir, unguer, {burro} extender.
spalto {sm} grado, {fortif} barriera, glacis.
spandere {vt} disseminar, disperjer, diffunder, emitter, emanar, {liquidi}
effunder, perder, effluer, {burro} extender, {fig} propagar.
spanna {sf} palmo.
spannare {vi} skumar, diskremar.
sparare {vt} tirar, diskargar.
sparatoria {sf} tiro (incessante), tiralieria, exkambio de tiros, fusilada.
sparecchiare {vt} levar le kopertos (de), nettar le tabula.
spareggio {sm} differentia, disparitate, deficit, {sport} play off.
spargere {vt} disperjer, dispersar, disseminar, dissipar, effunder, diffunder,
divulgar, (sparjer {:spruzzare!}).
spargimento {sm il versare} effusion, {il gettare in più parti} dispersion.
sparire {vt} disparer, eklipsar (se), evanescer, {far sparire} eskamotar, esser
robate.
sparlare {vi} parlar mal (de), denigrar, {di qualcuno} dicer alique de alkuno.
sparo {sm} tiro, diskarga.
sparpagliare {vt} dispersar, disperjer, {vr} disbandar se.
sparso {ag versato} effuse, versate, {cosparso} dispersate, {sciolto} laxe,
libere, {mil} aperte.
spartire {vt} (re)partir, divider, kompartir.
spartito {sm} partition.
spartitraffico {sm} refujo, {d'autostrada} banda median.
sparuto {ag} magre, tenue, emacate, skarse, {gruppo} parve, reducite.
sparviero {sm} falkon.
spasimante {sm} galante, admirator, {ag} languide, languorose, suspirante.
spasimare {vi} suffrer, suspirar (de amor).
spasimo {sm fisico} dolor, suffrentia, {morale} angustia, affliktion.
spasmo {sm} spasmo, konvulsion, dolor.
spasmodico {sm} spasmodik, konvulsive, angustiose.
spassionato {ag} impartial, sin passion.
spasso {sm} diversion, intertenimento, ({andare a spasso:} promenar se).
spatola {sf} spatula.
spauracchio {sm} espaventakulo, fantasma.
spavaldo {ag} audace, insolente, petulante.
spaventare {vt} espaventar, terrer.
spaventapasseri {sm} espaventahaves.
spavento {sm} espavento, terror, timor, pavor.
spaventoso {ag} espaventabile, terribile, horribile.
spaziare {vi} spatiar, vagar, imbracar.
spazientire {vt} impatientiar, {vr} perder le patientia, impatientiar se.
spazio {sm} spatio.
spazioso {ag} spatiose, larje, vaste, ample.
spazzacamino {sm} skopakamino, nettakamino, mundakamino, disfulijinator.
spazzare {vt} skopar, brossar, {spazzare via:} eliminar.
spazzatura {sf} skopatura, immunditias, residuos.
spazzino {sm} skopator de strata.
spazzola {sf} brossa.
spazzolare {vt} brossar.
spazzolino {sm da denti} brossa de dentes.
specchiare {vt} spekular, reflekter, {vr} spekular se, reflekter se, reguardar
se.
specchio {sm} spekulo.
speciale {ag} specal, partikular.
specialista {sm} specalista, tekniko, experto.
specialità {sf} specalitate.
specializzare {vt} specalisar, partikularisar.
specialmente {av} specalmente, presertim.
specie {sf} spece, sorta, klasse, qualitate.
specie {av} partikularmente, specalmente.
specificare {vt} specifikar, mentionar explicitemente, relatar in detalio.
specifico {ag} specifik, partikular, precise, definite, determinate.
speculare {ag} spekular.
speculare {vi ogni senso} spekular.
speculazione {sf} spekulation.
spedire {vt} expedir, mandar, inviar, remitter, dirijer (un littera a alkuno).
spedizione {sf} expedition, invio.
spedizioniere {sm} expeditor, firma de expedition.
spegnere {vt fuoco} extinguer, {auto} stationar, parkar, {macchinari} stoppar
{telev.} diskonnekter, {rancore} extinguer, kancellar, {vr} morir, disparer.
spellare {vt} dispellar, pellar, dekortikar, exkoriar, spoliar.
spelonca {sf} spelunka, kava, kaverna, grotta.
spendere {vt} expender, dispender, {tempo} passar, emplear.
spennare {vt} displumar.
spensierato {ag} lejyer, leve, frivole, dispreokkupate, allegre, {neg}
inkonsiderate.
spento {ag} extinguite/extinkte, stoppate, diskonnektite, {scialbo} triste,
morte.
speranza {sf} sperantia.
sperare {vt} sperar, {aspettarsi} expektar, {vr sperare in:} konfider (in).
sperduto {ag} perdite, {isolato} remote, solitari, sporadik, {imbarazzato}
embarassate.
sperequazione {sf} disproportion, inequalitate, repartition inequal.
spergiurare {vi} perjurar, jurar falsemente.
spergiuro {sm atto} perjurio, {persona} perjuro, {ag} perjur.
sperimentale {ag} experimental.
sperimentare {vt} experimentar, experir.
sperma {sm} sperma, > spermatik.
spermatozoo {sm} spermatozohon.
sperone {sm} sporon, (> sporonamento), {geogr} promontorio.
sperperare {vt} dissipar, dilapidar, disperder, profunder, guastar.
spesa {sf} expensa, dispensa, {costo} sumpto, kosto, {compera} kompras,
aquisitiones, ({andare a far la spesa:} facer kompras (le kompra), {borsa della
spesa:} sakko a provisiones).
spesso {ag} spisse, {denso} + dense, {liquidi} krasse, viskose, {av} sovente,
subinde, frequentemente.
spessore {sm} v. spesso, spissor, krassitude, densitate.
spettabile {ag} estimate.
spettacolo {sm} spektakulo, exposition.
spettanza {sf:} di mia/tua ~ etc. de kompetentia/pertinentia mie/tue.
spettare {vi} pertiner (a), ({spetta a lui...} il es su deber...).
spettatore {sm} spektator.
spettegolare {vi} kommatrar.
spettinare {vt} dispektinar, disordinar, ajitar, perturbar.
spettro {sm} spektro, fantasma.
spezie {sfp} speces, > specero.
spezzare {vt ridurre a pezzi} dispecar, {rompere} rumper, finder, {fig}
interrumper.
spezzatino {sm cuc} ragout.
spezzettare {vt} minutiar.
spia {sf} spion, {delatore} delator, informator, {indizio} signo, proba,
evidentia, {luminosa} lumine de advertimento.
spiacente {ag} desolate, dolente, ({sono spiacente di...} io regretta...).
spiacevole {ag} regrettabile, disagradabile.
spiaggia {sf} plaja.
spianare {vt} nivellar, applanar, rektifikar, lisiar, {edifici} demolir, deler.
spianata {sf} plana.
spiano {sm:} a tutto ~ kontinuemente, sin interruption.
spiantato {sm fig} povretto, povre diabolo.
spiare {vt} spiar, spionar.
spiazzo {sm} spatio aperte, placa, (v. radura).
spiccare {vt il volo} volar, {un salto} saltar, {un mandato} emanar, signar,
{staccar} abscinder, resaltar, distakkar se.
spiccato {ag} notabile, relevante.
spicchio {sm} segmento, sektor, trenco.
spicciarsi {vr} hastar se.
spicciolata {sf} alla ~ separatemente, in parve gruppos.
spicciolo {sm} moneta minute, penni.
spicco {sm} relievo, intensitate, vivacitate, ({fare spicco:} esser
konspique/saliente).
spiedo {sm} spido.
spiegamento {sm} formation, disposition.
spiegare {vt} explikar, enarrar, exponer, {stendere} displikar (se), poner,
ostentar, {mil} poner in formation.
spiegazione {sf} explikation.
spiegazzare {vt} korrugar.
spietato {ag} impietose, kruel, pertinace.
spifferare {vt} ruitar, revelar, divulgar.
spiga {sf} spika.
spigliato {ag} alakre, prompte, ajile, libere.
spigolare {vt} facer spicilejo.
spigolo {sm} angulo, bordo, kanto.
spilla {sf} broce, krampa.
spillare {vt} krampar.
spillo {sm} spinula.
spilorcio {sm} avaro, meskino.
spina {sf} spina, akuleo, {tribolazione} tormento, tribulation, diffikultate,
{fis} klave de kontakto, {mecc} kavilia, {lisca} spina de pisce, ({birra alla
spina} bira del barril).
spinaci {smp} spinace, {solo pl.} spinaca.
spinale {ag} spinal.
spingere {vt} pulsar, facer avantiar, {indurre} inducer, instigar, incitar, {vi}
avantiar.
spinoso {ag} spinose.
spinta {sf} pulsata, stimulo.
spionaggio {sm} spionaje.
spiovere {vi} cessar de pluver, {ricadere} kader.
spira {sf} spira.
spiraglio {sm} fissura, {raggio} radio, {fig} exito, remedio, eskappatoria.
spirale {sf/ag} spiral.
spirare {vi soffio} sufflar, {morire} expirar, morir, {scadere} perimer.
spiritato {ag} indemoniate, folle, espaventate.
spiritismo {sm} spiritismo.
spirito {sm} spirito, pneuma, {fantasma} fantasma, spektro, {arguzia} argutia,
{essenza} spirito, essentia.
spiritosaggine {sf} spirituositate, burla, joko, argutia.
spiritoso {ag} spirituose, facete, burlesk.
spirituale {ag} spiritual.
splendere {vi} brillar, resplender, lucer, relucer, rutilar.
splendido {ag} splendide, magnifik, klar, gloriose.
splendore {sm} splendor, magnificentia.
spodestare {vt} deponer, destituer.
spoglia {sf} spolia, kadavere, restos.
spogliare {vt} spoliar (se), disvestir (se), privar (se de), denudar.
spogliatoio {sm} vestiario, kamera de vestir, kabinetto de toilette.
spoglio {ag} spoliate, denudate, disvestite, {sm} selektion, examination,
{scrutinio} komputo, skrutinio.
spola {sf} navetta.
spoletta {sf} kokon.
spolpare {vt} diskarnar, {fig} manjar tote, finir su repasto, konsummar.
spolverare {vt} dispulverar, {vi} + mundar.
sponda {sf riva} riva, litore, {fiume} bordo, litore, {letto} bordo, {barca}
appoio, {parapetto} parapektore
spontaneo {ag} spontanehe, voluntari.
spopolare {vt} dispopular, {fig} attraer turbas, entusiasmar.
sporadico {ag} sporadik, rar.
sporcare {vt} polluer, immundar, sordidar, makular.
sporcizia {sf} sordiditate, porkeria, {immondizia} skopatura, immunditia.
sporco {ag} sordide, fede, immunde, polluite, makulate, {moralmente} dishoneste
obscen.
sporgenza {sf arch} salientia.
sporgere {vt} extender, projektar, traer foras, {vi} projektar se, salir, esser
saliente/prominente, avantiar se, exir, salir, inklinar se, {denunziare}
presentar un denunca, denuncar, {vr} inklinar/ propender se (al fenestra).
sport {sm} sport.
sporta {sf} korbe, paniero.
sportello {sm piccola porta} portetta, ostio, {p. es. di biglietteria} fenestra,
billeteria.
sportivo {ag} sportive.
sposa {sf} sposa, sponsa, uxor.
sposalizio {sm} nuptias, spo(n)salias, maritaje.
sposare {vt} maritar, sposar, {fig} adoptar, aderer a.
sposo {sm} sposo, sponso.
spossatezza {sf} debilitate, fatiga, lassitude, languor, exhaustion.
spostare {vt} displacar, dislokar, transferer, mover, kambiar de sito,
{differire} differer, kambiar, {vr} mover se, transferer se.
spranga {sf} barra, transversa, {di porta} pessulo, {d'inferriata} barra de
grillia.
sprazzo {sm} resperso, projektion, radio, {fig} fulgure, scintillamento.
sprecare {vt} dissipar, perder, dilapidar, guastar, deperir, residuar, {vr}
perder le tempore.
spreco {sm} dissipation, dilapidation, guastaje, dispendio, prodigalitate.
spregevole {ag} disprecabile, kontemptibile.
spregiudicato {ag} audace, disinteressate, impartial, {disinvolto}
inembarassate, inaffektate, disinvolte, {in negativo} inskrupulose, sin
konscentia.
spremere {vt} komprimer, press(ur)ar, exprimer, {fig} extorquer, robar.
spremuta {sf costruire con ada}: limonada, citronada, oranjada, etc.
sprezzante {ag} disdignose, kontemptuose, disprecatori.
sprigionare {vt fig} liberar, emitter, mandar, exalar.
sprizzare {vt} asperjer, irrorar, siringar, erumper, emitter, {vi} exploder.
sprofondare {vi} submerjer, affundar (se), immerjer (se), {fig} perder/abismar
(se), kollaber, kader in ruina, abstraer se (in le lektura).
sproloquio {sm} garrulada, verbositate, divagation (verbal).
spronare {vt} sporonar, incitar, stimular.
sprone {sm} sporon, {arch} pilastro de appoio, {fig} stimulo.
sproporzionato {ag} disproportionate, asimmetrik.
sproporzione {sf} disproportion, manko de simmetria.
spropositato {ag} exajjerate, monstruose, enorme, prodijose, kolossal.
sproposito {sm} stultitia, stupiditate, error (grossier).
sprovveduto {ag} disproviste, destitute, impreparate.
sprovvisto {ag} disproviste, karente (de), ({alla sprovvista:} improvisemente).
spruzzare {vt} sparjer, irrorar, vaporisar.
spruzzo {sm} projektion.
spudorato {ag} impudente, audace.
spugna {sf} sponja.
spugnoso {ag} sponjose.
spulciare {vt togliere le pulci} expulicar, {fig} examinar (minutiosemente),
cerner, kribrar, setassar.
spuma {sf} spuma, skuma.
spumante {sm} vino spumante/effervescente, champagne [Francese: pron.
scampaijn].
spumeggiare {vi} spumar, effervescer.
spumone {sm} jelato de fruktos.
spuntare {vt rompere la punta} obtunder, {levare spilli} disattakkar spinulas,
dispinular, {controllare facendo un segno} poner un marka, {superare} succeder,
superar, {cominciare a nascere} apparer, surjer.
spuntino {sm} repasto lejyer, leve repasto.
spunto {sm} okkasion, inspiration, motivo, parola indice, allusion (indirecte),
exordio.
spurgare {vt} purgar, exkrescer, nettar.
sputacchiera {sf} sputiera.
sputare {vi} spuer, expuer, sputar, (> sputation), expektorar.
sputo {sm} sputo.
squadra {sf sport} equipa, {tecn} esquadra, {mil} esquadron.
squadrare {vt foglio} quadrar, {misurare con l'occhio} mesurar kon le okulos,
{fig} okular, observar.
squadriglia {sf} esquadrilia, {aerei} esquadra de kassa.
squadrone {sm} esquadron.
squagliare {vt} funder (se), liquefacer (se), {vr} disfacer se, liquescer, {fig}
eskappar (a), subtraer se (a).
squalifica {sf} disqualifikation.
squalificare {vt} disqualifikar, {fig} diskreditar (se).
squallido {ag} de mal aspekto, miserabile, desolate, sordide.
squallore {sm} semblantia miserabile, miseria, desolation, sordidessa.
squalo {sm} squalo, > squaloide.
squama {sf} squama.
squamare {vt} squamar.
squamoso {ag} squamose.
squarciagola: a ~ {av} al kulmine del proprie voce, a alt(issim)e voce, (kritar
forte).
squarciare {vt} lacerar, diveller, eveller.
squartare {vt} dismembrar, macellar, abatter.
squattrinato {ag} sin moneta, povre.
squilibrare {vt} disequilibrar, distabilisar.
squilibrio {sm} disequilibrio, distabilisation {mentale} alienation, dementia,
follia.
squillante {ag} resonante, sonor.
squillare {vi} resonar, sonar, reverberar, karillonar.
squillo {sm} sono, tono, resonantia, kolpo de trompa, {ragazza squillo}
prostituta.
squisitezza {sf} exquisitessa.
squisito {ag} exquisite, delicose, {carattere} suave, jentil, delikate.
squittire {vi} stridular, strepitar, garrular, jemer, krakkettar, kritaliar.
sradicare {vt} eradikar, eveller, extirpar, {fig} eliminar.
sragionare {vi} disrationar.
sregolato {ag} intemperate, immoderate, disordinate, dissolute.
stabile {ag} stabile, firme, permanente, {sm} edifico, konstruktion,
proprietate.
stabilimento {sm} stabilimento, establimento, fabrika, instituto, {stabilimento
balneare:} station balnear, {stabilimento termale:} termas.
stabilire {vt rendere fermo} stabilir, establir, {decretare:} decerner, statuer,
instituer, konstituer, sancir, {deliberare:} deliberar, {come fatto:} konstatar.
stabilità {sf} stabilitate, firmessa.
stabilizzare {vt} stabilisar, arranjar, akkommodar.
stabilizzatore {vt} stabilisator.
staccare {vt} distakkar, disjunjer, separar, segregar, divider, partir,
dissocar, disunir, eveller, {cessare il lavoro} terminar, {vr fig} abandonar.
staccionata {sf} barriera, {steccato} palissada.
stadio {sm} stadio.
staffa {sf} staffa.
staffetta {sf} staffetta.
stagionale {ag} saisonal, (labor saisonal, obrero saisonal, vendita saisonal).
stagionare {vt} kondimentar, (facer) maturar, {legno:} (facer) sikkar, {vino:}
reposar.
stagionato {ag} kondimentate, maturate, sikkate, reposate.
stagione {sf} saison, station.
stagliarsi {vr} esser konspique/saliente, silouettar, facer se vider in relievo,
projektar.
stagnante {sf} stagnante.
stagnare {vt} stagnar, {coprire con stagno} stannar, {saldare} soldar, {rendere
impermeabile} impermeabilisar, {fig} paralisar.
stagno {sm d'acqua} stagno, {metallo} stanno.
stagnola {sf} folio de stanno.
stalagmite {sf} stalagmite, > stalagmitik.
stalattite {sf} stalaktite, > stalaktitik.
stalla {sf} stabulo, boveria.
stallone {sm} stallon.
stamattina {av} iste matina.
stambecco {sm} kapro (salvaje), kapra del rokkas, rupikapra.
stampa {sf} impression, {giornalismo} pressa, {stampato} impresso, imprimito,
publikation, {foto} kopia, {riproduzione} reproduktion.
stampare {vt libri, giornali} imprimer, publikar.
stampatello {sm} in karakteres de imprimeria, in litteras kapital (tipografik).
stampella {sf} kruca.
stampo {sm} modulo, {fig} karakter, tipo.
stanare {vt} pulsar/kassar foras del kava.
stancare {vt} fatigar, exaurir, {dar fastidio} molestar, fastidiar.
stanchezza {sf} fatiga, lassitude.
stanco {ag} fatigate, exaurite, lasse, fastidiate.
standard {sm} standard.
standardizzare {vt} standardisar.
standardizzazione {sf} standardisation.
stanga {sf} barra.
stangata {sf} kolpo (de barra), sukkussa, scok.
stanotte {av} iste nokte.
stante {ag} stante, kurrente, presente, a sè ~ a parte, independente, seduta ~
tosto, immediatemente, {prep} a kausa de.
stantio {ag} rancide, (> rancer), non fresk, vetule.
stantuffo {sm} piston, fuste.
stanza {sf} kamera, {piccola} kubikulo, cella.
stanziare {vt} destinar, fixar, stabilir, erogar, inskriber in le budjet.
stappare {vt} diskorkar.
stare {vi} star, permaner, remaner, restar, {abitare} viver, demorar, sojornar,
{essere situato} esser situate, {consistere} konsister, ({le cose stanno cosí}
le kosas es assi, {stare in me} depender de me, {starci} acceptar, esser de
akkordo, {stare per:} esser preste a, {stare a vedere} sperar de vider).
starnutire {vi} sternutar.
starnutamento {sm} sternutamento.
starnunatorio {ag} sternutatori.
starnutazione {sf} sternutation.
stasera {av} ista vespere/a.
stasi {sf} stase {fig} immobilisation, paralise, stagnation.
statale {ag} statal, {sm} empleato statal.
statista {sm} statista.
statistica {sf} statistika.
statistico {ag} statistik.
stato {sm} stato (stato de kosas, esser in stato de facer un kosa, homine de
stato, kolpo de stato), nation, kondition, klasse, {stato d'accusa} imputation.
statua {sf} statua, > statuari.
statura {sf} statura, altessa.
statuto {sm} statuto.
stavolta {av} ista vice.
stazionare {vi} star, stationar, {auto} stoppar, haltar, parkar.
stazionario {ag} stationari.
stazione {sf} station, ({di servizio:} station de gasolina).
stazza {sf} tonnaje.
stecca {sf di legno} baston, virga, barra, pertika, {bigliardo} baston de
biliardo, kolpo false, {stonatura} nota false/erronehe.
stecchino {sm} (spina) mundadentes.
stecchito {ag} sik, aride, rijide, inamidate, dur, ({cadere stecchito} kader
morte, {sbigottito} stupefakte).
stele {sf} petra/kolumna tumbal/sepulkral.
stella {sf} stella, astro, {tip} asterisko, {stella alpina} edelweiss (D),
leontopodio alpin.
stellato {ag} stellate.
stelo {sm} pedunkulo, stirpe.
stemma {sf} insignia nobiliari, armas.
stemperare {vt} diluer, funder.
stendardo {sm} standardo.
stendere {vt} distender, extender, disponer, exponer, distribuer, {un testo}
redijer.
stenografia {sf} stenografia, > stenografista, stenografik, stenografiar.
stentare {vi} penar (se a), effortiar (se a), haber diffikultate (a).
stento {sm:} privation, karentia, manko, besonio, necessitate, miseria, pena, a
~ kon effortio.
stentoreo {ag} stentorehe, < stentore.
steppa {sf} steppa.
sterco {sm} sterkore, > sterkorari, sterkorar, sterkorario.
stereofonico {ag} stereofonik.
stereotipato {ag} stereotipate, < stereotipik, stereotipia.
stereotipo {sm} stereotipo.
sterile {ag} sterile, improduktive, aride, desolate, {fig} van, inutile.
sterilità {sf} sterilitate, improduktivitate.
sterilizzare {vt} sterilisar.
sterlina {sf moneta} libra sterling.
sterminare {vt} exterminar, massakrar, extirpar, destruer.
sterminato {ag} exterminate, {vasto} infinite, immense, dismisurate.
sterminio {sm} extermination, massakro, destruktion.
sterno {sm} sterno, > sternal.
sterpi {smp} arbustalia, boskalia.
sterrare {vi} exkavar, fossar, foder, disinterrar.
sterzare {vi} tornar, volver, dirijer, guidar, manovrar, facer via.
sterzo {sm} rota del governakulo, {auto} volante.
stesso {ag} mesme, ipse, {pron} le mesme.
stesura {sf} redaktion, skriptura.
stetoscopio {sm} stetoskopio, < stetoskopia.
stia {sf} stabulo, stipa, {per conigli} koniliera.
stigma {sf} stigma, marka.
stigmate {sf} stigmata.
stigmatizzare {vt} stigmatisar.
stigmatizzazione {sf} stigmatisation.
stilare {vt} redijer, transkriber.
stile {sf} stilo, (haber stilo), more, habito, moda.
stillicidio {sm} perkolamento, guttaje.
stilografica {sf} penna stilografik.
stima {sf} estima, valutation, apprecation, examine, inspektion.
stimare {vt} estimar, valutar, apprecar, {vr} konsiderar se, kreder se.
stimolante {ag} stimulante, excitante, interessante.
stimolare {vt} stimular, excitar, incitar, sporonar, exortar.
stimolo {sm} stimulo, excitation, impulso, incentivo.
stinco {sm} tibia.
stingere {vt} diskolorar, distinjer, {vi} diskolorar se, distinjer se, pallidir.
stipare {vt} stipar, reimpler, komprimer, plenar.
stipendiare {vt} stipendiar (:dare una borsa di studio), salariar, pagar (le
salario (le soldo)).
stipendio {sm} stipendio (:borsa di studio), salario, paga, soldo.
stipite {sm} poste de porta (de fenestra).
stipulare {vt} stipular, (> stipulation), konkordar, redijer.
stirare {vt} repassar (a ferro), {le braccia} extender, allongar.
stirpe {sf} stirpe.
stitichezza {sf} konstipation.
stitico {ag} konstipate, obstruite.
stiva {sf} stiva, > stivar.
stivale {sm} botta, bottina.
stizza {sf} ira, kolera.
stizzoso {ag} adirate, irate, irascibile.
stoccafisso {sm} gado sikkate.
stoccata {sf} kolpo de spada, {fig} kolpo de flanko.
stock {sm} stok.
stoffa {sf} panno, drappo, texito.
stoico {sm} stoiko, > stoik, stoicismo.
stola {sf eccl} stola, {pelliccia} kollar de pellica.
stolto {ag} stulte, stupide.
stomaco {sm} stomako, ventre, ({dar di stomaco} vomitar).
stonare {vi} mal akkordar se, diskordar, {fig} disturbar.
stonatura {sf} diskordantia, nota false.
stop {sm} stop! halt!
stoppa {sf} stoppa.
stoppia {sf} stupula.
stoppino {sm} mikka.
storcere {vt} distorquer, retorquer, torquer, deformar.
stordimento {sm} esturdimento, assurdamento.
stordire {vt} esturdir, stupefacer, assurdar, konfunder.
storia {sf} historia, konto, narration, {faccenda} question, {sfp} exkusas,
pretextos.
storico {ag} historik, {sm} historiko.
storione {sm} sturion.
stormire {vi} passar ruitosemente, susurrar, murmurar.
stormo {sm} turba, volo.
stornare {vt} averter, diverter, {comm} transferer, diverter.
storno {sm} detornamento, diversion, distraktion, deviation, {zool} sturno.
storpiare {vt} stropiar, deformar.
storpio {sm} stropiato, {ag} stropiate, deforme.
storta {sf} torno, spira, {recipiente} retorta, {arch} voluta, {med}
dislokation, luxation, distorsion.
storto {ag} torte, torquite, kurve, sinuose, tortuose.
stoviglie {sfp} olleria, plattos, vaskulos.
strabico {ag} strabe, > strabismo.
strabiliare {vt} stupefacer, surprender.
strabuzzare {vt} rolar le okulos.
stracciare {vt} lacerar, dilacerar, diveller, rumper.
straccio {sm} panno, pannello, pannaco, drappaco.
straccione {sm} povretto.
stracco {ag} fatigate.
stracolmo {ag} troppo plen, replenate.
stracotto {ag} troppo kocite/kokte.
strada {sf} strata, via, {sentiero} kammino, itinere.
stradale {ag} stratal.
strafalcione {sm} error.
strafare {vi} exajjerar.
strafottente {ag} impudente, impertinente, insolente.
strage {sf} massakro, karnaje, {di animali} macellamento.
stralciare {vt} retraer, extraer, reducer, taliar, sekar, prender de, kompensar,
equalisar, liquidar.
stralunare {vt} ~ gli occhi: rolar le okulos.
stralunato {ag} indisposite, anxie.
stramazzare {vi} kader pesantemente a terra, abatter se sur le solo, prosternar
se.
strame {sm} palea, feno, forraje, portata, ventrata.
stranezza {sf} estranitate, bizarria.
strangolare {vt} strangular, suffokar.
straniero {ag} estranie, alien, {sm} estraniero, inimiko, invasor.
strano {ag} estranie, insolite.
straordinario {ag} extraordinari, exceptional, inusual, singular, remarkabile,
{sm} horas extraordinari.
strapazzare {vt} maltraktar, abusar de, miscer, {vr} fatigar se.
strapazzato {ag} maltraktate, abusate, miscite, (ovos miscite).
strapiombo {sm} precipitio.
strapotere {sm} excesso de poter, abuso de poter.
strappare {vt} lacerar, diveller, aveller, separar, rumper.
strappo {sm} laceration, ruptura.
strapuntino {sm} sede plikabile, sede de reserva.
straripare {vt} disbordar, inundar.
strascicare {vt} traer, ir trainante le pedes, {le parole} pronuncar lente e
pesantemente.
strascico {sm} konsequentia, kontinuation, effekto, {veste} traino, kauda.
stratagemma {sf} stratajema, maneo.
strategia {sf} stratejya, > stratejik, stratejista.
strato {sm} strato, revestimento, {di vernice} applikation.
stratosfera {sf} stratosfera, > stratosferik.
stravagante {ag} extravagante, bizarre, eccentrik, orijinal, estranie.
stravaganza {sf} extravagantia, bizarria, eccentricitate, orijinalitate,
estranitate.
stravedere {vi fig} favorar, esser folle pro.
stravolgere {vt fig} turbar, torquer, falsifikar.
straziare {vt} torturar, ruinar, tormentar, enoiar.
strazio {sm} tortura, ruina, tormento, agonia, enoio.
strega {sf} maga.
stregare {vt fig} inkantar, fascinar.
stregone {sm} mago.
stregua {sf} alla ~ di del mesme modo, similemente, (à la...), in komparation
kon, simile a.
stremare {vt} exhaurir, fatigar.
stremo {sm} allo ~ al limite (de).
strenna {sf} strena, dono de natal.
strenuo {ag} forte, infatigabile, valente.
strepito {sm} strepito, stridor.
strepitoso {ag} strepitose, {fig} sensational, enorme.
stretta {sf} prisa, kaption, {dolore} angustia, dolor.
strettamente {av} ben, forte, striktemente, firmemente, solidemente,
rigorosemente, hermetikamente.
strettezza {sf} striktessa, tension, firmessa, rigor, {sfp} miseria, paupertate.
stretto {ag} strikte, {vicino} klause, {di vestito} tense, {rigoroso} firme,
rigorose, sever, {limitato} limitate, {setaccio, pettine} fin, {scarso} skarse,
{conciso} koncise, succinkte, lakonik, {amico} intime, {sm} gorga, passaje
strikte, {di mare} strikto, {stretto di petto} astmatik, ({tenere stretto:}
tener firme, {lo stretto necessari} lo striktemente/absolutemente necessari).
strettoia {sf} striktura, passaje strikte, {fig} grande diffikultate.
striare {vt} striar, zebrar.
striato {ag} striate, > striar, zebrar.
stricnina {sf} striknina.
stridente {ag} stridente, stridulante, {fig} akute, argute.
stridere {vi} strider, stridular, kritar, raspar, {fig} diskordar, konflijer.
stridio {sm} stridulation, krito akute.
stridore {sm} stridor.
stridulo {ag} stridule, akute.
strigliare {vt} brossar, striliar, pektinar.
strillare {vi} kritar, vociferar, {fig} ulular.
strillo {sm} krito, vociferation, {fig} ululation.
strillone {sm} kritardo, kritator (publik), venditor ambulante, venditor de
jornales.
striminzito {ag} restrinjite, deperite, exigue.
strimpellare {vi} sonacar le piano, (facer) tintinnar, jokar pigremente.
stringa {sf} kordon, korda.
stringato {ag} koncise, konkludente, pressate.
stringere {vt} strinjer, serrar, {afferrare} kaper, sasir, {impugnare} impugnar,
{il cuore} afflijer.
striscia {sf} banda, stria, lista, fasca, linea.
strisciare {vt} striar, tokkar, {vi} reper, re
stropicciare {vt} frottar, frikar, friktionar, {vi} grattar, raspar.
strozzare {vt} strangular, suffokar.
strozzatura {sf} strangulation, restrinjimento.
strozzino {sm} sekagorga, {fig} usurero.
struggersi {vr} funder se, liquefacer se, {fig} konsumer se de.
strumentale {ag} instrumental.
strumentalizzare {vt} instrumentalisar.
strumentazione {sf} instrumentation.
strumento {sm} instrumento, utensile, medio.
strutto {sm} adipe de porko, {grasso} lardo.
struttura {sf} struktura, armatura, korpore, skeleto, quadro.
strutturare {vt} strukturar, fornir de {+ struttura}.
struzzo {sm} strutio.
stuccare {vt} stukkar, > stukkar, stukkator, stukkatura, stukko.
stucchevole {ag} manierate, enoiose, kontrariante, disagradabile.
studente {sm} studente, studiante.
studentesco {ag} de studente, studentesk.
studiare {vt} studer, studiar, {le parole} pesar, ({studiare la soluzione di un
problema:} cerkar le solution de un problema), {vr} tentar obtener alique,
effortiar se pro.
studio {sm} studio.
studioso {ag} studiose, {sm} erudito, scentista, homine de scentia.
stufa {sf} estufa.
stufare {vt cuc} estufar, fumar {fig} enoiar.
stufato {sm cuc} estufato.
stufo {ag fig} enoiate, disgustate, satiate.
stuoia {sf} matta (de palea).
stupefacente {ag} stupefacente, stupefaktive, surprendente, stupende, insolite,
{sm} stupefacente, narkotiko.
stupendo {ag} stupende, meraviliose, magnifik.
stupidaggine {sf} stupiditate, stultitia, ignorantia, {cosa} bagatella.
stupido {ag} stupide, stulte, fatue, ignorante, nesce.
stupire {vi} stuper se, meraviliar se, {vt} stupefacer, surprender.
stupore {sm} stupor, surprisa.
stuprare {vt} stuprar.
stupro {sm} stupro, violation karnal.
sturare {vt} diskorkar, aperir.
stuzzicadenti {sm} spina mundadentes, kuradentes.
stuzzicare {vt} stimular, grattar, rader, {fig} provokar, vexar, tormentar,
fastidiar.
su {prep} sur, super, {av} supra.
sub {sm abbr. di subacqueo} submarinista.
subacqueo {ag} submarin, subaquehe, {sm} submarinista.
subaffittare {vt} sublokar.
subalterno {ag} subalterne, subordinate.
subbuglio {sm} konfusion, disordine, tumulto, ajitation, kommotion, aktivitate.
subcosciente {sm/ag} subkonscente.
subdolo {ag} furtive, sekrete, disoneste, astute, fallace, fraudulente.
subentrare {vt} reimplacar, substituer.
subire {vt} subjacer, patir, suffrer.
subissare {vt} destruer, demolir, {fig} kolmar, koperir.
subitaneo {ag} subitanehe, > subitaneitate.
subito {av} subito, tosto, (si tosto que), immediatemente.
sublimare {vt} sublimar, exaltar.
sublime {ag} sublime, excellente.
subnormale {ag} anormal, subnormal.
subodorare {vt} suspektar.
subordinare {vt} subordinar.
subordinato {ag} subordinate, dependente, sekundari.
subornare {vt} subornar, korrumper.
succedaneo {ag} succedanehe, sequente, substitute, {sm} succedaneo, surrogato.
succedere {vi} succeder (:anche 'aver successo'), okkurrer, accider, evenir.
successione {sf} succession.
successivo {ag} successive, subsequente.
successo {sm} successo, ({aver successo} succeder).
successore {sm} successor, {erede} herede.
succhiare {vt} sorber, sujer.
succinto {ag} succinkte, koncise, breve, multo kurte.
succo {sm} sukko.
succoso {ag} sukkose, sukkulente, {fig} obscen.
succube {ag} esser dominate, > sukkubar (:giacere sotto).
succursale {ag} sukkursal, subsidiari, {sf} sukkursal, filial.
sud {sm} sud, (ir al sud, vento del sud, polo sud, le kruce del sud).
sudare {vi} sudar, (sudar sanguine, kura exsudative, traktamento sudorifik,
sudation kurative), transpirar.
sudata {sf} sudor, {fatica} sudada, effortio.
suddetto {ag} supra dikte/mentionate.
suddito {sm} subjekto.
suddividere {vt} subdivider, partir.
suddivisione {sf} subdivision, partition.
sudest {sm} sudest.
sudicio {ag} sorde, fede, immunde.
sudiciume {sm} immunditia, skopatura, feditate, (> infedar).
sudore {sm} sudor, (in le sudor del fronte), transpiration.
sudoriparo {ag} sudoripare (glandula sudoripare).
sudovest {sm} sudwest.
sufficiente {ag} sufficente, bastante.
sufficienza {sf} sufficentia, ({a sufficienza} bastante).
suffisso {sm} suffixo, > suffixar.
suffragare {vt} suffragar, votar, adjutar, interceder.
suffragio {sm} suffrajo, (suffrajo universal), voto.
suggellare {vt} sijillar, konfirmar.
suggerimento {sm} sujjestion, konsilio.
suggerire {sm} sujjerer, sufflar alique al aures de alikuno, insinuar,
konsiliar, inducer alkuno a, rememorar.
suggeritore {sm teatr} sufflator.
suggestionare {vt} sujjestionar, influentiar.
suggestione {sf} sujjestion.
suggestivo {ag} sujjestive, evokative, stimulante.
sughero {sm} korko.
sugo {sm} sukko, {salsa} sauce.
suicida {sm} suicida.
suicidarsi {vr} suicidar se.
suicidio {sm} suicidio.
suino {ag} porcin {sm} porko.
sultanina {sf} uva sik de smirna.
sultano {sm} sultan, > sultanato.
suo {ag} su, {pron} sue.
suocero {sm} patre (matre) affin.
suola {sf} solea, (> solear), planta.
suolo {sm} solo, terra, terreno, fundamento.
suonare {vt} sonar, jokar, {vi} sonar, resonar.
suoneria {sf} soneria.
suono {sm} sono.
suora {sf} soror, monaka.
superare {vt} superar, exceller, surpassar, passar.
superbia {sf} superbia, arrogantia, orgolio.
superbo {ag} superbe, arrogante, orgoliose.
superficiale {ag} superfical.
superficie {sf} superfice.
superfluo {ag} superflue, exuberante, inutile, non essential.
superiore {ag} superior, plus alte, major, excellente, {sm} superior.
superiorità {sf} superioritate.
superlativo {ag} superlative, excellente, {sm} superlativo.
supermercato {sm} supermerkato.
superstite {sm/ag} supervivente.
superstizione {sf} superstition.
superstizioso {ag} superstitiose.
supino {sm gram} supino, {ag straiato con la pancia in basso:} pron(at)e, (>
pronar),{ fig} neglijente.
suppellettile {sm} equipamento, mobiles, utensilios, apparatos.
suppergiù {av} plus o minus, cirka, approximat(iv)emente.
supplemento {sm} supplemento.
supplente {sm} supplente, suppletor, substituto.
supplenza {sf} suppletion, substitution, labor temporari.
supplettivo {ag} suppletive, substitutive.
supplì {sm} ris kon fikato de gallina, kroquette de ris kon ragu.
supplica {sf} supplika, supplikation, obsekration, petition, {scritta}
instantia.
supplicare {vt} supplikar, obsekrar, peter.
supplire {vi} suppler, substituer, {provvedere} + provider.
supplizio {sm} supplico, tormento.
supporre {vt} supponer, presumer, suspektar.
supporto {sm} supporto, appoio, sostento.
supposizione {sf} supposition, presumption, suspicon.
supposta {sf} suppositorio.
suppurare {vi} suppurar, > suppuration.
supremazia {sf} suprematia.
supremo {sm} supreme, prime, principal, extraordinari.
surgelare {vt} konjelar, surjelar.
surplus {sm} surplus.
surriscaldare {vt} kalefacer troppo.
surrogato {sm} surrogato, (< surrogar), succedaneo.
suscettibile {ag} susceptibile, (> susceptibilitate), delikate, troppo pudik,
skrupulose al excesso.
suscitare {vt} suscitar, excitar, instigar, {la curiosità} pikkar.
susina {sf} damascena.
susino {sm} damasceno.
susseguente {ag} subsequente.
susseguirsi {vr} succeder se, {sm} succession
sussidiario {ag} subsidiari, auxiliar, {sm} manual.
sussidio {sm} subsidio, (> subsidiar), adjuta, provision.
sussiego {sm} superciliositate, arrogantia, superbia.
sussistenza {sf} subsistentia, (medios de subsistentia), viktualia, existentia.
sussistere {vt} subsister, exister, konsister, exir viktoriose.
sussultare {vi} suprasaltar.
sussurrare {vt} susurrar, sufflar in le aure.
sussurro {sm} susurro, sufflo.
sutura {sf} sutura, > sutural.
svagare {vt} diverter (se), distraer (se).
svago {sm} diversion, distraktion, otio.
svaligiare {vt rubare} robar, sakkear, piliar, depredar, spoliar.
svalutare {vt} devalutar, minusprecar.
svalutazione {sf} devalutation.
svanire {vi} disparer, evaporar, dissipar.
svanito {ag} disparite, evaporate, dissipate, {fig} obliviose.
svantaggio {sm} disavantaje, detrimento, handikap.
svantaggioso {ag} disavantajose, detrimentose.
svaporare {vi} evaporar se, disparer.
svariato {ag} diverse, heterojenehe, multiple, rik.
svastica {sf} svastika.
sveglia {sf} evelia, {mecc} eveliator.
svegliare {vt} eveliar.
sveglio {ag} vijile, eveliate, veliante, vijilante, {stare sveglio:} veliar,
vijilar.
svelare {vt} revelar, disvelar, diskoperir.
svelto {ag} rapide, ajile, experte, ({alla svelta:} rapidemente).
svenare {vt} incider le venas, sanguinar.
svendita {sf} liquidation, vendita.
svenevole {ag} delikate, precose, prude.
svenimento {sm med} evanescimento.
svenire {vi med} evanescer, suffrer un sinkope.
sventare {vt fig} render van, eluder, frustrar, kontrariar.
sventato {ag} inattente, neglijente, lejyer, leve, volubile, velleitose,
frivole, dispreokkupate
sventolare {vt} ajitar, brandir, sukkuter.
sventrare {vt} eventrar, {fig} demolir.
sventura {sf} infortuna, disgratia, adversitate.
sventurato {ag} infortunate, disgratiate.
svergognato {ag} impudente, impudik, sin vergonia/pudor.
svestire {vt} disvestir, dispoliar, denudar.
svezzamento {sm} ablaktamento, dislaktamento, dismammamento.
svezzare {vt} ablaktar, dislaktar, dismammar.
sviare {vt} averter, misguidar, dupar, derivar.
svignarsela {vr} eklipsar se, diskampar.
svilire {vt} disprecar, {fig} humiliar, profanar.
sviluppare {vt} developpar, disveloppar, displikar, evolver, disrolar, {foto}
revelar.
sviluppo {sm} developpamento, disveloppamento, displikamento, evolution,
disrolamento, {foto} revelation, revelaje.
svincolare {vt} distakkar, liberar, diskonnekter, {auto} disimbragar, {leg}
dispignorar, redimer, quitar.
svincolo {sm} redemption, liberation, {strada} (strada de) preste exita.
sviscerare {vt} eviscerar, eventrar, distripar, {fig} investigar, inquirer (in),
revelar.
sviscerato {ag} intime, profunde, ardente, del profundo del korde.
svista {sf} inadvertentia, omission, error.
svitare {vt} disvitar.
svogliato {ag} reluktante, pigre, indolente, apatik, languide.
svolazzare {vi} volettar, papilionar, flottar.
svolgere {vt} disinrolar, disinveloppar, exponer, explikar, developpar, traktar.
svolgimento {sm} developpamento, exposition.
svolta {sf} torno, revolution, {curva} kurva, kambio de direktion, {naut}
viraje.
svoltare {vt} tornar, revolver (se), kurvar, virar.
svuotare {vt} vaquar, evaquar, liberar, portar via.
tabaccaio {sm} tabakero.
tabaccheria {sf} tabakeria.
tabacchiera {sf} tabakiera.
tabacco {sm} tabako.
tabella {sf} tabella, lista.
tabellone {sm} tabula, (grande) tabula publicitari, {sport} tabula de punktos.
tabernacolo {sm} tabernakulo, ciborio.
tabloid {sm} (formato) tabloid, tabuloide.
tabulato {sm} tabulation, < tabular, tabulator.
tabù {ag/sm} tabu, (deklarar tabu, proibir).
tacca {sf} incision, sektura, intaliatura, signo, {sul fucile} embrasura, {di
mira} intalio de mira, {fig} talia, statura, makula.
taccagneria {sf} avaritia, meskineria.
taccagno {ag} avar, meskin, parsimoniose, {sm} avaro, meskino.
tacchino {sm} gallo de India.
tacciare {vt} inkulpar, akkusar, imputar.
tacco {sm} talon, kalce.
taccuino {sm} libro de notas, ajenda, quaderno.
tacere {vi} tacer, facer silentio, ({mettere a tacere:} silentiar, quietar),
{fig} okkultar, celar.
tachicardia {sf} takikardia.
tachimetro {sm} takimetro.
tacitare {vt} silentiar, satisfacer, appacar, quietar.
tacito {ag} tacite, inexpresse, quiete, silentiose.
taciturno {ag} taciturne, (> taciturnitate), silente, reservate.
tafano {sm} tabano, {fig} homine importun, intrusive.
tafferuglio {sm} rixa, lukta, melée, (venir al manos).
taffettà {sf} taffeta, (taffeta de Anglaterra).
taglia {sf ricompensa} rekompensa, premio, {statura} talia, statura, dimension,
{di abito} grandor.
tagliacarte {sm} kultello a papiro, sekapapiro, aperilitteras.
taglialegna {sm} lignator, talialigno.
tagliare {vt conformare tagliando, in sartoria, a carte:} taliar, {per dividere,
ridurre:} sekar, reducer, akkurtar, {mozzare, spaccare, trinciare:} hacar, {con
un colpo netto, fare a pezzi:} trencar, {recidere, amputare:} excider, {barba,
capelli:} tonder, rader, {interrompere} interrumper, {il vino} miscer.
tagliatelle {sfp} tagliatelle (Italian: pronuncia "tajliatelle").
tagliente {ag} akute, trencante, affilate, {fig} penetrante, akute, punjente,
sarkastik, mordace, akre.
tagliere {sm} bloko de hacamento, hacatorio.
taglio {sm} sektura, {ritaglio} retalio, excision, {profondo} incisura,
(in)sekatura, {chir} incision, amputation, {geom} intersektion, {arch} sektion,
{carne} trenco, {veste} faktion, (un libro kon le talio aurate), {di coltello}
talia, filo, trencante, {stile} stile, {fieno} falkatura, {raccolto} rekolta,
{vini} mixtura, {riduzione} reduktion, {capelli} tonsion.
taglione {sm} talion, retaliation.
tagliola {sf} trappa, pedika, insidia.
tagliuzzare {vt} morcellar, dispecar.
talare {ag} usque le talon, {sm} roba/toga (de prestre).
talco {sm} talko, > talkose.
tale {det} tal, (un tal persona, tal e tal), {indefinito} certe, {pron} isto.
talea {sf} talea, {bot}.
talento {sm} talento, kapacitate, habilitate.
talismano {sm} talisman, amuleto.
talloncino {sm} koupon, talon, koupon de quitantia.
tallone {sm} talon, kalce.
talmente {av} talmente, assi.
talora {av} a vices.
talpa {sf} talpa.
talvolta {av} a vices, aliquando, interdum.
tamarindo {sm} tamarindo.
tamburello {sm} tamburino.
tamburo {sm} tambur, (tambur major, a tambur battente, batter le tambur).
tamponare {vt med} tamponar, tappar, {auto} kollider kon, impinjer kontra.
tampone {sm} tampon, amortitor, tappo, {igienico} absorbente hijenik.
tana {sf} kava, antro.
tandem {sm} tandem.
tanfo {sm} odor de mucide.
tangente {ag/sf} tanjente, {quota} quota, parte.
tangibile {ag} tanjibile.
tango {sm} tango.
tannino {sm} tannino, > tannik.
tantalo {sm ornit} tantalo.
tanto {av} tanto {ag} tante.
tapioca {sf} tapioka.
tapiro {sm} tapiro.
tappa {sf} etappa, station, grado, stadio, {fermata} halto.
tappare {vt} tappar, korkar, blokar.
tappeto {sm} tapete, (esser super le tapete, tapete de papiro), tapis (F),
matta.
tappezzare {vt} tapissar.
tappezzeria {sf} tapisseria, {carta da parati} tapete de papiro.
tappezziere {vt} tapissero.
tappo {sm} tappo, korko.
tara {sf comm} tara, rebatto, diskonto, {pat} tara (defekto, infirmitate)
hereditari.
tarantola {sf} tarantula.
tarare {vt} levar/reducer le tara, ({peso tarato:} peso nette).
tarchiato {ag} lacertose, taurin, forte.
tardare {vi} retardar, {muoversi lentamente, attardarsi:} tardar, morar,
{indugiare:} hesitar.
tardi {av} tarde, (plus tarde, al plus tarde).
tardivo {ag} tardive, {fig} anormal.
tardo {ag} tarde, lente, torpide, pesante.
targa {sf} insenia, plaka, tabuletta, plaketta, {d'auto} plaka de matrikulation.
targare {vt} provider de plaka.
targhetta {sf} plaka (de porta).
tariffa {sf} tarifa ({assegnare la tariffa a} tarifar).
tarlo {sm} verme de ligno, anobio, tinea.
tarma {sf} tinea.
tarocco {sm} tarok.
tarpare {vt} trencar, excider, tonder.
tarsia {sf} inkrustation, incision, tessella.
tartagliare {vi} blesar, esser blese, balbutiar.
tartarico {ag} tartarik.
tartaro {sm chim} tartaro, {mitol} inferno.
tartaruga {sf} tortuka.
tartassare {vt} maltraktar, tormentar, afflijer, vexar/konspuer alikuno.
tartina {sf} tostada.
tartufo {sm} trufa, > trufar.
tasca {sf} taska, (lampa de taska), bursa, kavitate.
tascabile {ag} da taska.
tascapane {sm} sakko/rete a pan.
taschino {sm} tasketta.
tassa {sf} taxa, imposto.
tassabile {ag} taxabile.
tassametro {sm} taximetro, kontator.
tassare {vt} taxar, imponer, kargar de impostos, {merci} estimar, valutar,
apprecar.
tassativo {ag} peremptori, inkonditional, specifik, precise, definitive.
tassazione {sf} taxation.
tassello {sm} reinfortio, bloketto, {per decorazione} tessera, pannello.
tassista {sm} taxista.
tasso {sm zool} taxon, (> taxoniera), {bot} taxo, {comm} rata, {incudine}
inkude.
tastare {vt} tastar, palpar, sentir, tanjer.
tastiera {sf} klaviero, manipulator.
tasto {sm} klave.
tastoni {smp} (cerkar) tastante.
tattica {sf} taktika, procedura.
tattile {ag} taktile.
tatto {sm} takto.
tatuaggio {sm} tatu, tatuaje, > tatuar, tatuator.
taverna {sf} taverna, (> tavernero), hosteria, kabaret.
tavola {sf} tabula, (le tabula del leje, tabula rase, facer tabula rase de,
tabula nigre, poner le tabula, tabula de fenestra), {asse} planka, {tavola
calda} buffet.
tavolata {sf} konvivas, konvitatos, {costr} partition de plankas.
tavolato {sm} panellos, interpanno, parquet (F).
tavoletta {sf} tabuletta.
tavolo {sm} tabula.
tavolozza {sf} paletta.
taxi {sm} taxi.
tazza {sf} tassa, kuppa, kalice.
te {pr} (v. ti).
te {sm} the.
teatrale {ag} teatral.
teatro {sm} teatro, {spettacolo} spektakulo, representation, {le scene} scena,
{il pubblico} auditorio.
tecnica {sf} teknika.
tecnico {sm} tekniko, mekaniko, injeniero, {ag} teknik.
tecnologia {sf} teknolojya.
tedio {sm} tedio, (tedio del vita), enoio, > tediar, enoiar, vexar.
tegame {sm} kasserola, patella, ({uova al tegame:} ovo al platto, ovo frite),
{chim} krucibulo.
tegola {sf} tegula, > tegulero, teguleria, tegular.
teiera {sf} teiera.
tela {sf} tela, (tela metallik, {tela batista:} batista, {tela cerata} tela
cerate, {tela di cotone:} kaliko, tela de koton, {tela di ragno:} tela de
aranea).
telaio {sm} telario, {auto, bici} scassis, {tip} quadro, {di sega} serreria.
telecamera {sf} kamera (de television).
telecomunicazioni {smp} telekommunikationes.
telecronaca {sf} reportaje televisive.
teleferica {sf} telefero, teleferaje, > teleferar.
telefonare {vt} telefonar.
telefonata {sf} telefonata, {interurbana} kommunikation/konversation interurban.
telefonico {ag} telefonik.
telefonista {sf} telefonista.
telefono {sm} telefono.
telegiornale {sm} jornal televisate/televisive, telejornal.
telegrafare {vi} telegrafar.
telegrafia {sf} telegrafia.
telegrafico {ag} telegrafik.
telegramma {sf} telegramma.
telepatia {sf} telepatia, > telepatik.
telescopio {sf} teleskopio, > teleskopar, teleskopik.
telescrivente {sf} teleskriptor, teleimpressor, teletipo.
teleselezione {sf} servico telefonik automatik, teleselektion.
telespettatore {sm} telespektator.
televisione {sf} television, {riprendere in televisione} televisar.
televisivo {ag} televisive.
televisore {sm} televisor.
telex {sm} telex.
telone {sm} kortina/tela (teatral).
tema {sf} tema, subjekt, {paura} timor.
tematico {ag} tematik.
temerario {ag} temerari, imprudente, audace.
temere {vt} timer, haber timor de, {freddo, caldo} suffrer, {vi} esser
preokkupate de, {temere di:} suspektar de.
temibile {ag} temibile, perikulose.
tempera {sf pittura} tempera, {mecc} induration, {mus} timbro, tonalitate, {fig}
karakter.
temperamatite {sm} taliastilos.
temperamento {sm} temperamento, disposition, attitude, habito.
temperare {vt} temperar, moderar, regular.
temperato {ag} temperate, moderate, {colori} miscite.
temperatura {sf} temperatura.
temperino {sm} kultello de taska, taliapennas, taliastilos, kultelletto.
temperanza {sf} temperantia, moderation.
tempesta {sf} tempesta, > tempestuose, tempestar.
tempestivo {ag} opportun, a tempore.
tempestoso {ag} tempestuose.
tempia {sf} tempora, > temporal.
tempio {sm} templo.
tempo {sm} tempore, (perder le tempore, de tempore in tempore, a tempore, ante
le tempores, il face belle tempore, ex tempore), {mus} tempo.
temporale {ag} temporal, {sm} tempesta, tempesta de tonitro.
temporalesco {ag} tempestuose.
temporaneo {ag} temporanehe, provisori.
temporeggiare {vi} temporisar, ganiar tempore, retardar.
temprare {vt} temperar, indurar, {fig: rendere più forte} reinfortiar, roborar.
tenace {ag} tenace, firme, perseverante, resistente, dur.
tenacia {sf} tenacitate, firmessa, perseverantia, resistentia, duressa.
tenaglie {sfp} tenalia, pinca.
tenda {sf} tenta, kortina.
tendenza {sf} tendentia, {attitudine:} + inklination, attitude.
tendenzioso {ag} tendentiose, partial.
tendere {vt} tender (tens), extender, {vi} tender a, inklinar, {mirare}
intender, mirar a, visar a.
tendina {sf} kortina de fenestra.
tendine {sm} tendine, > tendinose.
tendone {sm} grande kortina/tenta.
tenebre {sfp} tenebras, obskuritate.
tenebroso {ag} tenebrose, obskur, lugubre, triste.
tenente {sm} lokotenente.
tenere {vt con la mano, una riunione:} tener, (tener per (:considerare), tener a
(un kosa)), {contenere:} kontiner, {prendere:} prender, {occupare} okkupar,
{seguire:} sequer, mantener se in, {portare addosso} portar {considerare,
giudicare, ritenere:} tener per, konsiderar, reguardar, {vi essere in favore
di:} esser pro, star del parte de, {tenerci:} aspirar a, {aver caro:} tener a,
valutar, {importarsene} tener a, amar, {essere fiero} esser fer de, {volere}
voler, desirar, {vr} tener se, retener se.
tenerezza {sf} teneressa, delikatessa, frajilitate.
tenero {ag} tenere, blande, delikate, frajile, {fig} + affektuose.
tenia {sf} tenia, > tenifuje.
tennis {sm} tennis, (korte de tennis, raketta de tennis, jokator de tennis,
tennista, torneo de tennis).
tenore {sm ogni senso:} tenor, (tenor de vita).
tensione {sf} tension, ({pressione:} tension de un vapor), pression, {elettr} +
voltaje.
tentacolo {sm} tentakulo.
tentare {vi ogni senso:} tentar, {provare} probar, essaiar, {sforzarsi}
effortiar se a, {attrarre} attraer.
tentativo {sm} tentativa, essaio, proba.
tentazione {sf} temptation, {voglia} desiro.
tentennare {vi} vacillar, {fig} hesitar, esser indecise.
tentoni; andare a ~ cerkar tastante.
tenue {ag/sm} tenue.
tenuta {sf capacità} kapacitate, {divisa} uniforme, {agr} ranco, ferma, {di
strada} stabilitate.
teodicea {sf} teodicea.
teologia {sf} teolojya, > teolojik, teologo, teolojisar.
teorema {sf} teorema, > teorematik.
teoria {sf} teoria, > teorik, teorisar, teorista.
tepore {sm} tepor, kalor.
teppa {sf} kanalia, turba, delinquentes, sceleratos.
teppismo {sm} delinquentia, vandalismo, kondukta irrationalmente destruktive.
teppista {sf} delinquente, juvene scelerato.
terapeuta {sf} terapeuta.
terapeutico {ag} terapeutik, > terapeutika.
terapia {sf} terapia.
tergere {vt} essugar, lavar.
tergicristallo {sm} essugavitro.
tergiversare {vi usare sotterfugi:} terjiversar, (> terjiversation,
terjiversator), hesitar, prevarikar.
tergo {sm:} a ~ retro, (sur le) dorso/fundo.
terme {sfpl} termas, > termal, termik.
terminale {ag/sm} terminal.
terminare {vt} terminar, finir, cessar, konkluder, {vi} terminar se.
termine {sm} termino (:limite di spazio e tempo, uno spazio di tempo,
espressione, di contratto), (termino medie, termino teknik, sin termino, esser
in bon/mal termino kon), {scadenza} termination, expiration, {limite} limite, +
konfinio, ({senza mezzi termini:} sin ambiguitates).
terminologia {sf} terminolojya, > terminolojik.
termite {sf} termite, formika blank.
termometro {sm} termometro.
termonucleare {ag} termonuklear.
termos {sm} bottilia/flasko termos.
termosifone {sm} termosifon.
termostato {sm} termostato.
terno {sm} terno, > ternari.
terra {sf} terra, (terra firme, terra kokte, terra sankte), {suolo} + solo.
terracotta {sf} terra kokte.
terraferma {sf} terra firme, kontinente.
terraglia {sf} aramo.
terrapieno {sm} terrapleno, vallo/dika de terra, dika, ripa.
terrazza {sf} terrassa.
terremoto {sm} tremor de terra, seismo.
terreno {ag} terren, {sm} terreno, (ganiar terreno), {mil} + kampo de
operationes.
terreo {ag pallido} jalnette, pallide, cinerose.
terrestre {ag} terrestre.
terribile {ag} terribile, terrifikante.
terriccio {sm} terra, humus, mukor.
terrificante {ag} terrifik, terrifikante.
terrina {sf} terrina.
territoriale {ag} territorial.
territorio {sm} territorio, proprietate.
terrore {sm} terror.
terrorismo {sm} terrorismo.
terrorista {sm} terrorista.
terrorizzare {vt} terrorisar, espaventar.
terso {ag} klar, brillante, lucente, lustrose, munde.
terzino {sm calcio} defensor, retrero.
terzo {ag} tertie, {sm} le tertio.
tesa {sf} ala, orlo, bordo.
teschio {sm} kranio.
tesi {sf} tese, {affermazione} proposition, {scol} + dissertation.
teso {ag} tendite/tense, {fig} + nervose.
tesoreria {sf} tesaureria.
tesoro {sm} tesauro, tresor, {fig} dilekto, karo.
tessera {sf} billet, etiquetta, karta de identitate/ membro, lejitimation,
{mosaico} tessera.
tessere {vt} texer (text), ordir, {fig} makinar, {lodi} kantar laudes.
tessile {ag} textile (industria textile).
tessili {smpl} obreros textile.
tessitore {sm} texitor.
tessitura {sf} textura, struktura.
tessuto {sm} texito (texito de fraudes/absurditates), stoffa.
testa {sf} kapite (kapite de ponte/lekto), testa (al testa de, perder le testa,
testa koronate, testa de littera/faktura).
testamento {sm} testamento, > testamentari.
testardo {ag} obstinate.
testata {sf letto} kapitiera, {colpo} kolpo de kapite, {tip} testa, titulo,
titulo del kolumna, {atomica} kapite atomik explosive, {del motore} kapite del
cilindros, {di missile} ojiva.
teste {sm} teste.
testicolo {sm} testikulo, > testikular.
testiera {sf del letto} kapite del lekto.
testimone {sm} teste.
testimonianza {sf} testimonio, (> testimonial), deklaration, proba.
testimoniare {vt} testimoniar, testifikar, deklarar.
testina {sf tecn} revelator (magnetik/fonografik), {cucina} testa de vitello.
testo {sm} texto, ({fare testo} esser un exemplo).
testuale {ag} textual, exakte, precise.
testuggine {sf} tortuka.
tetano {sm} tetano, > tetanik.
tetro {ag} lugubre, triste, obskur.
tetto {sm} tekto.
tettoia {sf} tekto protektive, refujo, protektion.
the {sm} the.
ti {pron} te.
tiara {sf} tiara.
tibia {sf} tibia, > tibial.
tic {sm} tik.
ticchettio {sm} tiktak.
ticchio {sm} caprico.
tiepido {ag} tepide, ({essere tiepido:} teper).
tifare {vi} akklamar, {vt} admirar, sustener, esser pro/admirator de.
tifo {sm med} tifo, {fig} passion/entusiasmo sportive.
tifone {sm} tifon.
tifoso {sm} tifose, {fig} admirator, sustentor, devoto, fanatiko.
tiglio {sm} tilia, > tiliacehe, tiliaceas.
tigna {sf} eskara, krusta.
tigrato {ag} tigrate.
tigre {sf} tigre, > tigressa.
timballo {sm} timbal, torta.
timbrare {vt} timbrar, markar, stampar, {annullare} obliterar.
timbro {sm ogni senso:} timbro, ({cuscinetto per timbri} kossinetto de timbrar),
{mus} + tonalitate.
timidezza {sf} timiditate.
timido {ag} timide, diffidente, reservate.
timo {sm} timo.
timone {sm} timon, governakulo.
timoniere {sm} timonero.
timore {sm} timor, pavor.
timoroso {ag} timorose, pavorose.
timpano {sm} timpano.
tinca {sf} tinka.
tinello {sm botte} botte, kupa, {sala} kamerakocina, kamera a sojornar, salon.
tingere {vt} tinjer, pinjer.
tino {sm} kupa, alveo, puteo.
tinozza {sf} trogo, alveo, abiberatorio.
tinta {sf} tinta.
tintarella {sf} bronzatura (per le sol).
tinteggiatura {sf} piktura.
tintinnare {vi} tintinnar, > tintinno, tintinnamento.
tintoria {sf} tinktureria.
tintura {sf} tinktura.
tipico {ag} tipik, karakteristik.
tipo {sm} tipo, sorta, qualitate.
tipografia {sf} tipografia.
tipografico {ag} tipografik.
tipografo {sm} tipografo.
tiraggio {sm di camino} tirata (de fumo).
tiranneggiare {vi} tirannisar, opprimer.
tirannia {sf} tirannia.
tirannico {ag} tirannik, despotik.
tiranno {sm} tiranno, despota.
tirante {sm} tirante, korda, kablo de remorko.
tirare {vt} traer, tirar, {rimorchiare} remorkar, {linea} tracar, {allevare}
elevar, {estrarre} extraer, {sguainare} disvainar, {tendere} tender, {attirare}
attraer, {armi} tirar, diskargar, facer foko, {sassi} jektar, lancear,
{cassetto} aperir, {stampare} imprimer, editar.
tirata {sf} traktion, tiraje, {fig} tirada.
tirato {ag} tense.
tiratore {sm} tirator, (frank tirator).
tiratura {sf} tiraje.
tirchio {sm} avar, meskin, parsimoniose, illiberal.
tiro {sm} traktion, {sigar.} tirata, {lancio} jekto, lanceamento, {d'arma} tiro,
{tiro mancino} stultitia, stulte jokada.
tirocinio {sm} apprentissaje, formation, praktika.
tiroide {sf} tiroide, (glandula tiroide).
tisana {sf} tisana.
tisi {sf} ftisis, konsumption, tuberkulosis.
tisico {ag} ftisik, konsumpte, tuberkulotik.
titolare {ag} titular, {sm} titular, detentor, proprietario, {vt} titular.
titolato {ag} kon titulo, nobile.
titolo {sm} titulo, qualifikation, {pegg} qualifikation/ appellativo injuriose,
{ragione} ration, motivo.
titubare {vi} titubar, hesitar, vacillar.
tizio {sm} tipo.
tizzone {sm} face, torca.
toccante {ag} koncernite, in question, {commovente} tokkante, emovente,
emotionante.
toccare {vt} tokkar, tanjer, {tastare} tastar, {commuovere} + kommover,
emotionar, {vi turno} esser le torno/vice de, {spettare} il es su deber de,
{toccare in sorte} revenir a alkuno, {capitare} okkurrer, {aver diritto a}
titular a, haber derekto a, {ottenere} obtener, {un argomento} alluder,
mentionar.
toccasana {sm} panacea, remedio universal.
tocco {sm atto di toccare:} tokko, kolpo, {pezzo} peca, {berretto} tokka.
toeletta {sf} toilette.
toga {sf} toga, > togate.
togliere {vt} levar, retirar, {di mezzo} remover, eliminar, disfacer se de,
occider, {vestiti} levar, {le scarpe} diskalcear (se), {la corrente}
interrumper, diskonnekter, {la ruggine} disferrujinar.
tolleranza {sf} tolerantia, induljentia, permissibilitate.
tollerare {vt} tolerar, indurar, supportar.
tomba {sf} tumba, fossa.
tombola {sf gioco} tombola, lotteria, bingo.
tombolare {vi} kader.
tonaca {sf} roba, frokko.
tonalità {sf} tonalitate.
tondeggiante {ag} arrotundate, {persona} grassette.
tondo {ag} (ar)rotunde, cirkular, {sm} platto.
tonfo {sm} frakasso, projektion, battimento, kollision, krak, krasc.
tonico {ag} tonik, {sm} toniko, fortifikante, kordial, korroborante.
tonificare {vt} fortifikar, korroborar, invigorar.
tonnellata {sf} tonna (metrik), > tonnaje.
tonno {sm} tunno, > tunnero.
tono {sm} tono, (tono major/minor, dar le tono, tonos harmonik, {rispondere a
tono:} responder a proposito).
tonsilla {sf} tonsilla, > tonsillitis, tonsillar, tonsillotomia, tonsillektomia.
tonsura {sf} tonsura.
tonto {ag} stulte, stupide, ignorante.
topaia {sf} nido de mures/rattos.
topazio {sm} topazo.
topica {sf} topiko.
topo {sm} mus, mure, ratto.
topografia {sf} topografia.
topografico {ag} topografik.
topografo {sm} topografo.
toppa {sf serratura} serratura, {pezza} peca (de reparation), sarcitura.
torace {sm} torace, > toracik.
torba {sf} turfa.
torbido {ag} turbide, opak, {fig} konfuse, imbroliate, disordinate.
torbiera {sf} turfiera, > turfero.
torcere {vt} torquer, {vi} kontorquer se, serpentar.
torchiare {vt} pressar.
torchio {sm} pressa.
torcia {sf} face, torca.
torcicollo {sm} kollo rijide, {fig} hipokrita.
tordo {sm} turdo.
torello {sm} juvene tauro.
torero {sm} toreador.
tormenta {sf} tempesta de nive.
tormentare {vt} tormentar, torturar, molestar, {vr} afflijer se.
tormento {sm} tormento, tortura.
tornaconto {sm} profito, ganio.
tornado {sm} tornado.
tornare {vi} revenir, retornar, reverter, (tornar = {tornire, cambiare la
posizione di}), {riuscire giusto} resultar exakte.
tornasole {sm} tornasol.
tornata {sf} retorno, retorno a domo, session.
torneo {sm} torneo.
tornio {sm} torno, > torneria.
tornire {vt} tornar, {fig} rotundar, perfektionar.
toro {sm} tauro.
torpedine {sf} torpedine, torpedo, > torpedar.
torpediniera {sf} torpedinero.
torpedone {sm} autokarro, autobus, bus.
torpido {ag} torpide, > torper.
torpore {sm} torpor, {fig} obtusitate, apatia, indifferentia.
torre {sm} turre, {di guardia} guarita, {negli scacchi} rok.
torrefazione {sf} torrefaktion, < torrefacer.
torrente {sm} torrente, rivo, kurso de aqua.
torrenziale {ag} torrential.
torretta {sf} turretto.
torrido {ag} torride.
torrione {sm} turre, donjon.
torrone {sm} torrone.
torsione {sf} torsion, torto.
torso {sm} torso, trunko.
torsolo {sm} trunko, korde.
torta {sf} torta, (torta de patella).
tortellini {smp} tortellini.
tortiera {sf} tortiera.
torto {sm ingiustizia} torto, (a torto, injustemente), injustitia, kulpa.
tortora {sf} turture.
tortuoso {ag} tortuose, sinuose.
tortura {sf} tortura.
torturare {vt} torturar, krucar.
torvo {ag} sever, sinistre, menacante, kruel, ({guardare qc torvo:} reguardar
alkuno de transverso).
tosare {vt} tonder.
tosatura {sf} tonsura.
tosse {sf} tusse.
tossico {ag} toxik.
tossicomane {sm} toxikodependente.
tossina {sf} toxina.
tossire {vi} tussir.
tostare {vt} tostar, > tostator.
tostapane {sm} tostapan, grilliapan.
tosto {ag:} {faccia tosta} insolente, impertinente, impudente, {av} tosto.
totale {sm} total, summa, {ag} total, (amonta total).
totalità {sf} totalitate.
totalitario {ag} totalitari.
totalizzare {vt accertare il totale di:} totalisar, {sport} ganiar (punktos).
totalizzatore {sm} totalisator.
toupet {sm} kapillatura false, kapillos postice.
tovaglia {sf} tela de tabula, kopertura, drappo, (! toalia = {asciugamano}).
tovagliolo {sm} servietta.
tozzo {sm pezzo} peca, morsello, {ag} basse ma forte, disproportionatemente
basse.
tra {prep} inter, in le medio de, {luogo} per, {tempo} in, intra.
traballare {vt} vacillar, oscillar, fluktuar, {emot} titubar, tremer, trepidar,
hesitar.
trabiccolo {sm} eskaldalekto.
traboccare {vi} disbordar, inundar.
trabocchetto {sm} trappa, {fig} perikulo, insidia.
tracannare {vt} inglutir, biber.
traccia {sf} traca, {orma} vestijo, impression, {indizio} indico, {schema}
skema, skizzo.
tracciare {vt} tracar, markar, delimitar.
tracciato {sm} linea, perkurso, itinerario.
trachea {sf} trakea, > trakeal, trakeitis.
tracolla {sf} a ~ (mitter) in bandolera, (krucar) super le pektore, in
suspension, (mitter) super le spatulas.
tracollo {sm} kadita, disgratia, ruina, kollapso, insuccesso.
tracotante {ag} arrogante, presumptuose.
tradimento {sm} traition.
tradire {vt} trair, {fig} deluder, {rivelare} revelar, monstrar.
traditore {sm} traitor.
tradizionale {ag} traditional.
tradizione {sf} tradition, {leg} transferimento.
tradotta {sf} traino militar, traino omnibus.
tradurre {vt anche come 'convogliare', 'trasferire'}, traducer, translatar,
{solo ling.:} render, ({tradurre in atto:} exequer, realisar, komplir).
traduttore {sm} traduktor.
traduzione {sf} traduktion, translation, rendition, {leg} expulsion,
repatriamento, {di detenuto} transporto.
traente {sm econ} traente, indorsator de kambio.
trafelato {ag} anelante, sufflante, foras de halito.
trafficante {sm pegg} traffikante, affairista.
trafficare {vi} traffikar, kommercar, merkar, okkupar se de.
traffico {sm} traffiko, kommerco, movimento.
trafiggere {vt} transfijer, perforar, penetrar, {ferire} vulnerar, ferir, {far
male} leder, plagar.
trafila {sf} procedura, procedimento, {serie} serie.
trafiletto {sm} breve artikulo, kommento/glossa jornalistik.
traforare {vt} perforar, transforar.
traforo {sm} perforation, transforation, foratura, {tunnel} tunnel.
trafugare {vt} furar, robar, subtraer, detornar, facer un surreption.
tragedia {sf} trajedia, > trajedo/trajediano.
traghettare {vt} konducer alikuno super le altere ripa, (facer)
ultrapassar/transpassar, transbordar.
traghetto {sm} barka de transbordo, ferriboat.
tragico {ag} trajik, kalamitose.
tragicomico {ag} trajikomik, > trajikomedia.
tragitto {sm} trajekto, transversata, passaje, itinere, via.
traguardo {sm} nivello de aqua, arrivata, destination, {fig} fin, skopo,
objektivo, konklusion.
traiettoria {sf} trajektoria.
trainare {vt} trainar, remorkar.
traino {sm} karreaje, karga(mento), traino.
tralasciare {vt} omitter, neglijer, abstiner se de, interrumper, suspender.
tralcio {sm} planton.
traliccio {sm} trilico.
tralignare {vi} deviar, dejenerar, korrumper se.
tram {sm} tram, > tramvia.
trama {sf ordito} stamine, tressaje, {cospirazione} komplot, konspiration,
intriga, {fig} tressaje, nexo.
tramandare {vt} transmitter, passar, propagar, transferer.
tramare {vi fig} ordir, makinar.
trambusto {sm} tumulto, konfusion.
tramestío {sm} konfusion, ruito.
tramezzino {sm} sandwich.
tramezzo {sm} pariete divisori, partition, division, insertion.
tramite {pr} per le medio de, per.
tramontana {sf} vento del nord, mistral.
tramontare {vi} poner se.
tramonto {sm} poner del sol.
tramortire {vt} esturdir, facer perder konscentia.
trampolino {sm} trampolino, planka de salto.
trampolo {sm} gralla.
tramutare {vt} kambiar, transformar.
trancia {sf} disko, plaka jiratori.
trancio {sm} trenco, talio.
tranello {sm} insidia, trappa.
trangugiare {vt} (in)glutir.
tranne {pr} excepte, preter.
tranquillante {ag} tranquillisante, kalmante.
tranquillità {sf} tranquillitate, kalma, quiete.
tranquillizzare {vt} tranquillisar, kalmar, quietar.
tranquillo {ag} tranquille, kalme.
transatlantico {ag} transatlantik.
transazione {sf} transaktion, pakto, kompromisso.
transenna {sf} kordon de policya, barrikada, barraje, balustrada, {ponte}
parapektore, pariete de separation.
transetto {sm arch} transepto, nave transversal.
transigere {vi} transijer, facer un kompromisso, akkommodar.
transitabile {ag} transitabile.
transitare {vi} transir, passar.
transitivo {ag} transitive.
transito {sm} transito, transition, passaje.
transitorio {ag} transitori, provisori.
transizione {sf} transition, passaje.
tranviario {ag} tramviari.
tranviere {sm} tramviario, empleato tramviari.
trapanare {vt} forar, perforar, percar, alesar.
trapano {sm} perforator, {chir} trepano.
trapassare {vi} transpassar, transversar, {fig} + morir.
trapassato {sm} morto, {ling} preterito.
trapasso {sm} transpassamento, morte.
trapelare {vt} facer aqua, guttar, stillar, transpirar, exsudar, revelar se,
filtrar.
trapezio {sm} trapezio, > trapezoide, trapeziforme.
trapiantare {vt} transplantar.
trapianto {sm} transplanto.
trappola {sf} trappa, insidia, {fig} fraude.
trapunta {sf} koperilekto/koperipedes (punjite/ wattate), eiderdun, broderia.
trapuntare {vt} punjer, wattar, brodar.
trarre {vt} traer, obtener, ({trarre origine da:} descender de, derivar de).
trasalire {vi} saltar, esser surprendite/alarmate.
trasandato {ag} neglijente, disordinate, pauko metodik.
trasbordare {vt} transbordar.
trascendentale {ag} transcendental, > transcendentalismo.
trascinare {vt} trainar, remorkar, attraer, traer via, eveller.
trascorrere {vt} passar (rapidemente), {vi} passar, preterir, fujir.
trascorso {sm piccolo fallo} error(es).
trascrivere {vt} transkriber.
trascrizione {sf} transkription, kopia.
trascurare {vt} neglijer, non konsiderar/kurar (se de).
trascuratezza {sf} neglijentia, inattention.
trascurato {ag} neglijente, inattente.
trasecolare {vi} stupefacer se.
trasferimento {sm} transferimento.
trasferire {vt} transferer, transbordar, ceder, devolver.
trasferta {sf} viaje de servico/labor, transferimento.
trasfigurare {vt} transfigurar.
trasfigurazione {sf} transfiguration.
trasformare {vt} transformar, kambiar, mutar.
trasformatore {sm} transformator.
trasformazione {sf} transformation, kambio, mutation.
trasfuzione {sf} transfusion, < transfunder.
trasgredire {vt} transgreder, violar, delinquer, kriminar.
trasgressione {sf} transgression, violation, delikto, krimine.
traslato {ag} metaforik, {sm} metafora, figura.
traslocare {vi} kambiar de domicilio, displacar, remover, transferer.
trasloco {sm} kambio de domicilio, displacamento, remotion, transferimento.
trasmettere {vt} transmitter, {radio} + radiodiffunder, emitter, {via cavo}
kablar.
trasmettitore {sm} transmissor.
trasmissibile {ag} transmissibile, transferibile.
trasmissione {sf} transmission, emission.
trasognato {ag} soniatori, distrakte, stupefakte.
trasparente {ag} transparente.
trasparenza {sf} transparentia.
trasparire {vi} transparer, revelar se.
traspirare {vi} transpirar, exsudar.
traspirazione {sf} transpiration, exsudation.
trasportare {vt} transportar, mover, remover.
trasportatore {sm} transportator.
trasporto {sm} transporto, (medio de transporto).
trasposizione {sf} transposition, reduktion, representation.
trastrullare {vt} amusar, diverter, jokar.
trasudare {vt} exsudar.
trasversale {ag/sf} transversal.
trasvolare {vt} transvolar, perkurrer.
trasvolata {sf} transvolata, krucada, viaje.
tratta {sf spazio} sektion, distantia, {comm} tratta, littera de kambio.
trattabile {ag} traktabile, konsiderabile.
trattamento {sm} traktamento, terapia, {servizio} servico.
trattare {vt occuparsi di:} traktar (traktar un tema, traktar de, traktar le
pace), {medicina} + kurar, {manipolare:} manear, {un tema:} + loquer (super),
pertraktar, {comm} merkar.
trattativa {sf} negotiation, debatto, traktation.
trattato {sm} traktato, pakto, akkordo.
trattazione {sf} traktation, traktamento, exposition.
tratteggiare {vi descrivere} depinjer, deskriber, kontornar, tracar, skizzar,
designar, {disegno} interkrucar lineas umbrate, hacaturar.
trattenere {vt far restare} retener, kontiner, refrenar, retardar, reprimer,
{intrattenere} intertener, diverter, amusar, {detrarre} deducer.
trattenimento {sm} intertenimento, {ricevimento} reception, partita, soirehe.
trattenuta {sf} retention, deduktion.
trattino {sm} linehetta, trakto de union.
tratto {sm} trakto, linea, parte, {distanza} distantia, extension, {tempo}
lapso, periodo, {aspetto} lineamento, karakteristika.
trattore {sm} traktor.
trattoria {sf} restaurante.
trauma {sf} trauma.
traumatico {ag} traumatik.
travagliare {vt} travaliar, afflijer, disturbar, inkommodar, tormentar.
travaglio {sm} travalio, affliktion, disturbo, inkommodamento, tormento, dolor.
travasare {vt} transvasar.
trave {sf} trabe/trave.
traversa {sf} transversa, strata transversal.
traversata {sf} transversata, passaje, trajekto.
traversíe {sfp} borraska, vento violente, {fig} adversitate, kontrarietate,
reverso de fortuna.
traversina {sf} transversa.
traverso {ag} transversal, {sm} amplitude, largor, trabe, ({guardare di
traverso} reguardar kon suspicon).
travestimento {sm} travestimento, disguisamento.
travestire {vt} travestir (se), disguisar (se).
travestito {sm} travestite, disguisate, {sm} transsexual.
traviare {vt} disviar {fig} korrumper, pervertir, misguidar, dupar.
travisare {vi} distorquer, alterar.
travolgere {vt} trainar via, revolver, subverter, {mil} deroutar, abatter.
trazione {sf} traktion.
tre {num} tres.
trebbiare {vt} tribular, mallear.
trebbiatrice {sf} tribulo.
trebbiatura {sf} tribulatura, malleatura.
treccia {sf} tressa.
trecento {num} trescento.
tregua {sf} tregua, armistitio.
tremare {vi} tremer.
tremendo {ag} tremende, terribile, espaventabile, extraordinari.
trementina {sf} terebintina.
tremila {num} tresmille.
tremito {sm} tremor, sukkussa.
tremolare {vi} tremular.
tremolio {sm} tremulamento, fremito, vibration.
tremore {sm} tremor.
treno {sm} traino (traino expresse/omnibus {:locale}).
trenta {num} trenta.
trentesimo {ag} trentesime.
trepidante {ag} trepidante, preokkupate, anxie, pavorose, inquietate.
trepidare {vi} timer, preokkupar se pro, esser in anxietate.
treppiede {sm} tripede, tripodo, supporto.
tresca {sf} intriga (amorose/galante).
trespolo {sm} tripodo, pedestallo, kavalletto, montatura.
triangolare {ag} triangular.
triangolo {sm} triangulo.
tribale {ag} tribal.
tribolare {vi} tribular, suffrer.
tribolazione {sf} tribulation, suffrentia.
tribordo {sm} sterbordo.
tribù {sf} tribo.
tribuna {sf} tribuna.
tribunale {sm} tribunal, korte de justitia.
tributare {vt} tribuer, {tributare omaggio} render homaje.
tributaria {sf} policya tributari.
tributario {ag} tributari.
tributo {sm} tributo, imposto, taxa, {fig} homaje.
tricheco {sm} kavallo marin, trikeko.
triciclo {sm} triciklo.
tricolore {ag} trikolor.
tridente {sm} tridente.
trifoglio {sm} trifolio.
trifora {sf} fenestra a tres arkos, triforio.
triglia {sf} barbo marin, trigla, mulet.
trigonometria {sf} trigonometria.
trillare {vi} trillar, > trillo.
trilogia {sf} trilojya.
trimestrale {ag} trimestral.
trimestre {sm} trimestre.
trina {sf} dentella.
trincea {sf} trencea.
trincerare {vt} intrencear se, fortifikar, {vr fig} exkusar se kon.
trinchetto {sm} trinketto.
trinciapollo {sm} cisorios de pullos.
trinciare {vt} trencar, taliar a pecas.
trinità {sf} trinitate.
trio {sm} trio.
trionfale {ag} triumfal.
trionfo {sm} triumfo, viktoria.
tripartito {ag} tripartite, > tripartition.
triplicare {vt} triplikar.
triplice {ag} triplice.
triplo {ag} triple.
tripode {sm} tripode, tripodo.
trippa {sf} tripa.
tripudiare {vt} exultar, jubilar, gauder.
tripudio {sm} exultation, jubilo, gaudio.
trisavolo {sm} granpatre sekunde, bisavo.
triste {ag} triste, infelice, {luogo} + deprimente.
tristezza {sf} tristessa, infelicitate.
tristo {ag} mal, malitiose, maligne, deplorabile.
tritacarne {sm} makina de hacar.
tritare {vt} hacar, triturar, minutiar.
trito {ag} hacate, triturate, minutiate, {sm} tritura.
tritolo {sm} trinitroluene.
tritone {sm} triton.
trittico {sm} triptiko.
triturare {vt} triturar.
trivella {sf} sonda, forator.
triviale {ag} trivial, vulgar, grossier.
trivialità {sf} trivialitate, vulgaritate.
trofeo {sm} trofeo, butino, spolia.
trogolo {sm} trogo, abiberatorio, manjatoria.
troia {sf} porka, {fig} prostituta.
tromba {sf} trompa, trompetta.
trombettiere {sm} trompettero, < trompettar.
trombone {sm} trombon, > trombonista.
trombosi {sf} trombosis.
troncare {vt} trunkar, abscinder, amputar, {rompere} rumper, franjer,
{interrompere} interrumper.
tronco {sm} trunko, trajekto, {ag} abrumpite.
troncone {sm} residuo trunkate, pecetta.
troneggiare {vi} okkupar le trono, {fig} dominar, tronar.
tronfio {ag} inflate, presumptuose, superbe, arrogante.
trono {sm} trono.
tropicale {ag} tropikal.
tropico {sm} tropiko.
troppo {av} tro, troppo, nimis, {ag} nimie.
trota {sf} trukta.
trottare {vi} trottar, > trotto, trottator.
trottola {sf} turbine.
trovare {vt} trovar, diskoperir, inkontrar, {sorprendere} surprender.
trovata {sf fig} idea, expediente.
trovatello {sm} infante trovate.
truccare {vt} fardar (se), {travestire} disguisar (se).
truccatore {sm} fardator.
trucco {sm} fardo, {frode} artifico, fraude.
truce {ag} kruel, feroce.
trucidare {vt} massakrar, macellar.
truciolo {sm} planatura, rasura.
truffa {sf} fraude.
truffare {vt} fraudar, defraudar, pekular, frustrar.
truffatore {sm} fraudator, dupator, pekulator, defraudator, frustrator,
impostor.
truppa {sf} truppa, > attruppar.
tu {pron} tu.
tuba {sf mus} tuba.
tubare {vi} jemer.
tubatura {sf} tubatura, kondukta.
tubercolo {sm} tuberkulo, > tuberkolose.
tubercolosi {sm} tuberkulosis.
tubero {sm} tubere, > tuberose, tuberosa, tuberacehe.
tubetto {sm} tub(ett)o.
tubo {sm} tubo, (tuba de organo), pipa, valvula.
tubolare {ag} tubular, {sm} pneumatiko.
tuffare {vi} merjer, immerjer, submerjer, {vr} submerjer se, immerjer se,
descender rapidemente, {fig} precipitar se.
tuffo {sm} salto (de testa), immersion.
tugurio {sm} kabana/domo miserabile.
tulipano {sm} tulipan, > tulipaniero.
tulle {sm} tulle.
tumefare {ag} tumefacer, > tumefaktion.
tumido {ag} tumide.
tumore {sm} tumor, > tumorose.
tumulare {vt} interrar, inhumar, sepelir.
tumulo {sm} tumulo, tumba.
tumulto {sm} tumulto, > tumultuari, tumultuose, tumultuar.
tundra {sf} tundra.
tunica {sf} tunika, roba.
tunnel {sm} tunnel.
tuo {ag} tu, {pr} tue.
tuonare {vt} tonar.
tuono {sm} tonitro.
tuorlo {sm} jalno de ovo, vitello.
turacciolo {sm} tappo, korko.
turare {vt} tappar.
turbamento {sm} turbation, perturbation, diskoncertamento.
turbante {sm} turban.
turbare {vt} turbar, inquietar, molestar, {fig} kommover.
turbina {sf} turbina.
turbinare {vt} facer tornear, {vi} tornear, jirar.
turbine {sm} turbine, {fig} tempesta.
turbolento {ag} turbulente, tempestose, frenetik.
turbolenza {sf} turbulentia.
turchese {ag} turkese.
turchino {ag} blau profunde, blau de lixivia, cerulehe.
turgido {ag} turjide, > turjiditate.
turismo {sm} tourismo.
turista {sf} tourista.
turistico {ag} touristik.
turno {sm} torno, vice.
turpe {ag} basse, ignobile, vil, impur, infekte, fede, immunde.
turpiloquio {sm} diskurso grossier.
tuta {sf} supertoto.
tutela {sf} tutela, > tutelari.
tutelare {vt} tutelar.
tutore {sm} tutor.
tuttavia {av} totevia, tamen.
tutto {pron} {ag} tote.
tuttofare {sm} faktotum.
tuttora {av} etiam nunk.
ubbidiente {ag} obediente.
ubbidienza {sf} obedientia.
ubbidire {vi} obedir (a), ({farsi obbedire da:} exijer obedientia de),
{meccanismo, macchina} responder a.
ubicazione {sf} ubikation, implacamento, sito, lokation.
ubiquità {sf} ubiquitate.
ubriacare {vt} inebriar, intoxikar, {fig} ekstasiar, {vr} inebriar se.
ubriachezza {sf} ebrietate.
ubriaco {ag} ebrie, {sm} ebrio, inebriato.
ubriacone {sm} ebrio, inebriato, bibulo.
uccellagione {sf} kassa de aves.
uccelliera {sf} aviario.
uccello {sm} ave.
uccidere {vt} occider, assassinar, {vr} suicidar se.
uccisione {sf} occision, assassinamento, homicidio.
uccisore {sm} occisor, assassino, homicida.
udibile {ag} audibile.
udienza {sf} audientia.
udire {vt} audir, askoltar.
uditivo {ag} auditive.
udito {sm} audito.
uditore {sm} auditor
uditorio {sm} auditorio.
ufficiale {ag} offical, autorisate, formal, {sm mil} officero, {funzionario}
funktionario.
ufficio {sm funzione} offico, funktion, {posto} + bureau ({ufficio postale}
bureau de posta), {reparto} departimento, ministerio, {dovere} deber, {funzione}
funktion, {impiego, lavoro} empleo.
ufficioso {ag} officose, semioffical, informal.
uggiolare {vi} jemer, > jemimento.
uggioso {ag} tenebrose, triste, {fig} enoiose.
ugola {sf} uvula, > uvular.
uguaglianza {sf} equalitate, paritate.
uguagliare {vt} equalar, equalisar, nivellar.
uguale {ag} equal, identik, mesme, simile, similar, par.
ulcera {sf} ulcere, > ulcerose, ulcerar, ulceration.
ulteriore {ag} ulterior, additional.
ultimare {vt} ultimar, konkluder, kompletar.
ultimo {ag} ultime, final, {fil} ultimate.
ultramoderno {ag} modernissime.
ultrasuono {sm} ultrasono.
ultravioletto {ag} ultraviolette.
ululare {vi} ulular, {fig} lamentar se.
ululato {sm} ululation.
umanesimo {sm} humanismo.
umanista {sm} humanista.
umanistico {ag} humanistik.
umanità {sf} humanitate, natura human.
umanitario {ag} humanitari {sm} humanitario.
umanitarismo {sm} humanitarismo.
umanizzare {vt} humanisar, > humanisation.
umano {ag} human.
umettare {vt} humektar, molliar.
umidificare {vt} humidifikar.
umidità {sf} humiditate.
umido {ag} humide, ({essere umido:} humer).
umile {ag} humile, modeste.
umiliare {vt} humiliar, abassar.
umiliazione {sf} humiliation, abassamento.
umiltà {sf} humilitate.
umore {sm} humor, (humor aquose/vitrehe, esser de bon/mal humor, le quatro
humores), {stato d'animo} + disposition.
umorismo {sm} humorismo.
umorista {sm} humorista.
umoristico {ag} humoristik, komik, divertente.
un {art ind} un.
unanime {ag} unanime.
unanimità {sf} unanimitate, ({all' unanimità:} unanimemente).
una tantum {sf} una tantum, imposto extraordinari.
uncinare {vt} prender/sasir con le uncino, uncinar.
uncino {sm} uncino, unko, krok, hamo.
uncinetto {sm} uncinetto.
undici {num} undece, deceun.
ungere {vt} unguer, linir, lubrikar, lubrifikar, olear, grassar, {fig} flattar,
adular, {vr} unguer se, {macchiarsi} makular se.
unghia {sf} ungula, > ungulate, ungulato, adungular.
unghiata {sf} kolpo de ungula, grattatura.
unguento {sm} unguento, unkto.
unicellulare {vt} unicellular.
unicità {sf} unicitate.
unico {ag} unik, sol, singule, exklusive, specal.
unificare {vt} unifikar, standardisar.
unificazione {sf} unifikation, standardisation.
uniformare {vt} uniformar, konformar, standardisar.
uniforme {ag} uniforme, equal, {sf} uniforme, regular.
uniformità {sf} uniformitate, regularitate.
unigenito {ag} unijenite, unik.
unilaterale {ag} unilateral.
unione {sf} union, akkordo, unitate, harmonia, assocation, liga, alliantia,
koalition, mixtura.
unire {vt} unir, junjer, kombinar, konnekter, konkatenar, attakkar, adjunjer,
miscer, socar.
unisono {ag} unisone, {sm} unisono.
unità {sf} unitate.
unitario {ag} unitari, {sm} unitario, > unitarismo.
unito {ag} unite.
universale {ag} universal.
universalità {sf} universalitate, numero total.
università {sf} universitate.
universitario {sm} universitario, {ag} universitari.
universo {sm} universo, mundo, {ag} integre.
univoco {ag} univok.
uno {num} uno, {pr ind} uno, {art ind} un.
unto {sm} unkto (:unguento), {rel} unkto, (le unkto del Senior), grassia, adipe.
untume {sm} grassia, lubrifikante, unkto.
untuosità {sf} unktuositate, < unktuose.
unzione {sf} unktion, konsekration.
uomo {sm gen} homine, esser human, {maschio} homine, viro, maskulo.
uopo {sm lett} necessitate, all ~ in kaso de necessitate, {essere d'uopo} esser
necessari.
uovo {sm} ovo ({uova in camicia:} ovo kocite in aqua sin skalia, {uova al
burro:} ovos frite, {uova strapazzate:} ovos miscite).
upupa {sf} upupa.
uragano {sm} hurakan, {fig} tempesta.
uranio {sm} uranium, > uranite, uranik.
urbanesimo {sm} urbanismo.
urbanistica {sf} urbanismo, planifikation de urbes.
urbano {ag} urban, {cortese} + polite.
uretra {sf} uretra, > uretritis, uretral.
urgente {ag} urjente, pressante.
urgenza {sf} urjentia.
urgere {vi} urjer, esser necessari.
urina {sf} v. orina.
urlare {vi} kritar, ulular, vociferar, lamentar se.
urlo {sm} krito, ululation.
urna {sf} urna, (urna cinerari).
urologia {sf} urolojya.
urrà {escl} hurra!
urtante {ag fig} scokkante, irritante.
urtare {vt} kolpar, scokkar, impinjer kontra, kollider, {fig} irritar.
urto {sm} kolpo, scok, kollision.
usanza {sf} usantia, usaje, kostume, habito.
usare {vt} usar, utilisar, emplear, {essere solito} soler, {vi essere di moda}
usar se, ({usare di} servir se de).
usato {ag} usate, utilisate, empleate, {sm} okkasion, objektos usate.
usciere {sm} ostiero.
uscio {sm} ostio, porta.
uscire {vi} exir, sortir, {uscir fuori} venir foras, {di fiume: sul mare}
disbukkar, {essere pubblicato} publikar se.
uscita {sf} exito, (exito de emerjentia), egresso, sortita, eskappatoria.
usignolo {sm} rossiniolo.
uso {sm} uso, utilisation, empleo, (v. usanza).
ustionare {vt} urer, adurer.
ustione {sf} ustion, arditura, eskaldatura.
usufruire {vt} usufruer, > usufrukto, usufruktuari.
usuale {ag} usual, kommun, ordinari.
usura {sf} usura/usuria, > usurar, usurero, usurari.
usurpare {vt} usurpar.
usurpatore {sm} usurpator.
usurpatorio {ag} usurpatori.
usurpazione {sf} usurpation.
utensile {sm} utensile, instrumento.
utente {sm} usator, usante, konsumitor.
utero {sm} utero, > uterin, uterolojya.
utile {ag} utile, avantajose, servical, {sm} utile, (unir le utile al
agradabile), ganio, profito.
utilità {sf} utilitate, uso.
utilitaria {sf} parve auto, autoetto.
utilitario {ag} utilitari, ekonomik.
utilitarismo {sm} utilitarismo.
utilizzabile {ag} utilisabile, empleabile.
utilizzare {vt} utilisar, usar, emplear.
utilizzazione {sf} utilisation, empleo, uso.
utopia {sf} utopia, > utopik, utopismo, utopista.
uva {sf} uva, ({uva passa:} uva sik, {uva fragola:} (racemo de) uva kon aroma de
fraga, {uva spina:} grossula).
vacante {ag} vakante, inokkupate, libere.
vacanza {sf} vakantia, {le vacanze:} vakantias (vakantias de estate), ferias,
{giorno di permesso} die libere.
vacca {sf} vakka, > vakkero, vakkeria.
vaccinare {vt} vaccinar, > vaccin, vaccinik, vaccination, vaccino.
vacillante {ag} vacillante, oscillante, tremulante, {fig} + insekur, hesitante,
titubante.
vacillare {vt} vacillar, oscillar, tremular, esser instabile, {fig} + hesitar,
titubar.
vacuo {ag} vaque.
vagabondaggio {sm} vagabundaje.
vagabondare {vi} vagabundar.
vagabondo {sm} vagabundo, {ag} vagabunde.
vagante {ag} vagante.
vagare {vi} vagar, errar.
vagheggiare {vi} kontemplar kon placer, desirar ardentemente, imajinar.
vaghezza {sf} imprecision.
vagina {sf} vajina, > vajinismo, vajinitis.
vaginale {ag} vajinal.
vagire {vi} jemer, lamentar se.
vagito {sm} jemito, lamentation.
vaglia {sm postale} mandato postal, {bancario} ceque bankari.
vagliare {vt} kribrar, passar per un kribro, setassar, {fig} examinar
minutiosemente, diskuter, konsiderar.
vaglio {sm} kribro, setasso, {fig} examine, kritika, ({passare al vaglio:}
examinar attentivemente/ minutiosemente).
vago {ag incerto} vage, imprecise, incerte, {grazioso} scarmante, amabile,
bellette, {desideroso} desirose, ardorose, {sm} incertitude, vagessa, {anat}
vago, nervo vagal.
vagone {sm} wagon.
vaiolo {sm} variola, > variolose.
valanga {sf} avalance, {fig} + multitude.
valente {ag} valente, valide, prode, kapace, habile, excellente.
valere {vi} valer, precar, {aver forza} importar, {vt} equivaler, valer,
{procurare} prokurar, {vr valersi di} servir se de, ({vale a dire:} illo es, a
saper, {tanto vale non farlo:} il es le mesmo non facer lo).
valeriana {sf} valeriana.
valevole {ag} valide, bon.
valicare {vt} passar, transversar.
valico {sm} passo, passaje, {guado} vado, (transir per un vado).
validità {sf} validitate, autoritate, lejitimitate, valor, effikaca, {vigor}
fortia, {uso} uso.
valido {ag} valide, {gagliardo} valente, forte, vigorose.
valigeria {sf} korieria.
valigia {sf} valise, koffro.
vallata {sf} vallata.
valle {sf} valle, vallea.
valletta {sf} valle strikte.
valletto {sm} valletto, camerero, paje.
valligiano {sm} habitante del valle.
vallone {sm} valle profunde, kanion.
vallo {sm} vallo, vallation, < vallar.
valore {sm} valor, preco, ({valore legale} kurso legal, {valori bollati}
timbros), merito, signifikato, importantia, {validità} validitate, {oggetti
preziosi} objektos de valor, {azioni} devisas, valores.
valorizzare {vt} valorisar, akkrescer le valor, exploitar.
valoroso {ag} valorose, valente, remarkabile.
valuta {sf} valuta, numerario, moneta, valor.
valutare {vt} valutar, evalutar, estimar, apprecar, quotisar, kalkular.
valutazione {sf} evalutation, estimation, apprecation, quotisation, kalkulo.
valva {sf} valva, > valvate, valvar.
valvola {sf} valvula.
valzer {sm} walzer.
vampa {sf} ardor, flamma, brillantia, explosion, deflagration.
vampata {sf} eruption de kalor, flamma, {del viso} rubor del facye.
vampirismo {sm} vampirismo.
vampiro {sm} vampir.
vandalico {ag} vandalik.
vandalismo {sm} vandalismo.
vandalo {ag} vandale {sm} vandalo.
vanagloria {sf} vangloria, > vangloriar se.
vaneggiare {vi} delirar.
vanesio {ag} fatue, vanitose, van, futile.
vanga {sf} pala.
vangare {vt} foder, kavar.
vangelo {sm} evanjelio, bon nova, {fig} veritate absolute.
vaniglia {sf} vanilla, > vanillate.
vanità {sf} vanitate.
vanitoso {ag} vanitose, van.
vano {ag} van, inutile, vaque, {sm} vaquo, apertura, {stanza} kamera, placa,
{dll'ascensore} fuste.
vantaggio {sm} avantaje, profito, ganio.
vantare {vt} vantar, {vr} vantar se, pikkar se, gloriar se.
vanteria {sf} vanteria, ostentation.
vanto {sm merito} merito, honor, gloria.
vanvera {sf:} a ~ al hasardo, sin reflexion, inkonsideratemente.
vapore {sm} vapor.
vaporetto {sm} nave a vapor, steamer.
vaporiera {sf} lokomotiva.
vaporizzare {vi} vaporisar.
vaporizzatore {sm} vaporisator.
vaporizzazione {sf} vaporisation, evaporation.
vaporoso {ag} vaporose, {fig} lejyer, suave.
varare {vt} lancear, {fig} inaugurar, realisar, approbar.
varcare {vt} passar, transversar.
varco {sm} passo, passaje, ({aspettare al varco:} attender le okkasion
favorabile pro surprender alkuno).
variabile {ag} variabile, mutabile.
variante {ag} variante, {sf} variante, alternativa.
varianza {sf} variantia.
variare {vi} variar, kambiar, modifikar, differer, mutar, {vi} variar (de).
variazione {sf} variation, mutamento.
varice {sf} varice, > varikose.
varicella {sf} varicella.
varicoso {ag} varikose.
variegato {ag} multikolor.
varietà {sf} varietate, differentia, sorta.
vario {ag} varie, differente, multiple, numerose, {mutevole} mutabile.
variopinto {ag} multikolor.
varo {sm nave} lanceamento, {fig} approbation.
vasaio {sm} ceramista, ollero.
vasca {sf} bassino, alveo, piscina.
vaselina {sf} vaselina.
vasellame {sm} ceramika, olleria.
vaso {sm} vaso, olla.
vassallo {sm} vassallo
vassallaggio {sm} vassallaje.
vassoio {sm} tabuliero (de servico).
vasto {ag} vaste, ample, grande.
vaticinare {vi} profetisar, predicer.
vecchiaia {sf} senektute, ancanitate, vetustate, vetulessa.
vecchio {ag} vetule, vetere, ancan, senil, vetuste.
vecchiume {sm} kosalia, antiquitate, immunditia.
vece {sf} in ~ in vice/loko de.
vedere {vt} vider, spektar, mirar, reguardar, inkontrar.
vedetta {sf luogo} surveliantia, vijilia, {sentinella} guardia, vijilator,
guardia.
vedova {sf} vidua.
vedovanza {sf} viduaje.
vedovo {ag} vidue, {sm} viduo.
veduta {sf} vista, perspektiva, panorama {opinione} opinion.
veemenza {sf} vehementia, impeto, violentia.
vegetale {ag/sm} vejetal.
vegetare {vt} vejetar.
vegetariano {sm} vejetariano, {ag} vejetarian.
vegetazione {sf} vejetation.
vegeto {ag} floride, prospere.
veggente {ag/sm} klarividente.
veglia {sf} velia, vijilia.
vegliardo {sm} venerabile homine ancan.
vegliare {vi} veliar, vijilar.
veglione {sm} partita, soirehe, ballo maskate.
veicolo {sm} veikulo.
vela {sf} vela.
velare {vt} velar, celar, okkultar.
velato {ag anche fig} velate.
veleggiare {vi} navigar, facer vela.
veleno {sm} veneno, toxiko.
velenoso {ag} venenose
veletta {sf} velo.
veliero {sm} veliero.
velina {sf} papiro de seta, kopia karbon.
velivolo {sm} avion, aeroplano.
velleità {sf} velleitate, effortio, aspiration, voluntate sin poter.
vello {sm} tonsion, (le tonsion de auro).
vellutato {ag} villutose.
velluto {sm} villuto.
velo {sm} velo, (velo del palatio).
veloce {ag} veloce, rapide, preste, celere.
velocista {sm} kurritor, kursor a kurte distantia, sprinter.
velocità {sf} velocitate, rapiditate, prestessa, celeritate.
velodromo {sm} velodromo.
vena {sf} vena, vaskulo, vaso, {varicosa} varice, {geol} + filon, ({essere in
vena:} haber le animo disposite a).
venale {ag} venal, in vendita.
venato {ag} venate, striate, listate.
venatorio {ag} venatori, (> venar, venation, veneria), de kassa.
venatura {sf} venatura.
vendemmia {sf} vindemia.
vendemmiare {vt} vindemiar, > vindemiator.
vendere {vt} vender, {liquidare} liquidar.
vendetta {sf} vindikantia, venjantia.
vendicare {vt} vindikar (se de), venjar (se).
vendicativo {ag} vindikative, venjative, vindice.
vendita {sf} vendita, liquidation.
venditore {sm} venditor.
venefico {ag} venefik, venenose, mortal.
venerabile {ag} venerabile.
venerare {vt} venerar, adorar, koler.
venerdí {sm} venerdi.
venereo {ag} venerehe.
veniale {ag} venial, lejyer.
venire {vi} venir, {accadere} evenir, succeder, {seguire} sequer, {tornare}
revenir, {in sè} reprender le sensos, {giungere, arrivare} pervenir, arrivar,
{costare} kostar, {come ausiliare} esser, ({venire da:} venir de, {venire a
galla:} emerjer), {es.: la neve} kader, ({mi viene un'idea:} io ha un idea, {mi
viene de piangere:} io debe plorar).
venoso {ag} venose.
ventaglio {sm} flabello.
ventata {sf} kolpo de vento.
ventenne {ag} de vinti annos.
ventesimo {ag} vintesime.
venti {num} vinti/vijinti.
venticinque {num} vinticinque.
ventilare {vt} ventilar, aerar, {il grano} vannar, {fig} diskuter, examinar.
ventilazione {sf} ventilation, aeration.
ventina {sf} vintena.
vento {sm} vento, pneuma.
ventola {sf} ventilator.
ventosa {sf} ventosa, kuppetta.
ventoso {ag} ventose, aerate.
ventre {sm} ventre, stomako.
ventricolare {ag} ventrikular.
ventricolo {sm} ventrikulo.
ventriera {sf} cinktura de ventre, korset.
ventriloquo {ag} ventriloque, {sm} ventriloquo, > ventriloquia.
ventura {sf} aventura, hasardo, fortuna, sorte, ({capitano di ventura} korsario,
pirata, {soldato di ventura} mercenario, {alla ventura} al hasardo, per
aventura).
venturo {ag} proxime, veniente.
venuta {sf} venita, advento.
veramente {av} vermente, in veritate, certemente.
veranda {sf} veranda.
verbale {ag} verbal, {sm} protokollo, processo verbal.
verbena {sf} verbena, > verbenaceas.
verdastro {ag} verdastre.
verde {ag} verde, {sm} verdura, spatio de verde.
verdeggiante {ag} verdeante, < verdear.
verderame {sm} sulfato de kupro, verdigris.
verdetto {sm} verdikto, sententia.
verdognolo {ag} verdastre.
verdone {ag} verde brun, {sm} verderol.
verdura {sf} verdura, (> verdureria), vejetales.
verecondo {ag} pudibunde, pudik, kaste.
verga {sf} virga, pertika, baston, barra, fuste.
vergare {vt} striar, skriber.
verginale {ag} virjinal.
vergine {sf} virjine.
verginità {sf} virjinitate.
vergogna {sf} vergonia, dishonor, embarasso, pudor, ({che vergogna!} qual
pena!).
vergognarsi {vr} avergoniar se, haber vergonia.
vergognoso {ag} vergoniose, dishonorabile, embarassose.
veridicità {sf} veridicitate.
veridico {ag} veridik, verace, ver.
verifica {sf} verifikation, test, kontrolo.
verificabile {ag} verifikabile.
verificare {vt} verifikar, kontrolar, respicer, komprobar.
verità {sf} veritate, ({in verità} in veritate).
veritiero {ag} veridik, honeste.
verme {sm} verme.
vermicelli {smp pasta} vermicelli.
vermifugo {sm/ag} vermifuge, vermicida.
vermiglio {ag} vermilie.
vermiglione {sm} vermilion.
vermut {sm} vermut.
vernacolo {sm} lingua vulgar, dialekto, idioma.
vernice {sf} vernisse, (> vernissar, vernissator), piktura, {fig} kognoscentia
superfical.
verniciare {vt} vernissar, pinjer.
vero {ag} ver, sincer, certe, indubitabile, autentik, {sm} veritate, ({vero e
proprio:} autentik, veridik).
verosimile {ag} verosimilante > verosimilantia.
verruca {sf} verruka, > verrukose.
versamento {sm} effusion, diskarga, {econ} pagamento, deposito.
versante {sm} deklivitate, linea divisori del aquas.
versare {vt} effunder, infunder, instillar, {econ} pagar, depositar, {fiume}
disbukkar, defluer.
versatile {ag} versatile, injeniose.
verseggiare {vi} versifikar, poetisar.
versetto {sm Bibbia} versetto, passaje.
versificare {vi} versifikar.
versione {sf} version, traduktion, narration, {di auto etc} tipo.
verso {sm poet} verso, {di animale} krito, voce, {atteggiamento} attitude, more,
{parte, direzione} direktion, {modo} modo, ({non andare a verso:} non vader
sekundo le desiro, {andare a verso} placer, {per un verso} de un parte, {per un
altro verso} del altere parte, {per ogni verso} de omne lateres, {per questo
verso} sekundo iste direktion/modo, {non c'è verso di} il non ha alkun
possibilitate de), {prep} verso, a, ad, in le direktion de, erga.
vertebra {sf} vertebra.
vertebrale {ag} vertebral.
vertebrato {ag} vertebrate, {sm} vertebrato.
vertere {vi} koncerner, {girare:} verter (vert; vers).
verticale {ag} vertikal, > vertikalitate.
vertice {sm} vertice, kulmine, summitate, parte superior, {pol} konferentia al
summitate.
vertigine {sf} vertijine.
vertiginoso {ag} vertijinose.
vescica {sf} vesika > vesikal, vesikante, vesikar.
vescovo {sm} episkopo, > episkopal, episkopato.
vespa {sf} vespa, > vespiario.
vespro {sm sera} vespere/a, {rel} vesperas.
vessillo {sm} bandiera, standardo, vexillo.
vestaglia {sf} roba, peignoir (F).
veste {sf} veste, vestitura, roba, {forma} apparentia, {qualità} qualitate,
{sfp} vestimentos.
vestiario {sm} vestiario.
vestibolo {sm} vestibulo.
vestigio {sm} vestijo, (> vestijal).
vestire {vt} vestir, {vr} vestir se.
vestito {sm} vestimento, vestitura, habito, {ag} vestite.
veterano {sm} veterano, {ag} veteran.
veterinario {sm} veterinario, {ag} veterinari.
veto {sm} veto, (poner su veto a), opposition.
vetraio {sm} vitrero.
vetrata {ag colorata} vitriera, {porta} porta vitrate.
vetrato {ag} vitrate.
vetreria {sf} vitreria, fabrika de vitro, {oggetti di vetro} kristalleria.
vetrina {sf} vitrina.
vetrinista {sm} vitrinista, dekorator de vitrinas.
vetrino {sm per microscopio} portaobjekto, {ag} vitrehe.
vetriolo {sm} vitriolo, > vitriolik, vitriolisar.
vetro {sm} vitro.
vetroso {ag} vitrose.
vetta {sf} kulmine, vertice, summitate.
vettore {sm} vektor.
vettoriale {ag} vektorial.
vettovaglie {sfp} viktualia, provisiones, viveres.
vettura {sf} vektura, auto, karro, karrossa.
vetturino {sm} kokiero.
vezzeggiare {vt} karessar.
vezzeggiativo {ag ling} flattatori, adulatori.
vezzo {sm} adornamento, gratia, scarme, amenitate, karessa, habito, usaje.
vezzoso {ag} gratiose, scarmante.
vi {pr} ve, a vos, {av} ibi, hik.
via {sf} via, (vias respiratori/dijestive, via sik/humide, via laktehe, vias de
fakto), itinere, sentiero, strata, passaje, mores, procedimento, {fig} medio,
{av} via, foras, {escl} via.
viabilità {sf} viabilitate, praktikabilitate.
viadotto {sm} viadukto, ponte.
viaggiare {vi} viajar, perkurrer, ir, vader, mover se, propagar se.
viaggiatore {sm} viajator.
viaggio {sm} viaje.
viale {sm} avenue, allehe.
viandante {sm} viajator.
viatico {sm} viatiko.
via vai {sm} le vaeveni, pressa, turba.
vibrare {vi} vibrar, {vt} ajitar.
vibrazione {sf} vibration.
vicario {sm} vikario, > vikarial, vikariato.
vice {pref} vice.
vicenda {sf} vicissitude, aventura, ({a vicenda:} reciprokamente).
vicendevole {ag} reciprok.
vicerè {sm} vicereje.
viceversa {av} vice versa.
vicinanza {sf} vicinitate, proximitate.
vicinato {sm} vicinitate.
vicino {ag} vicin, proxime, propinque, simile, {av} juxta, cirka, {sm} vicino,
proximo.
vicissitudini {smp} vicissitudes, aventuras.
vicolo {sm} strata, via, viko, stratetta.
vietare {vt} interdicer, proibir.
vietato {ag} interdiktion, proibition.
vigente {ag} existente, valide.
vigilanza {sf} vijilantia, surveliantia.
vigile {ag} vijilante, {sm} guardia, policyero.
vigilia {sf} vijilia.
vigliacco {ag} koarde, {sm} koardo.
vigna {sf} vinia.
vignaiolo {sm} viniero, vitikultor.
vigneto {sm} vinia.
vignetta {sf} illustration, vignette.
vigore {sm} vigor, fortia, enerjya, decision, validitate.
vigoroso {ag} vigorose, forte, enerjik.
vile {ag} vil.
vilipendere {vt} vilipender, vilifikar, kontemner, disdignar, minusprecar.
vilipendio {sm} vilipendio, vilifikation.
villa {sf} villa.
villaggio {sm} villaje, viko.
villania {sf} villania, aktion grossier, injuria, offensa.
villano {sm} villano, {ag} villan, grossier, impolite.
villeggiatura {sf} sojorno de estate.
villino {sm} villetta.
villoso {ag} villose, > villositate.
viltà {sf} vilitate, koardia.
vimine {smp} vimines, {cesto di vimine} korbe tressate.
vinaccia {sf} vinasse, residuo/sedimento de uva.
vinacciolo {sm} pepita de uva.
vinaio {sm} merkante de vinos.
vincere {vt} vincer, esser viktoriose, ganiar, aquirer, konquirer.
vincita {sf} viktoria, {premio} premio.
vincitore {sm} vincitor, viktor.
vincolare {vt} ligar, astrinjer (alkuno a alique), obligar (se a).
vincolo {sm} ligamine, obligation, subjektion.
vinicola {sf} firma vinikole.
vinicolo {ag} vinikole.
vino {sm} vino.
viola {ag} violette, {sf bot. mus} viola.
violaceo {ag} violacehe.
violare {vt ogni senso:} violar, infrinjer, {profanare} + profanar.
violazione {sf} violation, infraktion, profanation.
violentare {vt far violenza a} violentar, facer violentia a, konkuter, fortiar.
violenza {sf} violentia.
violetta {sf} violetta.
violetto {ag} violette.
violinista {sm} violinista.
violino {sm} violino.
violoncellista {sm} violoncellista.
violoncello {sm} violoncello.
viottolo {sm} sentiero.
vipera {sf} vipera, > viperides, viperin.
viraggio {sm} viraje.
virare {vi} virar, > virata.
virgola {sf} virgula, (punkto e virgula), komma.
virgolette {sfp} virgulettas, (poner un parola inter virgulettas).
virile {ag} viril, > virilitate.
virtù {sf} virtute, fortia, fakultate, poter, qualitates, talentos.
virtuale {ag} virtual.
virtuoso {ag} virtuose.
virulento {ag} virulente, (> virulentia).
virus {sm} virus, > virose.
viscere {sfp} visceras, intestinos, entranias, {fig} korde.
vischio {sm} visko.
vischioso {ag} viskose.
viscido {ag} viskose, lente, glutinose, kollose, glissante, lisie.
visciola {sf} ceresia acide, vissina.
visconte {sm} vicekonte.
viscosità {sf} viskositate.
viscoso {ag} viskose.
visibile {ag} visibile.
visibilio {sm} quantitate enorme, {fig} inkanto, ({andare in visibilio}
entusiasmar se, ekstasiar se).
visibilità {sf} visibilitate.
visiera {sf} visiera.
visione {sf} vision, {apparizione} apparition, fantasia, illusion, ({prendere
visione} examinar un kosa).
visita {sf} visita {medica} examine medikal.
visitare {vt} visitar, vider, inspicer.
visitatore {sm} visitator.
visivo {ag} visive.
viso {sm} visaje, facye.
visone {sm} vison.
vispo {ag} vivace, allegre, animate.
vista {sf} vista, (a prime vista, perder de vista, sekunde vista, punkto de
vista, in vista de), viso, panorama.
vistare {vt} attestar, certifikar, autentikar.
visto {sm} visa, certifikation.
vistoso {ag} vistose, remarkabile, surprendente, que da in le okulo, konspique,
skandalose, bizarre, estranie, extravagante.
visuale {ag} visual, {sf} angulo visual.
vita {sf} vita, (ganiar le vita, sin vita, plen de vita).
vitale {ag} vital, absolutemente necessari.
vitalità {sf} vitalitate, viabilitate.
vitalizio {ag} perpetue, a perpetuitate, a vita, {sm} renta a vita.
vitamina {sf} vitamina, > vitaminik, vitaminisar.
vite {sf bot mecc} vite, (matre vite).
vitello {sm} vitello.
viticcio {sm} planton de vite.
viticultore {sm} vitikultor.
viticultura {sf} vitikultura.
vitreo {ag} vitrehe.
vittima {sf} viktima, martire.
vitto {sm} vikto, viktualia, alimento, nutritura.
vittoria {sf} viktoria.
vittorioso {ag} viktoriose.
vituperare {vt} vituperar, injuriar, diffamar.
vituperio {sm} vituperio, injuria, diffamation.
viva! {escl} vivat!
vivace {ag} vivace, galliardo.
vivacità {sf} vivacitate.
vivaio {sm} vivario.
vivanda {sf} alimento, nutrimento, cibo.
vivente {ag} vivente, {smp} le esseres human.
vivere {vi} viver {vt} viver, passar, sentir, {sf} vita.
vivido {ag} vivide, klar.
vivificare {vt} vivifikar, reviviscer, animar.
viviparo {ag} vivipare.
vivisettore {sm} vivisektionista.
vivisezione {sf} vivisektion.
vivo {ag} vive, vivente, vivace, {attivo} aktive, enerjik, {intenso} intense.
viziare {vt} vitiar, guastar, deteriorar, korrumper, {fig} dar mal
kostumes/habitudes a.
viziato {ag} vitiate, guastate, deteriorate, korrumpite, {fig} mal akkostumate.
vizio {sm} vitio, defekto.
vizioso {ag} vitiose, morbide.
vocabolario {sm} vokabulario.
vocale {sf/ag} vokal.
vocativo {sm} vokativo, {ag} vokative.
vocazione {sf} vokation.
voce {sf} voce, {notizia} nova, rumor, {vocabolo} termino, vokabulo.
vociare {vi} vociferar, kritar.
voga {sf} kanoaje, {modas} voga, (esser in voga).
vogare {vi} kanoar, remar.
vogatore {sm} remator.
voglia {sf} appetito, ({aver voglia:} haber appetito de, {non ne ho voglia:} non
me appete), konkupiscentia, libidine, desiro karnal, {med} nevo materne, makula
de nascentia.
voi {pr} vos.
volano {sm} volante, badminton.
volante {ag} volante, {sm} volante, governakulo, {sf} division de policya
mobile.
volantino {sm} folio volante, pamfleto.
volare {vi} volar.
volata {sf} volo, {sport} spurt (In) final.
volatile {ag} volatile, {sm} volatile, ave.
volenteroso {ag} ben disposite, servical.
volentieri {av} de bon voluntate, sponte, de bon grado, kon placer, de bon
korde.
volere {vt} voler, desirar, exijer, reklamar, pretender, peter, demandar.
volgare {ag} vulgar.
volgarità {sf} vulgaritate, vulgarismo.
volgarizzare {vt} vulgarisar, render popular, simplifikar, diffunder.
volgere {vt} verter, tornar, girar, virar, {vi} inklinar se, approximar se a,
esser disposite a, {sm} in le kurso de.
volgo {sm} vulgo, populo.
voliera {sf} aviario.
volitivo {ag} volitive.
volo {sm} volo.
volontà {sf} voluntate, voler.
volontariato {sm} voluntariato.
volontario {ag} voluntari, {sm} voluntario.
volpe {sf} vulpe.
volpino {sm} vulpin.
volta {sf} vice, torno, ({c'era una volta:} il habeva olim, il esseva), {arch}
volta, {soffitto} plafon.
voltafaccia {sf} subite kambio de opinion, komportar se komo un monstravento.
voltaggio {sm} voltaje.
voltare {vt} verter, volver, tornar, girar, virar, {vi} kambiar direktion,
volver se, revolver se.
volteggiare {vi} voltear, cirquir.
volteggio {sm} volteaje, cirquito.
volto {sm} visaje, facye.
volubile {ag} volubile, inkonstante.
volume {sm} volumine.
voluminoso {ag} voluminose.
voluta {sf} torno, {arch} voluta.
voluttà {sf} voluptuositate, placer, gaudio.
vomitare {vt} vomir, regurjitar.
vomito {sm} vomito, regurjito.
vongola {sf} muskulo.
vorace {ag} vorace, devorante.
voragine {sf} abisso, gurgite.
vortice {sm} vortice.
vorticoso {ag} vortikose.
vostro {ag/pron} vostre.
votante {ag} votante, {sm} votante, elektor.
votare {vt} votar {rel} konsekrar (se a).
votazione {sf} votation, elektion.
votivo {ag} votive.
voto {sm} voto, ballotta, {scol} nota, {rel} voto.
vulcanico {ag} vulkanik.
vulcanizzare {vt} vulkanisar, > vulkanisation.
vulcano {sm} vulkano.
vulnerabile {ag} vulnerabile.
vulva {sf} vulva.
vuotare {vt} vaquar, evaquar, depler, traer foras, {vr} vaquar se.
vuoto {ag} vaque, {luogo} disokkupate, {fig} van, insignifikante, futile, {sm}
vaquo, > vaquitate, ({vuoto di cassa:} deficit, {assegno a vuoto} ceque non
koperite, {andare a vuoto} esser dupate, {mandare a vuoto} frustrar, {peso a
vuoto} peso in vaquo, tara).
wafer {s} [alim.] bisquit, [elettr.] wafer
watt {s} [misure] watt
weekend {s} [tempo] fin de septimana, week-end [Inglese]
welfare {s} [polit.] assistentia socal; Stato del ~: stato assistential
west {s} west, occidente; {a} del west, occidental
western {s}{a} (film ambientato nel West) film western
whisky {s} (bevanda alcoolica) whisky
wrestling {s} (tipo di lotta) lukta spektakular
xenofobia {s} xenofobia
xerografia {s} xerografia
xerografico {a} xerografik
xilofono {s} [mus.] xilofono
yacht {s}[naut.] yacht
yak {s}[zool.] yak
yankee {s}{a} yankee
yiddish {s} yiddish, judeojermano; {a} judeojerman, yiddish
yodel {s}[mus.] yodel; cantare lo ~: cantar al maniera tirolese
yoga {s} yoga
yogurt {s}[alim.] yogurt
Yugoslavia {np}[geogr.] Yugoslavia
yugoslavo {s} yugoslavo {a} yugoslave
zabaione {sm} zabaione.
zaffata {sf} sufflo fugace.
zafferano {sm} safran.
zaffiro {sm} sapfiro.
zaino {sm} sakko de tourista/alpinista, sakko alpin (de montania).
zampa {sf} pede, pata.
zampata {sf} kolpo de pata.
zampettare {vi} kamminar a parve passos, ambular a passos breve e incerte.
zampillare {vi} surjer, effunder, saltar.
zampillo {sm} jekto (saliente) de aqua.
zanna {sf} dentes, defensa.
zanzara {sf} mosquito, kulice.
zappa {sf} sarkulo, {a due denti} bina
zappare {vi} sarkular, binar, kavar.
zappatore {sm} sarkulator, kavator.
zar {sm} tsar.
zarismo {sm} tsarismo.
zattera {sf} rate.
zavorra {sf} ballast.
zazzera {sf} kriniera, tufa de kapillos.
zebra {sf} zebra, {sfp} lineas blank (de transversamento).
zecca {sf} moneta.
zefiro {sm} zefiro.
zelante {ag} zelante, dilijente.
zelo {sm} zelo, dilijentia.
zenit {sm} zenit, > zenital.
zenzero {sm} jinjibre.
zeppa {sf} kuneo.
zeppo {ag} replete, stipate, superplen.
zerbino {sm} matta (de porta).
zero {num} zero, nil.
zeta {sf} zeta.
zia {sf} amita.
zibellino {sm} zibellina.
zibibbo {sm} uva muskatel.
zigomo {sm} zigoma, osso zigomatik.
zigrinatura {sf} cagrinatura.
zigzag {sm} zigzag, > zigzagar.
zimbello {sm} eskator, ave de reklamo, {fig} objekto de irrision.
zinco {sm} zink, > zinkar, zinkaje.
zingaro {sm} tsigano.
zio {sm} avunkulo, onkle.
zirlare {vi} pipiar.
zitella {sf} vetule filia, celiba.
zittire {vt} sibilar, silentiar.
zitto {ag} silentiose, {escl} silentio!
zizzania {sf} herba, lolio.
zoccolo {sm} {arch} sokkulo, {scarpa} skarpa kon solea de ligno, {zool} ungula.
zodiaco {sm} zodiako.
zodiacale {ag} zodiakal.
zolfanello {sm} flammifero (sulfurate).
zolfo {sm} sulfure.
zolla {sf} gleba de terra.
zolletta {sf} glebetta, kubetto.
zona {sf} zona, > zonal, zonar.
zonzo {sm:} andare a ~ vagar, promenar se vagante.
zoo {sm} jardin zoholojik.
zoologia {sf} zoholojya.
zoologico {ag} zoholojik.
zoologo {sm} zohologo.
zootecnia {sf} zohoteknika.
zoppicare {vi} klaudikar, {fig} vacillar, titubar.
zoticone {sm} persona grossier/impolite.
zuavo {sm} zuavo.
zucca {sf} kurkurbita.
zuccherare {vt} sukrar, dulcifikar, edulkorar.
zuccheriera {sf} sukriera.
zuccherificio {sm} raffineria de sukro.
zuccherino {ag} sukrose, {sm} kubetto de sukro.
zucchero {sm} sukro, sakkaro.
zuccone {sm} imbecille, stulto.
zuffa {sf} rixa.
zufolare {vi} sibilar.
zufolo {sm} flauta.
zulù {sm} zulu.
zuppa {sf} suppa.
zuppiera {sf} suppiera.
zuppo {ag} kompletemente molliate.
menù
NEWS